Carrier 25709 User Manual

Page 1
50AZ/UZ
Régulation PRO-DIALOG pour unité de toiture
50 Hz
Instructions d'installation, d'exploitation et d'entretien
1
Page 2
TABLE DE MATIÈRES
1 - MESURES DE SÉCURITÉ ......................................................................................................................................................... 3
2 - DESCRIPTION GÉNÉRALE ...................................................................................................................................................... 3
3 - DESCRIPTION DE L’EQUIPEMENT ....................................................................................................................................... 4
4 - PRISE EN MAIN DE LA REGULATION PRO-DIALOG PLUS ............................................................................................7
5 - FONCTIONNEMENT DE LA RÉGULATION PRO-DIALOG PLUS ................................................................................. 23
5.1 - Contrôle par un thermostat externe .......................................................................................................................................... 23
5.2 - Contrôle Marche/Arrêt ............................................................................................................................................................. 24
5.3 - Contrôle Marche/Arrêt du ventilateur intérieur ........................................................................................................................ 24
5.4 - Calcul de la température d’ambiance ....................................................................................................................................... 25
5.5 - Point de contrôle d’ambiance ...................................................................................................................................................25
5.6 - Fonctionnement chaud/froid .................................................................................................................................................... 25
5.7 - Mode hors gel ........................................................................................................................................................................... 25
5.8 - Contrôle de la température d’ambiance.................................................................................................................................... 26
5.9 - Limitation de puissance ............................................................................................................................................................ 26
5.10 - Mode nuit ............................................................................................................................................................................... 26
5.11 - Contrôle de capacité ...............................................................................................................................................................26
5.12 - Contrôle de la pression de condensation ................................................................................................................................ 26
5.13 - Fonction de dégivrage ............................................................................................................................................................ 26
5.14 - Etages électriques ou gaz ....................................................................................................................................................... 26
5.15 - Contrôle d’une vanne de batterie eau chaude .........................................................................................................................26
5.16 - Economiseur ........................................................................................................................................................................... 27
5.17 - Purge ...................................................................................................................................................................................... 27
5.18 - Contrôle de la qualité d’air ..................................................................................................................................................... 27
5.19 - Contrôle d’humidité ............................................................................................................................................................... 27
5.20 - Liaison maître/esclaves ..........................................................................................................................................................27
5.21 - Protection incendie .................................................................................................................................................................27
6 - DIAGNOSTIC - DÉPANNAGE............................................................................................................................................... 28
6.1 - Généralités ................................................................................................................................................................................28
6.2 - Visualisation des alarmes ......................................................................................................................................................... 28
6.3 - Réarmement des alarmes .......................................................................................................................................................... 28
6.4 - Codes alarmes .......................................................................................................................................................................... 28
2
Page 3
1 - MESURES DE SÉCURITÉ
2 - DESCRIPTION GÉNÉRALE
1.1 - Généralités
L’installation, la mise en service et les opérations d’entretien de ce matériel peuvent être dangereuses si l’on ne tient pas compte de certains facteurs propres à l’installation tels que les pressions de fonctionnement, la présence de composants électriques et de tensions électriques et le lieu de l’implantation (terrasses et structures bâties en hauteur). Seuls des installateurs et des techniciens spécialement formés et qualifiés ayant reçu une formation approfondie sur le produit concerné, sont autorisés à procéder à l’installation et à la mise en service du matériel. Lors de toute intervention d’entretien, toutes les instructions et recommandations qui figurent dans les notices d’installation et d’entretien du produit, ainsi que sur les étiquettes et les auto­collants fixés sur le matériel, les composants et toutes les pièces fournies séparément, doivent être lues, comprises et respectées.
Respecter toutes les règles et codes de sécurités courants.
Porter des lunettes de sécurité et des gants de travail.
Utiliser les instruments adéquats pour manipuler le matériel lourd. Prendre toutes les précautions nécessaires lors de la manutention et de la pose au sol.
1.2 - Protection contre les électrocutions
Seul le personnel qualifié conformément aux recommandations de la CEI (Commission Electrique Internationale) doit avoir accès aux composants électriques. Il est en particulier recommandé de couper l’ensemble des alimentations électriques de l’unité avant toute intervention. Couper l’alimentation principale à l’aide du disjoncteur ou sectionneur.
2.1 - Généralités
Le système PRO-DIALOG PLUS permet de contrôler les climatiseurs de toiture de type:
Mono et bi-circuits
Climatiseurs ou pompes chaleur réversibles. Le système PRO-DIALOG PLUS assure le maintient, à la consigne, de la température d’ambiance par le contrôle du démarrage des compresseurs et composants optionnels. Il permet de contrôler le fonctionnement du ventilateur intérieur.
En mode froid, il contrôle le fonctionnement des ventilateurs de façon à maintenir une pression de condensation adéquate dans chaque circuit. Pour les unités de type pompe à chaleur il régule et optimise les cycles de dégivrage de chaque circuit afin de minimiser la baisse de puissance de chauffage. Les mécanismes de sécurité sont constamment surveillés par Pro-Dialog afin d’assurer la protection de l'unité. Pro-Dialog donne également accès à un programme de test rapide des entrées/sorties.
Toutes les régulations PRO-DIALOG Plus peuvent fonctionner suivant trois modes indépendants:
Mode Local: la machine est contrôlée à l’aide de commandes effectuées depuis l’interface utilisateur.
Mode à distance: la machine est contrôlée à l’aide de contacts (contacts secs).
Mode CCN: la machine est contrôlée à l’aide de commandes en provenance du réseau CCN (Carrier Comfort Network). Dans ce cas, un câble de communication est utilisé pour connecter l’unité au bus de communication CCN.
IMPORTANT: Cet équipement utilise et émet des signaux électromagnétiques. Les tests auxquels ce produit a été soumis révèlent qu’il est conforme à toutes les réglementations applicables à la compatibilité électromagnétique.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION: Même lorsque le disjoncteur ou le sectionneur principal est sur arrêt, certains circuits restent sous tension puisqu’ils peuvent être reliés à une alimentation distincte.
RISQUES DE BRÛLURE: Le courant électrique provoque l’échauffement des composants, de manière temporaire ou permanente. Manipuler avec le plus grand soin, les câbles d’alimentation, les câbles électriques et les tubes, ainsi que les couvercles de borniers et les châssis de moteur.
Le choix du mode de fonctionnement doit être effectué à l’aide de la touche Marche/Arrêt décrite dans la section 4.2.1. Quand le système PRO-DIALOG Plus fonctionne en mode autonome (mode local ou à distance), il conserve toutes ses capacités de régulation, mais ne propose aucune des fonctions permises par le réseau CCN.
2.2 - Abréviations utilisées dans ce document
Dans ce manuel, les circuits de refroidissement sont appelés: Circuit A et circuit B. Les compresseurs sont identifiés par A1 pour le circuit A et B1 pour le circuit B.
Les abréviations suivantes sont fréquemment utilisées: CCN: Carrier Comfort Network. C’est le réseau de
communication Carrier. CCn: Type d'exploitationCCn. L-SC:Type d'exploitation: Marche en mode local suivant un
programme horaire. L-On:Type d'exploitation: Marche en mode local. LED: Diode électroluminescente. LOFF : Type d'exploitation: Arrêt Local. rEM: Type d'exploitation: à distance par contacts. SCT : Température saturée de refoulement. SIO : Bus de communication interne, assurant la liaison
entre la carte principale et les cartes esclaves. SST: Température saturée d’aspiration. tStA : Type d’exploitation: à distance par thermostat. TXV: Vanne de détente.
3
Page 4
5
6
8
3 - DESCRIPTION DE L’EQUIPEMENT
3.1- Généralités
Fig. 1 - Carte de contrôle
En cas de coupure d’alimentation de l’unité, celle-ci redémarre automatiquement sans intervention extérieure. Cependant, les défauts actifs au moment de la coupure sont sauvegardés et peuvent éventuellement empêcher le redémarrage d’un circuit ou de l’unité.
4
1
9
10
Légende
1 Connecteur CCN 2 LED rouge d'état de la carte 3 LED vert de communication SIO 4 LED orange de communication CCN 5 Contacts connecteur client de commande à distance de la carte maître 6 Contacts connecteur client de commande à distance de la carte esclave 7 Sorties relais connecteur client de la carte maître 8 Sorties relais connecteur client de la carte esclave 9 Carte maître de type NRCP-BASE 10 Carte esclave de type NRCP-BASE
3
2
Le système de régulation est composé d'une carte de type NRCP­BASE pour les unités à circuit simple et de deux cartes NRCP­BASE (une carte maître et une carte esclave) pour les unités double circuits. Les unités disposant d’option ventilateur à vitesse variable, humidification ou sonde de qualité d’air utilise la carte esclave AUX1. L'ensemble de ces cartes communiquent par l'intermédiaire d'un bus interne, appelé bus SIO. Les cartes NRCP-BASE gèrent en permanence les informations reçues de divers capteurs de pression et de température. La carte de type NRCP-BASE maître contient le programme qui régule la machine.
L’interface utilisateur consiste en deux blocsd’affichage pouvant avoir 25 diodes électroluminescentes et 16 touches (selon le modèle). Elle est connectée à la carte principale de base et permet d’accéder à un grand nombre de paramètres de régulation.
3.3 - Les diodes électroluminescentes des cartes
Toutes les cartes testent en permanence le bon fonctionnement de leurs circuits électroniques. Une diode électroluminescente est allumée sur chaque carte pour indiquer son bon fonctionnement.
La diode électroluminescente rouge clignotant avec une période de 2 secondes sur une carte de type NRCP-BASE indique son bon fonctionnement. Un clignotement différent signale un dysfonctionnement de la carte ou du logiciel.
Sur les unités à circuit double ou équipée de cartes optionnelles, la diode électroluminescente verte clignote constamment sur l'ensemble des cartes pour indiquer que la carte communique correctement sur son bus interne. L’absence de clignotement de la diode électroluminescente, indique un problème d’installation du bus SIO.
La diode électroluminescente orange clignote lors de toute communication sur le bus CCN.
3.4 - Les capteurs
Les capteurs de pression
Deux types de capteurs électroniques (basse et haute pression) sont utilisés pour mesurer la pression d’aspiration et de refoule­ment dans chaque circuit.
Les thermistances
Sondes d’ambiance
Jusqu’à deux sondes d’ambiance peuvent être utilisées. Ces sondes permettent, suivant la configuration, de prendre en compte une température d’ambiance moyenne ou au contraire des températures d’ambiances minimum et maximum.
Sonde optionnelle T-56: cette sonde de type 10K est équipée:
- D’un curseur de décalage de consigne d’ambiance
permettant d’ajuster la consigne d’ambiance. Un décalage du curseur vers la gauche (froid) permet de diminuer la consigne d’ambiance jusqu’à -3 K, un décalage vers la droite (chaud) permet d’incrémenter la consigne jusqu’à +3 K (par pas de ±1 K). Lorsque le curseur est dans sa partie centrale, le décalage est nul.
- D’un bouton poussoir permettant d’étendre la période
occupée de une à quatre heures en fonction de la valeur d’extension de période occupée entrée dans la menu configuration (voir section 4.3.11.3).
Sonde optionnelle T-55: cette sonde de type 10K est équipée d’un bouton poussoir permettant d’étendre la période occupée.
3.2 - Alimentation électrique des cartes
Toutes les cartes sont alimentées à l’aide d’une source 24 V a.c. référencée à la terre.
ATTENTION:Respecter les polarités lors de la connexion des alimentations des cartes, faute de quoi celles-ci peuvent être définitivement endommagées.
4
Sonde de soufflage
Elle est utilisée par la régulation pour assurer le maintien de la température d’ambiance. Sonde Carrier de type 10K.
Sonde de température extérieure
Cette sonde Carrier de type 5K permet le contrôle de l’économi­seur, autorise l’utilisation des étages gaz sur les pompes à chaleur et permet éventuellement de décaler la consigne d’ambiance.
Page 5
Sondes de protection anti gel de batterie à eau
Sonde Carrier de type 5K utilisée lorsque l’unité est équipée d’une batterie eau chaude.
Sondes de fin de dégivrage
Sur les unités de type pompe à chaleur, une sonde Carrier de type 5K placée sur un tube de distribution de l'échangeur à air permet d'assurer la fonction dégivrage.
Sonde d’enthalpie air extérieur
Cette sonde optionnelle délivre un signal tout ou rien en fonction de la valeur d’enthalpie extérieure. La consigne d’enthalpie est à régler directement sur la sonde. Une enthalpie haute (signal fermé) interdira l’utilisation de l’économiseur qui sera alors mis à sa position minimum.
3.5 - Raccordement sans entrée thermostat
Sondes d’humidité pour l’espace climatisé
Contrôle de l’humidité d’ambiance. Sonde optionnelle de type 0-10 Vdc ou 2-10 Vdc.
Sonde de qualité d’air
Contrôle de qualité d’air d’ambiance. Sonde optionnelle de type 0-10 Vdc.
UNITE SANS THERMOSTAT
Description
Sortie relais pour alarme circuit A
Sortie relais pour alarme circuit B
Contact 1: marche/arrêt
Contact 2: limitation de puissance
Contact 3: sélection de consigne 1
Contact 4: sélection de consigne 2
Connexion au réseau CCN
Connecteur/channel
J3 / CH24
J3 / CH24
J4 / CH8
J4 / CH9
J4 / CH10
J4 / CH11a
J12
Carte
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE esclave
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
Les contacts suivants sont disponibles sur les borniers de raccordement utilisateur situés sur les cartes NRCP-BASE (voir figure 1). Certains contacts ne peuvent être utilisés que lorsque la machine fonctionne en type d'exploitation à distance (rEM). Le tableau suivant récapitule les connexions aux borniers de raccordement utilisateur.
Remarque
Indique les alarmes du circuit A
Indique les alarmes du circuit B
Ce contact est utilisé pour la commande marche/arrêt de l’unité. It n’est pris en compte que lorsque l’unité est sous contrôle d’exploitation à distance (rEM).
Ce contact est utilisé pour la limitation de puissance de l’unité.
Ces contacts sont utilisés pour la sélection du point de consigne de l’unité. Ils ne sont pris en compte que lorsque l’unité est sous contrôle d’exploitation à distance (rEM).
Nota bene: Le CH11b doit être ponté. Pour la connexion CCN on utilise un bus RS-
485.
- Broche +: signal +
- Broche G: terre
- Broche -: signal -
Remarque
Contact sec 24V a.c. 48V d.c. max, 20V a.c. ou Vd.c., 3A max, 80 mA min, alimentation extérieure.
Raccordement: 4 pin WAGO 734-168, pitch 3,5; il en faut un par carte.
24VAC - 20 mA
Raccordement: 8 pin Wago 734-168, pitch 3,5
Raccordement: 3 pin Wago 231-304/026000, pitch 5,08.
5
Page 6
3.6 - Raccordement avec entrée thermostat
Les contacts suivants sont disponibles sur les borniers de raccordement utilisateur situés sur les cartes NRCP-BASE (voir figure 1). Certains contacts ne peuvent être utilisés que lorsque la machine fonctionne en type d'exploitation thermostat (tStA). Le tableau suivant récapitule les connexions aux borniers de raccordement thermostat.
UNITE AVEC THERMOSTAT POUR TOUT TYPE D’UNITE SAUF UNITE REVERSIBLE 1 COMPRESSEUR Description
Sortie relais pour alarme circuit A
Sortie relais pour alarme circuit B
Contact 1: contact G
Contact 2: contact Y1_W2 (Y1 si Y1_W2 n’est pas présent)
Contact 3: contact W_W1
Contact 4: contact O_W2
Contact 5: contact Y_Y2
Connexion au réseau CCN
Connecteur/channel
J3 / CH24
J3 / CH24
J4 / CH8
J4 / CH9
J4 / CH10
J4 / CH11a
J4 / CH9
J12
Carte
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE esclave
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE esclave
NRCP-BASE maître
Remarque
Indique les alarmes du circuit A
Indique les alarmes du circuit B
Ce contact est utilisé pour la commande marche/arrêt de l’unité.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un compresseur de l’unité.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un étage chaud additionnel de l’unité.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un étage chaud additionnel des l’unités froid seul ou pour la sélection du mode chaud/froid des unités réversibles. Nota bene: Le CH11b doit être ponté.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un compresseur de l’unité.
Pour la connexion CCN on utilise un bus RS-
485.
- Broche +: signal +
- Broche G: terre
- Broche -: signal -
Remarque
Contact sec 24V a.c. 48V d.c. max, 20V a.c. ou Vd.c., 3A max, 80 mA min, alimentation extérieure.
Raccordement: 4 pin WAGO 734-168, pitch 3,5; il en faut un par carte.
24VAC - 20 mA
Raccordement: 8 pin Wago 734-168, pitch 3,5; il en faut un par carte
Raccordement: 3 pin Wago 231-304/026000, pitch 5,08.
UNITE REVERSIBLE 1 COMPRESSEUR AVEC THERMOSTAT UNIQUEMENT Description
Sortie relais pour alarme circuit A
Contact 1: contact G
Contact 2: contact Y_Y2
Contact 3: contact W_W1
Contact 4: contact O_W2
Contact 5: contact Y1_W2 (Y1 si Y1_W2 n’est pas présent)
Connexion au réseau CCN
Connecteur/channel
J3 / CH24
J4 / CH8
J4 / CH9
J4 / CH10
J4 / CH11a
J4 / CH9
J12
Carte
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE maître
NRCP-BASE esclave
NRCP-BASE maître
Remarque
Indique les alarmes du circuit A
Ce contact est utilisé pour la commande marche/arrêt de l’unité.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un compresseur de l’unité.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un étage chaud additionnel de l’unité.
Ce contact est utilisé pour la sélection du mode chaud/froid. Nota bene: Le CH11b doit être ponté.
Ce contact est utilisé pour la commande d’un étage chaud additionnel de l’unité.
Pour la connexion CCN on utilise un bus RS-
485.
- Broche +: signal +
- Broche G: terre
- Broche -: signal -
Remarque
Contact sec 24V a.c. 48V d.c. max, 20V a.c. ou Vd.c., 3A max, 80 mA min, alimentation extérieure.
Raccordement: 4 pin WAGO 734-168, pitch 3,5; il en faut un par carte.
24VAC - 20 mA
Raccordement: 8 pin Wago 734-168, pitch 3,5
Raccordement: 3 pin Wago 231-304/026000, pitch 5,08
6
Page 7
4 - PRISE EN MAIN DE LA REGULATION PRO­DIALOG PLUS
4.1 - Caractéristiques générales de l’interface utilisateur locale
INTERFACE PRINCIPALE
INTERFACE DE TYPE POMPE À CHALEUR BI-CIRCUIT INTERFACE DE TYPE UNITE FROID SEUL BI-CIRCUIT
BLOC MENU
SYNOPTIQUE
L’interface locale permet d’afficher et de modifier un certain nombre de paramètres de fonctionnement.
Cette interface est composée de deux parties distinctes: l’interface principale (partie gauche) et le synoptique (partie droite).
INTERFACE PRINCIPALE
BLOC MENU
SYNOPTIQUE
Interface principale
Elle permet d’accéder à l’ensemble des données et fonctions Pro-Dialog Plus. Elle est composée de:
Un afficheur à deux digits permettant de désigner le numéro de l'item sélectionné.
Un afficheur à quatre digits permettant de visualiser le contenu de l'item sélectionné.
Des diodes et des touches permettant le contrôle marche/ arrêt de l’unité, la sélection d'un menu, la sélection d'un item de menu et l'ajustement d'une valeur.
INTERFACE PRINCIPALE
TOUCHE NOM DESCRIPTION
MenuPermet la sélection d'un menu principal. Chaque menu principal est représenté par un icône.
Flèche vers le haut Permet de faire défiler les numéros d’items de menu (dans l'afficheur à deux digits).
Flèche vers le bas Permet de faire défiler les numéros d’items de menu (dans l'afficheur à deux digits). Lorsque le mode modification est actif, cette
Entrée Permet, soit d'accéder au mode modification, soit de valider une modification, soit d' afficher le texte descriptif d'un item ou d'une
Marche/Arrêt Permet de démarrer ou d'arrêter l’unité en mode local, ou de modifier son type d'exploitation.
MENUS DE L’INTERFACE PRINCIPALE LED NOM DESCRIPTION
Menu INFORMATION Affiche les paramètres généraux de fonctionnement de l’unité
Menu TEMPERATURES Affiche les températures de fonctionnement de l’unité
kPa
Menu PRESSIONS Affiche les pressions de fonctionnement de l’unité
Menu CONSIGNES Affiche et permet de modifier les points de consigne de l’unité
Menu ENTREES Affiche l’état des entrées digitales et analogiques de l’unité
Menu SORTIES /TESTS Affiche l’état et permet de tester les sorties de l’unité
Le menu actif est celui dont l'icône est allumé.
Lorsque le mode modification est actif, cette touche permet d’augmenter la valeur d’un paramètre
touche permet de diminuer la valeur d’un paramètre
alarme
Menu CONFIGURATIONS Affiche et permet de modifier la configuration de l’unité
Menu ALARMES Affiche les alarmes actives
Menu HISTORIQUE ALARMES Affiche l’historique des alarmes
Menu TOTALISATIONS Affiche les temps de fonctionnement et les nombres de démarrage de l’unité et des compresseurs
7
Page 8
Le synoptique (partie de droite) est composé d’une représenta­tion schématique de l'unité, de touches et de diodes. Il permet un accès rapide aux principaux paramètres de fonctionnement de la machine.
LED DU SYNOPTIQUE
LED INDICATION LORSQUE ALLUMEE
Diode verte:
L’unité est autorisée à démarrer ou déjà en marche Diode rouge:
- Allumée = circuit A ou unité à l’arrêt par alarme
- Clignotante = circuit A ou unité en fonction mais en alarme Diode rouge:
- Allumée = circuit B ou unité à l’arrêt par alarme
- Clignotante = circuit B ou unité en fonction mais en alarme Diode rouge:
Détection débit d’air (option). Diode verte:
Le ventilateur intérieur est en fonction. Diodes jaunes:
(De haut en bas) Marche/Arrêt des compresseurs A1 ou B1. Une diode clignotante indique que le circuit est en mode protection ou dégivrage concerné (A ou B).
Diodes verte: L'unité fonctionne en mode chaud.
Diodes verte: L'unité fonctionne en mode froid.
LES TOUCHES DU SYNOPTIQUE
TOUCHES AFFICHAGE
Bouton bleu: température en °C d'entrée ou de sortie d’air à l’évaporateur Bouton gris: température extérieure en °C
Point de contrôle (consigne + décalage) en C°
Appui 1: Pression de refoulement circuit A/B en kPa relatif Appui 2: Température saturée de condensation circuit A/B en C°
Appui 1: Pression d’aspiration circuit A/B en kPa relatif Appui 2: Température saturée d’aspiration circuit A/B en C°
Appui 1: Temps de fonctionnement du compresseur A1/B1 en h/10 ou h/100
4.2 - Contrôle marche/arrêt de l’unité
Les types d’exploitation ci-dessous peuvent être sélectionnés à l’aide de la touche marche/arrêt:
TYPE D’EXPLOITATION AFFICHEUR 4 DIGITS DESCRIPTION
LOFF Arrêt Local: L’unité est arrêtée en mode local. L-on Marche Locale: L’unité est en mode contrôle local et
est autorisée à démarrer.
L-Sc* Marche Locale Contrôle par horloge: L’unité est en
mode de contrôle local. Elle sélectionne le point de consigne en fonction de son programme horaire.
CCN* CCN. L’unité est contrôlée par les commandes CCN. rEM À distance. L’unité est contrôlée par des contacts
externes.
tStA* A distance par thermostat. L’unité est contrôlée via
des contacts externes par un thermostat.
Légende
* Affiché suivant la configuration.
La section 5.1 donne une description plus détaillée des commandes de marche/arrêt de l’unité, analysée par types d’exploitation.
4.2.2 - Arrêter l’unité en mode local
L’unité peut être arrêtée en mode local à tout moment en pressant sur la touche marche/arrêt de l’unité.
POUR ARRETER L’UNITÉ TOUCHE ACTION AFFICHEUR AFFICHEUR
2 DIGITS 4 DIGITS
Presser la touche C LOFF Marche/arrêt pendant moins de 4 secondes (une courte pression suffit)
Lorsque la touche t LOFF est relâchée, l’unité s’arrête sans autre intervention
4.2.3 - Démarrer l’unité et choisir un type d’exploitation
L’unité peut être mise en marche en mode local, ou le type d’exploitation peut être modifié à tout moment, à l’aide de la touche Marche/Arrêt. Dans l’exemple qui suit, l’unité est arrêtée en mode local (LOFF) et l’utilisateur souhaite la mettre en marche en mode local.
4.2.1 - Description
La marche/arrêt de l’unité peut être contrôlée de l’une des manières suivantes:
Localement sur l’unité (type d’exploitation Local)
•A distance à l’aide des contacts utilisateur (type d’exploitation à distance).
En contrôle CCN à l’aide de commandes CCN (type d’exploitation CCN)
L’interface principale comprend une touche marche/arrêt permettant soit d'arrêter ou de démarrer l'unité en type d'exploitation local, soit de sélectionner le type d'exploitation à distance ou CCN.
Les types d'exploitation disponibles sont décrits dans le tableau ci-après.
POUR CHANGER LE TYPE D’EXPLOITATION TOUCHE ACTION
Appuyer continuellement sur la touche de sélection du type d'exploitation pendant plus de 4 secondes.
Maintenir la touche Marche/Arrêt enfoncée. Les types d’exploitation disponibles s’affichent à tour de rôle jusqu’à ce que la touche soit relâchée.
Relâcher la touche Marche/Arrêt lorsque le type d’exploitation désiré est affiché (dans cet exemple L-On). “C” clignote sur l’afficheur à deux digits indiquant que le régulateur est en attente de confirmation.
Presser la touche Entrée pour confirmer le type d’exploitation choisit (dans cet exemple: L-On) “t” est affiché sur l’afficheur à deux digits indiquant la sélection du type d’exploitation. Si la touche Entrée n’est pas appuyée dans les temps, le contrôle annulera la modification et continuera à utiliser le précédent type d’exploitation.
AFFICHEUR AFFICHEUR 2 DIGITS 4 DIGITS
C LOFF
L-On L-Sc
rEM L-On
t L-On
8
Page 9
4.3 - Menus
4.3.1 - Sélection d’un menu
La touche MENU permet de sélectionner un menu parmi les 10 menus principaux disponibles. Chaque pression sur cette touche permet d’allumer successivement l’une des 10 diodes se trouvant en face de chaque icône représentant un menu principal. Le menu actif est celui dont la diode est allumée. Si un menu est vide, sa diode ne s’allume pas. Pour faire défiler rapidement les menus, maintenir la touche MENU appuyée.
4.3.2 - Sélection d’un item de menu
Les touches de flèche vers le haut et vers le bas permettent de faire défiler les items de menu. Les numéros d’items de menu sont indiqués sur l’afficheur à deux digits. Chaque pression sur les touches de flèche vers le haut ou vers le bas incrémente ou décrémente les numéros d’item. Les items de menu non utilisés ou incompatibles avec la configuration de l’unité ne sont pas affichés. La valeur ou l’état associé à l’item actif est indiqué sur l’afficheur à quatre digits. Pour faire défiler rapidement les items, maintenir la touche, flèche vers le haut ou vers le bas, appuyée.
4.3.3 - Modification de la valeur d’un paramètre/accès à un sous menu
Appuyer sur la touche Entrée pendant plus de 2 secondes pour entrer dans le mode modification ou d'accéder à un sous menu. Ceci permet de modifier la valeur d’un item ou de sélectionner un sous menu à l’aide des flèches de déplacement (si cet item est accessible en écriture). Lorsque le mode modification est activé, la diode du menu principal et l’afficheur à deux digits clignotent.
Une fois la valeur désirée obtenue, appuyer de nouveau sur la touche Entrée pour valider la modification ou l'accès au sous menu. La diode du menu auquel appartient l’item ainsi que l’afficheur à deux digits cesse alors de clignoter, signifiant ainsi la sortie du mode modification.
En mode modification, chaque manœuvre des touches de flèches de déplacement incrémente ou décrémente la valeur à modifier avec un pas de 0.1. Le fait de maintenir une de ces touches appuyée permet d’augmenter le pas d’incrémentation ou de décrémentation.
L’exemple suivant montre comment accéder à l’item 3 du menu Pressions.
NOTE: L'accès à un sous menu peut éventuellement nécessiter l'entrée d'un mot de passe. Celui-ci est demandé automatique­ment. Voir section 4.3.11.2.
CHOISIR UN ITEM DE MENU OPERATION TOUCHE MENU ACTIF N
PRESSEE AFFICHEUR
Presser la touche MENU jusqu’à ce que la diode correspondante 0 au menu Pressions s’allume.
kPa
° D’ITEM
2 DIGITS
0
L’exemple suivant montre comment modifier la valeur de l’item 1 du menu Consigne.
4.3.4 - Affichage étendu
Une pression sur la touche Entrée provoque l'affichage d’un texte de 23 caractères qui défile sur l’afficheur à 4 digits. Cet affichage étendu donne une brève description de l'item affiché.
Appuyer sur une des flèches de 1 déplacement jusqu’à ce que l'item N°3 soit indiqué sur l’afficheur à 2 digits. 2
kPa
Lorsque le texte a fini de défiler, la valeur de l'item est de nouveau indiqué dans l'afficheur à quatre digits. Cette fonction peut être désactivée par configuration dans le menu Configura­tion Client.
3
MODIFIER LA VALEUR D’UN PARAMETRE OPERATION TOUCHE MENU N
Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce que la Diode correspondante au menu Consigne s’allume.
Appuyer sur une des flèches de déplacement jusqu’à ce que l’afficheur à deux digits Indique 1 (numéro d’item 2 - Consigne inoccupée). La valeur du point de consigne 2 est affichée sur l'afficheur à quatre digits (18°C dans cet exemple).
PRESSÉE ACTIF AFFICHEUR AFFICHEUR
° ITEM N° ITEM
2 DIGITS 4 DIGITS
0
0 1
1 18,0
Appuyer sur la touche Entrée pendant plus de 2 secondes afin de permettre la modification de la valeur associée à l’item 2. La diode du menu Consigne et l’afficheur 2 digits clignotent, indiquant que le mode modification est actif.
Manoeuvrer la touche "flèche vers le bas" jusqu’à ce que la valeur 17,7 s’affiche sur l'afficheur à quatre digits. La Diode du menu Consigne et l’afficheur 2 digits continuent de clignoter.
Appuyer de nouveau sur la touche Entrée pour valider la modification. Le nouveau point de consigne est 17,7°C. La diode du menu Consigne et l’afficheur 2 digits cessent de clignoter, signifiant la sortie du mode modification.
“1” 18,0
“1” 17,9
“1” 17,8
“1” 17,7 1 17,7
9
Page 10
CONSIGNES
ENTREES
SORTIES
CONFIGURATIONS
ALARMES
HISTORIQUE/ALARME
TOTALISATIONS
UTILISATEUR
[USEr]
SERVICE
[SErviCE]
USINE
[FACtorY]
TOTALISATIONS
[RuntiME]
MAINTENANCE
[MAintEnAnCE]
PERIODE 3
[PEriod 3]
PERIODE 4
[PEriod 4]
PERIODE 5
[PEriod 5]
PERIODE 6
[PEriod 6]
PERIODE 7
[PEriod 7]
PERIODE 8
[PEriod 8]
PERIODE 1
[PEriod 1]
PERIODE 2
[PEriod 2]
HORAIRE 1
[SCHEduLE 1]
JOURS FERIES
[HoLidAy]
DATE + HEURE
[dAtE]
DIFFUSION
[brodCASt]
SERVICE 1
[SErviCE 1]
SERVICE 2
[SErviCE 2]
SERVICE 3
[SErviCE 3]
MAITRE/ESCLAVE
[MAStEr /SLAvE]
FERIES 3
[HoLidAy 3]
FERIES 4
[HoLidAy 4]
FERIES 5
[HoLidAy 5]
FERIES 6
[HoLidAy 7]
FERIES 7
[HoLidAy 7]
FERIES 8
[HoLidAy 8]
- - -
- - -
- - -
FERIES 15
[HoLidAy15]
FERIES 16
[HoLidAy16]
FERIES 1
[HoLidAy 1]
FERIES 2
[HoLidAy 2]
ARBORESCENCE DES MENUS
INFORMATIONS
TEMPERATURES
PRESSIONS
UTILISATEUR 1
[USEr 1]
UTILISATEUR 2
[USEr 2]
NOTE: Les items entre crochets indiquent
ce qui est affiché à l'interface utilisateur.
MENUS
SOUS-MENUS
SOUS-SOUS-MENUS
10
SOUS-SOUS-SOUS-MENUS
Page 11
ITEM
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
INFORMATIONS
Affichage par
défaut
Modes actifs
Etat occupé/
inoccupé
Délai avant
démarrage
Etat chaud/froid*
Capacité
compresseur en
%
Chauffage
additionnel en %*
Etat limitation de
puissance
Point de
consigne
Point de
consigne actif
Point de contrôle
Bande morte de
contrôle
Température
ambiante
Etat de
l’économiseur*
-
-
-
-
-
-
TEMPERATURES
Température
d’ambiance 1
Température de
soufflage
Température
extérieure
Température saturée
de refoulement
circuit A
Température saturée
d’aspiration circuit A
Température saturée
de refoulement
circuit B*
Température saturée
d’aspiration circuit
B*
Température
dégivrage circuit A*
Température
dégivrage circuit B*
Décalage sonde
T56*
Temp. sortie d’eau
batterie chaude*
Température
d’ambiance 2*
-
-
-
-
-
-
-
-
PRESSIONS
Pression de
refoulement circuit A
Pression d’aspiration
circuit A
Pression de
refoulement circuit B*
Pression d’aspiration
circuit B*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
CONSIGNES
Point de consigne
temp. ambiante,
mode occupé
Bande morte temp.
ambiante, mode
occupé
Point de consigne
temp. ambiante,
mode inoccupé
Bande morte temp.
ambiante, mode
inoccupé
Point de consigne
hors gel
Mode froid - temp.
extérieure pour
décalage nul*
Mode froid - temp.
extérieure pour
décalage maxi.*
Mode froid - valeur
du décalage maxi. *
Point de consigne
humidité ambiante,
mode occupé*
Bande morte
humidité ambiante,
mode occupé*
Point de consigne
humidité ambiante,
mode inoccupé*
Bande morte
humidité ambiante,
mode inoccupé*
Purge - température
extérieure mini.*
Purge - température
extérieure maxi.*
Purge - durée*
Point de consigne
Qualité d’air*
-
-
-
-
ENTREES
Etat ventilateur
intérieur
Etat filtre et étages
chauds additionnels*
Contact détection de
feu
Contact défaut
pressostats
Contact défaut
compresseurs*
Contact 1: marche/
arrêt*
Contact 2: limitation
de puissance*
Contact 3: sélection
de consigne*
Contact 4: sélection
de consigne*
Humidité relative en
%*
Qualité d’air en ppm*
Contact thermostat:
G*
Contact thermostat:
y1_w2*
Contact thermostat:
y_y2*
Contact thermostat:
w_w1*
Contact thermostat:
o_w2*
-
-
-
-
SORTIES
Etat compresseurs
Etat ventilateur
intérieur
Etat ventilateur
extérieur circuit A*
Etat ventilateur
extérieur circuit B*
Etat étages chauds
additionnels*
Etat vannes
réversibles*
Etat réchauffeur de
batterie extérieure*
Etat registre de
surpressiont
Etat registre anti-feu*
Etat humidificateur*
Etat alarme circuit A
et B
Position de
l’économiseur*
Vitesse ventilateur A
%*
Vitesse ventilateur B
%*
Position de la vanne
d’eau chaude en %*
Test interface
utilisateur
-
-
-
-
CONFIGURATION
SOUS-MENU:
Configuration
utilisateur (USEr)
SOUS-MENU:
Configuration service
(SErviCE)
SOUS-MENU:
Configuration usine
(FACtorY)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ALARMES
Nombre d’alarmes
actives/réarmement**
Alarme active code 1**
Alarme active code 2**
Alarme active code 3**
Alarme active code 4**
Alarme active code 5**
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Arborescence des menus
HIST. ALARMES
Code historique
alarme 1**
Code historique
alarme 2**
Code historique
alarme 3**
Code historique
alarme 4**
Code historique
alarme 5**
Code historique
alarme 6**
Code historique
alarme 7**
Code historique
alarme 8**
Code historique
alarme 9**
Code historique
alarme 10**
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TOTALISATIONS
SOUS-MENU:
Totalisation
SOUS-MENU:
Maintenance
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MENU
Légende
* Affiché seulement si la configuration le nécessite
** Affiché seulement si l’alarme existe
- Non utilisé
11
Page 12
4.3.5 - Description du menu INFORMATIONS
MENU INFORMATIONS (3) ITEM FORMAT UNITES
0
±nn.n °C
LOFF ­L-On ­L-Sc ­CCn ­rEM ­tStA -
OFF ­rEADY ­dELAY -
StOPPing ­running ­triPout ­OvErridE ­dEFrOSt -
OCCUPIEd ­UNOCCUPIEd -
COOL ­HEAT ­StAndbY -
ALArM ­ALErt -
MAStEr ­SLAvE -
1 [1] nn -
2 [2] -
occu unoc Forc
3 nn.n minutes
4 [2]
HEAt ­COOL ­StbY -
FrSt ­5 nnn % 6 [2] nnn % 7
YES -
No -
Forc ­8-
SP-1
SP-2
SP-3
AUtO
9 ±nn.n °C 10 ±nn.n
Forc °C
11 nn.n °C
12 nn.n °C
13 [2] -
YES
No
Légende
1 Cet item est masqué lorsqu’il est nul 2 Cet item est affiché seulement dans certaines configurations.
DESCRIPTION
Affichage automatique. Les informations suivantes sont affichées successivement: 1: Température régulée de l’espace: température de l’eau que l’unité essaie de maintenir au point de contrôle. 2: Type d’exploitation de l’unité
Arrêt local. Marche en mode local Marche en mode local- Suivant l'horloge unité. Contrôle CCN. Contrôle à distance. Contrôle par thermostat.
3: Etat de l’unité
Arrêt: l’unité est arrêtée et non autorisée à démarrer. Prête: l'unité est autorisée à démarrer. Délai: le démarrage de l’unité est différé. Ce délai est actif après la mise en marche de l’unité. Ce délai peut être configuré dans le menu Configuration Client. Arrêt: l'unité est en train de s'arrêter. Marche: l’unité est en fonctionnement ou autorisée à démarrer. Arrêt en défaut. Limitation: les conditions de fonctionnement n'autorisent pas le fonctionnement total de l'unité. Dégivrage: un circuit est en dégivrage.
4: Etat occupé/inoccupé de l’unité
Occupé: unité en mode occupé Inoccupé: unité en mode inoccupé
5: Mode de fonctionnement chaud/froid
Froid: l’unité fonctionne en froid Chaud: l'unité fonctionne en chaud Attente: l'unité est en mode bascule chaud/froid auto et est en attente
6: Alarme
Alarme: l’unité est complètement arrêtée en raison d’un défaut Alerte: L’unité a un défaut mais n’est pas complètement arrêtée.
7: Etat Maître/Esclave
Maître: Le contrôle maître/esclave est actif et l’unité est le maître Esclave: Le contrôle maître/esclave est actif et l’unité est l’esclave.
Codes modes actifs. Tous les modes actifs sont affichés tour à tour. Cet item est masqué lorsque aucun mode n'est actif. Une pression sur la touche entrée pendant l'affichage d'un code provoque le défilement d'un texte descriptif du mode correspondant au code sur l'afficheur à 4 digits. Voir la description des modes dans le tableau suivant.
Mode occupé/inoccupé, en cours, de l’unité. Occupé Inoccupé La valeur est affichée alternativement avec «Forc» quand l’unité est en contrôle CCN et si cette variable est forcée par CCN.
Délai au démarrage. Cet item indique les minutes devant s'écouler avant que l’unité soit autorisée à démarrer. Ce délai au démarrage est toujours activé lors d'une demande de mise en route de l’unité. Le délai peut être configuré dans le menu configuration utilisateur 1.
Mode Froid/Chaud. Cet item indique si l’unité fonctionne en Froid ou en Chaud. Chaud Froid Attente: l'unité est en mode bascule chaud/froid auto et est en attente Mise hors gel active
Puissance active compresseurs en %. Puissance active étages chauds additionnels en %. Limitation de puissance de l’unité en fonction de la configuration. Voir section 4.3.11.3.
Oui - limitation active Non - limitation inactive La valeur est affichée alternativement avec «Forc» quand l’unité est en contrôle CCN et si cette variable est forcée par CCN.
Sélection Consigne en mode Local. Ce point est accessible en lecture/écriture. Affiché seulement lorsque l’unité est en type d’exploitation LOFF ou L-On. SP-1 = consigne occupée SP-2 = consigne inoccupée SP-3 = consigne hors gel Auto = le point de consigne actif dépend de programmation horaire 2 (programme horaire de sélection point de consigne). Voir sections
5.5.1 et 4.3.11.6.
Point de consigne de température ambiante actif. Point de contrôle de température actif. Point de contrôle. C’est le point de consigne utilisé par le contrôle pour le maintien de la
température ambiante. Point de contrôle = point de consigne actif + décalage. Voir section 5.5. La valeur est affichée alternativement avec «Forc» lorsque l’unité est en mode CCN et si cette variable est forcée par CCN
Bande morte d’ambiance active en
Il s’agit de la bande morte utilisée par la régulation pour contrôler la température d’ambiance. Voir section 5.5.1. Le contrôle utilise deux bandes mortes pour le contrôle de la température d’ambiance: l’une est active en période occupée, l’autre en période inoccupée. Ces deux valeurs sont configurables par l’utilisateur dans le menu Consignes.
Température d’ambiance en
C’est la température d’ambiance calculée à partir des mesures effectuées par les sondes d’ambiance. Si l’unité ne comporte qu’une seule sonde d’ambiance, alors c’est la valeur lue par cette sonde. Si l’unité comporte plusieurs sondes de température optionnelles, alors c’est, suivant la configuration (voir section 4.3.11.3), soit la moyenne ou soit les mini ou maxi des valeurs lues par les sondes.
Etat de l’économiseur
Cet item indique si l’économiseur est actif ou non. Voir section 5.16 la description du contrôle de l’économiseur.
°C
°C
12
Page 13
DESCRIPTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT (ITEM 1 DU MENU INFORMATIONS) MODE # NOM DU MODE
1 Mode thermostat 2 Mode Local
3 Mode contrôle à distance
4 Mode CCN 5 Délai au démarrage actif
6 Cyclage ventilateur intérieur
7 Mode de condensation nuit
8 2eme point de consigne actif 9 Mode hors gel sélectionné
10 Décalage de consigne actif
11 Economiseur actif
12 Purge active
13 Registre de surpression actif
14 Mode humidification actif
15 Contrôle de qualité d’air actif
16 Limitation de puissance active
17 Seuil de déclenchement gaz actif
18 Unité sous contrôle d’une unité maître
19 Détection de fumée active
20, 21 Dégivrage
22 Haute enthalpie
23 Démarrage anticipé 24, 25 Protection basse température
d’aspiration
26, 27 Protection haute pression
28, 29 Protection gaz chaud en mode chaud
30, 31 Protection basse température
d’aspiration en mode chaud
32 Etages additionnels actifs
DESCRIPTION
Type d’exploitation thermostat : tStA. Type d’exploitation locale :
Arrêt: LOFF, Marche: L-On, Marche selon programme horaire: L-Sc.
Type d’exploitation commande à distance : rEM. Voir section 3.5. la description du contact marche/arrêt.
Type d’exploitation réseau CCN : CCn. Le délai au démarrage est actif après toute mise en marche de l’unité. Si le délai n’est pas écoulé, le mode est actif. le
délai est configuré dans le menu Configuration Utilisateur 1. Ce mode est actif lorsque la turbine intérieure est arrêtée lorsque le point de consigne est satisfait. L’arrêt de la turbine
est configurable dans le menu Utilisateur 1. Cette fonction doit être configurée dans le menu Configuration Utilisateur 1. Voir section 5.10 et 4.3.11.3. Le mode nuit
est actif. Les ventilateurs tournent en vitesse lente (si les conditions d’exploitation le permettent), et la puissance de l’unité peut être limitée. Voir section 5.9 et 4.3.11.3.
Le deuxième point de consigne est actif. Voir section 5.5.1. Le mode hors gel est actif. En période inoccupée, lorsque le mode hors gel est sélectionné, l’unité est mise en arrêt
total. Elle n’est autorisée à démarrer que si: Le mode 5, 6, ou 7 est actif, et la température d’ambiance est sous le point de consigne hors gel. L’unité restera en marche jusqu’à ce que la température d’ambiance remonte de 1,6°C au dessus du point de consigne hors gel.
Le décalage de point de consigne est actif. Dans ce mode, l’unité utilise la fonction décalage pour ajuster le point de consigne d’ambiance en fonction de la température extérieure. Mode froid seulement. Pour être activée, la fonction décalage doit être configurée (voir section 4.3.11.3). Le mode 10 n’est actif que lorsque la valeur de décalage calculée par le système est différente de 0.
L’unité est en mode froid et occupée et la température extérieure permet le free cooling. Le volet économiseur est modulé afin de maintenir la consigne d’ambiance. Les compresseurs ne sont pas autorisés à démarrer tant que le volet économiseur n’est pas à 80% ouvert.
L’unité vient de rentrer dans une période occupée dont la durée doit dépasser 2 heures et la température extérieure est comprise dans des limites définies par l’utilisateur (menu Consigne): le volet économiseur es maintenu à pleine ouverture pendant une durée configurable (menu Consignes, voir section 4.3.8).Pour être activée la fonction purge doit être validée dans le menu Configuration (voir section 4.3.11.3).
Le registre de surpression est maintenu à pleine ouverture car la position de l’économiseur a atteint le point de consigne de déclenchement du registre de surpression.
Le mode humidification est actif parce que l’humidité relative est inférieure au point de consigne d’humidité moins la bande morte divisée par deux (voir section 5.19).
L’économiseur est modulé afin de maintenir la qualité de l’air ambiant à la consigne. Cette fonction sera désactivée si elle rend impossible le maintien de la température d’ambiance dans des limites acceptables (voir section 5.16).
La limitation de puissance est active. Dans ce cas certaines fonctions de l’unité sont désactivées (voir section 5.9). La limitation de puissance est contrôlée à l’aide d’un contact sec.
L’unité est en mode chaud est n’est autorisée à fonctionner que en mode gaz parce que la température extérieure est inférieure au seuil de déclenchement gaz. Pompes à chaleur seulement. Voir section 5.14.
L’unité fait partie d’une liaison maître/esclave et une discordance est détectée entre l’état chaud/froid du maître et de l’esclave. Dans ce cas l’esclave est mis en mode ventilation.
Le contact de détection de fumée est ouvert. Toutes les fonctions de l’unité sont désactivées. Le ventilateur intérieur est arrêté. Si l’unité est équipé d’un volet feu, celui-ci est fermé. Si l’unité est équipée d’un économiseur, celui-ci est maintenu à 100% ouvert.
20 = circuit A & 21 = circuit B. L’unité est en mode chaud et la séquence de dégivrage est active sur le circuit considéré.
L’unité est équipée d’un contact d’enthalpie exterieure. Ce contact indique une valeur d’enthalpie ne permettant pas l’untilisation de l’économiseur.
L’unité est en mode démarrage anticipé. Voir section 5.5.3. 24 = circuit A & 25 = circuit B. L’unité est en mode froid. La protection circuit en basse température d’aspiration à
l’évaporateur est active. Dans ce mode, la puissance du circuit n’est pas autorisée à monter, et le circuit peut être éventuellement délesté.
26 = circuit A & 27 = circuit B. L'unité est en mode froid. Le circuit est en mode de protection haute pression car le seuil de protection HP est dépassé. Le circuit a été délesté et sa puissance n’est pas autorisée à augmenter.
28 = circuit A & 29 = circuit B. L’unité est en mode chaud et la protection gaz chaud au refoulement est active. Dans ce mode, la puissance du circuit n’est pas autorisée à augmenter et le circuit peut éventuellement être délesté ou passer en mode dégivrage.
30 = circuit A & 31 = circuit B. L’unité est en mode chaud et la protection basse température d'aspiration est active. Dans ce mode, la puissance du circuit n’est pas autorisée à augmenter et le circuit peut éventuellement être délesté ou passer en mode dégivrage.
L’unité contrôle des étages additionnels et ceux ci sont en fonctionnement. Voir section 5.14.
13
Page 14
4.3.6 - Description du menu TEMPERATURES
4.3.7 - Description du menu PRESSIONS
MENU TEMPÉRATURES [2] ITEM FORMAT UNITÉS DESCRIPTION
0 ±nn.n °C Température d’ambiance - sonde 1 1 ±nn.n °C Température de soufflage 2 ±nn.n °C Température extérieure 3 ±nn.n °C Température saturée de refoulement, circuit A 4 ±nn.n °C Température saturée d’aspiration, circuit A 5 [1] ±nn.n °C Température saturée de refoulement circuit B 6 [1] ±nn.n °C Température saturée d’aspiration, circuit B 7 [1] ±nn.n °C Température de dégivrage, circuit A 8 [1] ±nn.n °C Température de dégivrage, circuit B 9 [1] ±nn.n °C Valeur de décalage - sonde T-56 10 [1] ±nn.n °C Température de sortie d’eau de l’option
batterie chaude
11 [1] ±nn.n °C Température d’ambiance - sonde 2
Légende
1 Cet item n’est affiché que dans certaines configurations. 2 L’accès à ce menu ne se fait qu’en mode lecture.
MENU PRESSIONS [2] ITEM FORMAT UNITÉS DESCRIPTION
0 nnnn kPa Pression de refoulement, circuit A.
Pression relative.
1 nnn kPa Pression d’aspiration, circuit A.
Pression relative.
2 [1] nnnn kPa Pression de refoulement, circuit B.
Pression relative.
3 [1] nnn kPa Pression d’aspiration, circuit B.
Pression relative.
Légende
1 Cet item n’est affiché que dans certaines configurations. 2 L’accès à ce menu ne se fait qu’en mode lecture.
4.3.8 - Description du menu CONSIGNES
MENU CONSIGNES [2] ITEM FORMAT UNITE ECHELLE DESCRIPTION
0 nn.n °C 10 - 32.2 Point de consigne de température d’ambiance - Période occupée 1 nn.n °C 1.1 - 16.6 Bande morte consigne d’ambiance - Période occupée 2 nn.n °C 10 - 32.2 Point de consigne de température d’ambiance - Période inoccupé 3 nn.n °C 1.1 - 38.9 Bande morte consigne d’ambiance - Période inoccupée 4 nn.n °C 1.67 - 15 Point de consigne mise hors gel 5 [1] nn.n °C 4.4 - 60 Mode froid - Température extérieure pour décalage nul* 6 [1] nnn °C 4.4 - 60 Mode froid - Température extérieure pour décalage maximum* 7 [1] n °C0 - 16.67 Mode froid - Valeur du décalage maximum* 8 [1] n % 10 - 80 Point de consigne humidité - Période occupée 9 [1] nnn % 10 - 50 Bande morte humidité - Période occupée 10 [1] nnn % 10 - 80 Point de consigne humidité - Période inoccupée 11 [1] nn % 10 - 50 Bande morte humidité - Période inoccupée 12 [1] nn °C 7.2 - 15 Purge - Température extérieure minimum 13 [1] nn.n °C 15.56 - 43.3 Purge - Température extérieure maximum 14 [1] nn minutes 1 - 5 Durée de la purge 15 [1] nnnnn ppm 50 - 10000 Point de consigne de qualité d’air
1 Cet item n’est affiché que dans certaines configurations. 2Tous les paramètres contenus dans ce tableau peuvent être modifiés. * Ces paramètres ne sont accessibles que lorsque le décalage basé sur la température extérieure ou le delta T a été validé dans le menu Configuration Utilisateur 1. Voir
section 4.3.11.3 et 5.5.2.
4.3.9 - Description du menu ENTRÉES
MENU ENTREES [2] ITEM FORMAT UNITES DESCRIPTION
0 oPEn/CLoS - Etat marche/arrêt du ventilateur intérieur 1 oPEn/CloS - Etat du filtre : propre/ sale 2 oPEn/CloS - Etat du détecteur de fumée 3 b1b2 - Etat protection pressostat
4 [1] b1b2 - Etat protection compresseurs
5 [1] oPEn/CloS - Etat du contact de marche/arrêt 6 [1] oPEn/CloS - Etat du contact de limitation de puissance 7 [1] oPEn/CloS - Etat du contact n°1 de sélection de point de consigne 8 [1] oPEn/CloS - Etat du contact n°2 de sélection de point de consigne 9 [1] nnn % Taux d’humidité relative 10 [1] nnnn ppm Qualité d’air 11 [1] oPEn/CloS - Contact d’enthalpie extérieure. Fermé = haute enthalpie, économiseur en position minimale 12 [1] oPEn/CloS - Thermostat contact G, marche/arrêt 13 [1] oPEn/CloS - Thermostat contact Y1_W2 14 [1] oPEn/CloS - Thermostat contact Y_Y2 15 [1] oPEn/CloS - Thermostat contact W_W1 16 [1] oPEn/CloS - Thermostat contact O_W2
1 Cet item n’est affiché que dans certaines configurations. 2 L’accès à ce menu ne se fait qu’en lecture.
b1 = état pressostat A b2 = état pressostat B
b1 = état compresseur A b2 = état compresseur B
14
Page 15
Le tableau suivant résume les fonctions des sorties du thermostat selon le type d’unité utilisée.
G: marche/arrêt du ventilateur intérieur. Y: marche/arrêt compresseur #1. (unite mono-circuit) Y1: marche/arrêt compresseur n°1 Y2: marche/arrêt compresseur n°2 W: marche/arrêt étage chaud additionnel W2: marche/arrêt étage chaud additionnel n°2 O: marche/arrêt vanne d’inversion de cycle. (unité pompe à
chaleur)
sorties unité froid seul mono-circuit unité froid seul bi-circuit unité réversible mono-circuit unité réversible bi-circuit thermostat/ nom de sortie fonction de sortie nom de sortie fonction de sortie nom de sortie fonction de sortie nom de sortie fonction de sortie entrées la tstat la tstat la tstat la tstat la tstat la tstat la tstat la tstat rooftop
GGGGGGGGG Y1_W2 Y1_W2 Y1 Y1_W2 Y1 Y1_W2 W2 Y1_W2 Y1 Y_Y2 NC NC Y_Y2 Y2 Y_Y2 Y Y_Y2 Y2 W_W1 W_W1 WW_W1 WW_W1 WW_W1 W O_W2 O_W2 W2 O_W2 W2 O_W2 OO_W2 O
tstat: thermostat nc: non connecté
4.3.10 - Description du menu SORTIES/TESTS
4.3.10.1 - Généralités
Ce menu affiche l’état des sorties du régulateur. De plus, lorsque la machine est à l’arrêt total (LOFF), les sorties peuvent être actionnées pour des tests manuels ou automatiques (l’accès aux tests est contrôlé par un mot de passe).
4.3.10.2 - Description du menu
ETAT DES SORTIES ET MENU TESTS [2] [3] ITEM FORMAT UNITES
0b
1On-
2
3
4b
5 [1] b1b
1b2
tESt FAIL Good -
OFF Forc tESt FAIL Good
StoP LOW HIGH tESt -
StoP LOW HIGH tESt -
1b2b3
tESt
2
tESt
-
-
DESCRIPTION État des compresseurs
b1 = compresseur A1
b2 = compresseur B1 En mode test, les flèches de déplacement permettent d’afficher successivement 01 et 10 de manière à autoriser alternativement le forçage des sorties du compresseur. Pendant la phase de test, la durée de marche des compresseurs est limitée à 10 secondes. Il n’est alors plus possible de redémarrer le compresseur avant 30 secondes. Lorsque le test est terminé l’affichage suivant apparaît:
- Fail: affiché si le test a échoué parce que le compresseur ne s'est pas mis en marche ou fonctionnait en rotation inverse.
- Good: affiché si le test a réussi État de la commande du ventilateur intériereur.
On: le ventilateur fonctionne
OFF: le ventilateur est à l’arrêt
Forc: Cet item est affiché uniquement si l’unité est arrêtée localement (LOFF). La sélection de cet item permet de mettre le
ventilateur intérieur en marche sans retard et pour une durée illimitée. Le ventilateur intérieur reste en marche jusqu’à ce
qu’une touche, quelle qu’elle soit, de l’interface utilisateur soit pressée: il est alors immédiatement arrêté. Au cours de la phase de test, l’alimentation du ventilateur est mise en marche pendant seulement 10 secondes. Lorsque le test est terminé, l’affichage suivant apparaît:
- Fail: affiché si le test a échoué parce que le ventilateur ne s’est pas mis en marche.
- Good: affiché si le test a réussi
État du ventilateur bi-vitesse, circuit A
En mode test, cet item permet de tester les vitesses du ventilateur.
Stop: le ventilateur est à l’arrêt
Low: le ventilateur est en vitesse lente
High: le ventilateur est en vitesse rapide
État du ventilateur bi-vitesse, circuit B
En mode test, cet item permet de tester les vitesses du ventilateur.
Stop: le ventilateur est à l’arrêt
Low: le ventilateur est en vitesse lente
High: le ventilateur est en vitesse rapide
Etat des étages électriques/gaz additionnels.
- b1 = étage 1
- b2 = étage 2
- b3 = étage 3 En mode test, les flèches de déplacement affichent successivement 001, 010 et 100 afin d’autoriser alternativement le forçage de chaque étage additionnel. Cet item est affiché seulement pour les unités contrôlant des étages électriques additionnels. Voir section 5.13.
Etat des vannes 4 voies d’inversion de cycle. En mode test, les flèches de déplacement affichent successivement 001, 010 et 100, afin d’autoriser alternativement le test de chaque vanne.
- b1 = vanne circuit A
- b2 = vanne circuit B Cet item est affiché seulement pour les unités de type pompe à chaleur
15
Page 16
ETAT DES SORTIES ET MENU TESTS [2] [3] - SUITE ITEM FORMAT UNITES
6 [1] b
7 [1] On -
8 [1] On -
9 [1] On -
10 [1] b
11 [1] nnn %
12 [1] nnn %
13 [1] nnn %
14 [1] nnn %
15 YES -
1 Cet item n’est affiché que dans certaines configurations. 2 Un test n’est possible que si l’unité est en Arrêt Local et si tous les compresseurs sont arrêtés. 3 Le mot de passe n’est utile que pour faire le test.
“Test” affiché au cours du test, alternativement avec la valeur de l’item.
1b2
tESt
OFF tESt
OFF tESt
OFF tESt
b-
1
tESt
tESt
tESt
tESt
tESt
no tESt
-
DESCRIPTION Etat des réchauffeur de batterie extérieure
En mode test, les flèches de déplacement affichent successivement 01 et 10, afin d’autoriser alternativement le test de chaque réchauffeur.
b
= réchauffeur circuit A
1
= réchauffeur circuit B
b
2
Cet item est affiché seulement pour les unités de type pompe à chaleur.
Etat du registre de surpression
En mode test, cet item permet de tester le registre de surpression.
Etat du volet incendie
En mode test, cet item permet de tester le registre anti-feu. L’option registre anti-feu est incompatible avec l’option économiseur.
Etat de l’humidificateur
En mode test, cet item permet de tester la sortie humidificateur.
État de la commande Sorties alarme
b1 = alarme circuit A
b2 = alarme circuit B En mode test, les touches de flèches de déplacement affichent successivement 01 et 10 , afin d'autoriser alternativement le forçage de chaque sortie alarme.
Position économiseur
En mode test, cet item permet de tester la commande analogique de l’économiseur.
Vitesse ventilateur variable - circuit A
En mode test, cet item permet de tester la commande analogique du ventilateur
Vitesse ventilateur variable - circuit B
En mode test, cet item permet de tester la commande analogique du ventilateur
Position vanne trois voies eau chaude
En mode test, cet item permet de tester la commande analogique de la vanne trois voies. Utilisé uniquement pour l’interface locale. Allume ou fait clignoter toutes les diodes et blocs, afin de vérifier qu’ils
fonctionnent correctement.
4.3.10.3 - Tests manuels
Cette fonction permet à l’utilisateur de tester les sorties indivi­duellement lorsque la machine est en arrêt total (LOFF). Pour effectuer un test manuel, utiliser les touches de flèches de déplacement pour accéder à la sortie à tester et appuyer sur la touche Entrée (plus de 2 secondes) pour activer le mode modification. Le mot de passe est automatiquement demandé s’il n’a pas été validé précédemment. La diode Sorties/Test de l’interface utilisateur se met à clignoter. Entrer la valeur de test désirée et appuyer de nouveau sur la touche Entrée pour démarrer le test. Pendant la phase de test, “TESt” est affiché en alternance avec la valeur testée sur l’afficheur à 4 digits. La diode Sorties/ Tests cesse de clignoter. Appuyer sur la touche Entrée ou une flèche de déplacement pour arrêter le test.
4.3.11 - Description du menu CONFIGURATIONS
4.3.11.1 - Généralités
Ce menu permet d’afficher et de modifier toutes les configura­tions: Usine, Service et Utilisateur. Seule la Configuration Utilisateur peut être modifiée par le client final. Les configura­tions Usine, Service etMaître/esclave ne sont pas décrites dans ce document. La configuration ne peut être modifiée que si la machine est en arrêt total (LOFF).
4.3.11.2 - Mot de passe
Un mot de passe doit être entré pour avoir accès à la fonction test ou pour modifier une configuration. Il est automatiquement demandé lorsque nécessaire: "EntEr PASS" est alors affiché sur l'afficheur à 4 digits et la diode du menu configuration clignote indiquant que le mode modification est actif. Appuyer sur les flèches de déplacement jusqu'à ce que la valeur "11" soit affichée sur l'afficheur à 4 digits. Appuyer sur Entrée pour valider. La diode du menu configuration cesse de clignoter: "Good" est affiché si le mot de passe est correct. "PASS incorrEct" est affiché, si le mot de passe est incorrect. Le mot de passe Utilisateur a une valeur par défaut de 11.
Cette valeur peut être modifiée dans la configuration Service. Le mot de passe peut être entré si la machine est complètement arrêtée, sinon, “ACCES dEniEd” (accès interdit) sera affiché sur l’afficheur à 4 digits. La régulation désactive automatique­ment le mot de passe après 5 minutes d’inactivité (pas de frappe clavier) ou après une mise sous tension.
Les menus Utilisateur 1 [USEr 1] et Utilisateur 2 [USEr 2] sont protégés par mot de passe. Les autres menus sont accessibles directement, sauf si l'item 16 du menu utilisateur 1 (mot de passe pour toutes configurations) a été validé.
16
Page 17
SOUS-MENU DE CONFIGURATION UTILISATEUR ITEM
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UTILISATEUR 1 [USER1]
Retour au menu précédent
Sélection unité contrôlée par thermostat Sélection du mode hors gel en mode inoccupé Sélection du type de calcul de la température ambiante Sélection du type de fonctionnement du ventilateur intérieur Sélection de la fonction purge
Te mps d’extension de la période occupée Facteur de démarrage anticipé Sélection de la limitation de puissace en mode froid Sélection de la limitation de puissace en mode chaud Sélection de la limitation de puissace en mode dégivrage Délais au démarrage
Sélection décalage consigne mode froid Seuil marche étages électriques Mise en régime étages électriques Sélection affichage étendu
Mot de passe pour toutes configurations utilisateur Numéro de version logiciel
UTILISATEUR 2 [USER2]
Retour au menu précédent Mode nuit - Heure début Mode nuit - Heure fin Mode nuit - Limitation de puissance en % Numéro horloge 1
Addresse CCN
Bus CCN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
DATE [dAtE]
Retour au menu précédent Heure Jour de la semaine Jour et mois
Année
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PROGRAMME HORAIRE 1 [ScHEduLE 1MEnu]
Retour au menu précédent
SOUS-MENU: Période 1 [PErIod 1] SOUS-MENU: Période 2 [PErIod 2] SOUS-MENU: Période 3 [PErIod 3] SOUS-MENU: Période 4 [PErIod 4]
SOUS-MENU: Période 5 [PErIod 5] SOUS-MENU: Période 6 [PErIod 6] SOUS-MENU: Période 7 [PErIod 7] SOUS-MENU: Période 8 [PErIod 8]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
JOURS FERIES [HOLidAy MEnu]
Retour au menu précédent
SOUS-MENU: Fériés 1 [HOLidAy 1] SOUS-MENU: Fériés 2 [HOLidAy 2] SOUS-MENU: Fériés 3 [HOLidAy 3] SOUS-MENU: Fériés 4 [HOLidAy 4]
SOUS-MENU: Fériés 5 [HOLidAy 5] SOUS-MENU: Fériés 6 [HOLidAy 6] SOUS-MENU: Fériés 7 [HOLidAy 7] SOUS-MENU: Fériés 8 [HOLidAy 8] SOUS-MENU: Fériés 9 [HOLidAy 9] SOUS-MENU: Fériés 10 [HOLidAy 10] SOUS-MENU: Fériés 11 [HOLidAy 11] SOUS-MENU: Fériés 12 [HOLidAy 12] SOUS-MENU: Fériés 13 [HOLidAy 13] SOUS-MENU: Fériés 14 [HOLidAy 14] SOUS-MENU: Fériés 15 [HOLidAy 15] SOUS-MENU: Fériés 16 [HOLidAy 16]
-
DIFFUSION [BrodCASt]
Retour au menu précédent Sélection acquiteur diffusion Activation diffusion
Bus diffusion température extérieur Elément diffusion température extérieur
Mois de début d’heure d’été Jour de début d’heure d’été Heure de début d’heure d’été Minutes à ajouter
Mois de fin d’heure d’été Jour de fin d’heure d’été Heure de fin d’heure d’été Minutes à retirer
-
-
-
-
-
NOTE: Les items entre crochets représentent ce qui est affiché à l’interface utilisateur.
SOUS MENU DE CONFIGURATION DE PERIODE Item PERIODE 1 à 8
[PEriod X MEnu]*
0 Retour au menu précédent 1Début de la période d’occupation 2 Fin de la période d’occupation 3 Sélection lundi 4 Sélection mardi 5 Sélection mercredi 6 Sélection jeudi 7 Sélection vendredi 8 Sélection samedi 9 Sélection dimanche 10 Sélection fériés
SOUS MENU DE CONFIGURATION DE JOURS FERIES* Item FERIES 1 à 16
[HoLidAy X MEnu]*
0 Retour au menu précédent 1 Mois de début de jours fériés 3 Jour de début de jours fériés 4 Durée des jours fériés
NOTE: Les items entre crochets représentent ce qui est affiché à l’interface utilisateur.
CONFIGURATIONS
UTILISATEUR
[USEr]
UTILISATEUR 1 UTILISATEUR 2 HORAIRE 1 JOURS FERIES DATE+HEURE DIFFUSION
[USEr 1] [USEr 2] [SCHEduLE 1] [HoLidAy] [dAtE] [brodCASt]
PERIODE 1
[PEriod 1]
PERIODE 2
[PEriod 2]
PERIODE 3
[PEriod 3]
PERIODE 4
[PEriod 4]
PERIODE 5
[PEriod 5]
PERIODE 6
[PEriod 6]
PERIODE 7
[PEriod 7]
PERIODE 8
[PEriod 8]
Menus
Sous-menus
Sous-sous-menus
FERIES 1
[HoLidAy 1]
FERIES 2
[HoLidAy 2]
FERIES 3
[HoLidAy 3]
FERIES 4
[HoLidAy 4]
FERIES 5
[HoLidAy 5]
FERIES 6
[HoLidAy 6]
FERIES 7
[HoLidAy 7]
FERIES 8
[HoLidAy 8]
- - -
Sous-sous-sous-menus
- - -
- - -
FERIES 15
[HoLidAy 15]
FERIES 16
[HoLidAy 16]
17
Page 18
4.3.11.3 - Description du sous-menu de Configuration Utilisateur 1
SOUS-MENU CONFIGURATION UTILISATEUR 1 [2] ITEM FORMAT UNITE DEFAUT DESCRIPTION
0 USEr MEnu - - La sélection de cet item permet de retourner au menu précédent. 1 «YES/no» - no Sélection du contrôle par thermostat
2 «YES/no» - no Sélection du mode hors gel en mode inoccupé
3[1] 0/1/2/3/4 - 1 Sélection du type de calcul de la température ambiante
4 0/1/2 0 Sélection du type de fonctionnement du ventilateur intérieur
5[1] «YES/no» - no Sélection de la fonction purge
6[1] 0/1/2/3/4 heures 0 Temps d’extension de la période occupée
70 à 30 - 0 Facteur de démarrage anticipé
8 0/1/2 - 2 Sélection de la limitation de puissance en mode froid
9[1] 0/1/2/3/4/5 - 5 Sélection de la limitation de puissance en mode chaud
10[1] «YES/no» - no Sélection de la limitation de puissance en mode dégivrage
11 1 à 15 min 1 Délai au démarrage. Cette valeur est réinitialisée après la mise sous tension ou lorsque l'unité est mise en
12 «YES/no» - 0 Sélection décalage consigne mode froid. Voir section 5.5.2.
13 [1] -5 à 21 °C5 Seuil étages électriques. Seuil de température extérieure maximum d’utilisation des étages électriques. 14 [1] 0 à 60 minutes Mise en régime des étages électriques. Permet de configurer un délai de mise en régime après le démarrage
15 «YES/no» - yes Sélection de l'affichage étendu
16 «YES/no» - no Mot de passe pour toutes les Configurations Client
17 nn.n - - Numéro de version de logiciel
Légende
1 Cet item doit être masqué lorsqu’il n’est pas utilisé. 2 Accès au menu en lecture/écriture.
Yes = unité commandée par un thermostat no = unité régulée automatiquement Cette configuration permet de connecter un thermostat d’ambiance sur l’unité.
Yes = mode hors gel utilisé en mode inoccupé. Le point de consigne inoccupé est remplacé par le point de consigne hors gel. no = mode inoccupé fonctionnant avec le point de consigne inoccupé.
0 = la température ambiante est la température moyenne 1 = la température ambiante est la température maximale 2 = la température ambiante est la température minimale 3 = la température ambiante est la température minimale en mode froid et la température maximale en mode chaud 4 = la température ambiante est la température maximale en mode froid et la température minimale en mode chaud
0 = ventilation interne permanente 1 = ventilateur opérant en permanence en mode occupé uniquement, ventilateur opérant par intermitance en mode inoccupé. 2 = ventilateur opérant par intermitance en mode occupé et en mode inoccupé
YES = fonction purge activée. L’air de la pièce est renouvelé en début de période occupée par ouverture de l’économiseur. no = pas de purge. Cet item est accessible si l’économiseur existe.
C’est le nombre d’heures en mode occupé généré lorsque la touche d’extension de période occupé de la sonde de température ambiante est actionnée.
Coefficient de réglage permettant à l’unité d’anticiper la prochaine période occupée de façon à réguler la température ambiante dès le début de la période occupée.
C’est le nombre d’étages compresseurs autorisés à fonctionner lorsque le contact de limitation de puissance est fermé. Voir sections 3.5 & 5.9.
C’est le nombre d’étages de chaud pouvant fonctionner. 0 = 0 compresseur + 0 étage électrique 1 = 1 compresseur + 0 étage électrique 2 = 2 compresseurs + 0 étage électrique 3 = 2 compresseurs + 1 étage électrique 4 = 2 compresseurs + 2 étages électriques 5 = 2 compresseurs + 3 étages électriques Voir sections 3.5 & 5.9.
YES = limitation de puissance active en mode dégivrage Autorise la limitation de puissance électrique sur un circuit en mode dégivrage lorsque le contact de limitation de puissance est fermé. no = pas de limitation de puissance en mode dégivrage . Voir sections 3.5 & 5.9.
marche par commande locale, à distance ou CCN. Aucun compresseur ne sera démarré avant que ce délai soit écoulé. Cependant, la commande de ventilateur intérieur sera activée immédiatement.
Yes = décalage sélectionné No = pas de décalage
de la machine durant lequel les étages électriques ne seront pas autorisés à fonctionner.
Yes = description de menu disponible No = description de menu désactivée. Cet item permet d’activer ou de désactiver l’affichage défilant des items de menus.
Yes = mot de passe nécessaire pour toutes les Configurations utilisateur (Date, Horaire, Diffusion) No = mot de passe nécessaire seulement pour le menu utilisateur Lorsque cet item est validé, le Mot de Passe Utilisateur est requis pour toutes les configurations accessibles au Client.
Cet item donne le numéro de la version du logiciel utilisé par ce régulateur. Il est accessible en lecture seulement.
18
Page 19
4.3.11.4 - Description du sous-menu de Configuration Utilisateur 2
SOUS-MENU CONFIGURATION UTILISATEUR 2 ITEM FORMAT UNITES DEFAUT DESCRIPTION
0 USEr 2 Menu La sélection de cet item permet de retourner au menu précédent. 1 [1] n
2 [1] n
3 [1] 0 à 2 - 2 Limitation de puissance en mode nuit.
4 [1] 0 ou 65 à 99 - 0 Numéro d’horloge du programme horaire n
5 [1] 1 à 239 - 1 Adresse de l’élément sur le réseau CCN.
6 [1] 0 à 239 - 0 Numéro de bus sur le réseau CCN.
Légende
*n
n3n4: Minutes (00 à 59). La seconde fois que la touche Entrée est maintenue appuyée, les deux derniers chiffres clignotent sur l’afficheur à 4 digits afin que l’on puisse
1n2n3 n4
00:00 à 23:59 - 00:00 Permet d’entrer l’heure à laquelle débute le mode de régulation nuit. Pendant cette période, le ventilateur
1n2n3 n4
00:00 à 23:59 - 00:00 Permet d’entrer l’heure à laquelle le mode contrôle de nuit s’arrête.
: Heures (00 à 23). La première fois que la touche Entrée est maintenue appuyée, les deux premiers chiffres clignotent sur l’afficheur à 4 digits, afin que l’on
1n2
puisse régler l’heure.
régler les minutes.
Mode de régulation nuit - heure de début*
fonctionne à vitesse réduite (afin de réduire le bruit du ventilateur) si les conditions de fonctionnement le permettent, et la puissance de l’unité est limitée à la valeur maximale autorisée en mode nuit.
Mode de régulation nuit - heure de fin*
Permet la configuration de la puissance maximale autorisée pendant le mode nuit.
°1 (programme horaire de consigne, voir section 4.3.11.6).
0 = programme horaire en mode de fonctionnement local. 65 à 99 = programme horaire en mode de fonctionnement CCN.
Deux éléments sur le réseau ne peuvent avoir le même numéro d’élément et de bus.
Deux éléments sur le réseau ne peuvent avoir le même numéro d’élément et de bus.
4.3.11.5 - Description du sous-menu de Configuration Date et Heure
SOUS-MENU CONFIGURATION DATE ET HEURE ITEM FORMAT DESCRIPTION
0 dAtE MEnu La sélection de cet item permet de retourner au menu
1n
2 Réglage du jour de la semaine courant.
3n
4 nnnn Réglage de l’année en cours.
1n2n3n4
00:00 to 23:59 n1n2: heure (00 à 23). La première fois que la touche
«Mon» Lundi «tUe» Mardi «uEd» Mercredi «tHu» Jeudi «FrI» Vendredi «SAt» Samedi «Sun» Dimanche
1n2n3n4
01:01 to 31:12 n1n2: jour (01 à 31). La première fois que la touche
précédent. Réglage de l’heure courante.
Entrée est appuyée, les deux premiers chiffres clignotent sur l’afficheur à 4 digits, afin que l’on puisse régler l’heure. n3n4: minutes (00 à 59). La seconde fois que la touche entrée est appuyée, le clignotement des deux derniers chiffres indique que les minutes sont prêtes à être réglées.
Réglage du jour et du mois courants.
Entrée est appuyée, les deux premiers chiffres clignotent sur l’afficheur à 4 digits, afin que l’on puisse régler le jour. n3n4: mois (01 à 12). La seconde fois que la touche entrée est appuyée, le clignotement des deux derniers chiffres indique que le mois est prêt à être réglé.
4.3.11.6 - Description des sous-menus de programmation horaire
Le programme horaire permet de faire passer automatiquement le point de consigne actif, d’une consigne occupée à une consigne inoccupée. Le point de consigne anti-gel est activé lors des périodes de congés.
Chaque programme horaire est constitué de 8 périodes pouvant être configurées par l'utilisateur. Chacune de ces périodes peut être validée comme étant active ou non, pour chaque jour de la semaine ainsi que pour les périodes de jours fériés (voir la section 4.3.11.7 sur les jours fériés). La journée commence à 00:00 heure et se termine à 24:00 heures.
Le programme est en mode inoccupé à moins qu’une période horaire soit active. Si deux périodes coïncident ou sont actives le même jour, le mode occupé prend la priorité sur la période inoccupée.
Chacune des 8 périodes peut être affichée et modifiée à l’aide d’un sous sous-menu. Le tableau ci-dessous montre comment procéder à la configuration d’une période.
19
Page 20
SOUS-MENU CONFIGURATION PERIODE HORAIRE (X = 1 A 8) ITEM FORMAT DESCRIPTION
0Period X Menu Indique la période (X) que vous allez configurer.
1n
2n
3 Mo- 0 or Mo- 1 1 = La période est effective Lundi.
4 tu- 0 or tu- 1 1 = La période est effective Mardi.
5 UE-0 or UE- 1 1 = La période est effective Mercredi.
6 tH- 0 or tH- 1 1 = La période est effective Jeudi.
7Fr-0 or Fr- 1 1 = La période est effective Vendredi.
8 SA- 0 or SA- 1 1 = La période est effective Samedi.
9 Su- 0 or Su- 1 1 = La période est effective Dimanche.
10 Ho- 0 or Ho- 1 1 = La période est effective lors des jours fériés.
Légende
*n
1n2n3n4
00:00 to 24:00 Permet d’entrer l’heure à laquelle la période
1n2n3n4
00:00 to 24:00 Permet d’entrer l’heure à laquelle la période
: heures (00 à 24). La première fois que la touche Entrée est appuyée, les
1n2
deux premiers chiffres clignotent sur l’afficheur à 4 digits, afin que l’on puisse régler l’heure. n3n4: minutes (00 à 59). La seconde fois que la touche Entrée est appuyée, le clignotement des deux derniers chiffres averti que les minutes sont prêtes à être réglées.
Cet item permet de retourner au menu principal. Période occupée - heure de début*.
occupée débute. Période occupée - heure de fin*.
occupée se termine.
0 = la période n’est pas effective Lundi.
0 = la période n’est pas effective Mardi.
0 = la période n’est pas effective Mercredi.
0 = la période n’est pas effective Jeudi.
0 = la période n’est pas effective Vendredi.
0 = la période n’est pas effective Samedi.
0 = la période n’est pas effective Dimanche.
0 = la période n’est pas effective les jours fériés.
Programme horaire type:
Time
10 11 12 1 14 1 1 17 1 19 2 21 22 23 24
P1
P1
1
P1
2
4
6 7 8
P3P2P2
P3
P3
P5P4P4P3P2P2
P5P4P4P3P2P2
P5P4P4P3P2P2
P5P4P4P3P2P2
P5P4P4P3P2P2
P4P4P3P2P2
P4P4P3P2P2
P4P4P3P2P2
P4P4P3P2P2
P4P4P3P2P2
HOLSUNSATFRITHUWESTU EMON
MON: Lundi TUE: Mardi WED: Mercredi THU: Jeudi FRI: Vendredi SAT: Samedi SUN: Dimanche HOL: Congés
P6P3
Occupé Inoccupé
4.3.11.7 - Description des sous-menus de configuration des Jours fériés
Cette fonction est utilisée pour définir 16 périodes de jours fériés. Chaque période est définie à l’aide de 3 paramètres: le mois, le jour de début et la durée de la période fériée. Lors de ces congés, le régulateur est en mode occupé ou inoccupé, selon les périodes validées pour les jours fériés (voir section
4.3.11.6).
Chacune de ces périodes de jours fériés peut être affichée et modifiée à l’aide d’un sous-menu.
ATTENTION: La fonction Diffusion doit être activée pour que la fonction jours fériés soit opérationnelle, même si la machine fonctionne en mode autonome (non connectée au réseau CCN). Voir section 4.3.11.8.
SOUS-MENU CONFIGURATION PERIODE FERIE (X = 1 A 16) ITEM # FORMAT DESCRIPTION
0 HoLidAy X Sub-menu Cet item permet de retourner au menu
configuration.
10 à 12 Mois de début de la période fériée
0 = période hors service 1 = Janvier, 2 = Février, etc
20 à 31 Jour de début de la période fériée
0 = période hors service
30 à 99 jours Durée du congé, en jours.
Programmation type pour congés:
- Un congé d’une journée, le 20 mai, par exemple, sera configuré de la manière suivante: mois de début = 5, jour de début = 20, durée = 1
- Un congé de deux jours, le 25 mai, par exemple, sera configuré de la manière suivante: mois de début = 5, jour de début = 25, durée = 2
4.3.11.8 - Description du sous-menu Diffusion
Le régulateur dispose d’un menu configuration Diffusion que l’on peut utiliser pour configurer l'unité afin qu’elle soit l’élément CCN du réseau, responsable de la transmission à tous les éléments du système de l’heure, de la température extérieure, et des indicateurs de congés.
Ce menu permet également de fixer les dates de début et de fin de l’heure d’été. Il ne doit y avoir qu’un seul élément diffuseur sur un réseau CCN. Le menu Diffusion ne doit donc pas être configuré si un autre élément du système joue le rôle de diffuseur.
ATTENTION: Si la machine fonctionne en mode autonome (non connectée au réseau CCN), ce menu doit être paramétré si la fonction "jours fériés" est activée ou pour un bascule­ment automatique en heures d'été ou d'hiver.
Débute à Termine à Active le(s)
P1: période 1, 0h00, 3h00, Lundi P2: période 2, 7h00, 18h00, Lundi & mardi P3: période 3, 7h00, 21h00, Mercredi P4: période 4, 7h00, 17h00, Jeudi & vendredi P5: période 5, 7h00, 12h00, Samedi P6: période 6, 20h00, 21h00, Jours fériés P7: période 7, P8: période 8,
non utilisé dans cet exemple non utilisé dans cet exemple
20
Page 21
SOUS-MENU CONFIGURATION ÉMISSION ITEM # FORMAT DESCRIPTION
0 broAdCASt MEnu Cet item permet de retourner au menu principal. 1 YES/no Détermine si l’unité acquitte les diffusions quand elle est connectée à un réseau CCN. Il ne doit y avoir qu’un seul acquitteur sur
2 YES/no Cet item permet de rendre la fonction Diffusion effective ou ineffective. Lorsqu’elle est réglée sur
3 nnn Numéro de bus Diffuseur de Température extérieure: C’est le numéro du bus du système auquel le capteur de température de l’air
4 nnn Numéro d’élément Diffuseur de Température extérieure: C’est le numéro de l’élément du système auquel la sonde de température
5nn Mois de début de l’heure d’été. Dans ce mode, vous entrez le mois de début de l’heure d’été.
6nn Jour de début de l’heure d’été. Dans ce mode, vous entrez le jour de début de l’heure d’été.
7n
8 nnnn Minutes à ajouter à l’heure d’été: le nombre de minutes à ajouter lors du passage à l’heure d’été.
9nn Mois de fin de l’heure d’été. Dans ce mode, vous entrez le mois de fin de l’heure d’été.
10 nn Jour de fin de l’heure d’été. Dans ce mode, vous entrez le jour de fin de l’heure d’été.
11 n
12 nnnn Minutes à soustraire à l’heure d’été: le nombre de minutes à retirer lors du passage à l'heure d'hiver.
0 à 239 extérieur est connecté. Utilisé en mode CCN uniquement.
0 à 239 de l’air extérieur est connectée. Utilisé en mode CCN uniquement.
1 à 12
1 à 31
1n2n3n4
00:00 à 24:00 d’été.
1 à 1440 minutes
1 à 12
1 à 31
1n2n3n4
00:00 à 24:00 d’hiver.
1 à 1440 minutes
un réseau CCN.
Attention: Si l’unité fonctionne en mode autonome, (non connectée au CCN), cet item doit être validé à "Yes" si la fonction "jours fériés" est utilisée (voir section 4.3.11.6) ou si vous voulez configurer la fonction d’heure d’été.
Ye s
périodique sur le réseau CCN. Lorsqu’elle est fixée sur No, le régulateur n’est pas le diffuseur, et il n’est pas utile de configurer un autre choix dans ce tableau. Il ne doit y avoir qu’un seul diffuseur sur un réseau CCN et cet item ne doit pas être configuré si un autre élément du système joue le rôle de diffuseur.
Attention: Si l’unité fonctionne en mode autonome, (non connectée au CCN), le choix doit être fixé sur Yes si la fonction "Jours fériés" est utilisée (voir section 4.3.11.6) ou si vous voulez configurer la fonction d’heure d’été.
Permet d’entrer les heures et les minutes de passage à l’heure d’été. Dans ce mode, vous entrez l’heure de passage à l’heure
n1n2: heures (00 à 24): Un fois que la touche Entrée est maintenue appuyée, les deux premiers caractères clignotent afin de permettre le réglage des heures. n3n4minutes (00 à 59): La seconde fois que la touche Entrée est maintenue appuyée, les deux derniers chiffres clignotent afin de permettre le réglage des minutes.
Permet d’entrer les heures et les minutes de passage à l’heure d’hiver. Dans ce mode, vous entrez l’heure de passage à l'heure
n1n2: heures (00 à 24): Un fois que la touche Entrée est maintenue appuyée, les deux premiers caractères clignotent afin de permettre le réglage des heures. n3n4minutes (00 à 59): La seconde fois que la touche Entrée est maintenue appuyée, les deux derniers chiffres clignotent afin de permettre le réglage des minutes.
, le régulateur fait une diffusion
4.3.12 - Description du menu ALARMES
Ce menu est utilisé pour afficher et réarmer jusqu’à 5 alarmes actives. Il permet aussi l’acquittement des alarmes. S’il n’y a pas d’alarme active, ce menu est alors inaccessible. Voir en section 6 la description complète des codes d’alarmes et du réarmement des alarmes.
MENU ALARMES
0 [1]
1 [1] 2 [1] 3 [1] 4 [1] 5 [1]
FORMAT
X ALArM rESEt ALArM
1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66
ITEM
1 Cet item est masqué lorsqu’il est nul
NOTE:
* Le fait d’appuyer sur la touche Entrée lorsque le code alarmes et affiché, fait
défiler le message suivant: “heure de l’alarme” “date de l’alarme” “message complet d’alarme CCN”
- “heure de l’alarme”: xxhyy’
- “date”: dd - mm
- “message complet d’alarme”: jusqu’à 64 caractères
DESCRIPTION
X alarmes actives Réarmement alarmes requis
Pour acquitter toutes les alarmes actives, appuyer longuement sur la touche Entrée “rESET ALArM s’affiche. Appuyer de nouveau sur la touche entrée: toutes les alarmes sont acquittées.
Code alarme active 1* Code alarme active 2* Code alarme active 3* Code alarme active 4* Code alarme active 5*
4.3.13 - Description du menu HISTORIQUE DES ALARMES
MENU HISTORIQUE ALARMES
1 [1] 2 [1] 3 [1] 4 [1]
5 [1] 6 [1] 7 [1] 8 [1] 9 [1]
FORMAT
1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66 1 à 66
ITEM
10 [1]
1 Cet item est masqué lorsqu'il est nul.
NOTE:
* Le fait d’appuyer sur la touche Entrée lorsque le code alarmes et affiché, fait
défiler le message suivant: “heure de l’alarme” “date de l’alarme” “message complet d’alarme”
- “heure de l’alarme”: xxhyy’
- “date”: dd - mm
- “message complet d’alarme”: jusqu’à 64 caractères
DESCRIPTIONS
Code historique Alarme 1* Code historique Alarme 2* Code historique Alarme 3* Code historique Alarme 4* Code historique Alarme 5* Code historique Alarme 6* Code historique Alarme 7* Code historique Alarme 8* Code historique Alarme 9* Code historique Alarme 10*
21
Page 22
4.3.14 - Description du menu TOTALISATIONS
TOTALISATIONS
TOTALISATIONS
[RuntiME]
MAINTENANCE
[MAintEnAnCE]
NOTE: Les items entre crochets indiquent ce qui est affiché à l’interface Utilisateur.
4.3.14.1 - Description du menu Totalisations 1
ITEM
0
1
2 [1]
3 [1]
4
5
6 [1]
7 [1]
8 [1]
9 [1]
10 [1]
11
12
13 [1]
14 [1]
15 [1]
16 [1]
17 [1]
FORMAT
-
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnnn | M 10 | M100
nnn
nnn
nnn
nnn
UNITES
-
hrs/10 ou 100
hrs/10 ou 100
hrs/10 ou 100
hrs/10 ou 100
hrs/10 ou 100
hrs/10 ou 100
hrs/10 ou 100
-/10 ou 100
-/10 ou 100
-/10 ou 100
-/10 ou 100
-/10 ou 100
-/10 ou 100
-
-
minutes
minutes
DESCRIPTION
La sélection de cet item permet de retourner au menu précédent
Heures de fonctionnement de la machine*
Heure de fonctionnement de la machine en mode froid
Heure de fonctionnement de la machine en mode chaud
Heure de fonctionnement de ventilateur intérieur
Heures de fonctionnement du compresseur A1*
Heures de fonctionnement du compresseur B1*
Heures de conctionnement des étages additionels*
Nombre de démarrages machine*
Nombre de démarrages du ventilateur intérieur
Nombre de démarrages compresseur A1*
Nombre de démarrages compresseur B1*
Nombre de dégivrages sur le circuit A*
Nombre de dégivrages sur le circuit B*
Nombre de démarrages du compresseur ayant le plus démarré pendant la dernière heure
Moyenne sur 24 heures du nombre de démarrages/heure compresseur
Temps minimum de fonctionne­ment pendant la dernière heure des compresseurs
Moyenne, sur 24 heures du temps minimum de fonctionnement ci-dessus
1 Cet item est masqué si il n’est pas utilisé.
NOTE:
* Certaines valeurs sont divisées par 10 ou par 100. Dans ce cas, le nombre
d’heures ou de démarrages inférieur à 10 sont affichés 0.
Lorsqu’une valeur est divisée par 10 ou 100, elle est affichée alternativement avec “M 10” ou “M 100”.
22
Page 23
5 - FONCTIONNEMENT DE LA RÉGULATION PRO­DIALOG PLUS
5.1 - Contrôle par un thermostat externe
Contacts W1 fermé et W2 ouvert: le premier étage gaz ou
électrique est mis en fonction.
Contacts W1 et W2 fermés: le deuxième étage gaz ou
électrique est mis en fonction.
L’unité peut éventuellement être contrôlée par un thermostat externe qualifié par Carrier. Cette fonction nécessite l’utilisation d’un thermostat fournissant des sorties de type contact sec (contact libre de tout potentiel) ainsi qu’une configuration spécifique de la régulation Pro-Dialog. Elle n’est active que lorsque le type d’exploitation Thermostat (tStA) est sélectionné.
Dans ce type d’exploitation, les fonctions suivantes sont contrôlées par le thermostat:
marche/arrêt du ventilateur interne,
détermination du point de contrôle d’ambiance,
sélection chaud/froid,
contrôle de capacité compresseur, gaz ou électrique,
contrôle de l’économiseur (ouverture totale ou fermeture position mini seulement).
Les fonctions suivantes sont toujours contrôlées par la régulation PRO-DIALOG PLUS:
dégivrage sur les pompes à chaleur,
régulateur de pression de condensation,
contrôle du registre de surpression,
temps minimum marche arrêt des compresseurs,
diagnostic de l’unité.
Les fonctions suivantes sont désactivées:
humidification,
contrôle d’une batterie d’eau chaude proportionelle,
programmation horaire,
IAQ,
limitation de puissance,
troisième étage électrique (seulement 50AZ).
La description des sorties du thermostat en fonction du type d’unité est disponible en sections 3.6. et 4.3.9.
L’unité fonctionne différemment selon ses options.
Unité de type froid seul
Contact G ouvert: le ventilateur intérieur est mis à l’arrêt et l’économiseur est fermé.
Contact G fermé: le ventilateur intérieur est activé et l’économiseur est ouvert à sa position minimum.
Contacts Y1 (ou Y) fermé et Y2 ouvert: si l’unité est équipée d’un économiseur, il est ouvert à sa position maximum si permis par les conditions extérieures (voir section 5.15). Sinon, l’économiseur est mis à sa position minimum et le premier compresseur est démarré. Si l’unité n’a pas d’économiseur, le premier compresseur est démarré.
Contacts Y1 et Y2 fermés: l’économiseur est maintenu en position de pleine ouverture si les conditions extérieures sont toujours acceptables. Un compresseur est démarré. Si les conditions extérieures ne permettent plus l’utilisation de l’économiseur alors il est mis à sa position minimum et le second compresseur est démarré. Si la température extérieure est inférieure à 15°C alors les compresseurs ne seront pas autorisés à démarrer et seul l’économiseur sera utilisé. Si l’unité n’a pas d’économiseur, le deuxième compresseur est démarré.
Unité de type réversible mono-circuit
Contact G ouvert: le ventilateur intérieur est mis à l’arrêt et l’économiseur est fermé.
Contact G fermé: le ventilateur intérieur est activé et l’économiseur est ouvert à sa position minimum.
Contacts O fermé, Y fermé: Si l’unité est équipée d’un économiseur, il est ouvert à sa position maximum si permis par les conditions extérieures (voir section 5.15). Sinon, l’économiseur est mis à sa position minimum et le compresseur est démarré en mode froid. Si l’unité n’a pas d’économiseur, le compresseur est démarré en mode froid.
Contacts O ouvert, Y fermé: Si l’unité est équipée d’un économiseur, il est mis à sa position minimum et le premier compresseur est démarré en mode chaud.
Contacts W1 fermé et W2 ouvert: le premier étage gaz ou électrique est mis en fonction.
Contacts W1 et W2 fermés: le deuxième étage gaz ou électrique est mis en fonction.
Unité de type réversible bi-circuit
Contact G ouvert: le ventilateur intérieur est mis à l’arrêt et l’économiseur est fermé.
Contact G fermé: le ventilateur intérieur est activé et l’économiseur est ouvert à sa position minimum.
Contacts O fermé, Y1 fermé et Y2 ouvert: Si l’unité est équipée d’un économiseur, il est ouvert à sa position maximum si permis par les conditions extérieures (voir section 5.15). Sinon, l’économiseur est mis à sa position minimum et le premier compresseur est démarré en mode froid. Si l’unité n’a pas d’économiseur, le premier com­presseur est démarré en mode froid.
Contacts O, Y1 et Y2 fermés: l’économiseur est maintenu en position de pleine ouverture si les conditions extérieures sont toujours acceptables. Un compresseur est démarré en mode froid. Si les conditions extérieures ne permettent plus l’utilisation de l’économiseur alors il est mis à sa position minimum et le second compresseur est démarré en mode froid. Si la température extérieure est inférieure à 15°C alors les compresseurs ne seront pas autorisés à démarrer et seul l’économiseur sera utilisé. Si l’unité n’a pas d’économiseur, le deuxième compresseur est démarré en mode froid.
Contacts O ouvert, Y1 fermé et Y2 ouvert: Si l’unité est équipée d’un économiseur, il est mis à sa position minimum et le premier compresseur est démarré en mode chaud. Si l’unité n’a pas d’économiseur, le premier compresseur est démarré en mode chaud.
Contacts O ouvert, Y1 et Y2 fermés: l’économiseur est maintenu en position minimum. Le second compresseur est démarré en mode chaud.
Contacts W1 fermé: le premier étage gaz ou électrique est mis en fonction.
NOTE: L’ensemble des anti-court cycles compresseurs restent activés lorsque l’unité est sous le contrôle d’un thermostat externe.
23
Page 24
5.2 - Contrôle Marche/Arrêt
- ROOF_CMD: variable de commande réseau de l’unité est
sous contrôle d’exploitation CCN (CCn). Variable forcé à Le tableau ci-dessous récapitule le type de régulation de l’unité, et l’état marche/arrêt, en fonction des paramètres ci-dessous.
- Type d’exploitation: sélectionné par la touche marche/
arrêt située en façade de l’interface utilisateur.
- Contact marche/arrêt à distance: ce contact est utilisé
lorsque l’unité est en type d’exploitation à distance (rEM)
l’arrêt: unité à l’arrêt. Variable forcé à marche: unité
autorisée à démarrer.
- Arrêt d’urgence CCN: si cette commande CCN est activée,
elle arrête l’unité quel que soit le type d'exploitation actif.
- Alarme totale: l’unité est complètement arrêtée pour cause
d’alarme.
ou thermostat (tStA). Contact ouvert: unité à l’arrêt. Contact fermé: l’unité fonctionne avec un point de consigne selon le programme horaire.
Type d’exploitation actif Etat des paramètres Type de Etat unité LOFF L-C L-SC rEM CCN TSTAT roof_cmd Contact G Arrêt CCN Alarme contrôle
------- - -Actif - - Arrêt
------- - -- Oui - Arrêt Actif - - - - - local Arrêt
Actif - Arrêt - - - remote Arrêt
Actif Désactivé - - - - ccn Arrêt
Actif - - Arrêt - - tstat Arrêt
Actif - - - Désactivé Non local Marche
Actif - - - Désactivé Non local Marche
Actif - Marche - Désactivé Non remote Marche
Actif Activé - - Désactivé Non ccn Marche
Actif - - Marche Désactivé Non tstat Marche
marche/ d’urgence totale arrêt
5.3 - Contrôle Marche/Arrêt du ventilateur intérieur
- capacité compresseurs: nombre de compresseurs en
fonctionnement. Le tableau ci-dessous récapitule le fonctionnement de la turbine en fonction de différents paramètres:
- chaud/froid: mode opératoire de l’unité.
- cyclage ventilateur intérieur: ce paramètre utilisateur
permet d’optimiser l’utilisation de la ventilation intérieure.
- capacité étages additionnels: nombre d’étages
additionnels en fonctionnement.
- position de l’économiseur: position de l’économiseur par
rapport à sa position minimale configurable.
- ventilateur intérieur: état du ventilateur.
- Occupé?: état occupé ou inoccupé de l’unité déterminé par
la programmation horaire.
Etat de l’unité Chaud/froid Cyclage Occupée? Capacité Capacité Position de Ventilateur intérieur
Arrêt - - - - - - Arrêt Délai au - - - - - - Marche
démarrage Marche/ - - - Supérieur à 0 - - Marche
procédure d’arrêt Marche/ - - - - Supérieur à 0 - Marche
procédure d’arrêt Marche/ - - - - - Supérieur à position Marche
procédure d’arrêt minimale économiseur Marche Froid - - - - - Marche Marche Chaud - - - - - Marche Marche - 0 - - - - Marche Marche - 1 Oui - - - Marche Marche Attente 1/2 Non - - - Marche pendant 2’30” minimum Marche Attente 1/2 Non = 0 = 0 Inférieur ou égal à position Marche pendant 2’30” puis arrêt
Marche Attente 2 Oui = 0 = 0 Inférieur ou égal à position Marche pendant 2’30” puis arrêt
Procédure d’arrêt - - Non - - - Marche Procédure d’arrêt - - Non = 0 = 0 Inférieur ou égal à position
ventilateur compresseur étages l’économiseur intérieur additionnels
minimale économiseur
minimale économiseur
minimale économiseur Arrêt
24
Page 25
5.4 - Calcul de la température d’ambiance
5.6 - Fonctionnement chaud/froid
Jusqu’à 2 sondes (1 optionnelle) peuvent être utilisées pour calculer la température d’ambiance. Suivant la configuration (voir section 4.3.11.3) la température d’ambiance est calculée comme étant égale soit à la moyenne des valeurs lues, soit à la plus basse ou la plus haute valeur lue.
5.5 - Point de contrôle d’ambiance
Le point de contrôle d’ambiance associé à la bande morte active donne la température d’ambiance que l’unité doit maintenir.
Point de contrôle d’ambiance = point de consigne d’ambiance actif + décalage.
Le régulation maintient la température d’ambiance au:
point de contrôle d’ambiance + [bande morte active]/4 en mode froid,
point de contrôle d’ambiance - [bande morte active]/4 en mode chaud.
5.5.1 - Point de consigne d’ambiance actif - bande morte active
POINT DE CONSIGNE BANDE MORTE Mode Protection D’AMBIANCE ACTIF ACTIVE Occupé? hors gel
Point de consigne d’ambiance
- mode occupée Bande morte occupée Oui -
Point de consigne d’ambiance
- mode inoccupée Bande mor te inoccupée Non Inhibée
Point de consigne hors gel 0°C (hysteresis 1,5°C) Non Validée
Les unités pompes à chaleurs ou les unités équipées d’étages chauds additionnels peuvent fonctionner soit en chaud, soit en froid.
Le mode froid est actif lorsque: La température d’ambiance est au dessus de: point de contrôle d’ambiance + [bande morte active]/2
Le mode chaud est actif lorsque: La température d’ambiance est au dessous de: point de contrôle d’ambiance - [bande morte active]/2
Un hystérésis égal à la bande morte active divisée par deux est utilisé par la régulation. Ainsi, l’unité bascule dans le mode ventilation (soufflage sans production de chaud ni de froid) lorsque:
L’unité à tous ses étages de puissance chaud ou froid à l’arrêt et la température d’ambiance est comprise entre: le point de contrôle d’ambiance - [bande morte active]/2 et point de contrôle d’ambiance + [bande morte active]/2.
L’unité est en mode froid et la température d’ambiance descend en dessous du point de contrôle d’ambiance.
L’unité est en mode chaud et la température d’ambiance remonte au dessus du point de contrôle d’ambiance.
L’unité fait partie d’un ensemble maître/esclave. L’unité maître est en mode froid alors que l’unité esclave est en mode chaud ou vice versa. Dans ce cas l’unité esclave bascule en mode ventilation.
Ces consignes sont modifiables dans le menu Consignes.
5.5.2 - Décalage
Le décalage signifie que le point de consigne d’ambiance actif est modifié en fonction de paramètres extérieurs:
Soit par l’utilisateur à l’aide d’un curseur d’ajustage situé sur la sonde principale d’ambiance de type T56 (option). La plage de décalage est de ±3 K par incrément de 1 K.
Soit automatiquement en mode froid (si la fonction a été validée dans le menu Configuration) en fonction de la température extérieure. Dans ce cas, cette fonction est généralement utilisée pour limiter l’écart de température entre l’extérieur et l’intérieur et éviter ainsi les chocs thermiques.
IMPORTANT: Les deux types de décalage ne peuvent pas être utilisés en même temps: si le décalage provoqué par la sonde T56 est différent de zéro alors le décalage basé sur la température extérieure sera ignoré.
5.5.3 - Démarrage anticipé
Ce mode de fonctionnement permet de chauffer ou refroidir le local avant son occupation afin de permettre à la température d’ambiance d’être à sa consigne lors du passage en période occupée. Le contrôle calcule une valeur de démarrage anticipé en minutes qui est fonction d’un facteur configurable par l’utilisateur (facteur de démarrage anticipé exprimé en minutes/degrés qui doit être ajusté en fonction de l’installation) et de l’écart entre la consigne et la température d’ambiance. Plus le facteur de démarrage anticipé est important ou plus l’écart de consigne est important, plus le passage en mode occupé sera anticipé. Cependant, le démarrage ne peut être anticipé de plus de 60 minutes.
Point de contrôle d’ambiance
Bande morte
Mode chaud
Mode attente
Point de début de mode actif Point d’arrêt de mode actif
Mode attente
Mode froid
Température d’ambiance
5.7 - Mode hors gel
L’unité peut être configurée pour être en mode hors gel lorsqu’elle est en mode inoccupé (menu Configuration). Dans ce cas le ventilateur est arrêté et n’est autorisée à redémarrer que lorsque la température d’ambiance descend en dessous de la consigne hors gel. Il s’arrête de nouveau lorsque la température d’ambiance est de 1,5 °C au dessus de la consigne hors gel. La sélection hors gel n’affecte pas le fonctionnement de l’unité en mode occupé. La sélection du mode hors gel en période inoccupée doit être faite dans le menu Configuration.
25
Page 26
5.8 - Contrôle de la température d’ambiance
La régulation utilise deux boucles en cascade pour contrôler la température d’ambiance. La première boucle (appelée boucle externe) a pour fonction de calculer la température de soufflage nécessaire au maintien de la température d’ambiance au point de contrôle d’ambiance ± la moitié de la bande morte active (voir section 5.5). Cette température de soufflage appelée consigne de soufflage est transmise à une deuxième boucle (appelée boucle interne). Cette deuxième boucle détermine la puissance froid ou chaud nécessaire au maintien de la tempéra­ture de soufflage à consigne transmise par la boucle externe. Elle permet donc d’actionner les compresseurs et éventuelle­ment les étages chauds additionnels ou une vanne de batterie d'eau chaude. La précision de la régulation dépend de la charge et du nombre d’étages disponibles sur l’unité.
La régulation en cascade a pour avantage, sur ces systèmes à grande inertie, de permettre une régulation fine de la température d’ambiance tout en garantissant une bonne réactivité aux éléments perturbateurs liés au systèmes non linéaires.
NOTE: Les gains des boucles peuvent éventuellement être ajustés par Carrier Service en fonction des installations.
5.9 - Limitation de puissance
Généralement, la limitation de puissance est utilisée par un système de gestion de l’énergie afin de restreindre la puissance électrique consommée par l’unité. La régulation PRO-DIALOG PLUS permet de limiter la puissance de l’unité en fonction d’un contact sec utilisateur (actif si fermé).
L’action de ce contact dépend du type d’unité et de la configura­tion (voir la configuration utilisateur, section 4.3.11.3):
Unité réversible avec étages gaz: tous les compresseurs sont mis à l’arrêt et seul le gaz est utilisé.
Unité réversible avec batterie eau chaude: les étages compresseurs autorisés à fonctionner sont limités à la valeur configurée et la batterie chaude est utilisée.
Etages électriques: les étages électriques autorisés à fonctionner sont limités à la valeur configurée.
Etages compresseurs: les étages compresseurs autorisés à fonctionner sont limités à la valeur configurée.
Unité en mode dégivrage: étages électriques autorisés à fonctionner si autorisé par la configuration.
5.10 - Mode nuit
temps de fonctionnement). Ainsi, le compresseur ayant le moins de démarrages est toujours démarré en priorité, et est le premier à être arrêté.
5.12 - Contrôle de la pression de condensation
Le contrôle de la pression de condensation est automatiquement pris en charge par un ventilateur bi-vitesse (pas de paramétrage).
5.13 - Fonction de dégivrage
Le dégivrage est activé, lors du fonctionnement en mode chauffage, afin de réduire le givre couvrant la batterie de l’échangeur à air. Le cycle de dégivrage ne peut affecter qu’un circuit à la fois. Lors du cycle de dégivrage, les ventilateurs du circuit sont arrêtés et la vanne 4 voies de fluide frigorigène est inversée, forçant ainsi le circuit en mode refroidissement. Eventuellement, le ventilateur peut être redémarré temporaire­ment pendant le cycle de dégivrage. Le cycle de dégivrage est entièrement automatique et ne nécessite aucun paramétrage. Un réchauffeur de condensats évite la formation de glace au bas des batteries lors de dégivrages effectués à basse température extérieure.
Note: Les ventilateurs intérieurs fonctionnent pendant le cycle de dégivrage, sauf les unités mono-circuit sans option de chauffage additionnel (étage électrique ou batterie d’eau chaude).
5.14 - Etages électriques ou gaz
En mode chaud ou en déshumidification, jusqu’à trois étages électriques ou gaz peuvent être contrôlés par la régulation.
5.14.1 - Etages électriques
Sur les unités réversibles, les étages électriques ne pourront être enclenchés que lorsque l’unité est à 100% de sa puissance compresseur disponible. Lors du dégivrage d’un circuit, les étages électriques sont autorisés à démarrer quelque soit la puissance compresseur en cours.
5.14.2 - Etages gaz
Sur les unités réversibles fonctionnant en chaud, les étages gaz ne peuvent être utilisés en même temps que les compresseurs. Le gaz sera utilisé lorsque la température extérieure est inférieure à 1.6 °C (ce seuil d’utilisation gaz est modifiable par Carrier Service). Au delà de cette valeur, les compresseurs seront utilisés de nouveau et le gaz arrêté (hystérésis de 1.6°C).
La période nuit est définie (voir configuration Client) par une heure de début et une heure de fin qui reste la même pour chaque jour de la semaine. Pendant la période de nuit, le ventilateur tourne à vitesse réduite si les conditions de fonctionnement en cours le permettent, et de plus, la capacité de l’unité peut éventuellement être limitée.
5.11 - Contrôle de capacité
En mode chaud ou froid, le contrôle de capacité commande la séquence de mise en marche et arrêt des compresseurs. La régulation détermine le démarrage des compresseurs de manière à égaliser leur nombre de démarrage (valeur pondérée par leur
26
5.15 - Contrôle d’une vanne de batterie eau chaude
Les unités peuvent éventuellement contrôler une vanne de batterie eau chaude. Lorsque l’unité fonctionne en mode chaud et que la puissance compresseur est à 100%, la vanne est modulée afin de maintenir la température de soufflage calculée par la boucle externe (voir section 5.8). En mode froid, cette vanne est maintenue à pleine ouverture (bypass total de la batterie eau chaude). Si l’unité est réversible alors la vanne est maintenue fermée pendant les séquences de dégivrage (alimentation de la batterie eau chaude).
Page 27
5.16 - Economiseur
5.18 - Contrôle de la qualité d’air
L’unité peut contrôler un économiseur qui sera activé afin de permettre l’apport d’air neuf extérieur (free cooling) lorsque les conditions le permettent. De la même manière que pour le contrôle des étages compresseurs, gaz ou électriques, la régula­tion utilise deux boucles en cascade pour contrôler la tempéra­ture d’ambiance à l’aide de l’économiseur. La boucle externe calcule la température de soufflage nécessaire pour le maintien de la température d’ambiance au point de contrôle d’ambiance. La boucle interne détermine la position de l’économiseur nécessaire pour maintenir cette température de soufflage.
Conditions particulières:
L’économiseur sera maintenu fermé lorsque l’unité est à l’arrêt ou en mode inoccupé.
L’économiseur sera maintenu à sa position minimum de 30% (valeur configurable par Carrier service) lorsque:
- l’unité est en mode chaud,
- la température d’ambiance est sous le point de
contrôle d’ambiance,
- la différence entre la température d’ambiance et la
température extérieure est inférieure au seuil de température d’utilisation de l’économiseur (1.6°C, valeur configurable par Carrier Service),
- la température de soufflage est en dessous de 10°C,
- l’unité est équipée d’une sonde d’enthalpie d’air
extérieur et cette sonde indique une haute enthalpie incompatible avec l’apport d’air extérieur.
L’économiseur sera maintenu à pleine ouverture lorsque le mode purge est actif.
La position minimum de l’économiseur sera modifiée afin de satisfaire les exigences de qualité d’air (voir section
5.18).
La position minimum de l’économiseur ne pourra être supérieure à 25% si la température extérieure est inférieure à 6°C.
Si la température extérieure est inférieure à 15°C alors tous les compresseurs seront arrêtés et seul le free-cooling sera autorisé.
Si l’unité est équipée d’un registre de surpression, celui ci sera ouvert si la position de l’économiseur est supérieure à 50% (ce seuil est modifiable par Carrier service).
5.17 - Purge
Cette fonction n’est utilisable que lorsque l’unité est équipée d’un économiseur. Lorsque l’unité passe de mode inoccupé à occupé alors l’économiseur est maintenu à pleine ouverture pendant une période de 2 minutes à condition que la tempéra­ture extérieure soit entre 10 et 21°C. La purge ne sera pas activée si la durée prévue de la période occupée est inférieure à 2 heures. Cette fonction doit être validée par l’utilisateur dans le menu Configuration. De plus, la durée de la purge ainsi que ses températures extérieures limites d’utilisation sont modifiables dans le menu Consignes.
Cette fonction est utilisée lorsque l’unité est équipée d’une sonde qualité d’air et d’un économiseur. Elle permet, à l’aide d’une fonction PI, de moduler la position minimum de l’économiseur afin de maintenir, autant que possible, la qualité de l’air à sa consigne tout en évitant une dérive trop importante de la température d’ambiance (les étages de puissance chaud ou froid n’étant plus autorisés à fonctionner). Cependant, si l’erreur sur la consigne d’ambiance maintenue (froid ou chaud) dépasse
2.2°C alors cette fonction est désactivée et l’économiseur retourne à sa position minimale configurée (30%) et les étages de puissance chauds ou froids sont de nouveau autorisés à fonctionner. Le contrôle de qualité d’air n’est alors plus autorisé avant un délai d’une heure. Cette fonction n’est pas active en mode inoccupé.
5.19 - Contrôle d’humidité
La valeur lue par la sonde d’humidité relative est comparée au point de consigne d’humidité afin de contrôler un cycle d’humidification. Le point de consigne d’humidité ainsi que les bandes mortes de périodes occupée et inoccupée sont modifiables dans le menu Consignes.
L’unité bascule en mode humidification si l’humidité est au dessous du [point de consigne d’humidité moins la bande morte d’humidité divisée par deux]. Le mode humidification restera actif tant que l’humidité est sous le point de consigne d’humidité. Lorsque la fonction humidification est active la sortie humidifi­cateur est activée. L’humidificateur est à fournir sur site.
5.20 - Liaison maître/esclaves
Jusqu’à 6 unités peuvent faire partie d’une liaison maître/ esclaves. Cet ensemble constitue une zone où des états chaud/ froid discordants entre unités ne sont pas autorisés. Le mode chaud/froid de la zone est déterminé par l’unité maître. Si l’une des unités esclaves est dans un mode chaud/froid différent de l’unité maître alors cette unité sera mis en mode ventilation sans production ni de chaud, ni de froid. Cette fonction n’est pas active en mode hors gel. Cette fonction opère dans tous les types d’exploitation. Elle nécessite l’utilisation d’un bus de communication entre les unités et doit être configurée par Carrier Service.
5.21 - Protection incendie
Lorsque le contact de détection de fumée (normalement fermé) est ouvert l’unité est arrêtée et soit le volet incendie est fermé soit le volet économiseur est ouvert.
27
Page 28
6 - DIAGNOSTIC - DÉPANNAGE
6.1 - Généralités
La régulation PRO-DIALOG Plus dispose de nombreuses fonctions d’aides à la localisation d’un défaut. L’interface locale et ses différents menus donnent accès à l’ensemble des conditions de fonctionnement de l’unité. La fonction test permet de tester rapidement l’ensemble des organes de l’unité. Si un défaut de fonctionnement est détecté, une alarme est activée et un code alarme est stocké dans le menu Alarme.
6.2 - Visualisation des alarmes
Les diodes d’alarmes situées sur le synoptique (voir section 4.1) permettent une visualisation immédiate de l’état de chaque circuit et de l’unité.
- Une diode clignotante indique que le circuit est en fonction mais en alarme.
- Une diode allumée de manière fixe indique que le circuit est en arrêt total pour cause de défaut.
Le menu Alarmes de l’interface principale permet d’afficher jusqu’à 5 codes de défauts actifs sur l’unité.
6.3 - Réarmement des alarmes
Lorsque la cause de l’alarme a été corrigée, le réarmement de l’alarme peut être, suivant son type, soit automatique après retour à la normale, soit manuel après intervention sur l’unité.
Le réarmement d’une alarme peut être fait même si l’unité est en fonctionnement. Ainsi, il est possible de réarmer une alarme sans arrêter la machine. En cas de coupure d’alimentation de l’unité, celle-ci redémarre automatiquement sans intervention extérieure. Cependant, les défauts actifs au moment de la coupure sont sauvegardés et peuvent éventuellement empêcher le redémarrage d’un circuit ou de l’unité.
Le réarmement manuel doit obligatoirement être effectué depuis l'interface principale et nécessite la procédure suivante:
RÉARMEMENT ALARMES ACTIVES OPERATION N
Maintenir la touche MENU jusqu’à ce que la diode d’alarme clignote. L’afficheur à 4 digits indique le numéro de l’alarme active (2 dans cet exemple)
Appuyer sur la touche Entrée jusqu’à ce que “rESEt ALArM” s’affiche sur l’afficheur à 4 digits
Appuyer de nouveau sur la touche Entrée pour valider le Réarmement. “Good s’affiche pendant 2 secondes puis, “2 ALArM” puis, “no ALArM”.
° ITEM N° ITEM TOUCHE DIODE
AFFICHEUR AFFICHEUR PRESSÉE MENU 2 DIGITS 4 DIGITS
0
02 ALArM
0 rESEt ALArM
0 Good
puis, 2 ALArM puis, no ALArM
6.4 - Codes alarmes
La liste ci-dessous donne une description complète de chaque code alarme et ses causes possibles.
DESCRIPTIONS DES CODES ALARMES
CODE
NOM DE L’ALARME
ALARME
5
Défaut sonde de température d’ambiance 1
6
Défaut sonde de température d’ambiance 2
7
Défaut de décalage de sonsigne
- sonde T56
8
Défaut sonde de température de soufflage
9
Défaut sonde de température extér ieure
10
Défaut sonde de température d’eau échangeur
11
Défaut sonde IAQ
12
Défaut sonde humidité relative
14
Défaut sonde dégivrage circuit A
15
Défaut sonde dégivrage circuit B
16
Défaut transducteur pression de refoulement circuit A
17
Défaut transducteur pression de refoulement circuit B
18
Défaut transducteur pression d’aspiration circuit A
19
Défaut transducteur pression d’aspiration circuit B
DESCRIPTION ALARME
Thermistance hors plage
Id ci-dessus
La valeur de décalage est en dehors de la plage admissible.
Thermistance hors plage
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Sonde hors plage
Id ci-dessus
Thermistance hors plage
Id ci-dessus Voltage transmis par capteur incorrect
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
ACTION REALISEE PAR LE CONTROLE
L'unité est arrêtée
La sonde en défaut est inutilisée dans le calcul de température d’ambiance.
La valeur de décalage par sonde T56 est mise à
0. L'unité est arrêtée
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Fonction IAQ désactivé
Fonction humidité relative désactivé
Le circuit est arrêté si l'unité fonctionne en chaud
Id ci-dessus Le circuit A est arrêté
Le circuit B est arrêté
Le circuit A est arrêté
Le circuit B est arrêté
TYPE DE REARMEMENT
Automatique si la température mesurée par le capteur revient à la normale
Id ci-dessus
Automatique si la valeur de décalage revient dans la plage de valeurs admissibles.
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Automatique si le voltage transmis par le capteur redevient normal.
Id ci-dessus
Automatique si la valeur de décalage revient dans la plage de valeurs admissibles.
Id ci-dessus Automatique si le voltage transmis par le
capteur redevient normal Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
CAUSE PROBABLE
Thermistance défectueuse
Id ci-dessus
Défaut curseur de décalage, erreur de câblage ou déconnexion.
Thermistance défectueuse
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Sonde défectueuse
Id ci-dessus
Thermistance défectueuse
Id ci-dessus Transducteur défectueux ou défaut
d’installation Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
28
Page 29
DESCRIPTIONS DES CODES ALARMES (suite)
CODE
NOM DE L’ALARME
ALARME
22
Per te de communication avec la carte de base esclave
23
Per te de communication avec la carte AUX-1
30
Défaut basse pression circuit A
31
Défaut basse pression circuit B
32
Défaut haute pression circuit A
33
Défaut haute pression circuit
34
Pressostat haute pression non réarmé ou rotation inverse compresseur circuit A
35
Pressostat haute pression non réarmé ou rotation inverse compresseur circuit B
36
Délestages répétés basse température d’aspiration échangeur à air circuit A
37
Délestages répétés basse température d’aspiration échangeur à air circuit B
38
Délestages répétés haute pression circuit A
39
Délestages répétés haute pression circuit B
40
Délestage répétés temp. élevée au refoulement en mode chaud circuit A
41
Délestage répétés temp. élevée au refoulement en mode chaud circuit B
42
Délestage répétés basse température d’aspiration en mode chaud circuit A
43
Délestage répétés basse température d’aspiration en mode chaud circuit B
44
Etat du ventilateur intérieur
45
Filtre encrassé ou défaut étages additionnels chauds
46
Alarme incendie
47
Défaut du thermostat
48
Protection antigel de la batterie chaude
49
Arrêt urgence CCN
50
Per te de communication avec l’unité maître
51
Configuration usine initiale nécessaire
52
Configuration usine illégale
- code 1
53
Alertes maintenance
60
Alarme haute - Température d’ambiance
61
Alarme basse - Température d’ambiance
DESCRIPTION ALARME
Per te de communication avec carte esclave (contrôle circuit B)
Per te de communication avec la carte AUX-1
Circuit en fonctionnement et pression d’aspiration sous seuil autorisé
Id ci-dessus Circuit en fonctionnement et pression de
refoulement dépassent le point de déclenchement haute pression
B
Id ci-dessus Le compresseur du circuit fonctionne en
rotation inverse
Id ci-dessus
Plus de 6 délestages successifs de capacité de circuit en raison de basse température d’aspiration
Id ci-dessus
Plus de 6 délestages successifs de capacité de circuit en raison de dépassement haute pression
Id ci-dessus
Plus de 8 délestages successifs de la puissance du circuit en raison de la température élevée au refoulement
Id ci-dessus
Plus de 8 délestages successifs de la puissance du circuit en raison de basse température d’aspiration
Id ci-dessus
Le ventilateur est à l’arrêt alors qu’il a reçu une commande marche
Le contact de détection de filtre encrassé est ouvert, ou le contact de défaut des étages chauds est ouvert.
Le contact feu est ouvert.
L’unité est contrôlée par un thermostat externe et celui-ci envoi, en meme temps, une commande de chaud et de froid.
La température de l’eau de l’échangeur est en dessous de 1.1°C.
Commande CCN reçue pour arrêt d'urgence L’unité est sous le contrôle d’une machine
maître (avec qui la communication a été établie) et la communication est perdue avec ce module pendant plus de 2 minutes.
Tous les paramètres usine sont à zéro
Mauvaise configuration usine
Une alerte maintenance est active La valeur lue est supérieure au seuil
d’alarme. La valeur lue est inférieure au seuil
d’alarme.
ACTION REALISEE PAR LE CONTROLE
Le circuit B est arrêté
Si l’unité est équipée avec le ventilateur à vitesse variable, l’unité est arrêtée, si non aucune action
Le circuit est arrêté
Id ci-dessus Le circuit est arrêté
Id ci-dessus Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Aucune
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Le ventilateur intérieur est arrêté et toutes les fonctions sont désactivées.
Les étages chauds sont mis à l’arrêt.
Le ventilateur intérieur est arrêté. Si l’unité est équipée d’un volet incendie alors il est fermé. Si l’unité est équipée d’un économi­seur alors celui ci est maintenu à pleine ouverture. Toutes les fonctions sont désactivées.
Le ventilateur intérieur est arrêté. Toutes les fonctions sont désactivées.
Le ventilateur intérieur est arrêté, la vane chaude est fermée (batterie alimentée) et toutes les fonctions sont désactivées.
L'unité est arrêtée L’unité retourne à un
mode de fonctionne­ment autonome.
Unité empêchée de démarrer
Id ci-dessus
Aucune Aucune
Aucune
TYPE DE REARMEMENT
Automatique si la communication est rétablie
Id ci-dessus
Automatique lorsque la pression redevient normale et si le même défaut n’a pas eu lieu le même jour
Id ci-dessus Manuel, la commande haute pression doit
être réarmée manuellement par la touche située sur le pressostat HP
Id ci-dessus Id ci-dessus
Id ci-dessus
Manuel
Id ci-dessus
Automatique
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Manuel
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus
Id ci-dessus Automatique une fois la communication
avec le maître rétablie.
Automatique
Automatique
Manuel Automatique lorsque la valeur lue revient
dans la plage de valeurs admissibles. Automatique lorsque la valeur lue revient
dans la plage de valeurs admissibles.
CAUSE PROBABLE
Défaut installation bus, mauvais logiciel sur carte esclave ou carte esclave défectueuse
Défaut installation bus ou carte esclave défectueuse
Manque de réfrigérant, filtre obstrué ou capteur de pression défectueux
Id ci-dessus Défaut circuit ventilateur, température de
l'air ou du condenseur trop élevée
Id ci-dessus Mauvaise connexion électrique
compresseur
Id ci-dessus
Capteur pression défectueux, filtre bouché ou manque de charge réfrigérant
Id ci-dessus
Tr ansducteur défectueux, temp. de l'air échangeur à air, température d'entrée d'eau évaporateur trop élevée, condenseur encrassé ou débit ventilateur trop faible
Id ci-dessus
Capteur pression défectueux ou batterie encrasée
Id ci-dessus
Capteur pression défectueux, filtre bouché, manque de charge réfrigérant, batterie encrassée ou ventilateur défectueux
Id ci-dessus
Courroie cassée
Manque de débit d’air
Faible débit d’eau
Commande réseau
Pas de configuration usine
Erreur configuration usine
29
Page 30
DESCRIPTIONS DES CODES ALARMES (suite)
CODE
NOM DE L’ALARME
ALARME
62
Alarme haute - Température extér ieure
63
Alarme basse - Température extér ieure
64
Alarme haute - Humidité d’ambiance
65
Alarme basse - Humidité d’ambiance
66
Alarme de qualité d’air d’ambiance
DESCRIPTION ALARME
La valeur lue est supérieure au seuil d’alarme.
La valeur lue est inférieure au seuil d’alarme.
La valeur lue est supérieure au seuil d’alarme.
La valeur lue est inférieure au seuil d’alarme.
La valeur lue est supérieure/inférieure au seuil d’alarme.
ACTION REALISEE PAR LE CONTROLE
Aucune
Aucune
Aucune
Aucune
Aucune
TYPE DE REARMEMENT
Automatique lorsque la valeur lue revient dans la plage de valeurs admissibles.
Automatique lorsque la valeur lue revient dans la plage de valeurs admissibles.
Automatique lorsque la valeur lue revient dans la plage de valeurs admissibles.
Automatique lorsque la valeur lue revient dans la plage de valeurs admissibles.
Automatique lorsque la valeur lue revient dans la plage de valeurs admissibles.
CAUSE PROBABLE
30
Page 31
31
Page 32
No. 25709-20, 05.2004. Annule No: Nouveau Fabricant: Alarko-Carrier Gebze, Turquie Le fabricant se réserve le droit de procéder à toute modification sans préavis. Imprimé en Hollande sur papier blanchi sans chlore.
Loading...