Casio 1376 User Manual [ru]

2 2 Water Resistant O X X X X 3 3 Water Resistant
5 bar
O O X X X
4 4 Water Resistant
10, 15 bar
O O O X X
5 5 Water Resistant
20, 30 bar
O O O O X
*Примечания
1. Эти часы не являются водонепроницаемыми; избегайте попадания в них влаги.
2. Не нажимайте кнопки под водой.
3. Можно нажимать под водой кнопки, но не нажимайте углубленные кнопки. Если на часы попала морская вода, промойте их в пресной воде и вытрите насухо
4. Возможно использовать во время водолазных работ (за исключением глубин, на которых используется гелиево кислородная газовая смесь).
-
Некоторые водонепроницаемые часы укомплектованы кожаным ремешком. Не носите такие модели во время плавания или во всех других случаях, связанных с погружением ремешка в воду.
Меры предосторожности при эксплуатации Ваших часов
Не пытайтесь открыть корпус или снять заднюю крышку.
Прокладку для защиты от воды и пыли необходимо заменять через 2-3 года.
Если вода или конденсат попали в часы, немедленно отдайте их в ремонт Вашему дилеру или дистрибьютору фирмы CASIO.
Не подвергайте часы воздействию избыточно высоких температур.
Хотя часы оснащены противоударным механизмом, нежелательно подвергать их
сильным ударам или ронять их на твердые поверхности.
Не затягивайте браслет слишком сильно. Под браслет должен проходить палец.
Для чистки часов и браслета пользуйтесь мягкой тканью, сухой или смоченной
мыльным раствором. Не используйте легколетучие химические растворители (такие, как бензин, растворители, чистящие аэрозоли и др.).
Всегда храните часы в сухом месте, если Вы ими не пользуетесь.
Не подвергайте часы воздействию агрессивных реактивов таких, как бензин,
чистящие реактивы, аэрозоли. Химические реакции с такими агентами приводят к разрушению прокладки, корпуса и полировки.
• На браслетах некоторых моделей часов нанесены их характеристики. При чистке таких браслетов соблюдайте осторожность, чтобы не стереть их.
Для часов, укомплектованных пластмассовыми браслетами...
Вы можете заметить белесый порошкообразный налет на браслете. Это вещество не опасно для Вашей кожи или одежды, и его можно удалить, протерев браслет салфеткой.
Если оставить влагу на пластмассовом браслете или оставить такие часы в помещении с высокой влажностью, то браслет может покоробиться, треснуть или порваться. Чтобы обеспечить сохранность пластмассового браслета, как можно скорее вытрите грязь или влагу мягкой тряпкой.
Для часов, снабженных флуоресцентными браслетами и корпусами...
• Длительное воздействие прямых солнечных лучей может вызвать потускнение цвета флюоресценции.
• Длительный контакт с влагой может вызвать потускнение цвета флюоресценции. Как можно скорее вытрите влагу с поверхности.
Длительный контакт с другой влажной поверхностью может вызвать потускнение цвета флюоресценции. Как можно скорее вытрите влагу с флуоресцентной поверхности и прекратите нежелательный контакт с другой поверхностью.
Сильное трение поверхности с напечатанным флуоресцентным рисунком с другой поверхностью может вызвать переход напечатанного цвета на другую поверхность.
CASIO COMPUTER CO LTD не несет ответственности по рекламациям третьих сторон, которые могут возникнуть при использовании этих часов.
Для информации о показаниях дисплея прочтите отдельные разделы этой инструкции по каждой функции. Нажатие на кнопку С приводит к смене режимов часов:
Режим секундомера Режим альтиметра
Режим текущего времени Режим барометра
CASIO PRT-500
В первую очередь ознакомьтесь с этой информацией
Батарея
Батарея, установленная на заводе-изготовителе, разряжается во время хранения на складе и в магазине. При первых признаках разрядки батареи (индикатор тускнеет) замените батарею у Вашего дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
Водонепроницаемость
В зависимости от класса водонепроницаемости часы маркируются от “I” до “V”. Для того, чтобы выяснить правильные условия эксплуатации, проверьте класс ваших часов по следующей таблице.
№ Маркировка Брызги,
1 1 Отсутствует X X X X X
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
дождь
Плавание Ныряние Ныряние
с акваланг ом
Модуль 1376
Манипулирова ние с кнопками и заводными головками под водой
Режим будильника
Режим памяти
ПОДСВЕТКА
Данные часы оснащены электролюминесцентной подсветкой. Чтобы включить подсветку, нажмите на кнопку В — подсветка будет гореть примерно 2 секунды.
АВТОПОДСВЕТКА
Также можно активировать функция автоподсветки. Для этого нажмите и удерживайте кнопку D 2 секунды, выключение происходит так же. Включение подсветки происходит, если держать руку параллельно горизонту и наклонить ее более 40 градусов.
ИЗМЕНЕНИЕ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ
Высота: метры (m) — футы (ft) Температура: Цельсий (
0
С) — Фаренгейт (0F)
Давление: гектопаскаль/миллибар (hPa) — ртутный дюйм (inHg)
1. Находясь в режиме отображения текущего времени, нажмите C, чтобы перейти в режим барометра.
2. Удерживайте А до тех пор, пока не появится следующая картинка:
3. Нажимайте С для выбора того параметра, единицы измерения которого Вы хотите изменить. /0F hPa(mb)/inHg m/ft
4. Нажмите B или D для установки предварительно выбранного параметра.
5. Чтобы вернуться в режим отображения текущего времени, нажмите А.
БАРОМЕТР
Внимание!
Барометр данных часов не может быть использован как
профессиональный инструмент.
Находясь в режиме текущего времени, нажмите D для того, чтобы попасть в режим измерения давления/температуры. На верхнем дисплее отображается график изменения барометрического давления.
КАЛИБРОВКА БАРОМЕТРА
1. Нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку А, находясь в режиме барометра.
2. Нажмите С, чтобы правое значение OFF замигало.
3. Кнопками B и D определите поправку.
4. Нажмите А для возвращения в режим барометра.
ТЕРМОМЕТР
Температурные измерения будут более точны, если вы перед этим снимете часы с руки. Находясь в режиме текущего времени, нажмите D для того, чтобы попасть в режим измерения температуры/барометрического давления.
КАЛИБРОВКА ТЕРМОМЕТРА
1. Нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку А, находясь в режиме барометра.
2. Кнопками B и D определите поправку.
3. Нажмите А для возвращения в режим термометра.
ВЫСОТОМЕР
Данные часы позволяют производить измерения высоты от 0 м до 6000 м (0-19680 футов). Нажмите 2 раза кнопку С (если часы находятся в режиме отображения текущего времени), чтобы войти в режим альтиметра (измерения высоты). Часы имеют 50 ячеек для записи значений высоты (вместе со значением высоты записывается также время измерения и температура). Запись в память происходит с нажатием кнопки D. Возможны автоматическая и ручная запись результатов в память. Чтобы включить/отключить автоматическую запись, нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не появиться надпись OFF или какое-нибудь значение высоты. Нажимая кнопку С перейдите в режим установки автоматической записи в память (Поправка высоты Сигнал Установка автомат. записи). Кнопками B или D включите/отключите автомат. При этом загорится/отключится индикатор AUTO.
ПОПРАВКА АЛЬТИМЕТРА
Нажмите А в режиме измерения высоты и удерживайте несколько секунд, пока не появится индикатор off на нижнем дисплее. Кнопками B и D, отнимается и прибавляется по 5 метров соответственно.
УСТАНОВКА ЗВУКОВОГО СИГНАЛА, СИГНАЛИЗИРУЕЩЕГО О ДОСТИЖЕНИИ ЗАДАННОЙ ВЫСОТЫ
1. Нажмите А в режиме измерения высоты и удерживайте несколько секунд, пока не появится индикатор off на нижнем дисплее.
2. Нажмите С для выбора режима установки звукового сигнала.
3. Кнопками B и D выбирается значение высоты, на котором должен сработать сигнал.
4. После установки необходимого значения нажмите А для завершения.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ СИГНАЛА
1. Нажмите А в режиме измерения высоты и удерживайте несколько секунд, пока не появится индикатор off на нижнем дисплее.
2. Выберите режим сигнала (Поправка высоты Сигнал Установка автомат. записи).
3. Одновременно нажмите B и D - соответственно включиться или выключится
сигнал, при этом, если сигнал включен, то горит индикатор.
РЕЖИМ ПРОСМОТРА ЗАПИСАННЫХ ИЗМЕРЕНИЙ
Пролистывание между записанными значениями производится с помощью кнопок B и D. Также автоматически определяются минимальное и максимальное значения. Для того, чтобы удалить ненужное Вам записанное значение, перейдите на него, нажимая кнопки B или D и удерживайте кнопку А до издания часами длинного звукового сигнала.
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА И ЕЖЕЧАСНОГО СИГНАЛА
Чтобы установить время будильника:
1. Войдите в режим будильника (нажимая кнопку С).
2. Нажмите и удерживайте кнопку А до мигания индикатора часов.
3. Кнопками B и D установите необходимое значение.
4. Нажатием на кнопку С производится переход на установку минут.
5. Кнопками B и D установите необходимое значение.
6. Когда ввод закончен, нажмите кнопку А.
Для включения/выключения будильника и ежечасного сигнала нажимайте В, когда часы находятся в режиме будильника. Причем переключение происходит по схеме (Все включено Все выключено Включен только будильник Включен только ежечасный сигнал).
СЕКУНДОМЕР
Режим секундомера позволяет измерять отдельные отрезки времени, разделенное время, а также фиксировать время первого и второго места. Общий измеряемый интервал времени ограничивается 23 часами 59 минутами 59.99 секундами.
Измерение отдельных отрезков времени.
(D) Запуск (D) Остановка (D) Повторный запуск (D) Остановка (А) Сброс
Измерение разделенного времени.
(D) Запуск (А) Разделение времени (А) Отмена разделения (D) Остановка (А) Сброс
Разделение времени и фиксирование времени 1 - и 2-го места.
(D) Запуск (А) Разделение времени. Финиш первого места (D) Остановка.
Финиш второго места. На дисплее результат первого места (А) Отмена разделения. На дисплее результат второго места . (А) Сброс.
Сигнализация о неисправностях.
Часы снабжены функцией сигнализации о возникших неполадках. Мигающий индикатор ERR. Означает неполадки в датчике атмосферного давления. Мигающий индикатор Battery. Сигнализирует о разряде элемента питания. Этот индикатор может некоторое время мигать в том случае, если часы подверглись воздействию низкой температуры. При возникновении любого рода неисправностей, немедленно обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя: 6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер: ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий: указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия РОСС JP. АЯ 46.Д00003
Информация о товаре
Loading...