•Před použitím fotoaparátu si přečtěte tuto příručku,
atovčetně části „Bezpečnostní upozornění“.
•Přečtení této příručky vám pomůže naučit se správně
používat fotoaparát.
•Příručku si poté uložte na bezpečném místě pro její
možné budoucí použití.
ČESKY
Kontrola obsahu balení
Zkontrolujte, zda balení fotoaparátu obsahuje následující položky.
Pokud některá z položek chybí, obraťte se na prodejce, u kterého jste
fotoaparát zakoupili.
FotoaparátAlkalické baterie
Kabel rozhraní
IFC-400PCU
Příručka
začínáme
velikosti AA (x2)
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Brožura záručního
systému Canon
Solution Disk
Řemínek na
zápěstí WS-800
Použití příruček
Další informace vyhledejte v příručkách na disku CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Uživatelská příručka k fotoaparátu (tato příručka)
Jakmile zvládnete základy práce s fotoaparátem,
můžete díky použití pokročilejších funkcí fotoaparátu
zachytit náročnější záběry.
• Příručka k softwaru
Tuto příručku si přečtěte v případě, že budete chtít používat dodávaný
software.
• Paměťová karta není součástí balení (str. 14).
• Pro zobrazení příruček ve formátu PDF musí být nainstalovaný prohlížeč
Adobe Reader. Pro zobrazení příruček ve formátu .doc si můžete
nainstalovat Microsoft Word nebo prohlížeč Word Viewer (nutný pouze
pro příručky určené pro Střední východ).
2
Čtěte jako první
• Pořiďte několik počátečních zkušebních snímků apřehrajte je, abyste
se ujistili, že snímky byly zaznamenány správně. Upozorňujeme,
že společnost Canon Inc., její dceřiné firmy a pobočky ani distributoři
nenesou žádnou odpovědnost za jakékoli škody vzniklé nesprávnou funkcí
fotoaparátu nebo příslušenství (včetně paměťových karet), jež mají
za následek poškození snímku, který má být zaznamenán a/nebo který
má být zaznamenán ve strojově čitelném tvaru.
• Snímky pořízené tímto fotoaparátem jsou určeny k osobnímu využití.
Nepořizujte snímky, na které se vztahují autorská práva jiného subjektu,
bez předchozího svolení držitele autorských práv. Upozorňujeme dále,
že kopírování snímků zhotovených na vystoupeních, výstavách nebo
v obchodních prostorách fotoaparátem nebo jiným zařízením může
vurčitých případech vést k porušení autorského práva nebo jiných práv,
ato i vpřípadě pořízení takovýchto snímků pouze pro osobní potřebu.
• Informace o záruce na fotoaparát naleznete v brožuře záručního systému
Canon dodávané s fotoaparátem.
V brožuře záručního systému Canon jsou uvedeny rovněž kontakty
na zákaznickou podporu společnosti Canon.
• LCD monitor je vyroben mimořádně složitou a přesnou technologií.
Více než 99,99 % pixelů pracuje podle stanovených technických
parametrů, ale čas od času může dojít k výskytu nefunkčních pixelů
v podobě světlých nebo tmavých bodů. Tento jev nemá žádný vliv na
kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o chybnou funkci zařízení.
• LCD monitor může být zakryt tenkou plastovou fólií na ochranu proti
poškrábání při přepravě. Pokud je zakrytý, před použitím fotoaparátu
fólii odstraňte.
•
Při delším používání fotoaparátu dbejte určité opatrnosti z důvodu možného
zahřátí těla fotoaparátu na vyšší teplotu. Nejedná se o chybnou funkci.
3
Požadovaná činnost
4 Exponujte
z
Fotografování s automatickým nastavením (Automatický režim)........23
z
Jednoduché fotografování (Snadný režim) ......................................... 29
Fotografování kvalitních portrétů
IwP
Portréty
(str. 59)
Fotografování různých jiných scén
J
Krajina
(str. 59)
Využití speciálních efektů
Živé barvy
(str. 61)
Efekt miniatury
(str. 63)
V
Děti a zvířata
(str. 59)
Nízká hladina
osvětlení (str. 59)
Efekt plakátu
Levný fotoaparát
Snímky na plážích
(str. 61)
(str. 64)
(str. 59)
O
Listí
(str. 60)
Snímky na
sněhu (str. 60)
t
Ohňostroje
(str. 60)
Efekt objektivu
rybí oko (str. 62)
Monochromati
cký (str. 65)
z Fotografování v diskrétním režimu ............................................... 58
z Zaostření na tváře osob.................................................... 23, 59, 83
z Fotografování na místech, kde nelze použít blesk
• Před použitím výrobku si nezapomeňte pečlivě přečíst níže uvedená bezpečnostní
upozornění. Vždy dbejte na to, abyste výrobek používali správným způsobem.
• Bezpečnostní upozornění uvedená na následujících stránkách mají zabránit zranění
uživatele či dalších osob a poškození zařízení.
• U každého samostatně prodávaného příslušenství si před jeho použitím přečtěte
dodávané pokyny.
Varování
• Nepoužívejte blesk v bezprostřední blízkosti očí osob.
Intenzivní světlo záblesku by mohlo způsobit poškození zraku. Zejména při fotografování
malých dětí s bleskem udržujte odstup minimálně 1 metr od fotografovaného dítěte.
• Zařízení skladujte mimo dosah dětí a batolat.
Závěsný popruh: Umístění fotoaparátu na závěsný popruh okolo krku dítěte může vést k udušení.
• Používejte pouze doporučené napájecí zdroje.
• Výrobek nerozebírejte, neupravujte ani jej nevystavujte vysokým teplotám.
• Chraňte výrobek před pádem a nevystavujte jej silným nárazům.
• Abyste se neporanili, nedotýkejte se vnitřních částí výrobku v případě, že došlo
k jeho pádu na zem nebo jinému poškození.
•
Výrobek přestaňte ihned používat v případě, že z něho vychází kouř nebo
neobvyklý zápach, a v dalších případech, kdy se chová nestandardním způsobem.
•
K čištění výrobku nepoužívejte organická rozpouštědla, jako je alkohol, benzín nebo ředidla.
•
Zabraňte kontaktu výrobku s vodou (například mořskou vodou) a jinými kapalinami.
• Zamezte vniknutí kapalin a cizích předmětů do fotoaparátu.
Mohlo by dojít k vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Pokud dojde ke kontaktu vnitřních částí fotoaparátu s kapalinou či cizím předmětem,
ihned fotoaparát vypněte a vyjměte baterie/akumulátory.
• Používejte pouze doporučené baterie/akumulátory.
•
Neumisťujte baterie/akumulátory do blízkosti otevřeného ohně ani je do něj nevhazujte.
Baterie/akumulátory mohou explodovat či vytéct a způsobit úraz elektrickým proudem
nebo požár. Následně pak může dojít k poranění osob nebo poškození okolních
předmětů. V případě, že dojde k úniku elektrolytu z baterií/akumulátorů a k potřísnění očí,
úst, pokožky nebo oděvu, okamžitě postižená místa opláchněte vodou.
• Na místech, kde je zakázáno fotografovat, fotoaparát vypněte.
Elektromagnetické vlnění produkované fotoaparátem může narušovat činnost
elektronických přístrojů a dalších zařízení. Při použití fotoaparátu na místech, kde je
používání elektronických zařízení omezeno (například uvnitř letadel a zdravotnických
zařízení), dbejte patřičné pozornosti a dodržujte pokyny.
• Dodávané disky CD-ROM nepřehrávejte v přehrávačích zvukových disků CD,
které nepodporují přehrávání datových disků CD-ROM.
Posloucháním hlasitých zvuků vydávaných přehrávačem při přehrávání datového disku
CD-ROM na hudebním přehrávači zvukovýc
dojít k poškození sluchu. Navíc může dojít i k poškození reprosoustav.
Označuje možnost vážného zranění či smrtelného úrazu.
h disků CD s připoje
nými sluchátky může
9
Bezpečnostní upozornění
Upozornění
• Při držení fotoaparátu za popruh dbejte na to, abyste přístrojem do ničeho
neudeřili, ani jej nevystavili silným nárazům nebo otřesům nebo jej nezachytili
o jiné předměty.
• Dejte pozor, abyste nevystavili objektiv působení silného nárazu nebo tlaku.
Mohli byste poškodit fotoaparát nebo se poranit.
• Při použití blesku dejte pozor, abyste nezakrývali reflektor blesku prsty nebo
oblečením.
Mohlo by dojít k popálení nebo poškození blesku.
• Výrobek nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech:
- Místa vystavená silnému slunečnímu záření
- Místa vystavená teplotám nad 40 °C
- Místa s vysokou vlhkostí či prašností
Na výše uvedených místech může dojít k úniku elektrolytu, přehřátí nebo výbuchu baterií/
akumulátorů a následnému požáru, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo jinému úrazu.
• Přechodové efekty mohou při dlouhé prezentaci vyvolat nepříjemné pocity.
Upozornění
• Nemiřte fotoaparátem do silných zdrojů světla (např. do slunce za jasného dne).
Mohlo by dojít k poškození obrazového snímače.
• Při použití fotoaparátu na pláži nebo ve větrném prostředí dbejte na to, aby se do
přístroje nedostal písek nebo prach.
Mohlo by dojít k poškození výrobku.
• Při opakovaném použití blesku se může z reflektoru blesku uvolnit malé
množství kouře.
Příčinou je vznícení částeček prachu a dalších cizích objektů přichycených na krycím
skle reflektoru blesku v důsledku vysoké e nergie záblesků. Abyste zamezili nadměrnému
nárůstu teploty reflektoru blesku, otírejte prach a další cizí objekty z krycího skla
reflektoru blesku bavlněným hadříkem.
• Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte a uložte baterie/akumulátory.
Zůstanou-li baterie/akumulátory ve fotoaparátu, může dojít k jeho poškození únikem elektrolytu.
•
Před likvidací baterií/akumulátorů zakryjte kontakty páskou či jiným izolačním materiálem.
Dotyk těchto kontaktů a jiných kovových materiálů může vést k vzniku požáru nebo výbuchu.
• Nenabíjejte současně akumulátory různých typů, ani nepoužívejte společně staré
a nové baterie/akumulátory.
• Nevkládejte baterie/akumulátory s chybnou polaritou kontaktů + a –.
Mohlo by dojít k poškození výrobku.
Označuje možnost zranění.
Označuje možnost poškození zařízení.
10
Konvence použité v této příručce
• Nesedejte si s fotoaparátem vloženým do kapsy.
Mohlo by dojít k závadě nebo k poškození monitoru.
• Při vkládání fotoaparátu do brašny se ujistěte, že nedochází ke kontaktu
monitoru s tvrdými předměty.
• Na fotoaparát neupevňujte žádné tvrdé předměty.
Mohlo by dojít k závadě nebo k poškození monitoru.
Konvence použité v této příručce
• Ikony používané v textu označují tlačítka a ovladače fotoaparátu.
• Texty zobrazované na monitoru jsou uváděny v hranatých závorkách [ ].
• Tlačítka se šipkami, příkazový ovladač atlačítko FUNC./SET jsou
označeny následujícími ikonami.
Tlačítko Nahoru
Tlačítko Vlevo
Příkazový ovladač
Tlačítko FUNC./SET
Tlačítko Vpravo
Tlačítko Dolů
•: Tato ikona upozorňuje na skutečnosti vyžadující zvýšenou pozornost
•: Tato ikona označuje tipy týkající se řešení problémů
•: Tato ikona označuje pokyny pro maximální využití fotoaparátu
•: Tato ikona označuje doplňující informace
• (str. xx): Takto jsou označeny stránky s referenčními informacemi
(„xx“ znamená číslo stránky)
• Tato příručka předpokládá nastavení všech funkcí na výchozí hodnoty.
• Různé typy paměťových karet použitelných ve fotoaparátu jsou v této
příručce společně nazývány „paměťové karty“.
11
12
1
Začínáme
Tato kapitola vysvětluje přípravy před fotografováním, způsob
fotografování v režimu A a dále způsob prohlížení a mazání
pořízených snímků. V poslední části této kapitoly se dozvíte,
jak pořizovat a prohlížet snímky a filmy ve snadném režimu a jak
přenášet snímky do počítače.
Upevnění řemínku / Správné držení fotoaparátu
• Dodaný řemínek na zápěstí připevněte k fotoaparátu a navlékněte
si jej okolo zápěstí, abyste během používání fotoaparát neupustili.
• Fotoaparát držte při fotografování pevně oběma rukama a paže opřete
o trup. Dbejte na to, abyste prsty nezakrývali blesk v pracovní poloze.
Níže uvedené karty lze použít bez omezení kapacity.
•
Paměťové karty SD*
•
Paměťové karty SDHC*
•
Paměťové karty SDXC*
•
Karty Eye-Fi
* Tato paměťová karta splňuje standardy SD. Paměťové karty některých značek nemusí
pracovat správným způsobem.
V závislosti na verzi operačního systému počítače nemusí být ani při použití
komerčně dostupné čtečky paměťových karet rozpoznány některé paměťové
karty SDXC. Nejprve proto zkontrolujte, jestli operační systém vašeho počítače
podporuje paměťové karty SDXC.
Karty Eye-Fi
Tento produkt nezaručuje podporu funkcí karet Eye-Fi (včetně bezdrátového přenosu dat).
V případě výskytu problémů s kartou Eye-Fi kontaktujte výrobce karty.
Zapamatujte si také, že používání karet Eye-Fi vyžaduje v mnoha zemích a oblastech
příslušné povolení. Bez příslušného povolení není používání těchto karet možné. Nejste-li
si jisti, jestli je používání těchto karet v určité oblasti povoleno, kontaktujte výrobce karty.
Vložení baterií/akumulátorů apaměťové karty
Do fotoaparátu vložte dodané baterie/akumulátory a paměťovou kartu (prodávaná samostatně).
Zkontrolujte přepínač ochrany
proti zápisu na kartě.
z
Pokud je karta opatřena přepínačem ochrany proti
zápisu, nebude v případě, že se přepínač nachází
vzamčené poloze („LOCK“), možné pořizovat
snímky. Dojde-li k této situaci, posuňte přepínač tak
daleko směrem nahoru, až slyšitelně zaklapne.
Otevřete krytku.
z
Posuňte a přidržte aretaci krytky () a potom
zobrazeným způsobem posuňte a otevřete
krytku ().
14
Štítek
Vložení baterií/akumulátorů apaměťové karty
Vložte baterie/akumulátory.
z Vložte baterie/akumulátory podle obrázku.
Vložte paměťovou kartu.
z Zasuňte paměťovou kartu vyobrazeným
způsobem tak daleko do slotu,
až zaklapne do aretované polohy.
z Dbejte na správnou orientaci vkládané
karty. Vložíte-li paměťovou kartu
v nesprávné orientaci, může dojít
k poškození fotoaparátu.
Zavřete krytku.
z
Zavřete krytku () a stiskněte ji směrem
dolů, až zaklapne do aretované polohy ( ).
Co dělat, zobrazí-li se na monitoru nápis [Paměťová karta zamčena]?
Je-li přepínač ochrany proti zápisu nastaven do zamčené polohy, zobrazuje se na
monitoru nápis [Paměť ová karta zamčena] a není možné pořizovat ani mazat snímky.
15
Vložení baterií/akumulátorů apaměťové karty
Vyjmutí paměťové karty
z Zatlačte paměťovou kartu směrem do těla
přístroje, až uslyšíte klapnutí, a potom ji
pomalu uvolněte.
X Paměťová karta se uvolní a povysune.
Počty dostupných snímků/Doby záznamu a přehrávání
Napájení
Počet snímků*
Doba záznamu filmu*
fotografování*
Doba přehráváníPřibližně 7 hPřibližně 9 h
*1 Počet snímků, které lze pořídit, vychází ze standardu sdružení CIPA (Camera & Imaging
Products Association).
*2 Časy jsou udávány na základě výchozích nastavení, spuštění a zastavení snímání,
zapnutí a vypnutí fotoaparátu a použití operací, jako je například zoomování.
*3 Časy jsou udávány na základě opakovaného snímání až do dosažení maximální délky klipu
nebo automatického zastavení záznamu.
• Za určitých snímacích podmínek mohou být počty pořiditelných snímků adoby
záznamu kratší, než výše uvedené.
• Počty snímků, které lze pořídit, a dosažitelné doby záznamů se mohou značně lišit
v závislosti na značce použitých alkalických baterií.
• Údaje pro akumulátory NiMH jsou založeny na použití plně nabitých akumulátorů.
1
Sekvenční
Alkalické baterie
(dodávané)
2
3
Přibližně 110Přibližně 320
Přibližně 20 min.Přibližně 1 h 20 min
Přibl. 1 hPřibližně 2 h 20 min
Akumulátory NiMH
(prodávané samostatně)
Kompatibilní typy baterií/akumulátorů
Alkalické baterie velikosti AA nebo akumulátory Canon NiMH velikosti AA
(prodávané samostatně) (str. 192).
Lze použít i jiné typy baterií/akumulátorů?
Použití jiných než výše uvedených baterií/akumulátorů nemůžeme doporučit,
protože výkonnost různých typů baterií/akumulátorů je značně odlišná.
Proč používat akumulátory NiMH?
Akumulátory NiMH mají mnohem delší výdrž než alkalické baterie – zejména
za chladného počasí.
16
Vložení baterií/akumulátorů apaměťové karty
Indikace stavu napájení
Je-li kapacita akumulátoru nízká, zobrazí se na monitoru ikona a zpráva.
Jsou-li baterie/akumulátory plně nabité, ikona ani zpráva se nezobrazují.
ZobrazeníStav
Baterie/akumulátory jsou téměř vybité.
Připravte si nové baterie/akumulátory.
„Vyměnit baterie“
Baterie/akumulátory jsou vybité. Vyměňte
baterie/akumulátory.
Přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu
Paměťová karta4GB16GB
Počet snímkůPřibližně 1058Přibližně 4334
• Uvedené hodnoty jsou stanoveny s využitím výchozích nastavení fotoaparátu.
• Počet snímků, které lze pořídit, se liší v závislosti na nastavení fotoaparátu, objektu
a použité paměťové kartě.
Je možné zjistit počet snímků, které lze pořídit?
Počet snímků, které lze pořídit, můžete zjistit při
nastavení fotoaparátu do režimu fotografování (str. 23).
17
Nastavení data a času
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Datum/čas. Protože
jsou hodnoty data a času zaznamenávané se snímky založeny na těchto
nastaveních, dbejte na zadání správných hodnot.
Zapněte fotoaparát.
z Stiskněte tlačítko ON/OFF.
X Zobrazí se obrazovka Datum/čas.
Nastavte datum a čas.
z Stisknutím tlačítek qr vyberte možnost.
z Hodnotu nastavte stisknutím
tlačítek op nebo otočením ovladače 5.
z Po dokončení nastavení stiskněte
tlačítko m.
Nastavte místní časové pásmo.
z Stisknutím tlačítek qr nebo otočením
ovladače 5 vyberte své časové pásmo.
Dokončete nastavení.
z
Nastavení dokončete stisknutím tlačítka m.
Po obrazovce s potvrzením se znovu objeví
obrazovka režimu fotografování.
z Stisknutím tlačítka ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opakované zobrazení obrazovky Datum/čas
Nastavte správné hodnoty data a času. Dokud nenastavíte datum, čas
a domovské časové pásmo, bude se obrazovka Datum/čas zobrazovat při
každém zapnutí fotoaparátu.
18
Nastavení data a času
Nastavení letního času
Pokud v kroku 2 na str. 18 vyberete možnost a stisknutím tlačítek op nebo
otočením ovladače 5 vyberete možnost , aktivujete letní čas (posunutí hodin
o 1 hodinu dopředu).
Změna data a času
Aktuální nastavení data a času lze změnit.
Zobrazte nabídku.
z Stiskněte tlačítko n.
Vyberte [Datum/čas].
z Posunutím páčky zoomu vyberte kartu 3.
z Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače 5 vyberte položku [Datum/čas]
a potom stiskněte tlačítko m.
Změňte datum a čas.
z Podle pokynů v kroku 2 na str. 18 upravte
nastavení.
z
Stisknutím tlačítka
n
zavřete nabídku.
Fotoaparát je vybaven vestavěným akumulátorem pro datum/čas (záložním
akumulátorem). Zobrazí-li se při každém zapnutí fotoaparátu nabídka
Datum/čas i po správném nastavení data a času, kontaktujte středisko
zákaznické podpory Canon.
19
Nastavení jazyka pro zobrazované údaje
Fotoaparát umožňuje zvolit jazyk pro zobrazované údaje.
Přejděte do režimu přehrávání.
z Stiskněte tlačítko 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
z Stiskněte a přidržte tlačítko m a ihned
potom stiskněte tlačítko n.
Nastavte jazyk pro zobrazované
údaje.
z Stisknutím tlačítek opqr nebo
otočením ovladače 5 vyberte jazyk
apotom stiskněte tlačítko m.
X Po dokončení nastavování jazyka pro
zobrazované údaje se obrazovka
nastavení zavře.
Jak postupovat, když se po stisknutí tlačítka m zobrazí hodiny?
Hodiny se zobrazí v případě, že uběhne příliš dlouhá doba mezi stisknutím tlačítek m
a
n
v kroku 2. Pokud se zobrazí hodiny, odstraňte je stisknutím tlačítka m
a opakujte provedení kroku 2.
Jazyk pro zobrazované údaje můžete změnit také stisknutím tlačítka n, výběrem karty 3 avýběrem položky [Jazyk].
20
Formátování paměťových karet
Dříve než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla
naformátována v jiném zařízení, měli byste ji naformátovat pomocí tohoto fotoaparátu.
Při formátování (inicializaci) paměťové karty se vymažou všechna data, která
jsou na ní uložena. Vzhledem k tomu, že vymazaná data nelze obnovit,
je třeba dbát před naformátováním paměťové karty zvýšené opatrnosti.
Před zahájením formátování karty Eye-Fi (str. 165) zkontrolujte, jestli máte
vpočítači nainstalovaný software obsažený na kartě.
Zobrazte nabídku.
z Stiskněte tlačítko n.
Vyberte položku [Formátovat].
z Posunutím páčky zoomu vyberte kartu 3.
z Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače 5 vyberte položku [Formátovat]
a potom stiskněte tlačítko m.
Vyberte možnost [OK].
z Stisknutím tlačítek qr nebo otočením
ovladače 5 vyberte možnost [OK]
a potom stiskněte tlačítko m.
Naformátujte paměťovou kartu.
z
Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače 5 vyberte položku [OK] a potom
stisknutím tlačítka m zahajte formátování.
z
Po dokončení formátování se na monitoru
zobrazí zpráva [Formátování paměť. karty
bylo dokončeno]. Stiskněte tlačítko m.
21
Stisknutí tlačítka spouště
Formátování nebo smazání dat na paměťové kartě pouze změní informace pro
správu souborů na kartě a nezajistí úplné odstranění obsahu. Buďte proto
opatrní při předávání nebo likvidaci paměť ové karty. Při likvidaci paměťové
karty proveďte příslušná opatření, např. kartu fyzicky poškoďte, abyste
zabránili úniku osobních informací.
•
Celková kapacita paměťové karty zobrazená na obrazovce formátování
může být nižší, než je uvedeno na paměťové kartě.
•
Nízkoúrovňové formátování paměťové karty (str. 151) proveďte v případě
nesprávné funkce fotoaparátu, v případě, že zaznamenáte pokles rychlosti
nahrávání nebo načítání dat z paměťové karty, v případě zpomalení rychlosti
sekvenčního fotografování a v případě náhlého zastavení zaznamenávání filmu.
Stisknutí tlačítka spouště
Chcete-li pořídit ostré snímky, nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do
poloviny pro zaostření a potom jej stiskněte až na doraz pro expozici snímku.
Namáčkněte do poloviny
(Lehce stiskněte pro zaostření).
z
Lehce stiskněte tlačítko spouště apřidržte
jej, dokud fotoaparát nevydá dvě pípnutí
a nezobrazí v místě zaostření rámečky AF.
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz
(Plně stiskněte pro expozici snímku).
X Fotoaparát přehraje zvuk závěrky a pořídí
snímek.
z Protože fotoaparát při přehrávání zvuku
závěrky pořizuje snímek, snažte se
fotoaparátem nehýbat.
Mění se doba přehrávání zvuku závěrky?
• Čas vyžadovaný k pořízení snímků se liší v závislosti na fotografované scéně.
Proto se doba přehrávání zvuku závěrky může měnit.
• Pokud se fotoaparát nebo fotografovaný objekt v průběhu přehrávání zvuku
závěrky pohne, může být pořízený snímek rozmazaný.
Exponujete-li přímo bez předchozího namáčknutí tlačítka spouště
do poloviny, nemusí být výsledný snímek správně zaostřený.
22
Fotografování (režim Smart Auto)
Protože fotoaparát umí určit objekt a snímací podmínky, vybere automaticky
nejvhodnější nastavení pro fotografovanou scénu a vy můžete přímo fotografovat.
Zapněte fotoaparát.
z Stiskněte tlačítko ON/OFF.
X Zobrazí se úvodní obrazovka.
Přejděte do režimu A.
z Nastavte volič režimů do polohy A.
z Zamíříte-li fotoaparátem na objekt,
fotoaparát vyhodnotí fotografovaný motiv
a vydá slabý zvuk.
X Na monitoru se zobrazí ikona určeného
motivového programu a ikona režimu IS
(str. 174, 175).
X Fotoaparát zaostří na detekované objekty
a zobrazí okolo nich rámeček.
Vyberte kompozici záběru.
z Posunutím páčky zoomu směrem
ksymbolu i (teleobjektiv) přiblížíte
objekt a zaplníte jím větší část snímku.
Rozsah zaostření (přibližný)
Proužek zoomu
Posunutím páčky zoomu směrem
ksymbolu j (širokoúhlý objektiv) objekt
oddálíte a zaznamenáte větší část
fotografovaného motivu. (Na monitoru se
zobrazí proužek zoomu indikující aktuální
pozici zoomu.)
23
Fotografování (režim Smart Auto)
Rámeček AF
Zaostřete.
z Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny
zaostřete.
X Jakmile fotoaparát zaostří, zazní dvě
pípnutí a v místě zaostření se zobrazí
rámečky AF.
Zaostří-li fotoaparát na více než 1 bod,
zobrazí se více rámečků.
z Zobrazí-li se na monitoru zpráva
[Vysunout blesk], vysuňte blesk ručně,
chcete-li jej použít. Pokud ručně zasunete
blesk až do transportní polohy, nedojde
k jeho spuštění.
Exponujte.
z Stiskněte tlačítko spouště až na doraz pro
expozici snímku.
X Fotoaparát přehraje zvuk závěrky a pořídí
snímek. Je-li blesk vysunutý, dojde
automaticky za nízké hladiny osvětlení
k odpálení záblesku při expozici.
X Pořízený snímek se na dobu přibližně
2 sekund zobrazí na monitoru.
z
Opětovným stisknutím tlačítka spouště
můžete pořídit další snímek i ve chvíli, kdy je
na monitoru zobrazen předchozí snímek.
24
Fotografování (režim Smart Auto)
Jak postupovat, když…
• barvy a jas snímků nesplňují očekávání?
Ikona motivového programu (str. 174) zobrazená na monitoru nemusí vždy odpovídat
aktuálně fotografovanému motivu a nemusí tak být vždy dosaženo očekávaných
výsledků. Pokud se tak stane, zkuste fotografovat v režimu
•
se zobrazí bílé a šedé rámečky při namíření fotoaparátu na fotografovaný objekt?
Okolo tváře osoby nebo předmětu, které fotoaparát rozpozná jako hlavní objekt,
se zobrazí bílý rámeček. Ostatní rozpoznané tváře jsou orámovány šedě.
Tyto rámečky sledují v určitém rozmezí fotografované objekty.
Pokud se ale hlavní objekt začne pohybovat, šedé rámečky zmizí a zůstane
zobrazený pouze bílý rámeček.
•
se rámeček neobjeví kolem tváře nebo předmětu, který fotografujete?
Objekt nemusí být rozpoznán správně arámeček se pak zobrazí na pozadí. Pokud
se tak stane, zkuste fotografovat v režimu
•
se při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny zobrazí modrý rámeček?
Modrý rámeček se zobrazí v případě detekování pohybujícího se objektu; zaostření
a expozice jsou plynule upravovány (AF servo).
•
se zobrazuje blikající ikona ?
Připevněte fotoaparát na stativ, aby nedošlo k rozmazání snímku vlivem chvění
fotoaparátu.
•
fotoaparát nepřehraje žádný zvuk?
Možná jste při zapínání fotoaparátu stiskli tlačítko l, kterým se vypnou všechny
zvuky fotoaparátu. Chcete-li zvuky zapnout, vyberte stisknutím tlačítka
položku [Ztlumení] na kartě
•
je snímek tmavý i přes použití blesku během expozice?
Objekt je mimo dosah blesku. Efekti vní pracovní rozsah blesku je přibližně 50 cm – 3,0 m
při nastavení nejkratší ohniskové vzdálenosti objektivu (
při nastavení nejdelší ohniskové vzdálenosti objektivu (
•
při stisknutí tlačítka spouště do poloviny zazní jeden zvukový signál?
Objekt může být příliš blízko. Při nastavení objektivu fotoaparátu na nejkratší
ohniskovou vzdálenost (
fotografovaného objektu a exponujte. Při nastavení objektivu fotoaparátu na
nejdelší ohniskovou vzdálenost (
fotografovaného objektu.
•
se při stisknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí světlo?
Pro potlačení efektu červených očí a jako pomůcka pro správné zaostření se může
při fotografování za nedostatku světla rozsvítit světlo.
3
a pomocí tlačítek qr vyberte možnost [Vyp].
j
) se vzdalte o přibližně 1 cm nebo více od
G
(str. 73).
i
) se vzdalte o přibližně 1 m nebo více od
G
(str. 73).
n
j
), resp. přibližně 1,0 – 2,0 m
i
).
25
Fotografování (režim Smart Auto)
• se na monitoru se zobrazuje nápis [Nabíjení blesku] a při pokusu
opořízení snímku bliká ikona h?
Blesk se nabíjí. Po nabití blesku můžete fotografovat.
Jak postupovat, zobrazí-li se na monitoru ikona?
Na monitoru se zobrazí ikona určeného motivového programu a ikona režimu IS.
Podrobnosti ohledně zobrazovaných ikon naleznete v části „Ikony motivových
programů“ (str. 174) a „Ikony režimu IS“ (str. 175).
Výběr zaostřovaného objektu (AF sledování)
Po stisknutí tlačítka o a zobrazení rámečku namiřte fotoaparát tak, aby se
rámeček zobrazil v místě objektu, na který chcete zaostřit. Zaostření
a expozice budou plynule aktualizovány v místě, na kterém se při namáčknutí
tlačítka spouště do poloviny zobrazí modrý rámeček (AF servo). Stiskněte tlačítko
spouště až na doraz pro expozici snímku.
26
Prohlížení snímků
Pořízené snímky si můžete prohlédnout na monitoru.
Přejděte do režimu přehrávání.
z Stiskněte tlačítko 1.
X Zobrazí se poslední pořízený snímek.
Vyberte snímek.
z
Stisknutím tlačítka q nebo otočením
ovladače 5 proti směru hodinových ručiček
můžete procházet snímky v pořadí od
nejnovějšího k nejstaršímu.
z
Stisknutím tlačítka r nebo otočením
ovladače 5 po směru hodinových ručiček
můžete procházet snímky v pořadí od
nejstaršího k nejnovějšímu.
z
Pokud podržíte tlačítka qr stisknutá, bude
procházení jednotlivých snímků probíhat
rychleji, kvalita zobrazení však bude nižší.
z Po uplynutí přibližně 1 minuty se zasune
objektiv.
z
Dalším stisknutím tlačítka 1 v okamžiku, kdy
je zasunutý objektiv, se fotoaparát vypne.
Přepnutí do režimu fotografování
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny nebo otočením přepínače režimů
v režimu přehrávání se fotoaparát přepne do režimu fotografování.
27
Mazání snímků
Snímky můžete jednotlivě vybírat a mazat. Pamatujte, že smazané snímky již
nelze obnovit. Mazání snímků provádějte vždy s náležitou obezřetností.
Přejděte do režimu přehrávání.
z Stiskněte tlačítko 1.
X Zobrazí se poslední pořízený snímek.
Vyberte snímek, který chcete smazat.
z Snímek, který má být smazán, zobrazte
stisknutím tlačítek qr nebo otočením
ovladače 5.
Smažte snímek.
z Stiskněte tlačítko a.
z Když se na monitoru objeví dotaz
[Smazat?], stisknutím tlačítek qr nebo
otočením ovladače 5 vyberte možnost
[Smazat] a potom stiskněte tlačítko m.
X Zobrazený snímek se smaže.
z Chcete-li tuto funkci ukončit a snímek
nemazat, vyberte stisknutím tlačítek qr
nebo otočením ovladače 5 možnost
[Storno] a potom stiskněte tlačítko m.
28
Fotografování a prohlížení snímků
ve snadném režimu
Ve snadném režimu se na monitoru fotoaparátu zobrazují pokyny k ovládání
přístroje a fotoaparát se ovládá pouze páčkou zoomu, tlačítkem filmu (str. 30)
atlačítky popsanými na této stránce. Tímto způsobem se předejde
nesprávnému ovládání fotoaparátu a umožní se bezproblémové pořízení
a prohlédnutí snímků i úplným začátečníkům.
Fotografování
z Nastavte volič režimů do polohy 9.
z Při fotografování postupujte podle kroků
3 – 5 na str. 23 – 24 (nezazní žádný zvuk).
Prohlížení
z Stiskněte tlačítko 1 a potom pomocí
tlačítek qr nebo otočením ovladače 5
přepínejte mezi snímky.
z Stiskněte tlačítko 1 a potom stiskněte
tlačítko m; všechny pořízené snímky se
postupně zobrazí na dobu přibližně 3 s.
Prezentaci ukončíte opětovným stisknutím
tlačítka m.
z Chcete-li vymazat snímky, postupujte
podle kroků na str. 28.
29
Záznam filmů
Fotoaparát určí objekt a snímací podmínky a vybere nejvhodnější nastavení
daný záběr. Zvuk je zaznamenáván stereofonně.
Zbývající čas
Uplynulý čas
Mikrofony
Nastavte fotoaparát do režimu
A aurčete kompozici snímku.
z Podle pokynů uvedených v krocích 1 – 3
na str. 23 nastavte kompozici snímku.
z Na monitoru můžete kontrolovat zbývající
čas záznamu.
Zahajte záznam.
z Stiskněte tlačítko filmu.
z Ve spodní a horní části monitoru
se zobrazí černé pruhy. Tyto oblasti
nebudou zaznamenávány.
X Fotoaparát jednou pípne, začne
zaznamenávat film a na monitoru se
zobrazí údaj [ ZÁZN] a uplynulý čas.
z Jakmile je zahájeno pořizování záznamu,
uvolněte tlačítko filmu.
z Pokud změníte kompozici scény během
záznamu, zaostření, jas a barevné podání
se automaticky upraví.
z
Během záznamu se nedotýkejte mikrofonů.
z Kromě tlačítka filmu nepoužívejte během
záznamu žádné jiné tlačítko. V opačném
případě může dojít k záznamu zvuku
tlačítek do filmu.
30
Loading...
+ 169 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.