Para las instrucciones de manejo, consulte la guía del usuario incluida con la tarjeta de memoria.
1 Pulse hasta que la lámpara de
encendido se ilumine en verde para
encender.
2 Inserte una tarjeta de memoria en la
ranura de la tarjeta apropiada de
la impresora.
• Aparece la pantalla
de inicio en la
pantalla LCD.
• Aparece una imagen
en la pantalla LCD.
2
• Deslice la tapa de la ranura de
la tarjeta para cambiar de la
ranura SD/MMC
+
/miniSD
alaranura microSD.
• Inserte una tarjeta de memoria
completamente (en las tarjetas
microSD o microSDHC, empuje
la tarjeta hasta que oiga un clic).
• Cuando extraiga la tarjeta de
memoria de la ranura de tarjeta,
agarre la parte de la tarjeta que
sobresalga de la ranura de
tarjeta y sáquela (en las tarjetas
microSD o microSDHC, empuje
la tarjeta hasta que oiga un
clic y una vez haya salido
silenciosamente, agárrela
y extráigala).
Antes de usar la impresora por primera vez, lea atentamente las Precauciones de
seguridad (pág. 105) y las Precauciones de manejo (pág. 107).
Convenciones empleadas en esta guía
Esta marca indica problemas que
pueden afectar al funcionamiento
de la impresora.
Esta marca indica temas
adicionales que complementan
los procedimientos básicos
de funcionamiento. El número
hace referencia al paso
correspondiente.
z Use el "Easy Photo Pack" que es un cartucho de soporte de impresión y tinta integrados en
la serie SELPHY ES. En esta guía, puede aparecer con los nombres "Easy Photo Pack"
o "cartucho".
z Esta impresora puede usarse con varios tipos de soportes, como las tarjetas de memoria SD
o las MultiMediaCards (pág. 30).
Esta guía hace referencia a estos tipos de soporte con el nombre "tarjetas de memoria".
* SD son las siglas de Secure Digital.
z Las descripciones generales de la "cámara" de esta guía hacen referencia a cámaras
o videocámaras digitales compatibles con la SELPHY ES3. Las instrucciones de esta
guía se refieren a las cámaras digitales Canon.
z En esta guía, las capturas de la pantalla LCD muestran una "P" para el cartucho de soporte
de impresión y tinta integrados tamaño postal.
z Las ilustraciones y ejemplos de la pantalla que se muestran en esta guía pueden diferir
ligeramente de los de la impresora.
6
*
Introducción
Introducción
7
Comprobar el contenido del paquete
El paquete contiene los siguientes accesorios. Si le falta algo, póngase en contacto con la tienda
en la que adquirió este producto.
Impresora principalCartucho para 5 impresiones
Compact Photo Printer
Solution Disk
de prueba (Tamaño postal)
Cable de alimentación
Unidad de limpieza
(Insertada previamente a su envío)
• Guía de iniciación SELPHY
• Folleto European Warranty
System (EWS)
Introducción
8
Accesorios (se venden por separado)
Cartucho de soporte de impresión y tinta integrados.
El cartucho varía según el tamaño del papel y el tipo de tinta.
Consulte la tabla de Easy Photo Pack más abajo.
Easy Photo Pack
Puede imprimir sin cables desde un teléfono móvil con
prestaciones Bluetooth (pág. 77).
Unidad Bluetooth BU-30
Easy Photo Packs
Es posible que el texto o las líneas finas no queden claras cuando imprima con el cartucho
compatible de impresión dorada o plateada (Easy Photo Pack E-P20G/E-P20S).
Tamaño de papel
Tamaño postal
(100 x 148 mm)
(4 x 6 pulg.)
Tamaño L
(89 x 119 mm)
(3,5 x 4,7 pulg.)
Tamaño tarjeta
(54 x 86 mm)
(2,1 x 3,4 pulg.)
* Hoja de etiqueta tamaño tarjeta.
Tipo de
tinta
Color
Color/
Dorado
Color/
Plateado
Blanco
y negro
Color
Color
Nombre
(Nº del producto)
Easy Photo Pack E-P100100
Easy Photo Pack E-P5050
Easy Photo Pack E-P20G20Dorado
Easy Photo Pack E-P20S20Plateado
Easy Photo Pack E-P25BW
Easy Photo Pack E-L100100
Easy Photo Pack E-L50
Easy Photo Pack E-C2525
Easy Photo Pack E-C25L
*
Nº de
hojas
25Gris
50
25
Color del
cartucho
Naranja
Introducción
Verde
Azul
9
Guía de componentes
5
6
7
8
9
Vista frontal
1
2
3
4
1Botón del receptáculo de
salida de la impresión
2Tapa de la ranura de
la tarjeta
3Receptáculo de salida de
la impresión
4Ranura de papelEl papel sale de esta ranura cuando se está realizando
5Tapa del receptáculo de
salida de la impresión
6Palanca del cartuchoDeslícela hacia abajo para expulsar el Easy Photo Pack.
7Compartimento del cartuchoInserte el Easy Photo Pack en este compartimento.
8Tapa del cartuchoÁbrala para sustituir el Easy Photo Pack.
9Palanca de la tapa
del cartucho
Púlselo para abrir manualmente la tapa del receptáculo
de salida de la impresión.
Ábrala para introducir una tarjeta de memoria o un
adaptador de tarjetas con una tarjeta de memoria insertada.
Aquí se deposita el papel después de la impresión.
la impresión.
Se abre automáticamente cuando se inicia la impresión.
Deslícela hacia arriba para abrir la tapa del cartucho.
10
Introducción
Guía de componentes
4
5
Vista posterior
1
2
3
1Asa para transporteSe emplea para transportar la impresora (pág. 104).
2VentilaciónDisipa el calor del interior de la impresora y evita que
3Terminal AC IN (entrada
de la alimentación)
4Terminal USB para la
conexión de PC
5Terminal USB para la
conexión de cámaras
se recaliente.
Se conecta al cable de alimentación.
Para conectar a su PC empleando un cable USB.
Se conecta a la cámara empleando el cable de interfaz
o la unidad Bluetooth (se vende por separado).
Introducción
11
Guía de componentes
5
4
Ranura de tarjeta
1
2
3
1Tapa de la ranura deslizanteDeslícela para usar la ranura SD/MMC
o la ranura microSD.
2Ranura de SD/MMC
+
/miniSD Inserte una tarjeta de memoria como la SD
o MultiMediaCard (pág. 30).
+
/miniSD
3Ranura de microSDInserte una tarjeta de memoria como la microSD (pág. 30).
4Ranura de CF/microdriveInserte una tarjeta de memoria como la CompactFlash
o Microdrive (pág. 30).
5Ranura de MS/MS DuoInserte una tarjeta de memoria como la Memory Stick
o Memory Stick Duo (pág. 30).
Acerca de la ranura de la tarjeta
Deslice la tapa de la ranura hacia la derecha o la izquierda para usar la ranura
"SD/MMC
+
/miniSD" o la ranura "microSD".
12
Introducción
Controles
0
2
4
3
6
7
5
Guía de componentes
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1Botón Muestra el menú de modos (pág. 18).
2Lámpara SavingIndica el estado de la memoria integrada.
Parpadea en color naranja: añadiendo imágenes
alaimpresora.
3Lámpara de encendidoIndica el estado de la impresora.
Iluminada en verde: encendida / comunicando datos
por infrarrojos
Parpadea en color verde: imprimiendo
Parpadea en color verde (rápido): comunicando con
Bluetooth / Direct Print
4Botón Enciende la impresora cuando se pulsa hasta que
5Botón Muestra el menú de impresión creativa (pág. 40).
6Botón Muestra el menú principal (los elementos de menú
7Receptor de datos por
infrarrojos
8Botón Muestra las propiedades de la imagen seleccionada
la lámpara de encendido se ilumina en verde.
mostrados difieren dependiendo del modo de impresión).
Recibe datos por infrarrojos de un teléfono móvil.
(pág. 16).
1
1
1
1
1
1
Introducción
11
13
Guía de componentes
9Botón Muestra el menú de edición.
Recortar (pág. 33)
Diseño Página (pág. 35)
Sel. Por fecha (pág. 36)
10 Pantalla LCDMuestra imágenes, pantallas de configuración y mensajes
de error.
11Botones
(ampliar, reducir)
Muestra una vista ampliada o reducida de la imagen
(pág. 15).
12 Botón Inicia la impresión.
13 Botón Confirma la configuración.
14 Rueda de fácil navegaciónSe usa en lugar de , , , (excluidas algunas
funciones) (pág. 20).
15 Botones , , ,
(Arriba, Abajo, Izquierda,
Derecha)
Se emplea para seleccionar imágenes y elementos de
menú, cambiar la configuración, mover fotogramas
de recorte, etc.
16 Botón Vuelve a la pantalla anterior.
Cancela la impresión.
17 Botones Especifica el número de impresiones de la imagen
seleccionada.
Puede que la pantalla LCD esté cubierta con un plástico fino para evitar que se arañe durante
el transporte. En este caso, retire el plástico antes de usar la impresora.
14
Introducción
Guía de componentes
Pantalla LCD
Vista múltiple o vista individual
z La pantalla que aparece la primera vez que enciende la impresora se llama "vista múltiple".
z Cuando pulse en vista múltiple, aparecerá una sola imagen. Esta pantalla se llama
"vista individual". Pulse para volver a la vista múltiple.
Vista individualVista múltiple
z Cuando vuelva a encender la impresora, aparecerá la última pantalla que se seleccionó antes
de apagar ("vista múltiple" o "vista individual").
z Para las muestras de pantalla de esta guía se usa la vista individual.
Vista ampliada
Puede ampliar una imagen pulsando en la vista individual. Pulse para volver a la vista
individual.
Cambiar la vista a 9 imágenes a la vez
Al pulsar en la vista múltiple, aparece un grupo de 9 imágenes y una barra de salto debajo de
las imágenes. Pulse los botones o para mostrar las imágenes anteriores o siguientes.
Pulse para volver a la vista múltiple.
Barra de salto
Vista múltipleVista de 9 imágenes
Introducción
15
Guía de componentes
Vistas informativas
Puede cambiar las vistas de información de la imagen pulsando .
(configuración
predeterminada)
La imagen sin información sólo se muestra en la vista individual o la vista ampliada.
Información de
la imagen
Ajustes
impresión
Sin informaciónComandos de funcionamiento
Vista de muestra de la pantalla LCD
Información de la imagen
1Número de copias de la
imagen mostrada
Muestra el número de copias de la imagen mostrada.
2Fecha y horaMuestra la fecha y hora en que se capturó la imagen.
3Archivo NºMuestra el número de imagen.
4Tarjeta de memoriaMuestra la ranura en la que se inserta la tarjeta de
5Número de imagen mostrada/
Número total de imágenes
memoria (sólo cuando el modo de impresión sea Normal).
: Ranura de SD/MMC
: Ranura de microSD
: Ranura de CF/microdrive
: Ranura de MS/MS Duo
Muestra el número de la imagen mostrada actualmente
y el número total de imágenes que hay en una tarjeta
de memoria (o memoria integrada).
+
/miniSD
6Número total de copiasMuestra el número total de imágenes que se van
a imprimir.
7Píxeles de grabaciónMuestra los píxeles de grabación o el contador de tiempo
en las películas (sólo cuando el modo de impresión
sea Normal).
16
Introducción
Guía de componentes
8Tipo de papelMuestra el tipo de papel.
P: Tamaño postal
L: Tamaño L
C: Tamaño tarjeta
C Label : Hoja de etiqueta tamaño completo de tarjeta
G: Tamaño postal (compatible con impresión
S: Tamaño postal (compatible con impresión
BW: Tamaño postal (en blanco y negro)
dorada)
plateada)
9Estado del papelMuestra la cantidad de papel que resta en el cartucho.
: Medio lleno o más (el cartucho de prueba
es diferente del Easy Photo Pack y no
aparece).
: Queda aproximadamente 1/4 o más.
: Queda aproximadamente 1/8 o más.
: El cartucho está vacío.
No aparece
nada
: El estado es desconocido.
10 ProtegerMuestra cuándo está protegida la imagen (sólo en modo
de impresión de favoritas).
11Guías de funcionamientoMuestra las guías de funcionamiento. Siga las
instrucciones para continuar.
Introducción
17
Guía de componentes
Cambiar el modo de impresión
Puede mostrar el menú de modos pulsando .
Pulse o para seleccionar el modo de impresión y pulse . Aparece una pantalla para
seleccionar imágenes en cada modo (o historial de impresión).
ModoDescripción
Normal (págs. 32, 75, 79)Imprime imágenes de una tarjeta de memoria, teléfono móvil
Favoritas (pág. 62)Selecciona las imágenes guardadas en la memoria integrada
Reimprimir (pág. 70)Selecciona las imágenes que desea volver a imprimir
(infrarrojos) u ordenador personal.
de la impresora en [Añadir a Favoritas] (pág. 60) e imprime.
del historial de impresión e imprime.
18
• Puede imprimir sin insertar una tarjeta de memoria si ya ha añadido imágenes a las favoritas
o al historial de impresión.
• El menú de modos puede mostrarse en cualquier momento, excepto cuando la impresora esté
conectada a una cámara o cuando se haya insertado una unidad Bluetooth.
• Al pulsar se muestra la pantalla de selección de imagen (o el historial de impresión)
en el modo seleccionado.
• Al pulsar o se muestra el menú de impresión creativa o el menú principal en
el modo seleccionado. Si se pulsa durante la función Reimprimir, el menú de impresión
creativa no aparecerá.
Introducción
Guía de componentes
La función de salto
Al pulsar en la vista individual o en la pantalla de selección de imagen de impresión creativa,
si el modo de impresión es Normal o Favoritas, aparecerá la pantalla de salto.
Pulse o para seleccionar una clave de búsqueda y, a continuación, pulse o para
saltar a una imagen que coincida con la clave de búsqueda.
Saltar 10 imágenesSalta 10 imágenes hacia delante.
Saltar 50 imágenesSalta 50 imágenes hacia delante.
Saltar 100 imágenesSalta 100 imágenes hacia delante.
Saltar imágenes
seleccionadas
Saltar a la fecha
seleccionada
Salta a las imágenes en las que haya establecido un número
de copias o que haya marcado con en [Añadir a
Favoritas], [Proteger] o [Borrar].
Salta a la imagen más reciente de cada día.
Introducción
19
Guía de componentes
Rueda de fácil navegación
Puede seleccionar imágenes o elementos de menú y girar el marco de recorte o la imagen
girando la rueda de fácil navegación en lugar de pulsar , , o .
Función de desplazamiento de la imagen
Cuando el modo de impresión sea Normal o Favoritas, dando un giro rápido a la rueda de fácil
navegación en vista individual o en la pantalla de selección de imágenes de impresión creativa,
por ejemplo, aparecerán 5 imágenes en la parte inferior de la pantalla. Puede desplazarse por las
imágenes de una en una girando la rueda y seleccionar la imagen que aparece ampliada en
la esquina superior izquierda.
20
Si hay menos de 5 imágenes en una tarjeta de memoria (o memoria integrada de la impresora),
no aparecerá la pantalla de desplazamiento de la imagen.
Introducción
Preparación/Sustitución/Almacenaje del
Easy Photo Pack
Sustituya el Easy Photo Pack con el tamaño de papel que desee imprimir.
Preparación del Easy Photo Pack
En esta impresora se utiliza un cartucho de soporte de impresión y tinta integrados (pág. 9).
Prepare un cartucho (Easy Photo Pack) con el tamaño de papel que desee imprimir.
• Cuando abra un cartucho, compruebe el contenido. Si le parece que algo está dañado, póngase
en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia.
• Algunos cartuchos no son compatibles según el tipo de impresión. Compruebe la tabla que
aparece a continuación.
Tipo de
impre-
Impresión
sión
Tipo
Color{{{{ {{{{{{{{
Blanco
ynegro
Dorado/
Plateado
{ : Disponible
– : No disponible
* No se puede usar con Sepia, B/N, Pel. diapos, Piel clara y Piel oscura.
básica
: Marcos
: Dibujos
: Calendario
: Formato múltiple
: Globo
: Efectos
: Foto Carnet
: Imprimir película
Impresión
de todas las
imágenes
{{{ {–––––{*{{
––– –{{ ––––––
Impresión
DPOF
Autovisualizado
Impresión creativa
Introducción
21
Preparación/Sustitución/Almacenaje del Easy Photo Pack
Insertar el Easy Photo Pack en la impresora.
• No toque la lámina de tinta del cartucho ni tire de los papeles ni de las hojas de tinta.
Puede que no haya suficiente tinta para las hojas asignadas o que se produzcan atascos de papel
o errores en la impresión.
• No manipule el cartucho con las manos húmedas o con sudor.
• Utilice sólo los cartuchos específicos para la serie SELPHY ES (no se pueden usar los cartuchos
de la serie CP).
• No empuje el cartucho con demasiada fuerza.
El papel podría salirse de debajo de los clips. En este caso, vuelva a empujar el papel bajo
los clips.
Lámina de tinta
Clip
1Compruebe que la lámina de tinta esté tensa y que el papel esté
cargado correctamente en el cartucho.
2Deslice la palanca de la tapa del cartucho hacia arriba para abrir
la tapa del cartucho.
3Si hay alguna unidad de limpieza dentro de la impresora, agárrela
y extráigala.
22
Introducción
Preparación/Sustitución/Almacenaje del Easy Photo Pack
4Asegúrese de que el cartucho esté orientado según el indicador de
dirección del interior de la impresora e introduzca el cartucho en
su sitio hasta que haga clic.
Indicador de dirección
Papel protector
5Pulse la zona donde indica PUSH (EMPUJAR) para cerrar la tapa
del cartucho.
Introducción
23
Preparación/Sustitución/Almacenaje del Easy Photo Pack
• Cuando inserte el cartucho en la impresora, si la lámina de tinta está tan floja que se queda
1
pillada, inserte la unidad de limpieza y gírela lentamente para tensar la lámina.
• Si enrolla demasiado la lámina de tinta no se podrá usar todo el papel de impresión.
• El papel de color de la parte superior del cartucho es un papel protector. Cargue el cartucho
4
con este papel aún puesto.
• Algunos cartuchos tienen un tope de color naranja en la parte posterior del cartucho.
Extraiga el tope y, luego, inserte el cartucho en la impresora.
24
Introducción
Preparación/Sustitución/Almacenaje del Easy Photo Pack
Sustitución del Easy Photo Pack
Sustituya el Easy Photo Pack cuando se haya agotado el papel o necesite papel de otro tamaño.
• No extraiga el Easy Photo Pack si se está alimentado el papel o expulsando de la impresora,
o mientras se halle en curso la impresión.
• Cuando sustituya el Easy Photo Pack, extraiga todo el papel del receptáculo de salida de
la impresión.
• No vuelva a usar los Easy Photo Packs vacíos. Si intenta volver a usar un Easy Photo Pack
vacío podría dañar la impresora o provocarle una anomalía.
1Empuje y deslice la palanca de la tapa hacia arriba para abrir la
tapa del cartucho () y empuje y deslice la palanca del cartucho
hacia abajo ().
• Expulse el Easy Photo Pack.
2Extraiga el Easy Photo Pack.
3Sustituya el Easy Photo Pack siguiendo los procedimientos
de inserción del Easy Photo Pack en la impresora (pág. 22).
• Puede comprobar el tipo de Easy Photo Pack y la cantidad de papel (tinta) restante cargado
3
en la impresora por los iconos que aparecen en las pantallas de impresión, espera
o confirmación de la impresión (pág. 17).
• Después de encender, o inmediatamente después de abrir o cerrar la tapa del cartucho,
no aparece el icono de estado. Este icono aparece cuando se ha imprimido una hoja.
Introducción
25
Preparación/Sustitución/Almacenaje del Easy Photo Pack
Almacenaje de Easy Photo Packs
Cuando almacene el Easy Photo Pack, vuélvalo a poner en su paquete original.
26
Introducción
Instalar/Conectar la impresora
Instale y conecte su impresora SELPHY del siguiente modo para un uso seguro.
• No ponga el equipo sobre una superficie inestable o inclinada.
Existe el riesgo de que el equipo se caiga y se produzcan daños.
• Seleccione un lugar seguro para evitar tropezarse con el cable de alimentación.
• No obstruya las salidas de ventilación de la parte trasera de la impresora.
Deje más de 15 cm (6 pulg.)
de espacio en la parte
frontal y posterior del
equipo y 10 cm (4 pulg.)
de espacio en ambos lados.
15 cm
(6 pulg.)
A una toma de
corriente
15 cm
(6 pulg.)
10 cm
(4 pulg.)
1Sitúe la impresora sobre una superficie plana.
2Conecte el cable de alimentación suministrado a la impresora.
3Inserte el enchufe en una toma de corriente.
Introducción
27
Precauciones de impresión
Deberá observar estas precauciones cuando imprima desde tarjetas de memoria, imágenes
favoritas, una cámara, un ordenador, de forma inalámbrica o cuando vuelva a imprimir.
z No expulse el Easy Photo Pack ni abra la tapa del cartucho justo después de encender
la impresora ni durante la impresión. Podría dañar el equipo.
z El papel sale lentamente de la impresora durante la impresión. No toque el papel hasta que
finalice la impresión. Podría impedir la impresión o producir daños en el equipo.
z No deje acumularse 50 o más hojas en el receptáculo de salida de impresión durante la
impresión.
z No cierre la tapa del receptáculo de salida de la impresión durante la impresión. Si se cierra
accidentalmente, pulse el botón del receptáculo de salida de la impresión para abrir la tapa.
z Si la impresora se recalienta, dejará de funcionar temporalmente. La impresora reanudará
la impresión normal en cuanto se enfríe (esto ocurrirá cuando en la habitación haga un calor
inusual o imprima sin parar).
z No imprima en papel impreso.
28
Introducción
Impresión desde tarjetas
de memoria
Imprimir imágenes desde una tarjeta de memoria
introducida en la impresora.
• Asegúrese de que no haya conectada a la impresora ninguna cámara ni ordenador.
• La impresora admite datos de imágenes que se adaptan al estándar de la regla de
diseño del sistema de archivos de la cámara (compatible con Exif) y DPOF (ver.1.00).
• Puede que las imágenes que se hayan editado en un ordenador no se muestren o se
impriman de forma correcta.
• Las imágenes capturadas con un teléfono móvil, dependiendo del tamaño de la imagen
al realizar el disparo, puede que tampoco se muestren o se impriman de forma correcta.
• En esta impresora no se pueden reproducir películas.
Impresión desde tarjetas de memoria
29
Tarjetas de memoria compatibles
Acerca de las tarjetas de memoria compatibles
• No se puede garantizar el funcionamiento con todas las tarjetas de memoria mostradas abajo.
• No añada etiquetas ni adhesivos a las tarjetas de memoria. La tarjeta de memoria podría quedarse
atascada en la ranura e impedir su extracción.
• Use una tarjeta de memoria formateada con su cámara. Puede que no se reconozcan las
imágenes de una tarjeta de memoria formateada con un ordenador.
• En las tarjetas de memoria que requieran adaptador, asegúrese de insertar primero la tarjeta de
memoria en el adaptador antes de insertar el adaptador en la ranura de tarjeta apropiada. Si inserta
la tarjeta de memoria en una ranura sin insertarla primero en un adaptador, es posible que no
pueda extraer la tarjeta de memoria de la impresora.
RanuraTarjetas de memoria
Tarjeta de memoria SD
Tarjeta miniSD
Tarjeta de memoria SDHC
Tarjeta miniSDHC
MultiMediaCard
Tarjeta MMCplus
Tarjeta HC MMCplus
Tarjeta MMCmobile
Tarjeta MMCmicro
Tarjeta RS-MMC
Tarjeta microSD
Tarjeta microSDHC
*1
Tarjeta CompactFlash
Microdrive
Tarjeta xD-Picture
*2
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick micro
: Necesita usar el adaptador específico para la tarjeta. Adquiera el adaptador específico.
*1 La MultiMediaCard de tamaño reducido aparece como "RS-MMC".
*2 Adquiera el adaptador de la tarjeta CompactFlash para la tarjeta xD-Picture.
Impresión desde tarjetas de memoria
30
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.