Casio 1405 User Manual [ru]

Руководство пользователя
Модуль ¹1405
- 2 -
Использование
Встроенные датчики этих часов измеряют высоту, атмосферное давление и температуру. Измеренные
значения сразу же выводятся на табло. Такая особенность делает эти часы полезными в туристических
походах, при восхождениях на горы и при занятиях другими подобными видами деятельности.
1. ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ............................................................... 2
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ............................................................................................................................ 4
3. ПОДСВЕТКА ................................................................................................................................................ 6
4. ФУНКЦИЯ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ............................................................................................................. 7
5. CМЕНА ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ ................................................................................................................. 8
6. ФУНКЦИИ ВЫСОТОМЕРА ......................................................................................................................... 9
7. ФУНКЦИИ БАРОМЕТРА ........................................................................................................................... 16
8. ФУНКЦИИ ТЕРМОМЕТРА......................................................................................................................... 18
9. ФУНКЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОШИБКЕ ....................................................................................... 19
10. ФУНКЦИИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ ........................................................................................................ 20
11. ФУНКЦИИ СЕКУНДОМЕРА ..................................................................................................................... 21
12. ИЗМЕРЕНИЯ ВЫСОТЫ И АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ..................................................................... 22
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ........................................................................................................ 23
1. ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея
l При первых признаках недостаточности питания (отсутствие подсветки или нечеткость изображения)
необходимо заменить батарею у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO. В
приобретенных вами часах содержится батарея, установленная заводом-изготовителем для тестовых
испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно будет сокра-
ùåí.
Защита от воды
l Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности
от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить
правила их использования.
* Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III Не нажимайте кнопки под водой.
l Измерительные функции этих часов не предназначены для проведения измерений, которые тре-
буют профессиональной или промышленной точности. Значения, определяемые часами, долж-
ны рассматриваться только как приблизительные величины, с достаточной степенью точности
отражающие реальные значения.
l CASIO COMPUTER CO., LTD не несет никакой ответственности за любой ущерб, который может
возникнуть при пользовании этими часами и не принимает претензии со стороны третьих лиц.
* Ðàç ðÿ ä Маркировка корпуса
Брызги, дождь
è ò.ï.
Плавание, мытье
машины и т.п.
Подводное плавание,
ныряние и т.п.
Нырян ие с
аквалангом
I - Íåò Íåò Íåò Íåò
II WATER RESISTANT Äà Íåò Íåò Íåò
III 50 M WATER RESISTANT Äà Äà Íåò Íåò
IV 100 M WATER RESISTANT Äà Äà Äà Íåò
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Äà Äà Äà Äà
- 3 -
IV Допускается однократное нажатие кнопок под водой без их повторного нажатия. Если часы подверг-
лись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых
требуется гелиево-кислородная газовая смесь).
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не
надевайте часы этих моделей во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой
ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
l Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
l Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться
через каждые 2 - 3 года.
l Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам
дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
l Не подвергайте часы воздействию слишком высоких и низких температур.
l Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать
грубого обращения с ними и не допускать их падения.
l Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить
палец.
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в
водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряю-
щимися средствами (например такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства
è ò.ï.).
l Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
l Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клея-
щих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повре-
ждению прокладок, корпуса и полировки часов.
l Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполнен-
ных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с полимерными ремешками ...
l Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно
для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
l Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влаж-
ности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обес-
печить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками ...
l Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуо-
ресцентной окраски.
l Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В
случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
l Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуо-
ресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее
контакта с другими поверхностями.
l Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность
может привести к стиранию флуоресцентной краски.
Датчик
Встроенный в ваши часы датчик является очень чувствительным прибором и поэтому не следует самим
пытаться разбирать часы или выполнять их текущий ремонт. Проверьте, нет ли вокруг датчика песка,
грязи, пыли и других инородных веществ. Для того, чтобы очистить часы, промойте их чистой водой.
Никогда не вставляйте булавки и другие тонкие предметы в отверстия датчика.
- 4 -
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
l Для того, чтобы переходить из одного режима в другой, нажимайте кнопку C.
l При работе в любом режиме нажмите кнопку C и подержите ее в нажатом состоянии в течение одной
или двух секунд для того, чтобы вернуться в режим текущего времени.
Режим текущего времени
(Экран текущего времени)
Датчик
Нажмите D.
(Экран атмосферного давления /
температурных данных)
Нажмите C.
Режим высотомера
Через 2 секунды
Нажмите C.
- 5 -
Нажмите C.
Режим секундомера
Нажмите C.
Нажмите C.
Режим звуковых сигналов
Режим вызова данных
- 6 -
3. ПОДСВЕТКА
На этих часах используется электролюминесцентная подсветка, позволяющая считывать показания на
табло даже в полной темноте. Автоматическая подсветка циферблата срабатывает всякий раз, когда вы
поворачиваете к себе руку с часами, чтобы посмотреть на них.
Примечание
l В этих часах в качестве подсветки используется электролюминесцентный источник, который в резуль-
тате особенно продолжительного использования теряет мощность своего люминесцирующего излу-
чения.
l Частое использование подсветки сокращает срок службы батареи.
l При ярком солнечном свете подсветка может быть не видна.
l При подсвечивании цифрового табло часы издают звуковой сигнал. Такое звучание связано с тем, что
при включении электролюминесцентный источник начинает слегка вибрировать. Это является нор-
мальным и не свидетельствует о какой-либо неисправности ваших часов.
l Подсветка выключается автоматически всякий раз, когда начинает звучать звуковой сигнал, или ко-
гда вы нажимаете кнопку C или D.
Как включить подсветку вручную
В режиме текущего времени или в режиме высотомера нажмите кнопку
B, чтобы примерно на две секунды включить подсветку табло.
l Табло останется освещенным в течение двух секунд после того, как
вы нажмете кнопку B, даже в том случае, если во время нажатия
кнопки B табло уже освещено. Если в течение одной или двух ми-
нут вы будете держать нажатой кнопку B, то подсветка автоматиче-
ски выключится.
Как подключить или отключить функцию автоматической подсветки
В режиме текущего времени нажмите кнопку D и удержите ее в нажатом состоянии в течение одной-
двух секунд, чтобы подключить или отключить функцию автоматической подсветки.
Индикатор подключения
функции автоматической
подсветки
Функция подключена Функция отключена
l Если функция автоматической подсветки подключена, то этот индикатор будет оставаться на табло во
всех режимах работы.
l В целях предотвращения преждевременной разрядки батареи функция автоматической подсветки
отключается примерно через два-три часа после того, как вы подключили ее. Для того, чтобы подклю-
чить функцию подсветки, необходимо повторить описанную выше процедуру.
l Нажатие кнопки B в режиме текущего времени или режиме высотомера включает подсветку табло
примерно на две секунды вне зависимости от того, подключена ли установка функции автоматиче-
ской подсветки.
Функция автоматической подсветки
Если подключена функция автоматической подсветки, то при работе в любом режиме подсветка будет
автоматически включаться на две секунды при выполнении описанных ниже условий.
Внимание!
Не следует носить эти часы на внутренней стороне запястья. Это может вызвать непреднамеренное сра-
батывание функции автоматической подсветки, что влечет за собой сокращение срока службы батареи.
- 7 -
Поверните руку так, чтобы часы были расположены параллельно поверхности земли, а затем на-
клоните руку с часами к себе примерно на 40°. При этом включится подсветка табло.
Параллельно
поверхности
земли
l Подсветка может не сработать, если рука будет расположена выше или ниже указанной параллели
более чем на 15°. Проверьте, расположена ли ваша рука параллельно поверхности земли.
Параллельно земле
Выше более чем на 15° Ниже более чем на 15°
l Статическое электричество или магнитное поле может помешать нормальному срабатыванию функ-
ции автоматической подсветки. Если автоматическая подсветка не включилась, верните часы в ис-
ходное положение (параллельно земле), а затем снова наклоните их к себе. Если это не поможет, то
опустите руку, расположив ее вдоль туловища, а затем снова поднимите ее и выполните описанную
выше процедуру.
l При определенных условиях подсветка может включиться лишь через 1 секунду после того, как вы
выполните указанные выше действия. Это является вполне допустимым и скорее всего не означает,
что ваши часы неисправны.
Предупреждение!
l Нельзя считывать показания часов в темноте, взбираясь на гору или в других труднопроходимых
местах. Это очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Нельзя считывать показания часов, если вы идете по обочине дороги или там, где ездят машины.
Это очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Нельзя считывать показания часов во время езды на велосипеде или за рулем мотоцикла или
автомобиля. Это очень опасно и может привести к травме или несчастному случаю.
l Прежде чем сесть на велосипед, за руль мотоцикла или машины, проверьте, отключена ли на
ваших часах функция автоматической подсветки. Внезапное случайное срабатывание функции
автоматической подсветки может отвлечь ваше внимание и привести к дорожно-транспортно-
му происшествию и серьезной травме.
4. ФУНКЦИЯ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Как установить текущее время и дату
День недели
Месяц
Число
Секунды
Минуты
×àñû
Ãîä
1. В режиме текущего времени нажмите кнопку D и держите ее
нажатом состоянии до тех пор, пока не появится экран текущего
времени.
2. Нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех
пор, пока на табло не начнут мигать цифры в разряде секунд.
Мигание цифр в разряде секунд означает, что в этот момент они
могут быть изменены по вашему желанию.
3. Нажмите кнопку C для того, чтобы перевести мигание цифр в
следующий разряд в соответствии с представленной ниже после-
довательностью.
- 8 -
Секунды
Минуты×àñû
Ãîä
МесяцЧисло
4. В то время, когда цифры в разряде секунд будут находиться в мигающем состоянии (в котором они
могут быть вами изменены), нажмите кнопку D, чтобы осуществить их переустановку в положение
00. Если вы нажмете кнопку D в то время, когда значение секунд будет находиться в диапазоне от
30 до 59, то одновременно с переустановкой секунд в положение 00, к значению минут будет
добавлена единица. Если значение секунд в этот момент будет находиться в диапазоне от 00 до
29, то значение минут останется без изменений.
l Вы можете выполнить переход от 12-ч к 24-ч формату или наоборот путем нажатия кнопки B.
5. В то время, когда цифры в любых других разрядах (за исключением секунд) будут находиться в ми-
гающем состоянии (в котором они могут быть вами изменены), нажмите кнопку D, чтобы увеличить
их значение. Удерживание в нажатом состоянии кнопки D позволяет изменять показания на более
высокой скорости.
6. После того, как вы установите время и дату, нажмите кнопку A, чтобы вернуться в исходный режим
текущего времени (экран текущего времени).
l День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
l Дата может быть установлена в пределах от 1 января 1995 г до 31 декабря 2039 г.
l Если во время мигания цифр выбранного вами разряда вы в течение нескольких минут не нажмете ни
одну из кнопок, то мигание прекратится, а часы автоматически вернутся в исходный режим текущего
времени.
5. СМЕНА ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ
Для выводимых на табло значений вы можете задавать следующие единицы измерения.
Высота: метры (m) « футы (ft) Температура: по Цельсию (°C) « по Фаренгейту (°F) Атмосферное давление: гекто-паскали / миллибары (hPa/mb)* « дюймы рт.ст. (inHg).
* В некоторых странах принято измерять атмосферное давление в гекто-паскалях (hPa), в других - в
миллибарах (mb). Поскольку 1 hPa = 1 mb, то далее в этом руководстве мы будем считать, что это одна
и та же единица измерения, и обозначать ее hPa/mb или hPa (mb).
Внимание!
l Выполнение некоторых измерительных функций автоматически завершается при смене вами единиц
измерения. Прежде чем проводить какие-либо измерения, не забудьте выполнить эту операцию.
l При смене единицы измерения высоты звуковой сигнал-сообщение о высоте отключается автомати-
чески (стр.13).
l При смене единицы измерения атмосферного давления график изменения атмосферного давления
строится заново, начиная c нового значения (стр.17).
l Смена любых единиц измерения немедленно приводит к выводу на табло вновь измеренных значений
в тех единицах измерения, которые вы установили. Это касается также единиц измерения любых дан-
ных, ранее занесенных в память.
Как изменить единицы измерения
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку D до тех пор, пока
на табло не появится экран атмосферного давления / температурных
данных.
2. Нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор,
пока на табло не начнет мигать индикатор OFF [Выключено] (или
показания температуры). Мигание цифр на табло означает, что вы
можете установить их по вашему желанию.
3. Нажмите кнопку C, чтобы перевести мигание цифр в следующий
разряд согласно представленной ниже последовательности.
Калибровка температур-
ного датчика; стр. 19
Калибровка датчика, измеряющего
атмосферное давление; стр. 17
hPa(mb)/inHg
m/ft
Loading...
+ 8 hidden pages