Canon PowerShot SX50 HS User Manual [ru]

Page 1
Руководство пользователя камеры
• Перед началом работы обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая меры предосторожности.
• Ознакомление с данным Руководством поможет научиться правильному обращению с камерой.
• Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно было использовать в будущем.
РУССКИЙ
Page 2

Комплект поставки

Перед использованием проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих. Если что-либо отсутствует, обращайтесь по месту приобретения камеры.
Аккумулятор
Камера
NB-10L
(с крышкой клемм)
Зарядное устройство
CB-2LC/CB-2LCE
Шейный ремень
NS-DC11
Компакт-диск DIGITAL
CAMERA Solution Disk*
* Содержит программное обеспечение (=
• Карта памяти не входит в комплект поставки (см. ниже).
Начало работы
28).
Крышка объектива
(со шнурком)
Гарантийный талон Canon
на русском языке

Поддерживаемые карты памяти

Могут использоваться указанные ниже карты памяти (продаются отдельно), независимо от их емкости.
• Карты памяти SD*
• Карты памяти SDHC*
• Карты памяти SDXC*
• Карты Eye-Fi
* Соответствуют спецификациям SD. Однако работа с данной камерой проверена не для всех карт памяти.
О картах Eye-Fi
Это изделие может не поддерживать все функции карты Eye-Fi (в том числе беспро водную передачу). При возникновении проблем при работе с картой Eye-Fi, пожалуйста, прокон­сультируйтесь с производителем карты. Также имейте в виду, что во многих странах и регионах для пользования картой Eye-Fi требуется специальное разрешение, без которого ее применение запрещено. Для выяс­нения того, разрешено ли применение данной карты в данном регионе, пожалуйста, проконсультируйтесь с производителем карты.
Page 3

Предварительные замечания и юридическая информация

• Сначала снимите и проверьте несколько тестовых снимков, чтобы убедиться в правиль-
ности их записи. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принад­лежностей (включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат.
• Изображения, снятые камерой, предназначены для личного использования. Не произ-
водите несанкционированную съемку, нарушающую законы об охране авторских прав, и обратите внимание, что фотосъемка даже для личного использования, производимая на представлениях и выставках, а также в некоторых коммерческих ситуациях, может нарушать авторские права или другие юридические права.
• Условия гарантии на камеру см. в гарантийном талоне Canon на русском языке,
входящем в комплект поставки камеры. Контактную информацию службы поддержки клиентов компании Canon см. в гаран­тийном талоне Canon на русском языке.
• Хотя жидкокристаллический монитор и видоискатель изготавливаются с использо-
ванием высокопрецизионных технологий, и более 99,99% пикселов соответствуют техническим требованиям, в редких случаях отдельные пикселы могут иметь дефекты или отображаться в виде красных или черных точек. Это не свидетельствует о повреж­дении камеры и не влияет на записываемые изображения.
• Для защиты от царапин во время транспортировки ЖК-монитор может быть закрыт
тонкой пластиковой пленкой. В таком случае перед началом использования камеры удалите пленку.
• При длительном использовании камеры она может стать теплой. Это не является
признаком неисправности.

Структура Руководства пользователя камеры

В комплект поставки входят следующие Руководства, каждое из которых имеет собствен­ное назначение.
Руководство по основным операциям (= 13)
• Содержит основные инструкции — от первоначальной подготовки до съемки, воспро-
изведения и сохранения в компьютер.
Руководство по расширенным операциям (= 37)
• Практическое руководство, в котором приводятся прочие основные сведения о камере
и рассматриваются параметры съемки и воспроизведения.
Page 4

Названия компонентов и условные обозначения

Рычаг зумирования
Съемка:
< i (положение теле фото)>/
<j (широкоугольное положение)>
Воспроизведение:
<k (увеличение)>/<g (индекс)>
Кнопка спуска затвора Крепление ремня Диск установки режима Вспышка Гнездо внешней вспышки Микрофон Кнопка <h (Вспышка)> Громкоговоритель
• В данном Руководстве значки служат для обозначения кнопок и дисков камеры,
на которые эти значки нанесены или на которые они похожи.
• Значками обозначаются следующие кнопки и органы управления камеры.
<q> Кнопка «Влево» на задней панели <o> Кнопка «Вверх» на задней панели <r> Кнопка «Вправо» на задней панели
• Режимы съемки, а также значки и текст, отображаемые на экране, указываются в скобках.
• : Важные сведения, которые следует знать
•
: Примечания и советы для квалифицированного использования камеры
• =xx: Страницы со связанной информацией (в этом примере символы «xx» означают
номер страницы)
• Инструкции данного Руководства относятся к камере с настройками по умолчанию.
Лампа Кнопка < (Помощь в кадрировке –
фиксация)> Метки фокусного расстояния (прибл.) Объектив Крепление бленды объектива/
переходника фильтра Кнопка < (Помощь в кадрировке –
Поиск)> Штативное гнездо Переключатель снятия блокировки Крышка гнезда карты памяти/отсека
аккумулятора Порт кабеля адаптера постоянного тока
< p> Кнопка «Вниз» на задней панели < 5> Диск управления на задней панели
Page 5
Названия компонентов и условные обозначения
Экран (ЖК-монитор) Кнопка < (Быстрый доступ)>/
<c (Прямая печать)>
Диск диоптрийной регулировки Видоискатель Кнопка <1 (Воспроизведение)> Индикатор Кнопка ON/OFF Кнопка видеосъемки Разъем дистанционного управления Кнопка < (Выбор рамки автофоку-
сировки)>/<a (Стирание одного
Разъем HDMI Кнопка <n> Кнопка <l (Индикация)> Кнопка <e (Макро)>/<f (Ручная
фокусировка)>/«Влево»
Кнопка <b (Компенсация экспо зиции)>/
<
«Вверх» Кнопка < (Автоспуск)>/«Вправо» Кнопка FUNC./SET Кнопка < >/«Вниз» Диск управления
TM
(Фильтрация изображений)>/
изображения)>
Разъем AV OUT (Аудио/видеовыход)/
DIGITAL
Поворот диска управления – это один из спо-
собов задания параметров, перехода между изобра жениями и выполнения прочих операций. Большинство таких операций можно также выпол­нить с помощью кнопок <o><p><q><r>.
• Для удобства все поддерживаемые карты памяти обозначаются просто как «карта памяти».
• Вкладки над заголовками указывают, используется ли функция для фотографий, для
видеофильмов или как для фотографий, так и для видеофильмов.
Фотографии
Видеофильмы
: Указывает, что функция используется при съемке или просмотре
фотографий.
: Указывает, что функция используется при съемке или просмотре
видеофильмов.
Page 6

Содержание

Комплект поставки ...................................2
Поддерживаемые карты памяти ..............2
Предварительные замечания
и юридическая информация .................... 3
Структура Руководства
пользователя камеры ............................... 3
Названия компонентов и условные
обозначения .............................................. 4
Содержание .............................................. 6
Содержание: основные операции ...........8
Меры предосторожности ........................ 10
Основные операции ........................ 13
Начальная подготовка ............................ 14
Опробование камеры ............................. 22
Прилагаемое программное
обеспечение и руководства ...................28
Принадлежности ..................................... 35
Руководство по расширенным
операциям ......................................... 37
1 Основные сведения о камере ..... 37
Включение и выключение ...................... 38
Кнопка спуска затвора ........................... 39
Видоискатель .......................................... 40
Режимы съемки.......................................40
Меню FUNC. ............................................41
Меню MENU ............................................42
Варианты индикации при съемке .......... 43
Индикатор ...............................................44
Часы ......................................................... 44
2 Режим Smart Auto ..........................45
Съемка (Smart Auto) ............................... 46
Часто используемые удобные
функции ..................................................55
6
Использование функции
идентификации лица .............................. 63
Функции настройки изображения .........73
Полезные функции съемки .................... 79
Настройка работы камеры .....................82
3 Другие режимы съемки ................ 85
Автоматическая съемка клипов
(Подборка видео)....................................86
Движущиеся объекты (Спорт) ................ 87
Определенные сюжеты ..........................89
Эффекты изображения
(Творческие фильтры) ............................ 92
Специальные режимы
для других целей .................................. 102
Съемка различных видеофильмов......108
4 Режим P .........................................113
Съемка в режиме программной
автоэкспозиции (режим <P>)...............114
Яркость изображения
(Компенсация экспозиции) .................. 115
Цвет и серийная съемка ......................122
Диапазон съемки и фокусировка ........ 129
Вспышка ................................................ 142
Съемка изображений RAW .................. 146
Прочие настройки ................................. 147
5 Режимы Tv, Av, M, C1 и C2 ..........149
Конкретные значения выдержки
затвора (режим <Tv>)...........................150
Конкретные значения величины
диафрагмы (режим <Av>) .................... 151
Конкретные значения выдержки затвора и величины диафрагмы
(режим <M>)..........................................152
Настройка стиля съемки ...................... 154
Page 7
6 Режим воспроизведения ...........159
Просмотр ............................................... 160
Обзор и фильтрация изображений ....... 166
Редактирование информации
функции идентификации лица ............171
Варианты просмотра изображений ......172
Защита изображений ........................... 175
Удаление изображений ........................ 179
Поворот изображений .......................... 182
Категории изображений ....................... 184
Редактирование фотографий ..............188
Редактирование видеофильмов .......... 194
7 Меню настройки ..........................197
Настройка основных функций
камеры ..................................................198
8 Принадлежности .........................213
Рекомендации по использованию
прилагаемых принадлежностей ..........214
Дополнительно приобретаемые
принадлежности ...................................215
Использование дополнительно
приобретаемых принадлежностей ......218
Печать изображений ............................231
Использование карты Eye-Fi ................ 245
9 Приложение ..................................247
Устранение неполадок .........................248
Сообщения, выводимые на экран .......252
Информация, выводимая на экран ......255
Правила обращения ............................. 259
Таблицы функций и меню .................... 260
Технические характеристики ............... 274
Алфавитный указатель .........................278
Содержание
7
Page 8

Содержание: основные операции

4 Съемка
Использование настроек, определенных камерой (режим «Авто») ......................... 46
Качественная съемка людей
I
Портреты
89)
(=
P
На снежном фоне
90)
(=
Сглаживание кожи
91)
(=
В соответствии с конкретными сюжетами
t
94)
Фейерверк
90)
(=
Эффект миниатюры
95)
(=
Монохромный
98)
(=
Спорт
(=
87)
Ночные сюжеты
89)
(=
Применение специальных эффектов
Яркие цвета
92)
(=
Эффект игрушечной камеры
(=
96)
Эффект плаката
92)
(=
Мягкий фокус
(=
97)
Эффект «Рыбий
глаз» (=
Фокусировка на лица ............................................................................ 46, 89, 133, 139
Без использования вспышки (вспышка выключена) ................................................ 47
Включение себя в кадр (Автоспуск) ................................................................... 58, 104
Добавление штампа даты ........................................................................................... 61
Page 9
Содержание: основные операции
Использование идентификации лица ................................................................ 63, 163
Сочетание видеоклипов и фотографий (Подборка видео) ...................................... 86
1 Просмотр
Просмотр изображений (режим воспроизведения) ................................................ 160
Автоматическое воспроизведение (Слайд-шоу) ..................................................... 173
На экране телевизора ............................................................................................... 218
На экране компьютера ................................................................................................ 29
Быстрый обзор изображений .................................................................................... 166
Удаление изображений ............................................................................................. 179
E Съемка/просмотр видеофильмов
Съемка видеофильмов ....................................................................................... 46, 108
Просмотр видеофильмов (режим воспроизведения) .............................................160
Быстро движущиеся объекты, замедленное воспроизведение ............................. 111
c Печать
Печать изображений ................................................................................................. 231
Сохранение
Сохранение изображений в компьютере ................................................................... 32
Page 10

Меры предосторожности

• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники
безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.
• Рассматриваемые на последующих страницах меры предосторожности позволят исклю чить
нанесение травм Вам и другим людям, а также избежать повреждения оборудования.
• Также обязательно изучите руководства, входящие в комплект поставки всех исполь-
зуемых Вами дополнительных принадлежностей.
Предостережение
• Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз людей.
Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м.
• Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков.
Ремень: попадание ремня на шею ребенка может привести к удушению.
• Используйте только рекомендованные источники питания.
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать изделие.
• Не допускайте падения изделия или сильных ударов по нему.
• Если изделие упало или каким-либо другим образом повреждено, во избежание
опасности получения травмы не дотрагивайтесь до его внутренних деталей.
• Если из изделия идет дым, ощущается посторонний запах или изделие работает
неправильно, немедленно прекратите использование изделия.
• Запрещается чистить изделие органическими растворителями, такими как спирт,
бензин или разбавитель для краски.
• Не допускайте контакта изделия с водой (например, морской) или другими жидкостями.
• Не допускайте попадания в камеру жидкостей или посторонних предметов.
Возможно поражение электрическим током или возгорание. В случае попадания внутрь камеры жидкости или посторонних предметов немедленно выключите камеру и извлеките из нее аккумулятор. В случае намокания зарядного устройства отсоедините его от электрической розетки и обратитесь к дистрибьютору камеры или в службу поддержки клиентов компании Canon.
• Запрещается смотреть через видоискатель на яркие источники света (например,
на солнце в ясный день).
Это может привести к повреждению глаз.
• Пользуйтесь только рекомендованным аккумулятором.
• Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте его в огонь.
• Регулярно отсоединяйте кабель питания и сухой тканью удаляйте пыль и загряз-
нения, скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях.
• Не беритесь за кабель питания влажными руками.
10
Указывает на возможность серьезной травмы, вплоть до смертельного исхода.
Page 11
Меры предосторожности
• При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не превышала
номинальной нагрузочной способности электрической розетки или соединитель ных проводов. Не используйте оборудование с поврежденным кабелем или вилкой питания, а также следите, чтобы вилка была полностью вставлена в розетку.
• Не допускайте соприкосновения металлических предметов (например, булавок
или ключей) с контактами или вилкой, а также загрязнения контактов или вилки.
Возможен взрыв или утечка электролита из аккумулятора и, как следствие, поражение электрическим током или пожар. Это может привести к получению травмы и повреждению окружающей обстановки. Если при протечке аккумулятора вытекший из него электролит попал в глаза, в рот, на кожу или на одежду, немедленно смойте его водой.
• Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.
Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работе электронных приборов или других устройств. Соблюдайте необходимую осторожность при использовании камеры в местах, в которых ограничено использование электронных устройств, например в само­летах или в медицинских учреждениях.
• Не пытайтесь проигрывать прилагаемый компакт-диск (или диски) в проигрывателе,
не поддерживающем воспроизведение компакт-дисков с записанными данными.
При прослушивании через наушники громких звуков, возникающих при проигрывании этих компакт-дисков в проигрывателях музыкальных компакт-дисков, возможно повреж­дение слуха. Кроме того, это может привести к повреждению громкоговорителей.
Предупреждение
• Держа камеру за ремень, соблюдайте осторожность, чтобы не допускать ударов
по камере, не подвергать ее чрезмерным механическим нагрузкам и тряске, а также не допускать зацепления ремня за другие предметы.
• Будьте осторожны, чтобы не допускать ударов или сильного нажатия на объектив.
Это может привести к травме или к поломке камеры.
• Будьте осторожны, чтобы не допускать сильных ударов по экрану.
Если экран треснет, осколки могут стать причиной травмы.
• Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой.
Это может привести к ожогам или повреждению вспышки.
• Не используйте, не оставляйте и не храните изделие в следующих местах:
- под яркими солнечными лучами;
- при температуре выше 40 °C;
- во влажных или пыльных местах.
В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора, и, в резуль тате, поражение электрическим током, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм. Высокая температура может привести к деформации корпуса камеры или зарядного устройства.
• При длительном просмотре эффекты перехода между кадрами слайд-шоу могут
вызывать дискомфорт.
Указывает на возможность травмы.
11
Page 12
Меры предосторожности
• При использовании отдельно продаваемых фильтров на объектив следите
за надежностью их крепления.
В случае падения конвертера из-за плохого крепления он может разбиться, и можно порезаться об осколки стекла.
Предупреждение
• Не направляйте камеру на яркие источники света (например, на солнце в ясный день).
В противном случае возможно повреждение датчика изображения.
• При использовании камеры на пляже или в ветреных местах не допускайте
попадания внутрь камеры пыли или песка.
Это может привести к неполадкам в работе изделия.
• При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.
Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгорают пыль и другие посто­ронние материалы, попавшие на линзу вспышки. Во избежание перегрева и повреждения вспышки удаляйте с нее грязь, пыль и другие посторонние материалы с помощью ватной палочки.
• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор и уберите его на хранение.
Если оставить аккумулятор в камере, он может протечь и повредить камеру.
• Перед тем как выбросить аккумулятор, закройте его клеммы лентой или другим
изоляционным материалом.
Контакт с другими металлическими предметами может привести к возгоранию или взрыву.
• Отключайте зарядное устройство от электрической розетки после завершения
зарядки или когда Вы не пользуетесь зарядным устройством.
• Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы, например
одежду.
Если устройство длительное время остается подключенным к электрической розетке, оно может перегреться и деформироваться, что, в свою очередь, может привести к возгоранию.
• Не оставляйте аккумулятор в местах, доступных домашним животным.
Если животное укусит аккумулятор, возможна протечка, перегрев или взрыв аккуму ля­тора и, в результате, возникновение пожара или причинение ущерба.
• Убирая камеру в сумку, закрывайте экран лицевой стороной внутрь, чтобы
исключить контакт твердых предметов с экраном.
• Не закрепляйте на камере никакие твердые предметы.
В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение экрана.
Указывает на возможность повреждения оборудования.
12
Page 13

Основные операции

Содержит основные инструкции — от первоначальной подготовки до съемки, воспроизведения и сохранения в компьютер.
13
Page 14

Начальная подготовка

Выполните указанную ниже подготовку к съемке.
Закрепление принадлежностей
1 Закрепите ремень.
Закрепите прилагаемый ремень на камере,
как показано на рисунке.
На другой стороне камеры закрепите ремень
аналогичным образом.
2 Закрепите крышку объектива на ремне.
Снимите с камеры крышку объектива и закрепите
шнурок крышки объектива на ремне.
Перед включением камеры обязательно снимайте
крышку объектива. Когда крышка объектива не используется, старайтесь закреплять ее на шейном ремне.
Когда камера не используется, устанавливайте
крышку объектива на объектив.
Как правильно держать камеру
14
Наденьте ремень на шею.Во время съемки прижмите локти к туловищу
и надежно держите камеру, чтобы исключить ее перемещение. Если Вы подняли вспышку, не кладите на нее пальцы.
Page 15
Начальная подготовка
Зарядка аккумулятора
Перед использованием зарядите аккумулятор с помощью прилагаемого зарядного устройства. Обязательно сначала зарядите аккумулятор, так как камера продается с незаряженным аккумулятором.
1 Снимите крышку отсека аккумулятора
и установите аккумулятор в зарядное устройство.
Снимите крышку с аккумулятора, совместите
метки ▲ на аккумуляторе и зарядном устрой­стве и установите аккумулятор, нажав на него внутрь (
) и опустив ( ).
2 Зарядите аккумулятор.
CB-2LC: откройте контакты вилки ( ) и подклю-
чите зарядное устройство к электрической
CB-2LC
розетке (
CB-2LCE: подключите кабель питания к заряд ному
устройству, затем подключите другой конец кабеля к электрической розетке.
).
Индикатор зарядки загорается оранжевым цветом,
и начинается зарядка.
После завершения зарядки цвет индикатора
CB-2LCE
изменяется на зеленый.
3 Извлеките аккумулятор.
Отсоединив зарядное устройство от сети, извле-
ките аккумулятор, нажав на него внутрь ( и вверх (
).
)
• Для защиты аккумулятора и поддержания его оптимального состояния дли тель-
ность непрерывной зарядки не должна превышать 24 ч.
• В случае зарядных устройств, в которых используется кабель питания, запре-
щается подключать зарядное устройство или кабель питания к посторонним предметам. Несоблюдение этого требования может привести к неполадкам или повреждению изделия.
• Подробные сведения о времени зарядки, а также о количестве кадров и времени съемки
с полностью заряженным аккумулятором см. в разделе «Технические характеристики»
274).
(=
15
Page 16
Начальная подготовка
Установка аккумулятора и карты памяти
Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти (продается отдельно). Обратите внимание, что перед использованием новой карты памяти (или карты памяти, отформатированной в другом устройстве) необходимо отформатировать эту карту памяти в данной камере (= 203).
1 Проверьте положение язычка защиты
от записи на карте памяти.
Запись на карты памяти с язычком защиты
от записи невозможна, если язычок находится в положении блокировки (опущен вниз). Сдвиньте язычок вверх до переключения со щелчком в разблокированное положение.
2 Откройте крышку.
Сдвиньте переключатель ( ) и откройте
крышку (
).
3 Вставьте аккумулятор.
Нажимая на фиксатор аккумулятора в направ-
лении стрелки, вставьте аккумулятор в показан­ной ориентации и нажмите на него до фиксации со щелчком.
Аккумулятор, вставленный в неправильной ориен-
тации, не фиксируется в правильном положении. При установке аккумулятора обязательно прове­ряйте правильность его ориентации и надежность
Контакты Фиксатор
аккумулятора
фиксации.
16
Page 17
Этикетка
Начальная подготовка
4 Установите карту памяти.
Установите карту памяти в показанной ориен-
тации до фиксации со щелчком.
При установке карты памяти проверьте правиль-
ность ее ориентации. Установка карт памяти в неправильной ориентации может привести к повреждению камеры.
5 Закройте крышку.
Опустите крышку в направлении стрелки
и нажмите на нее до фиксации в закрытом положении со щелчком.
• Сведения о количестве кадров, которые можно записать на карту памяти, или о времени
видеозаписи на карту памяти см. в разделе «Технические характеристики» (=
Извлечение аккумулятора и карты памяти
Извлеките аккумулятор.
Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-
мулятора в направлении стрелки.
Аккумулятор выдвинется вверх.
Извлеките карту памяти.
Нажмите на карту памяти до щелчка, затем
медленно отпустите ее.
Карта памяти выдвинется вверх.
274).
17
Page 18
Начальная подготовка
Использование экрана
Подготовьте экран к использованию.
Откройте экран ( ) и разверните его в направ-
лении объектива на 180° (
).
Закройте экран в этой ориентации ( ).
• В направлении экран открывается только приблизительно на 175°. Не пытай-
тесь открыть экран дальше этого положения, так как это приведет к повреж­дению камеры.
Настройка угла наклона и ориентации экрана
Можно настраивать требуемые угол наклона
и ориентацию экрана в соответствии с условиями съемки.
Когда камера не используется, для защиты
экрана обязательно закрывайте его лицевой стороной к корпусу камеры.
• Откройте экран, чтобы включить его при включенной камере. При этом видоискатель
выключается. Аналогично, закройте экран (лицевой стороной к корпусу камеры), чтобы выключить экран и включить видоискатель.
• Если требуется включить себя в кадр, можно смотреть на свое зеркальное изображение,
развернув экран в направлении передней стороны камеры. Для отмены зеркального отобра­жения нажмите кнопку <n>, выберите пункт [Реверс дисплея] на вкладке [4] и кнопками <q><r> выберите значение [Выкл.].
18
Page 19
Начальная подготовка
Установка даты и времени
Если при включении камеры отображается экран [Дата/Время], установите правильные дату и время, как указано ниже. Заданная таким образом информация записывается в свойства снимаемых изображений и используется для управления изображениями в соответствии с датой их съемки, а также для печати изображений с указанием даты. Если требуется, можно также добавлять на фотографии штамп даты (=
61).
1 Включите камеру.
Нажмите кнопку ON/OFF.
Отображается экран [Дата/Время].
2 Установите дату и время.
Кнопками <q><r> выберите параметр.Кнопками <o><p> или диском <5> устано-
вите дату и время.
После завершения нажмите кнопку <m>.
3 Установите домашний часовой пояс.
Кнопками <q><r> или диском <5> выберите
свой домашний часовой пояс.
4 Завершите процесс настройки.
После завершения нажмите кнопку <m>. После
подтверждающего сообщения экран настройки больше не отображается.
Чтобы выключить камеру, нажмите кнопку ON/OFF.
19
Page 20
Начальная подготовка
• Если дата, время и домашний часовой пояс не установлены, экран [Дата/Время]
будет отображаться при каждом включении камеры. Укажите правильную информацию.
• Для установки летнего времени (перевода часов на 1 час вперед) выберите [ ] на шаге 2,
затем выберите [
] с помощью кнопок <o><p> или диска <5>.
Изменение даты и времени
Дата и время настраиваются следующим образом.
1 Откройте меню камеры.
Нажмите кнопку <n>.
2 Выберите пункт [Дата/Время].
Перемещая рычаг зумирования, выберите
вкладку [3].
Кнопками <o><p> или диском <5> выберите
пункт [Дата/Время], затем нажмите кнопку <m>.
3 Измените дату и время.
Произведите настройку в соответствии с шагом
19.
2 со =
Для закрытия меню нажмите кнопку <n>.
• После извлечения аккумулятора настройки даты и времени сохраняются в течение прибли-
зительно 3 недель за счет встроенного в камеру аккумулятора календаря (аккумулятор резервного питания).
• Аккумулятор календаря заряжается приблизительно за 4 ч после установки заряженного
аккумулятора или подключения камеры к адаптеру переменного тока (продается отдельно,
215), даже если камера оставлена выключенной.
=
• Если аккумулятор календаря разряжен, при включении камеры отображается экран [Дата/
Время]. Для установки даты и времени выполните операции, приведенные на =
19.
20
Page 21
Начальная подготовка
Язык
Установите требуемый язык отображаемого интерфейса.
1 Перейдите в режим воспроизведения.
Нажмите кнопку <1>.
2 Откройте экран настройки.
Нажмите кнопку <m> и, не отпуская ее, сразу
же нажмите кнопку <n>
3 Установите язык.
Кнопками <o><p><q><r> или диском <5>
выберите язык, затем нажмите кнопку <m>.
После задания языка экран настройки больше
не отображается.
• Если на шаге 2 промежуток между нажатием кнопки <m> и кнопки <n> был
слишком большим, отображается текущее время. В таком случае нажмите кнопку <m>, чтобы убрать индикацию времени, и повторите шаг 2.
• Язык для отображения текста на экране можно также изменить, нажав кнопку <n>
и выбрав пункт [Язык
] на вкладке [3].
21
Page 22
Фотографии Видеофильмы

Опробование камеры

Следуйте этим инструкциям для включения камеры, съемки фотографий или видео­фильмов и последующего их просмотра.
Съемка (Smart Auto)
Для полностью автоматического выбора оптимальных настроек для определенных сюжетов просто позвольте камере определять объект и условия съемки.
1 Включите камеру.
Нажмите кнопку ON/OFF.
Отображается начальный экран.
2 Перейдите в режим <A>.
Поверните диск установки режима в положение
<A>.
Наведите камеру на объект. При определении
сюжета камера издает слабые щелкающие звуки.
В правом верхнем углу экрана отображаются
значки, обозначающие сюжет и режим стабили­зации изображения.
Рамки, отображаемые вокруг любых определен ных
объектов, указывают, что эти объекты находятся в фокусе.
3 Выберите композицию кадра.
Для увеличения объекта переместите рычаг зуми-
рования в направлении символа <i> (положение телефото), а для уменьшения объекта перемес­тите этот рычаг в направлении символа <j> (широкоугольное положение).
22
Page 23
Опробование камеры
4 Произведите съемку.
Съемка фотографий
Сфокусируйтесь.
Слегка (наполовину) нажмите кнопку спуска
затвора. После завершения фокусировки камера подает два звуковых сигнала и отображаются зеленые рамки, указывающие области изобра­жения, находящиеся в фокусе.
Если отображается сообщение [Поднимите
вспышку], поднимите вспышку пальцем, чтобы подготовить ее к работе. Если требуется отклю чить вспышку, пальцем опустите ее вниз в камеру.
Произведите съемку.
Полностью нажмите кнопку спуска затвора.
Во время съемки слышен звук срабатывания
затвора; если вспышка была поднята, то при недостаточной освещенности она автомати­чески срабатывает.
Держите камеру неподвижно, пока не закончится
звук срабатывания затвора.
Снимок отображается только до тех пор, пока
камера не будет снова готова к съемке.
23
Page 24
Опробование камеры
Прошедшее время
Съемка видеофильмов
Запустите съемку.
Нажмите кнопку видеосъемки. При начале
съемки камера подает один звуковой сигнал и отображается индикатор [ прошедшего времени съемки.
ЗАП] с указанием
Вверху и внизу экрана отображаются черные
полосы, и объект немного увеличивается. Черные полосы обозначают области изображения, которые не записываются.
Рамки, отображаемые вокруг любых опреде-
ленных лиц, указывают, что эти лица находятся в фокусе.
После начала съемки можно отпустить кнопку
видеосъемки.
Завершите съемку.
Для завершения съемки еще раз нажмите кнопку
видеосъемки. При остановке съемки камера подает два звуковых сигнала.
24
Page 25
Опробование камеры
Просмотр
После съемки фотографий или видеофильмов их можно просмотреть на экране в соответ­ствии с приведенными ниже инструкциями.
1 Перейдите в режим воспроизведения.
Нажмите кнопку <1>.
Отображается последний снимок.
2 Просматривайте снимки.
Для просмотра предыдущего снимка нажмите
кнопку <q> или поверните диск <5> против часовой стрелки. Для просмотра следующего снимка нажмите кнопку <r> или поверните диск <5> по часовой стрелке.
Для быстрого перехода между снимками нажи-
майте и удерживайте нажатыми кнопки <q><r>.
Для перехода в режим прокрутки экрана быстро
поверните диск <5>. В этом режиме для пере­хода между снимками поворачивайте диск <5>.
Для возврата в режим отображения одного изобра
жения нажмите кнопку <m>.
-
Видеофильмы обозначаются значком [ ].
Для воспроизведения видеофильмов переходите к шагу 3.
25
Page 26
Опробование камеры
3 Запустите воспроизведение
видеофильмов.
Нажмите кнопку <m>, чтобы открыть панель
управления видеофильмом, выберите значок [ (кнопками <q><r> или диском <5>), затем снова нажмите кнопку <m>.
Громкость
Начинается воспроизведение, и после завершения
видеофильма отображается значок [
Для регулировки громкости используйте
кнопки <o><p>.
• Для переключения из режима воспроизведения в режим съемки наполовину нажмите
кнопку спуска затвора.
Удаление изображений
Ненужные изображения можно выбирать и удалять по одному. Будьте осторожны при удалении изображений, так как их невозможно восстановить.
1 Выберите изображение для удаления.
Кнопками <q><r> или диском <5> выберите
изображение.
]
].
26
Page 27
2 Удалите изображение.
Нажмите кнопку <a>.После появления запроса [Удалить?] кнопками <q>
<r> или диском <5> выберите пункт [Удалить], затем нажмите кнопку <m>.
Текущее изображение удаляется.
Для отмены удаления кнопками <q><r> или
диском <5> выберите пункт [Отмена], затем нажмите кнопку <m>.
• Можно также удалить сразу все изображения (= 179).
Опробование камеры
27
Page 28

Прилагаемое программное обеспечение и руководства

Ниже приводится описание программного обеспечения и руководств с прилагаемых дисков (= 2), включая инструкции по установке, сохранению изображений в компьютер и использованию руководств.
Программное обеспечение
После установки программного обеспечения с этого компакт-диска можно выполнять на компьютере следующие операции.
CameraWindow
Импорт изображений и изменение параметров камеры.
ImageBrowser EX
Управление изображениями: просмотр, поиск и систематизация.Печать и редактирование изображений.
Digital Photo Professional
Просмотр, обработка и редактирование изображений RAW.
Функция автоматического обновления
Используя прилагаемое программное обеспечение, можно выполнить обновление до последней версии и загрузить новые функции по Интернету (к некоторому програм­мному обеспечению это не относится). Для использования этой функции программное обеспечение должно быть установлено на компьютер с подключением к Интернету.
• Для использования этой функции необходим доступ к Интернету, при этом
расходы на учетную запись поставщика услуг Интернета и плата за доступ оплачиваются отдельно.
Руководства
Руководство пользователя камеры
Обращайтесь к этому руководству для более полного изучения работы камеры.
Руководство по программному обеспечению
Обращайтесь к этому руководству при работе с прилагаемым программным обес пе-
чением. Доступ к этому руководству возможен из справочной системы прилагаемого программного обеспечения (исключая некоторое программное обеспечение).
28
Page 29
Прилагаемое программное обеспечение и руководства
Требования к системе
Прилагаемое программное обеспечение может использоваться на указанных ниже компьютерах.
Windows Macintosh
Операционная система
Компьютер
Процессор
ОЗУ
Интерфейсы USB
Свободное пространство на жестком диске
Дисплей
* Должна быть установлена платформа Silverlight 4 или более новая версия (макс. 100 Мбайт), для
Windows XP должна быть установлена платформа Microsoft .NET Framework 3.0 или более новая версия (макс. 500 Мбайт). Установка может занимать некоторое время в зависимости от произ во­дительности компьютера.
Windows 7 SP1 Windows Vista SP2 Windows XP SP3
Компьютер с одной из указанных выше операционных систем (предустановленной), с портом USB и подключением к Интернету*
Фотографии: 1,6 ГГц или выше, видеофильмы: Core 2 Duo 2,6 ГГц или более мощный
Windows 7 (64-разрядная): не менее 2 Гбайт Windows 7 (32-разрядная), Windows Vista (64-разрядная, 32-разрядная), Windows XP: не менее 1 Гбайта (фотографии), не менее 2 Гбайт (видеофильмы)
Не менее 640 Мбайт* Не менее 750 Мбайт
Разрешение 1024 × 768 или выше
• Новейшие требования к системе, включая поддерживаемые версии ОС, см. на веб-сайте
Canon.
Mac OS X 10.6 – 10.7
Фотографии: Mac OS X 10.7: Core 2 Duo или более мощный, Mac OS X 10.6: Core Duo 1,83 ГГц или более мощный, видеофильмы: Core 2 Duo 2,6 ГГц или более мощный
Mac OS X 10.7: не менее 2 Гбайт Mac OS X 10.6: не менее 1 Гбайта (фотографии), не менее 2 Гбайт (видеофильмы)
29
Page 30
Прилагаемое программное обеспечение и руководства
Установка программного обеспечения
Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6. С помощью функции автоматического обновления программного обеспечения можно выполнить обновление до последней версии и загрузить новые функции по Интернету (к некоторому программному обеспечению это не относится), поэтому программное обеспечение следует устанавливать на компьютер с подключением к Интернету.
Что потребуется:
КомпьютерUSB-кабель (со стороны камеры: Mini-B)Прилагаемый компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution Disk (=
2 )
1 Установите компакт-диск в дисковод
CD/DVD-дисков компьютера.
Установите прилагаемый компакт-диск (DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (= CD/DVD-дисков компьютера.
2) в дисковод
На компьютере Macintosh после установки диска
дважды щелкните значок диска на рабочем столе, чтобы открыть его, затем дважды щелкните появившийся значок [
].
2 Запустите установку.
Щелкните мышью на варианте [Простая установка]
и следуйте инструкциям, выводимым на экран, для завершения процесса установки.
30
Page 31
Прилагаемое программное обеспечение и руководства
3 При появлении сообщения, в котором
предлагается подключить камеру, подключите камеру к компьютеру.
Убедившись, что камера выключена, откройте
крышку ( в показанной ориентации, полностью вставьте его в разъем камеры (
). Держа меньший разъем USB-кабеля
).
Вставьте больший разъем USB-кабеля в USB-
порт компьютера. Подробные сведения об USB­подключениях компьютера см. в руководстве пользователя компьютера.
4 Установите файлы.
Включите камеру и следуйте инструкциям, выво-
димым на экран, для завершения процесса установки.
Программное обеспечение подключится к Интер-
нету для обновления до последней версии и загрузки новых функций. Установка может занимать неко­торое время в зависимости от производительности компьютера и подключения к Интернету.
Нажмите кнопку [Готово] или [Перезагрузка]
на экране после установки и извлеките компакт­диск, когда появится рабочий стол.
Выключите камеру и отсоедините кабель.
31
Page 32
Прилагаемое программное обеспечение и руководства
• В случае отсутствия подключения к Интернету действуют следующие ограничения.
- Экран из шага 3 не отображается.
- Некоторые функции могут не установиться.
• При первом подключении камеры к компьютеру производится установка драйверов, поэтому
изображения из камеры могут стать доступными только через несколько минут.
• При наличии нескольких камер, в комплект поставки которых входит программное обеспе-
чение ImageBrowser EX на прилагаемом компакт-диске, обязательно используйте каждую камеру с прилагаемым к ней компакт-диском и выполните выводимые на экран инструкции по установке для каждой камеры. Это обеспечит получение каждой камерой правильных обновлений и новых функций с помощью функции автоматического обновления.
Сохранение изображений в компьютере
Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.
1 Подключите камеру к компьютеру.
Выполните шаг 3 со =
камеру к компьютеру.
31, чтобы подключить
2 Включите камеру, чтобы открыть
программу CameraWindow.
Для включения камеры нажмите кнопку <1>.В случае Macintosh программа CameraWindow
открывается после установления соединения между камерой и компьютером.
В случае ОС Windows следуйте приведенным
ниже шагам.
В открывшемся окне щелкните ссылку [ ]
для изменения программы.
32
Page 33
Прилагаемое программное обеспечение и руководства
Выберите [Загрузить изображения с камеры
Canon, используя Canon CameraWindow], затем нажмите кнопку [OK].
Дважды щелкните значок [ ].
CameraWindow
3 Сохраните изображения из камеры
в компьютер.
Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры],
затем [Импорт непереданных изображений].
Изображения сохраняются в компьютере в папке
«Изображения», в отдельных папках с датой в качестве имени.
После сохранения изображений закройте
программу CameraWindow, выключите камеру, нажав кнопку <1>, и отсоедините кабель.
Инструкции по просмотру изображений с помощью
компьютера см. в
обеспечению
Руководстве по программному
(= 28).
33
Page 34
Прилагаемое программное обеспечение и руководства
• Если в Windows 7 не отображается экран из шага 2, щелкните значок [ ] на панели задач.
• Чтобы запустить программу CameraWindow в ОС Windows Vista или XP, нажмите [Загрузить
изображения с камеры Canon, используя Canon CameraWindow] на экране, отображаемом при включении камеры на шаге 2. Если программа CameraWindow не открывается, щелкните мышью меню [Пуск], выберите [Все программы] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [CameraWindow].
• В случае компьютера Macintosh если после шага 2 не отображается программа CameraWindow,
щелкните значок [CameraWindow] на панели Dock (панель, появляющаяся в нижней части рабочего стола).
• Хотя можно сохранить изображения на компьютер, просто подключив камеру к компьютеру
без использования прилагаемого программного обеспечения, при этом возникают следую­щие ограничения.
- После подключения камеры к компьютеру изображения могут стать доступными только
через несколько минут.
- Изображения, снятые в вертикальной ориентации, могут быть сохранены в горизонтальной
ориентации.
- Изображения RAW (или изображения JPEG, записанные вместе с изображениями RAW)
могут не сохраняться.
- Для изображений, сохраненных в компьютере, могут быть сброшены настройки защиты
изображений.
- В зависимости от версии операционной системы, используемого программного обес-
пе чения или размера файлов изображений возможно возникновение определенных проблем при сохранении изображений или сведений об изображениях.
- Некоторые функции, предусмотренные в прилагаемом программном обеспечении, могут
быть недоступны, например монтаж видеофильмов и возврат изображений в камеру.
34
Page 35

Принадлежности

Прилагаемые принадлежности
Шейный ремень
NS-DC11
(с крышкой клемм)
Питание
Адаптер переменного
тока ACK-DC80
Аккумулятор
NB-10L*
Вспышки
1
Зарядное
устройство
CB-2LC/2LCE*
1
Крышка
объектива
(со шнурком)
USB-кабель (со стороны камеры: Mini-B)*
Карта памяти Устройство чтения карт
Кабели
HDMI-кабель HTC-100
Стереофонический аудио/видеокабель
AVC-DC400ST
PictBridge-совместимые
Компакт-диск
DIGITAL CAMERA
Solution Disk
2
Компьютер
Windows/
Macintosh
Телевизор/
Видеосистема
принтеры Canon
3
Speedlite*
600EX-RT, 600EX, 580EX II,
430EX II, 320EX, 270EX II
Принадлежности для объектива Прочие принадлежности
Фильтр объектива марки
Canon (диам. 67 мм)*
Бленда объектива
4
LH-DC60
Дистанционный
переключатель RS-60E3
*1 Также продается отдельно. *2 Также предлагает оригинальная принадлежность Canon (интерфейсный кабель IFC-400PCU). *3 Поддерживаются также следующие дополнительные принадлежности: вспышки Speedlite 580EX,
430EX, 270EX и 220EX, передатчик для вспышек Speedlite ST-E2 и кронштейн для вспышек Speedlite SB-E2.
*4 Требуется переходник фильтра FA-DC67A.
35
Page 36
Принадлежности
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные случаи, такие как возгорание и т.п., вызванные неполадками в работе дополнительных принадлеж­ностей сторонних производителей (например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание, что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе.
36
Page 37

Руководство по расширенным операциям

Основные сведения о камере

Практическое руководство, в котором приводятся прочие основные сведения о камере и рассматриваются параметры съемки и воспроизведения.
1
37
Page 38

Включение и выключение

Режим съемки
Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы включить камеру
и подготовить ее к съемке.
Чтобы выключить камеру, еще раз нажмите
кнопку ON/OFF.
Режим воспроизведения
Для включения камеры и просмотра снимков
нажмите кнопку <1>.
Чтобы выключить камеру, еще раз нажмите
кнопку <1>.
• Для переключения в режим воспроизведения из режима съемки нажмите кнопку <1>.
• Для переключения из режима воспроизведения в режим съемки наполовину нажмите
кнопку спуска затвора (=
• Объектив закрывается приблизительно через 1 мин после переключения камеры в режим
воспроизведения. Камеру можно выключить при закрытом объективе, нажав кнопку <1>.
Функции экономии энергии (Автовыключение)
Для экономии энергии аккумуляторов/элементов питания после определенного периода бездействия камера автоматически выключает экран (Дисплей выкл.), а затем выключается.
Экономия энергии в режиме съемки
Экран автоматически выключается приблизительно через 1 мин простоя. Приблизи­тельно через 2 мин закрывается объектив, и камера выключается. Чтобы включить экран и подготовиться к съемке, когда экран выключен, но объектив еще не закрыт, нажмите наполовину кнопку спуска затвора (= 39).
Экономия энергии в режиме воспроизведения
Камера автоматически выключается приблизительно через 5 мин простоя.
• Настройте требуемые периоды времени до автоматического выключения камеры и экрана
206).
(=
• Когда камера подключена к компьютеру, режим энергосбережения отключается (=
39).
32).
38
Page 39

Кнопка спуска затвора

Чтобы обеспечить хорошую фокусировку снимков, обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора только слегка (наполовину). После фокусировки на объект полностью нажмите кнопку спуска затвора для выполнения съемки. В данном руководстве операции с кнопкой спуска затвора описываются как нажатие кнопки наполовину и полное нажатие кнопки.
1 Нажмите наполовину. (Слегка нажмите
для фокусировки.)
Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.
Камера подает два звуковых сигнала, и вокруг областей изображения, находящихся в фокусе, отображаются рамки автофокусировки.
2 Полностью нажмите. (Из наполовину
нажатого положения полностью нажмите кнопку, чтобы произвести съемку.)
Камера производит съемку, и воспроизводится
звук срабатывания затвора.
Держите камеру неподвижно, пока не закончится
звук срабатывания затвора.
• Если при съемке кнопка спуска затвора не была предварительно нажата
наполовину, снимки могут получаться нерезкими.
• Длительность воспроизведения звука срабатывания затвора зависит от времени,
необходимого для съемки. Для съемки определенных сюжетов может потре­боваться больше времени, и в случае перемещения камеры (или снимаемого объекта) до завершения звука срабатывания затвора изображения могут быть смазаны.
39
Page 40

Видоискатель

С помощью диоптрийной регулировки настройте дисплей видоискателя для получения более резкого изображения, как указано ниже.
1 Включите видоискатель.
Насколько раз нажмите кнопку <l>,
пока не включится видоискатель (=
2
Произведите диоптрийную регулировку.
Глядя в видоискатель, поворачивайте диск
в ту или другую сторону, пока не получите резкое изображение.
43).

Режимы съемки

Диск установки режима служит для доступа к каждому из режимов съемки.
Режимы P, Tv, Av, M, C1 и C2
Различные виды съемки с использованием требуемых настроек (=
Автоматический режим
Полностью автоматическая съемка с настройками, определенными камерой
22, 46).
(=
Режим «Подборка видео»
Можно снять короткий видеофильм о проведенном дне, просто снимая фотографии (=
Сюжетный режим
Съемка с настройками, оптимальными для конкретных сюжетов (=
86).
113, 149).
89).
Режим видеосъемки
Для съемки видео­фильмов (= Видеофильмы можно также снимать, когда диск установки режима не находится в положе­нии режима видеосъемки, просто нажимая кнопку видеосъемки.
Режим творческих фильтров
Добавление в изображение различных эффектов при съемке
92).
(=
108).
40
Page 41

Меню FUNC.

Часто используемые функции съемки настраиваются с помощью меню FUNC., как указано ниже. Обратите внимание, что состав меню и значения его пунктов зависят от режима съемки (= 262 – 265).
1 Откройте меню FUNC.
Нажмите кнопку <m>.
2 Выберите пункт меню.
Кнопками <o><p> выберите пункт меню.
Доступные значения отображаются в нижней
части экрана.
Возможные значения
Пункты меню
3 Выберите значение.
Кнопками <q><r> или диском <5> выберите
значение.
Значения, помеченные значком [ ] , можно
настраивать, нажимая кнопку <l>.
4 Завершите процесс настройки.
Нажмите кнопку <m>.
Снова отображается экран, который отобра жался
до нажатия кнопки <m> на шаге 1, показы ваю­щий настроенное значение.
• Чтобы отменить случайные изменения настроек, можно восстановить настройки камеры
по умолчанию (=
211).
41
Page 42

Меню MENU

Различные функции камеры можно настраивать с помощью других меню, как показано ниже. Пункты меню сгруппированы по их назначению на вкладках, таких как съемка [4], воспроизведение [1] и т. д. Обратите внимание, что доступные настройки зависят от выбранного режима съемки или воспроизведения (= 266 – 273).
1 Откройте меню.
Нажмите кнопку <n>.
2 Выберите вкладку.
Выберите вкладку, перемещая рычаг зумирования.После первоначального выбора вкладки
кнопками <o><p> между вкладками можно переходить, нажимая кнопки <q><r>.
3 Выберите настройку.
Кнопками <o><p> или диском <5> выберите
настройку.
Для выбора настроек, значения которых не отобра
жаются, сначала нажмите кнопку <m> или <r> для перехода между экранами, затем кнопками <o><p> или диском <5> выберите настройку.
Для возврата на экран меню нажмите кнопку
<n>.
-
42
4 Выберите вариант.
Кнопками <q><r> выберите значение.
Page 43

Варианты индикации при съемке

5 Завершите процесс настройки.
Нажмите кнопку <n> для возврата
на экран, который отображался до нажатия кнопки <n> на шаге 1.
• Чтобы отменить случайные изменения настроек, можно восстановить настройки камеры
по умолчанию (=
211).
Варианты индикации при съемке
Нажимайте кнопку <l> для просмотра на экране другой информации или для скрытия информации. Подробные сведения об отображаемой информации см. на = 255. Откройте экран, чтобы включить его при включенной камере. При этом видоискатель выключается. Аналогично, закройте экран (лицевой стороной к корпусу камеры), чтобы выключить экран и включить видоискатель (= 18).
ЖК-монитор (Экран) Видоискатель
Информация не отображается
• При съемке в условиях недостаточной освещенности яркость экрана автоматически
увеличивается функцией ночного отображения, упрощая проверку композиции кадра. Однако яркость изображения на экране может не соответствовать яркости снимков. Обратите внимание, что любые искажения изображения на экране или прерывистое движение объекта на экране не влияют на записываемое изображение.
• Варианты индикации при воспроизведении см. на =
Информация отображается
Информация
не отображается
162.
Информация
отображается
43
Page 44

Индикатор

Индикатор на задней панели камеры (= 5) загорается или мигает в зависимости от состояния камеры.
Цвет
Зеленый
Состояние
индикатора
Вкл. Камера включена
Мигает Запись/чтение/передача изображений
• Когда этот индикатор мигает зеленым цветом, не выключайте камеру,
не откры вайте крышку гнезда карты памяти/отсека аккумулятора, не встря­хи вайте камеру и не стучите по ней; несоблюдение этих требований может привести к повреждению изображений, камеры или карты памяти.
Состояние камеры

Часы

Можно посмотреть текущее время.
Нажмите кнопку <m> и удерживайте ее нажатой.
Отображается текущее время.
Если при использовании функции часов камера
ориентирована вертикально, индикация изме ня­ется на вертикальную. Кнопками <q><r> или диском <5> можно изменить цвет индикации.
Для отмены отображения часов снова нажмите
кнопку <m>.
• Если камера выключена, для отображения часов нажмите кнопку <m> и, удерживая
ее нажатой, нажмите кнопку ON/OFF.
44
Page 45
2

Режим Smart Auto

Удобный режим для простой съемки с увеличенными возможностями управления
45
Page 46
Фотографии Видеофильмы

Съемка (Smart Auto)

Для полностью автоматического выбора оптимальных настроек для определенных сюжетов просто позвольте камере определять объект и условия съемки.
1 Включите камеру.
Нажмите кнопку ON/OFF.
Отображается начальный экран.
2 Перейдите в режим <A>.
Поверните диск установки режима в положение
<A>.
Наведите камеру на объект. При определении
сюжета камера издает слабые щелкающие звуки.
В правом верхнем углу экрана отображаются
значки, обозначающие сюжет и режим стаби­лизации изображения (=
51, 53).
Рамки, отображаемые вокруг любых опреде-
ленных объектов, указывают, что эти объекты находятся в фокусе.
3 Выберите композицию кадра.
Для увеличения объекта переместите рычаг зуми-
рования в направлении символа <i> (положение телефото), а для уменьшения объекта перемес-
Шкала зумирования
Диапазон фокусировки (прибл.)
тите этот рычаг в направлении символа <j> (широкоугольное положение). (Отображается шкала зумирования, показы вающая положение зумирования.)
Для быстрого зумирования полностью пере мес-
тите рычаг зумирования в направлении <i> (положение телефото) или <j> (широко уголь ное положение), для медленного зумирования немного переместите его в требуемом направлении.
46
Page 47
Съемка (Smart Auto)
4 Произведите съемку.
Съемка фотографий
Сфокусируйтесь.
Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.
После завершения фокусировки камера подает два звуковых сигнала и отображаются зеленые рамки, указывающие области изображения, находящиеся в фокусе.
Если в фокусе находятся несколько областей,
отображаются несколько зеленых рамок.
Если отображается сообщение [Поднимите
вспышку], поднимите вспышку пальцем, чтобы подготовить ее к работе. Если требуется отклю­чить вспышку, пальцем опустите ее вниз в камеру.
Произведите съемку.
Полностью нажмите кнопку спуска затвора.
Во время съемки слышен звук срабатывания
затвора; если вспышка была поднята, то при недостаточной освещенности она автомати­чески срабатывает.
Держите камеру неподвижно, пока не закон-
чится звук срабатывания затвора.
Снимок отображается только до тех пор, пока
камера не будет снова готова к съемке.
47
Page 48
Съемка (Smart Auto)
Прошедшее время
Съемка видеофильмов
Запустите съемку.
Нажмите кнопку видеосъемки. При начале
съемки камера подает один звуковой сигнал и отображается индикатор [ прошедшего времени съемки.
ЗАП] с указанием
Вверху и внизу экрана отображаются черные
полосы, и объект немного увеличивается. Черные полосы обозначают области изображения, которые не записываются.
Рамки, отображаемые вокруг любых опреде-
ленных лиц, указывают, что эти лица находятся в фокусе.
После начала съемки можно отпустить кнопку
видеосъемки.
Требуемым образом измените размер объекта и композицию кадра.
Чтобы изменить размер объекта, выполните
инструкции из шага 3 со = Однако помните, что звуки работы камеры запи­сываются, а видеофильмы, снятые с коэф фици­ентами зумирования, отображаемыми синим цветом, будут выглядеть зернистыми.
46.
При изменении композиции кадров фокусировка,
яркость и цвета автоматически настраиваются.
48
Завершите съемку.
Для завершения съемки еще раз нажмите кнопку
видеосъемки. При остановке съемки камера подает два звуковых сигнала.
При полном заполнении карты памяти съемка
автоматически останавливается.
Page 49
Съемка (Smart Auto)
Фотографии/видеофильмы
• Чтобы включить экран, когда камера включена, но экран выключен (когда
включен видоискатель), несколько раз нажмите кнопку <l>.
• Чтобы снова включить случайно отключенные (при включении камеры удержи-
валась нажатой кнопка <l>) звуковые сигналы камеры, нажмите кнопку <n> и выберите пункт [Тихо] на вкладке [3], затем кнопками <q><r> выберите значение [Выкл.].
Фотографии
• Мигающий значок [ ] предупреждает о повышенной вероятности смазы вания
изображения из-за сотрясения камеры. В таком случае установите камеру на штатив или примите другие меры для обеспечения ее неподвижности.
• Если снимки получаются темными несмотря на срабатывание вспышки, подой-
дите ближе к объекту. Подробные сведения о радиусе действия вспышки см. в разделе «Технические характеристики» (=
• Если при нажатии наполовину кнопки спуска затвора камера подает только
один звуковой сигнал, это может означать, что объект находится слишком близко. Подробные сведения о диапазоне фокусировки (диапазоне съемки) см. в разделе «Технические характеристики» (=
• Для уменьшения эффекта «красных глаз» и для помощи в фокусировке при
съемке в местах с недостаточной освещенностью может загораться лампа.
• Значок [h], мигающий при попытке съемки, означает, что съемка невозможна,
пока не завершится зарядка вспышки. Съемка может возобновиться сразу после того, как будет готова вспышка, поэтому либо полностью нажмите кнопку спуска затвора и подождите, либо отпустите кнопку и снова нажмите ее.
• Звук срабатывания затвора не воспроизводится, если отображаются значки
«Спит» или «Малыши (спит)» (=
• Срабатывание вспышки во время съемки означает, что камера автоматически пытается
обеспечить оптимальные цвета главного объекта и заднего плана (многозонный баланс белого).
51).
274).
274).
49
Page 50
Съемка (Smart Auto)
Видеофильмы
• Перед съемкой видеофильма опустите вспышку
пальцем. Следите за тем, чтобы при съемке видеофильма не касаться микрофона. Если оставить вспышку поднятой или перекрыть
Микрофон
• Во время съемки видеофильмов не касайтесь никаких органов управления
камерой, кроме кнопки видеосъемки, так как издаваемые камерой звуки записываются.
• После начала съемки видеофильма отображается меньшая область изобра-
жения (поле зрения), при этом объект увеличивается. Такое изменение связано с вращательной стабилизацией изображения. Чтобы снимать объекты с тем же размером, с которым они отображаются до начала съемки, настройте параметр стабилизации изображения (=
• Для коррекции нарушений цвета изображения, которые могут возникнуть
при съемке видеофильма [ нажмите кнопку видеосъемки, чтобы остановить съемку, затем снова нажмите эту кнопку для возобновления съемки.
• Звук записывается в стереорежиме.
микрофон, это может помешать записи звука или привести к приглушенной записи звука.
148).
] (= 77) после изменения композиции кадра,
50
Page 51
Съемка (Smart Auto)
Фотографии Видеофильмы
Значки сюжетов
В режиме <A> определенные камерой снимаемые сюжеты обозначаются значком, и автоматически выбираются соответствующие настройки для обеспечения оптимальной фокусировки, яркости объекта и цвета. В зависимости от сюжетов может производиться серийная съемка (=
Объект
Люди
В движении
Тени на лице
Улыбается
Спит
Малыши
Улыбается
Спит
Дети (в движении)
Прочие объекты
В движении
Близкие
* На штативе
Фон значков имеет светло-синий цвет, если на заднем плане находится синее небо, темно-
синий цвет, если задний план темный, и серый цвет для всех остальных задних планов.
Фон значков имеет светло-синий цвет, если на заднем плане находится синее небо, и серый
цвет для всех остальных задних планов.
•У значков [
оранжевый.
•При съемке видеофильмов отображаются только значки «Люди», «Прочие объекты» и «Близкие».
•При съемке с таймером автоспуска значки «Люди (В движении)», «Улыбается», «Спит», «Малыши
(Улыбается)», «Малыши (Спит)», «Дети», «Прочие объекты (В движении)» не отображаются.
•Если в режиме драйва [
и производится автоматическая коррекция эпизода (= (Улыбается)», «Малыши (Спит)» и «Дети» не отображаются.
52).
Фон
Нормальный
], [ ], [ ], [ ] и [ ] фоновый цвет темно-синий, у значка [ ] фоновый цвет
] (= 127) для параметра [Корр. рт. лампы] установлено значение [Вкл.]
Контровой
Темный* Закаты
свет
76), значки «Улыбается», «Спит», «Малыши
Прожекторы
51
Page 52
Съемка (Smart Auto)
•Если для вспышки установлен режим [ ], значки контрового света для эпизодов «Улыбается»
и «Дети» не отображаются.
•Если для параметра [Идентиф. лица] установлено значение [Вкл.] и обнаружено лицо зарегистри-
рованного малыша (до 2 лет) или ребенка (от 2 до 12 лет) (= (Улыбается)», «Малыши (Спит)» и «Дети» не отображаются. Заранее убедитесь в правильности даты и времени (=
19).
63), значки «Малыши», «Малыши
• Если значок не соответствует фактическим условиям съемки или если съемка
с ожидаемым эффектом, цветом или яркостью невозможна, попробуйте произвести съемку в режиме <G> (= 113).
Эпизоды, для которых производится серийная съемка
Если при съемке фотографий отображаются следующие значки сюжета, производится серийная съемка. Если наполовину нажать кнопку спуска затвора, когда отображаются значки, указанные в приведенной ниже таблице, отображается один из следующих значков, указывающих, что камера будет выполнять серийную съемку: [ ], [ ] или [W].
Улыбается (включая «Малыши»)
Спит (включая «Малыши»)
Дети
• В некоторых эпизодах ожидаемые изображения могут быть не сохранены,
а изображения могут выглядеть иначе, чем ожидалось.
• Фокусировка, яркость изображения и цвет определяются для первого кадра.
: снимаются последовательные изображения, и камера анали-
зирует такие детали, как выражение лиц, чтобы сохранить изображение, определенное как наилучшее.
: превосходные кадры спящих лиц, полученные за счет соче-
тания последовательных кадров для снижения сотря сения камеры и уменьшения шумов изображения. Подсветка авто­фокусировки не включается, вспышка не срабатывает и звук срабатывания затвора не воспроизводится.
W: чтобы не упустить удачный кадр бегающих вокруг детей,
камера снимает три последовательных кадра при каждой съемке.
• Если требуется снимать только одиночные изображения, нажмите кнопку <m>, выберите
в меню значок [
], затем выберите значок [ ].
52
Page 53
Съемка (Smart Auto)
Фотографии Видеофильмы
Значки стабилизации изображения
Стабилизация изображения, оптимальная для условий съемки, применяется автома ти­чески (интеллектуальная стабилизация изображения). Кроме того, в режиме <A> отображаются следующие значки.
Стабилизация изображения для
Стабилизация изображения для фотографий
Стабилизация изображения для фотографий при панорамировании*
Стабилизация изображения для макросъемки (гибридная стабилизация изображения)
* Отображается при панорамировании, когда камера поворачивается вслед за движущимися объектами.
Когда камера следует за объектами по горизонтали, стабилизация изображения компенсирует только вертикальные сотрясения камеры, а горизонтальная стабилизация прекращается. Аналогично, когда камера следует за объектами по вертикали, стабилизация изображения компенсирует только гори­зонтальные сотрясения камеры.
• Для отмены стабилизации изображения установите для параметра [Режим IS] значение
147). В таком случае значок стабилизации изображения не отображается.
[Выкл.] (=
видео фильмов, уменьшающая сильные сотрясения камеры, возни­кающие, например, во время ходьбы (Динамичный IS)
Стабилизация изображения для медленных сотрясений камеры, например при съемке видеофильмов в диапазоне телефото (Усиленный IS)
Стабилизация изображения отсут­ствует, так как камера установлена на штатив или удерживается непод­вижно другими способами. Однако в некоторых условиях съемки стаби­лизация изображения будет включена.
53
Page 54
Съемка (Smart Auto)
Фотографии Видеофильмы
Рамки на экране
Когда камера обнаруживает объекты, на которые она направлена, на экране отобра­жаются различные рамки.
• Вокруг объекта (или лица человека), выбранного камерой в качестве главного
объекта, отображается белая рамка, вокруг остальных обнаруженных лиц отобра­жаются серые рамки. Рамки в определенных пределах следуют за движущимися объектами, чтобы эти объекты оставались в фокусе.
Однако если камера обнаруживает перемещение объекта, на экране остается только белая рамка.
• Если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора камера обнаруживает
перемещение объекта, отображается синяя рамка и производится постоянная настройка фокусировки и яркости изображения (Следящая AF).
• Если рамки не отображаются, не отображаются вокруг требуемых объектов
или отображаются на заднем плане или аналогичных областях, попробуйте произвести съемку в режиме <G> (= 113).
54
Page 55

Часто используемые удобные функции

Фотографии Видеофильмы
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)
Если расстояние до удаленных объектов слишком велико для увеличения с помощью оптического зума, используйте цифровой зум с максимальным 200-кратным увеличением.
1 Переместите рычаг зумирования
в направлении <i>.
Удерживайте рычаг нажатым до тех пор, пока
зумирование не остановится.
Зумирование останавливается при достижении
максимального коэффициента зумирования (до того, как становится заметной зернистость изображения), который отображается на экране.
Коэффициент зумирования
• При перемещении рычага зумирования отображается шкала зумирования
(на которой отображается позиция зумирования). Цвет шкалы зумирования изменяется в зависимости от диапазона зумирования.
- Белый диапазон: диапазон оптического зумирования, в котором на изобра-
жении отсутствует зернистость.
- Желтый диапазон: диапазон цифрового зумирования, в котором на изобра-
жении отсутствует заметная зернистость (ZoomPlus).
- Синий диапазон: диапазон цифрового зумирования, в котором на изображении
заметна зернистость.
Так как при некоторых значениях разрешения синий диапазон не доступен
74), максимальный коэффициент зумирования может быть достигнут
(= в соответствии с инструкциями шага 1.
• Ниже приведено значение фокусного расстояния при совместном использовании опти-
ческого и цифрового зума (в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент). 24 – 4800 мм (24 – 1200 мм при использовании только оптического зума)
• Для отключения цифрового зума нажмите кнопку <n>, выберите пункт [Цифровой зум]
на вкладке [4], затем выберите значение [Выкл.].
2 Снова переместите рычаг зумирования
в направлении <i>.
Камера производит дальнейшее увеличение
объекта.
55
Page 56
Часто используемые удобные функции
Фотографии Видеофильмы
Упрощение съемки в диапазоне телефото
Фотографии Видеофильмы
Поиск объектов, потерянных после зумирования (Помощь в кадрировке – Поиск)
Если в процессе увеличения коэффициента зумирования объект был потерян, его проще найти, временно уменьшив коэффициент зумирования.
1 Произведите поиск потерянного
объекта.
Нажмите кнопку < > и удерживайте ее нажатой.
Камера уменьшает коэффициент зумирования,
и вокруг ранее отображавшейся области (до нажатия кнопки < рамка.
>) появляется белая
2 Найдите объект.
Наведите камеру таким образом, чтобы объект
оказался в белой рамке, затем отпустите кнопку <
Восстанавливается предыдущий коэффициент
увеличения, чтобы область, обозначенная белой рамкой, снова заполнила весь экран.
>.
0
• Когда объектив камеры находится в более широкоугольном положении, некоторая
информация о съемке не отображается.
• Во время съемки видеофильмов при нажатии кнопки <
не отображается. Кроме того, помните, что звуки работы камеры, такие как звук зумирования, будут записаны.
> белая рамка
56
Page 57
Часто используемые удобные функции
• Если требуется произвести съемку с коэффициентом зумирования экрана, установлен-
ным на шаге 1, полностью нажмите кнопку спуска затвора.
• Коэффициент зумирования, к которому возвращается камера после использования функции
помощи в кадрировке (после отпускания кнопки < рычаг зумирования при нажатой кнопке <
Чтобы настроить степень уменьшения коэффициента зумирования при нажатии кнопки < >,
•
нажмите кнопку <n> и выберите один из трех уровней в параметре [ на вкладке [4].
• После полного нажатия кнопки спуска затвора в режиме автоспуска (=
коэффициента зумирования с помощью кнопки <
>), можно настроить, перемещая
>, чтобы изменить размер белой рамки.
Обл.отобр.]
> невозможно.
58) изменение
Фотографии
Уменьшение сотрясения камеры при компоновке кадров (Помощь в кадрировке – Фиксация)
Даже при большом увеличении можно уменьшить сотрясение камеры во время компо­новки кадров, как указано ниже.
1 Нажмите кнопку < >.
Отображается значок [ ], и во время компо-
новки кадра применяется оптимальный режим стабилизации изображения.
2 Произведите съемку.
Удерживая нажатой кнопку < >, нажмите
наполовину кнопку спуска затвора для фоку­сировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью.
0
57
Page 58
Часто используемые удобные функции
• Настройка коэффициента зумирования с помощью кнопки < > (= 56)
при нажатой кнопке < > невозможна.
• При значительном изменении композиции кадра или при выполнении других
настроек эффективность стабилизации изображения может снизиться. В таком случае значок [ кнопку < >, скомпонуйте кадр и снова нажмите эту кнопку.
• Если начать снимать видеофильм при нажатой кнопке <
съемка видеофильма невозможна, так как при изменении степени стабили­зации изображения может изменяться композиция кадра.
• Хотя при нажатой кнопке < > значок стабилизации изображения не отображается,
при наполовину нажатой кнопке спуска затвора применяется оптимальная стабилизация изображения.
• Для постепенной точной настройки размеров объектов перемещайте рычаг зумирования
при нажатой кнопке <
] отображается серым цветом. Если это произошло, отпустите
>, правильная
>.
Фотографии Видеофильмы
Использование таймера автоспуска
С помощью таймера автоспуска фотограф может включить себя в групповую фото графию или делать другие снимки с задержкой. Камера производит съемку приблизительно через 10 с после нажатия кнопки спуска затвора.
1 Выполните настройку.
Нажмите кнопку <r>, выберите значок []]
(кнопками <q><r> или диском <5>), затем нажмите кнопку <m>.
После завершения настройки отображается
значок []].
2 Произведите съемку.
Для фотографий: нажмите наполовину кнопку
спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью.
Для видеофильмов: нажмите кнопку видеосъемки.
58
Page 59
Часто используемые удобные функции
После запуска таймера автоспуска начинает
мигать соответствующая лампа, и камера воспро­изводит звук таймера автоспуска.
За 2 с до съемки мигание и звуковая сигна-
лизация ускоряются. (Если должна сработать вспышка, лампа остается гореть, не мигая.)
Для отмены съемки после запуска таймера
авто спуска нажмите кнопку <n>.
Для восстановления исходной настройки выбе-
рите на шаге 1 значок [
Фотографии Видеофильмы
].
Использование таймера автоспуска для исключения сотрясения камеры
В этом варианте спуск затвора производится приблизительно через 2 с после нажатия кнопки спуска затвора. Если при нажатии кнопки спуска затвора возникают сотрясения камеры, они не повлияют на снимок.
Выполните настройку.
В соответствии с шагом 1 со =
значок [[].
После завершения настройки отображается
значок [[].
58 выберите
Для съемки следуйте инструкциям шага 2
58.
со =
Фотографии Видеофильмы
Настройка таймера автоспуска
Можно задать задержку спуска (0 – 30 с) и количество снимков (1 – 10 снимков).
1 Выберите значок [$].
В соответствии с инструкциями шага 1 со =
выберите значок [$] и сразу же нажмите кнопку <n>.
58
59
Page 60
Часто используемые удобные функции
2 Выполните настройку.
Кнопками <o><p> выберите пункт [Задержка]
или [Серия].
Кнопками <q><r> или диском <
значение, затем нажмите кнопку <m>.
После завершения настройки отображается
значок [$].
Для съемки следуйте инструкциям шага 2
58.
со =
• Для видеофильмов, снимаемых с помощью таймера автоспуска, параметр
[Задержка] означает задержку до начала съемки, а параметр [Серия] не учитывается.
• Если задано несколько кадров, яркость изображения и баланс белого определяются для
первого кадра. Необходимое время между кадрами увеличивается, если срабатывает вспышка или если задана съемка большого количества кадров. При полном заполнении карты памяти съемка автоматически останавливается.
• Если указана задержка больше 2 с, за 2 с до съемки частота мигания лампы и подачи
звуковых сигналов увеличивается. (Если должна сработать вспышка, лампа остается гореть, не мигая.)
5
> выберите
60
Page 61
Часто используемые удобные функции
Фотографии
Добавление штампа даты
Камера позволяет добавлять дату съемки в правом нижнем углу изображений. Однако помните, что редактирование или удаление штампов даты невозможно, поэтому заранее проверьте правильность установки даты и времени (= 19).
1 Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Штамп даты] на вкладке [4], затем выберите требуемый вариант (=
После завершения настройки отображается
[ДАТА].
42).
2 Произведите съемку.
При съемке камера добавляет дату и время
съемки в правом нижнем углу изображений.
Для восстановления исходной настройки выбе-
рите на шаге 1 значение [Выкл.].
• Редактирование или удаление штампов даты невозможно.
61
Page 62
Часто используемые удобные функции
• Изображения, изначально записанные без даты съемки, можно напечатать с этими дан-
ными в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Однако при добавлении даты и времени на изображения, уже содержащие эту информацию, дата и время могут быть напечатаны дважды.
- Используйте для печати прилагаемое программное обеспечение.
Подробные сведения см. в Руководстве по программному обеспечению (=
- Произведите печать с использованием функций принтера (=
- Используйте для печати параметры DPOF камеры (=
238).
231).
28).
Фотографии
Выбор объектов для фокусировки (Сопровождающая АФ)
Снимайте после выбора объекта для фокусировки в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
1 Задайте сопровождающую
фокусировку.
Нажмите кнопку <o>.
В центре экрана отображается рамка [ ].
2 Выберите объект, на который требуется
сфокусироваться.
Наведите камеру таким образом, чтобы рамка [ ]
находилась на требуемом объекте, и наполовину нажмите кнопку спуска затвора.
Отображается синяя рамка, и камера поддер жи-
вает фокусировку на объект и настройку яркости изображения (Следящая AF).
3 Произведите съемку.
Для съемки полностью нажмите кнопку спуска
затвора.
Для отмены сопровождающей автофокусировки
нажмите кнопку <o>.
• Сопровождение может оказаться невозможным, если объект слишком маленький или
движется слишком быстро либо если цвет или яркость объекта слишком мало отличается от цвета или яркости заднего плана.
62
Page 63

Использование функции идентификации лица

Если заранее зарегистрировать человека, камера будет обнаруживать его лицо и во время съемки отдавать ему приоритет при выборе фокусировки, яркости и цвета. В режиме <A> камера может обнаруживать малышей и детей на основе зарегистрированных дат рождения и во время съемки оптимизировать для них настройки. Эта функция также полезна при поиске конкретных зарегистрированных людей среди большого количества изображений (= 166).
Личные сведения
• В камере сохраняются такие сведения, как лицо (информация о лице), зарегистри-
рованное с помощью функции идентификации лица, и личные сведения (имя, дата рождения). Кроме того, при обнаружении зарегистрированных людей их имена за пи­сываются в фотографиях. При использовании функции идентификации лица будьте осто рожны, отдавая камеру или изображения другим лицам, а также при размещении изображений в Интернете, где их могут просматривать многие другие люди.
• При утилизации камеры или передаче ее другому лицу после использования функции
идентификации лица обязательно удалите из камеры всю информацию (зарегистри­рованные лица, имена и даты рождения) (= 71).
Регистрация информации функции идентификации лица
Для использования с функцией идентификации лица можно зарегистрировать инфор­мацию (информация о лице, имя, дата рождения) максимум для 12 человек.
1 Откройте экран настройки.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Парам. идентификатора лица] на вкладке [4], затем нажмите кнопку <m> (=
42).
63
Page 64
Использование функции идентификации лица
Выберите пункт [Добавить], затем выберите
2 Зарегистрируйте информацию о лице.
Направьте камеру таким образом, чтобы лицо
Белая рамка на лице человека означает, что лицо
Если лицо не распознано, регистрация инфор-
3 Сохраните настройки.
После появления запроса [Регистрировать?]
пункт [Добавить новое лицо].
человека, которого требуется зарегистрировать, находилось в серой рамке в центре экрана.
распознано. Убедитесь, что на лице появилась белая рамка, затем произведите съемку.
мации о лице невозможна.
кнопками <q><r> или диском <5> выберите пункт [OK], затем нажмите кнопку <m>.
64
Page 65
Использование функции идентификации лица
Отображается экран [Ред. профиль].
4 Введите имя.
Нажмите кнопку <m>.Кнопками <o><p><q><r> или диском <
выберите символ, затем нажмите кнопку <m>, чтобы ввести его.
Для перемещения курсора выберите [ ] или
] и нажмите кнопку <m>.
[
Для удаления предыдущего символа нажмите
кнопку <a> или выберите значок [ кнопку <m>.
] и нажмите
Для возврата на экран редактирования профиля
нажмите кнопку <n>.
5 Введите дату рождения.
Кнопками <o><p> или диском <5>
выберите пункт [День рождения], затем нажмите кнопку <m>.
Кнопками <q><r> выберите настройку.Кнопками <o><p> или диском <5>
укажите дату.
После завершения нажмите кнопку <m>.
5
>
65
Page 66
Использование функции идентификации лица
6 Сохраните настройки.
Кнопками <o><p> или диском <5> выберите
пункт [Сохранить], затем нажмите кнопку <m>.
После появления сообщения кнопками <q>
<r> или диском <5> выберите вариант [Да], затем нажмите кнопку <m>.
7 Продолжите регистрацию
информации о лице.
Чтобы зарегистрировать еще до 4 экземпляров
информации о лице (выражений лица или углов съемки), повторите шаги 2 – 3.
Зарегистрированные лица легче распознаются,
если добавлена различная информация о лице. Помимо изображения анфас, добавьте изобра­жение под небольшим углом сбоку, снимок улыбающегося лица, а также снимки в помещении и на улице.
• При выполнении шага 2 вспышка не срабатывает.
• Если на шаге 5 не была зарегистрирована дата рождения, значки «Малыши»
и «Дети» (=
• Можно перезаписать зарегистрированную информацию о лице или добавить информацию
о лице позже, если не все 5 позиций информации о лице заняты (=
Съемка
Если заранее зарегистрировать человека, камера будет приоритетно выбирать его в качестве глав­ного объекта и во время съемки оптимизировать фокусировку, яркость и цвета для этого человека.
51) в режиме <A> не отображаются.
69).
66
Когда камера направлена на объект, отобра жа-
ются имена максимум 3 зарегистрированных человек, если они обнаружены.
Произведите съемку.
Отображаемые имена записываются в фото гра-
фиях. Даже если люди обнаружены, но их имена не отображаются, эти имена (максимум 5 человек) будут записаны в изображении.
Page 67
Использование функции идентификации лица
• Возможно ошибочное определение других людей, отличных от зарегистри-
ро ванных, если их лица имеют похожие черты.
• Зарегистрированные люди могут неправильно определяться, если снимаемое изобра же-
ние или эпизод существенно отличаются от зарегистрированной информации о лице.
• Если зарегистрированное лицо не определяется или плохо определяется, запишите вместо
зарегистрированной информации новую информацию о лице. Регистрация информации о лице непосредственно перед съемкой упрощает определение зарегистрированных лиц.
• Если человек ошибочно определен как другой человек, но съемка была продолжена, запи-
санное в изображении имя можно отредактировать или удалить во время воспроизведения
171).
(=
• Так как лица малышей и детей быстро изменяются по мере роста, необходимо регулярно
обновлять информацию об их лицах (=
• Имена остаются записанными в изображениях, даже если снять флажок [Инф.о съемке]
в пункте [Режимы отображ.] (=
• Если не требуется записывать имена в фотографиях, выберите пункт [Парам. идентифи-
катора лица] на вкладке [4], выберите пункт [Идентиф. лица], затем выберите значение [Выкл.].
• Имена, записанные в изображении, можно проверять на экране воспроизведения
(режим простой информации) (=
69).
154) на вкладке [4] для отключения отображения имен.
160).
Проверка и редактирование зарегистрированной информации
Проверка зарегистрированной информации функции идентификации лица
1 Откройте экран [Проверить/ред.].
В соответствии с шагом 1 со =
пункт [Проверить/ред.] и нажмите кнопку <m>.
63 выберите
2 Выберите человека для проверки.
Кнопками <o><p><q><r> или диском <
выберите человека, затем нажмите кнопку <m>.
5
>
67
Page 68
Использование функции идентификации лица
3 Проверьте зарегистрированную
информацию.
Кнопками <o><p> или диском <5> выберите
пункт, затем нажмите кнопку <m>.
Проверьте зарегистрированную информацию.
Изменение имени или даты рождения
1 Откройте экран [Ред. профиль].
В соответствии с шагами 1 – 3 со =
выберите пункт [Ред. профиль] и нажмите кнопку <m>.
2 Введите изменения.
Кнопками <o><p> или диском <5> выберите
пункт, затем введите изменения в соответствии с шагами 4 – 5 со =
• Даже если изменить имена в пункте [Ред. профиль], имена, записанные в ранее
снятых фотографиях, не изменяются.
• Для редактирования зарегистрированных имен можно использовать прилагаемое програм-
мное обеспечение. Некоторые символы, введенные с помощью прилагаемого програм­много обеспечения, могут не отображаться в камере, но они будут правильно записываться в изображения.
65.
67 – 68
68
Page 69
Использование функции идентификации лица
Перезапись и добавление информации о лице
Вместо существующей информации о лице можно записать новую информацию. Информацию о лице следует регулярно обновлять, особенно в случае малышей и детей, так как их лица быстро изменяются по мере роста. Можно также добавлять информацию о лице, если заняты не все 5 позиций информации о лице.
1
Откройте экран [Добавить инф. о лице].
На экране из шага 1 со =
[Добавить инф. о лице] и нажмите кнопку <m>.
2
Выберите имя человека для перезаписи.
63 выберите пункт
Кнопками <o><p><q><r> или диском <5>
выберите имя человека, которое требуется перезаписать, затем нажмите кнопку <m>.
Если информация о лице зарегистрирована
в 4 позициях или менее, добавьте информацию о лице в соответствии с инструкциями шага 5
70.
со =
3 Откройте экран информации о лице.
Прочитайте отображаемое сообщение, кноп-
ками <q><r> или диском <5> выберите вариант [OK], затем нажмите кнопку <m>.
Отображается экран информации о лице.
4 Выберите информацию о лице,
которую требуется перезаписать.
Кнопками <o><p><q><r> или диском <5>
выберите информацию о лице, которую требуется перезаписать, затем нажмите кнопку <m>.
69
Page 70
Использование функции идентификации лица
5 Зарегистрируйте информацию о лице.
Произведите съемку в соответствии с шагами 2 – 3
64, затем зарегистрируйте новую инфор-
со = мацию о лице.
Зарегистрированные лица легче распознаются,
если добавлена различная информация о лице. Помимо изображения анфас, добавьте изобра же­ние под небольшим углом сбоку, снимок улыбаю­щегося лица, а также снимки в помещении и на улице.
• Если все 5 позиций информации заполнены, добавление информации о лице невозможно.
Выполните приведенные выше шаги для перезаписи информации о лице.
• Если имеется по крайней мере одна свободная позиция, с помощью приведенных выше
шагов можно добавить новую информацию о лице, но перезапись информации о лице невозможна. Вместо перезаписи информации о лице сначала удалите ненужную сущест­вующую информацию (см. ниже), затем зарегистрируйте требуемую новую информацию
63).
о лице (=
Удаление информации о лице
1 Откройте экран [Проверить/ред.].
В соответствии с шагом 1 со =
пункт [Проверить/ред.] и нажмите кнопку <m>.
2
Выберите имя человека, для которого требуется удалить информацию о лице.
Кнопками <o><p><q><r> или диском <5>
выберите имя человека, для которого требуется удалить информацию о лице, затем нажмите кнопку <m>.
63 выберите
70
Page 71
Использование функции идентификации лица
3 Откройте экран [Инф. о лицах].
Кнопками <o><p> или диском <5> выберите
пункт [Инф. о лицах], затем нажмите кнопку <m>.
4 Выберите информацию о лице,
которую требуется удалить.
Нажмите кнопку <m>, кнопками <o><p>
<q><r> или диском <5> выберите инфор­мацию о лице, которую требуется удалить, затем нажмите кнопку <m>.
После появления запроса [Удалить?] кнопками
<q><r> или диском <5> выберите пункт [OK], затем нажмите кнопку <m>.
Выбранная информация о лице удаляется.
Удаление зарегистрированной информации
Можно удалить информацию (информация о лице, имя, дата рождения), зарегистри ро­ванную в функции идентификации лица. Однако имена, записанные в ранее снятых изображениях, не удаляются.
1 Откройте экран [Стереть инф.].
Выполните шаг 1 со =
[Стереть инф.].
63 и выберите пункт
2 Выберите имя человека, для которого
требуется удалить информацию.
Кнопками <o><p><q><r> или диском <5>
выберите имя человека, которое требуется перезаписать, затем нажмите кнопку <m>.
После появления запроса [Удалить?] кнопками
<q><r> или диском <5> выберите пункт [OK], затем нажмите кнопку <m>.
71
Page 72
Использование функции идентификации лица
• После удаления информации о зарегистрированных людях отображение
их имен (= 66), перезапись их информации (= 171) и поиск изображе­ний с этими людьми (= 166) будут невозможны.
• Можно также удалить имя человека только из изображений (= 172).
72
Page 73

Функции настройки изображения

Фотографии
Изменение формата кадра
Формат кадра (отношение ширины к высоте) можно изменить в соответствии с приве­денными ниже инструкциями.
Выполните настройку.
Нажмите кнопку <m>, выберите в меню
значок [ (=
После завершения настройки будет обновлено
соотношение сторон экрана.
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значок [
Используется для отображения на широкоэкранных телевизорах высокой четкости или аналогичных устройствах отображения.
Формат кадра, совпадающий с форматом 35-миллиметровой пленки и используемый для печати изображений на бумаге формата 130 x 180 мм или формата почтовой открытки.
Собственное соотношение сторон экрана камеры, также используется для отображения на телевизорах стандартной четкости или аналогичных устройствах отображения и для печати изображений на бумаге формата 90 x 130 мм или форматов серии A.
Квадратный формат кадра.
Формат кадра, часто используемый для портретов.
], затем выберите требуемый вариант
41).
].
73
Page 74
Функции настройки изображения
Фотографии
Изменение разрешения изображения (размер)
Выберите одно из 4 значений разрешения изображения в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Сведения о количестве кадров, которые можно записать при каждом значении разрешения на карту памяти, см. в разделе «Технические характеристики» (= 274).
Выполните настройку.
Нажмите кнопку <m>, выберите в меню
значок [ (=
], затем выберите требуемый вариант
41).
Отображается настроенное значение.
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значок [
].
Рекомендации по выбору разрешения в зависимости от формата бумаги (для изображений 4:3)
A2 (420 × 594 мм)
A3 – A5 (297 × 420 – 148 × 210 мм)
130 × 180 мм Открытка 90 × 130 мм
[ ]: для отправки изображений по электронной
почте.
74
Page 75
Функции настройки изображения
Фотографии
Коррекция «красных глаз»
Эффект «красных глаз», возникающий при съемке со вспышкой, можно автоматически корректировать в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
1 Откройте экран [Настройки встроенной
вспышки].
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Упр. вспышкой] на вкладке [4], затем нажмите кнопку <m> (=
42).
2 Выполните настройку.
Выберите [Корр.крас.глаз], затем выберите
значение [Вкл.] (=
После завершения настройки отображается
значок [R].
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Выкл.].
• Коррекция красных глаз может быть применена к областям изображения,
отличным от глаз (например, если камера ошибочно воспримет красную косметику на глазах как красные зрачки).
42).
• Также возможна коррекция существующих изображений (= 193).
• Экран из шага 2 можно также открыть, нажав кнопку <h> и удерживая ее нажатой
не менее 1 с.
• При поднятой вспышке экран из шага 2 можно также открыть, нажав кнопку <h>, затем
сразу же нажав кнопку <n>.
75
Page 76
Функции настройки изображения
Фотографии
Коррекция зеленоватых оттенков областей изображения при освещении ртутными лампами
При съемке вечерних сюжетов с объектами, освещенными ртутными лампами, объекты или задний план могут приобретать зеленоватый оттенок. Этот зеленоватый оттенок можно автоматически исправлять при съемке, используя многозонный баланс белого.
Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Корр. рт. лампы] на вкладке [4], затем выберите значение [Вкл.] (=
42).
После завершения настройки отображается
значок [
].
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Выкл.].
• После завершения съемки с освещением ртутными лампами следует вернуть
для параметра [Корр. рт. лампы] значение [Выкл.]. В противном случае возможна ошибочная коррекция зеленых оттенков, не связанных с освещением ртут ными лампами.
• Попробуйте сначала сделать несколько тестовых снимков и проверьте, достигнут ли требуе-
мый результат.
76
Page 77
Функции настройки изображения
Видеофильмы
Изменение качества видеоизображения
Предусмотрено 3 варианта качества изображения. Сведения о максимальной длитель­ности видеозаписей, которые поместятся на карту памяти при каждом уровне качества, см. в разделе «Технические характеристики» (= 274).
Выполните настройку.
Нажмите кнопку <m>, выберите в меню
значок [ (=
], затем выберите требуемый вариант
41).
Отображается настроенное значение.
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значок [
].
Качество
изображения
* Обработка видеофильмов с мелкими деталями (Эта функция быстро обрабатывает большие объемы
информации, позволяя записывать в видеофильмах еще более мелкие детали.)
Разрешение Частота кадров Сведения
1920 × 1080* 24 кадра/с
1280 × 720 30 кадров/с Для съемки с разрешением высокой четкости
640 × 480 30 кадров/с Для съемки со стандартным разрешением
• В режимах [ ] и [ ] черные полосы, отображаемые вверху и внизу экрана, указывают,
что эта область изображения не записывается.
Для съемки с разрешением высокой четкости Full HD
77
Page 78
Функции настройки изображения
Видеофильмы
Параметры звука
Видеофильмы
Регулировка громкости записи
Хотя уровень записи (громкость) автоматически настраивается для уменьшения искажений, можно задавать уровень вручную в зависимости от снимаемого сюжета.
1
Откройте экран [Звук фильма].
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Звук фильма] на вкладке [4], затем нажмите кнопку <m> (=
42).
2 Выполните настройку.
Выберите [Чувств. микр.], затем выберите значение
[Ручной] (=
Нажмите кнопку <p>, затем кнопками <q><r>
задайте значение параметра [Чувствительн.].
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Авто].
Использование фильтра шумов
Можно уменьшить искажения звука, возникающие при съемке на сильном ветру. Однако в случае использования этой функции при отсутствии ветра записи могут звучать неестественно.
42).
Видеофильмы
78
Выполните настройку.
Откройте экран [Звук фильма], как описано
в шаге 1 раздела «Настройка громкости записи».
Выберите [Фильтр шумов], затем выберите
значение [Вкл.] (=
42).
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Выкл.].
Page 79

Полезные функции съемки

Фотографии Видеофильмы
Использование электронного уровня
При съемке на экране может отображаться электронный уровень, помогающий контро­лировать горизонтальность камеры.
1 Выведите на экран электронный
уровень.
Несколько раз нажмите кнопку <l>, чтобы
появился электронный уровень.
2 Требуемым образом выровняйте
камеру по горизонтали.
Выровняйте камеру, чтобы центральная часть
электронного уровня приобрела зеленый цвет.
• Если на шаге 1 электронный уровень не отображается, нажмите кнопку <n>
и выберите на вкладке [4] пункт [Режимы отображ.]. Выберите электронный уровень, добавив значок [
• Если камера слишком сильно наклонена вперед или назад, использовать электронный
уровень невозможно и он отображается серым цветом.
• Во время съемки видеофильмов электронный уровень не отображается.
• Если держать камеру вертикально, ориентация электронного уровня автоматически
обновляется в соответствии с ориентацией камеры.
• Если снимки не выровнены по горизонтали даже при использовании электронного уровня,
попробуйте произвести калибровку электронного уровня (=
].
207).
79
Page 80
Полезные функции съемки
Фотографии
Увеличение области, на которую произведена фокусировка
Фокусировку можно проверить, наполовину нажав кнопку спуска затвора — при этом будет увеличена сфокусированная область изображения в рамке автофокусировки.
1 Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Зум точки AF] на вкладке [4], затем выберите значение [Вкл.] (=
42).
2 Проверьте фокусировку.
Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.
Лицо, определенное в качестве главного объекта, увеличивается.
Для восстановления исходной настройки выберите
на шаге 1 значение [Выкл.].
• Область, на которую произведена фокусировка, не будет увеличиваться при
нажатии кнопки спуска затвора наполовину, если лицо не обнаружено, если человек находится слишком близко к камере и его лицо слишком велико для экрана, а также если камера обнаружила движение объекта.
• При использовании цифрового зума (= 55) или сопровождающей автофокусировки
136) изображение не увеличивается.
(=
80
Page 81
Полезные функции съемки
Проверка наличия закрытых глаз
Если камера обнаруживает возможное наличие людей с закрытыми глазами, отобра­жается значок [ ].
1 Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Обн. моргания] на вкладке [4], затем выберите значение [Вкл.] (=
42).
2 Произведите съемку.
Если камера обнаружила человека с закрытыми
глазами, отображается значок [
Для восстановления исходной настройки выберите
на шаге 1 значение [Выкл.].
• Если в режиме [$] задана съемка нескольких кадров, эта функция доступна только для
последнего кадра.
• Эта функция недоступна во время серийной съемки в режиме [
• Если в параметре [Просмотр снимка] выбрано значение от 2 до 10 с или значение [Удержать]
83), вокруг человека с закрытыми глазами отображается рамка.
(=
].
] (= 52).
81
Page 82

Настройка работы камеры

Функции съемки можно настраивать на вкладке [4] меню, как указано ниже. Инструкции по функциям меню см. в разделе «Меню MENU» (= 42).
Фотографии Видеофильмы
Отключение подсветки для автофокусировки
Можно отключить лампу, которая обычно загорается для помощи в фокусировке при съемке в условиях недостаточной освещенности.
Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Подсветка AF] на вкладке [4], затем выберите значение [Выкл.] (=
42).
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Вкл.].
Фотографии
Отключение лампы уменьшения эффекта «красных глаз»
Можно отключить лампу уменьшения эффекта «красных глаз», которая загорается для уменьшения этого эффекта при съемке со вспышкой в условиях недостаточной освещенности.
1 Откройте экран [Настройки встроенной
вспышки].
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Упр. вспышкой] на вкладке [4], затем нажмите кнопку <m> (=
42).
82
2 Выполните настройку.
Выберите [Лампа кр.гл.], затем выберите значение
[Выкл.] (=
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Вкл.].
42).
Page 83
Настройка работы камеры
Фотографии
Изменение времени отображения изображения после съемки
Измените время отображения изображений после съемки, как указано ниже.
Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Просмотр снимка] на вкладке [4], затем выберите требуемый вариант (=
42).
Чтобы восстановить исходную настройку,
повторите эту операцию, но выберите значение [Быстро].
Быстро
2 – 10 сек.
Удержать
Выкл.
Изображения отображаются только до момента готовности к съемке следующего кадра.
Изображения отображаются в течение указанного времени. Даже когда отобра­жается этот снимок, можно сделать сле­дую щий снимок, снова наполовину нажав кнопку спуска затвора.
Изображение отображается до тех пор, пока пользователь не нажмет наполовину кнопку спуска затвора.
Изображения после съемки не отображаются.
83
Page 84
Настройка работы камеры
Фотографии
Изменение стиля отображения изображения после съемки
Измените способ отображения изображений после съемки, как указано ниже.
1 В пункте [Просмотр снимка] выберите
значение от 2 до 10 с или [Удержать]
83).
(=
2 Выполните настройку.
Нажмите кнопку <n>, выберите пункт
[Проверка инф.] на вкладке [4], затем выберите требуемый вариант (=
Чтобы восстановить исходную настройку, повто-
рите эту операцию, но выберите значение [Выкл.].
Выкл. Отображается только изображение.
Детально
Пров. фокус.
• Если для параметра [Просмотр снимка] (= 83) задано значение [Быстро] или [Выкл.],
для данного параметра устанавливается значение [Выкл.], которое не может быть изменено.
42).
Отображение сведений о параметрах
257).
съемки (= Область внутри рамки автофокусировки
отображается в увеличенном виде, позволяя проверить фокусировку. Выполните шаги, приведенные в разделе «Проверка фокусировки» (=
165).
84
Page 85
3

Другие режимы съемки

Более эффективная съемка различных сюжетов, а также получение снимков, улучшенных с помощью уникальных эффектов изображения или снятых с использованием специальных функций
85
Page 86
Фотографии Видеофильмы

Автоматическая съемка клипов (Подборка видео)

Можно снять короткий видеофильм о проведенном дне, просто снимая фотографии. Перед каждым снимком камера автоматически снимает видеоклип этого эпизода. Все снятые в этот день клипы объединяются в один файл.
1 Перейдите в режим < >.
Поверните диск установки режима
в положение <
>.
2 Произведите съемку.
Для съемки фотографии полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Перед съемкой камера автоматически записы-
вает клип длительностью 2 – 4 с.
• Клипы могут не записываться при съемке фотографии сразу же после
включения камеры, выбора режима < > или управления камерой другими способами.
• Время работы от аккумулятора в этом режиме меньше, чем в режиме <A>,
так как для каждого кадра снимается клип.
• Все звуки работы камеры во время видеосъемки записываются в видеофильме.
• Видеофильмы, созданные в режиме < >, можно просматривать по датам (= 169).
• Видеофильмы, созданные в режиме <
110).
(=
• Хотя клипы, записанные в определенный день, объединяются в один файл, возможно
редактирование отдельных клипов (глав) (=
• В указанных ниже случаях клипы записываются как отдельные файлы видеофильмов,
даже если они были сняты в один и тот же день в режиме <
- Если размер файла видеофильма достигает 4 Гбайт или общее время съемки достигает
прибл. 29 мин и 59 с.
- Если видеофильм защищен от стирания (=
- Если были изменены настройки летнего времени (=
- Если создается новая папка (=
• Некоторые звуковые сигналы камеры отключаются. Не воспроизводятся звуковые сигналы
при нажатии наполовину кнопки спуска затвора, использовании органов управления камеры или срабатывании таймера автоспуска (=
>, сохраняются как видеофильмы iFrame
196).
>.
175).
205).
20) или часового пояса (= 200).
199).
86
Page 87

Движущиеся объекты (Спорт)

Серийная съемка с фокусировкой камеры на движущиеся объекты.
1 Перейдите в режим < >.
Поверните диск установки режима
в положение <
>.
2 Сфокусируйтесь.
При наполовину нажатой кнопке спуска затвора
камера непрерывно настраивает фокусировку и яркость изображения в том месте, в котором отображается синяя рамка.
3 Произведите съемку.
Для серийной съемки полностью нажмите кнопку
спуска затвора и удерживайте ее нажатой.
Съемка останавливается при отпускании кнопки
спуска затвора или при достижении максималь­ного количества кадров, после чего отобража­ется сообщение [Занят], и отображаются снимки в порядке их съемки.
• В режиме < > снимки могут выглядеть зернистыми из-за того, что число ISO (= 117)
увеличивается в соответствии с условиями съемки.
• Подробные сведения о диапазоне съемки в режиме <
характеристики» (=
• После серийной съемки дальнейшая съемка может быть доступна только после некоторой
задержки. Обратите внимание, что с картами памяти некоторых типов эта задержка может увеличиваться.
• Скорость съемки может снижаться в зависимости от условий съемки, параметров камеры
и положения зумирования.
274).
> см. в разделе «Технические
Фотографии
87
Page 88
Движущиеся объекты (Спорт)
Изображения, отображаемые во время воспроизведения
Каждый набор изображений, снятых в режиме серийной съемки, рассматривается как единая группа, и отображается только первое изображение из этой группы. Для обозначения того, что изображение входит в группу, в левом верхнем углу экрана отображается значок [ ].
• При удалении сгруппированного изображения (= 179) также удаляются все
изображения из этой группы. Будьте внимательны при удалении изображений.
• Сгруппированные изображения можно воспроизводить индивидуально (= 170)
и в разгруп пированном виде (=
• При установке защиты (=
изображения в группе.
• Сгруппированные изображения можно просматривать индивидуально при воспроиз-
ведении с помощью функции поиска изображений (= отображения (=
• Для сгруппированных изображений невозможны пометка как избранных (=
тирование (= для индивидуальной печати (= информации функции идентификации лица (= жений в качестве начальной заставки (= просматривайте сгруппированные изображения индивидуально (= отмените группирование (=
174). В этом случае изображения временно разгруппировываются.
182 – 193), отнесение к категории (= 185), печать (= 231), задание
170).
175) сгруппированного изображения защищаются все
166) или в режиме умного
240), добавление в фотокнигу (= 243), редак тирование
170).
171), а также задание таких изобра-
202). Для выполнения этих операций либо
88
184), редак-
170), либо сначала
Page 89

Определенные сюжеты

Выберите режим, соответствующий снимаемому сюжету, и камера автоматически настроит параметры для получения оптимальных снимков.
1 Перейдите в режим <K>.
Поверните диск установки режима в положение
<K>.
2 Выберите режим съемки.
Нажмите кнопку <m>, выберите в меню
значок [I], затем выберите режим съемки
41).
(=
3 Произведите съемку.
Фотографии Видеофильмы
I Съемка портретов (Портрет)
Съемка людей с эффектом смягчения.
Фотографии
Съемка вечерних сюжетов без
штатива (Ночная съемка с рук)
Превосходные кадры вечерних сюжетов или
портреты на фоне вечерних сюжетов без необ­ходимости обеспечения полной неподвижности камеры, например с помощью штатива.
Единый кадр получается путем объединения
последовательных кадров для снижения сотря­сения камеры и уменьшения шумов изображения.
89
Page 90
Определенные сюжеты
Фотографии Видеофильмы
P Съемка на снежном фоне (Снег)
Яркие портретные снимки с естественными
цветами на снежном фоне.
Фотографии Видеофильмы
t Съемка фейерверков (Фейерверк)
Яркие снимки фейерверков.
• В режиме [ ] снимки могут выглядеть зернистыми из-за того, что число ISO
(= 117) увеличивается в соответствии с условиями съемки.
• В режиме [
• Так как в режиме [
держите ее неподвижно.
• В режиме [
съемки могут привести к тому, что требуемый результат не будет получен.
• В режиме [t] установите камеру на штатив или примите другие меры для
сохранения неподвижности камеры и исключения ее сотрясения. Кроме того, при использовании штатива или других способов обеспечения неподвижности камеры следует задать для параметра [Режим IS] значение [Выкл.] (=
] объекты выглядят более крупными, чем в других режимах.
] камера выполняет серийную съемку, во время съемки
] слишком сильные сотрясения камеры или определенные условия
147).
• Если при съемке вечерних сюжетов используется штатив, съемка в режиме [A] вместо
режима [
] дает лучшие результаты (= 46).
90
Page 91
Определенные сюжеты
Фотографии
Придание коже более гладкого вида (Сглаживание кожи)
При съемке людей можно использовать эффект сглаживания. Уровень эффекта и цвет ([Осветлить тон кожи], [Затемнить тон кожи]) можно выбрать в соответствии с приве ден­ными ниже инструкциями.
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
].
89
2 Откройте экран настройки.
Нажмите кнопку <l>.
3 Выполните настройку.
Кнопками <o><p> выберите значение.
Выберите уровень эффекта (кнопками <q><r> или диском <5>), затем нажмите кнопку <l>.
Отображается предварительное изображение,
показывающее вид снимка с примененным эффектом.
4 Произведите съемку.
• Могут быть изменены области, отличные от кожи людей.
• Попробуйте сначала сделать несколько тестовых снимков и проверьте, достигнут
ли требуемый результат.
• Эффект более ярко выражен для лица человека, выбранного как главный объект.
91
Page 92

Эффекты изображения (Творческие фильтры)

Добавление в изображение различных эффектов при съемке.
1 Перейдите в режим < >.
Поверните диск установки режима
в положение <
>.
2 Выберите режим съемки.
Нажмите кнопку <m>, выберите в меню
значок [ (=
], затем выберите режим съемки
41).
3 Произведите съемку.
Фотографии Видеофильмы
Съемка с яркими цветами
(Сверхъяркий)
Снимки с насыщенными, яркими цветами.
Фотографии Видеофильмы
Снимки в плакатном стиле
(Эффект плаката)
Снимки, похожие на старый плакат или
иллюстрацию.
• В режимах [ ] и [ ] попробуйте сначала сделать несколько тестовых
снимков и проверьте, достигнут ли требуемый результат.
92
Page 93
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
Фотографии
Съемка эпизодов с высокой контрастностью (Высокий динамический диапазон)
При каждой съемке снимаются три последовательных изображения с различными уровнями яркости, затем камера объединяет области изображения с оптимальной яркостью для создания одного изображения. Этот режим может уменьшить выцветание ярких участков и потерю деталей в темных областях, что часто происходит на снимках с высокой контрастностью.
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
].
92
2 Держите камеру неподвижно.
Установите камеру на штатив или примите другие
меры для сохранения неподвижности камеры и исключения ее сотрясения.
3 Произведите съемку.
При полном нажатии кнопки спуска затвора
камера снимает три кадра и объединяет их.
• В этом режиме для параметра [Режим IS] следует установить значение [Выкл.]
(= 147).
• При любых перемещениях объекта снимки будут выглядеть смазанными.
• Последующая съемка будет возможна после некоторой задержки, необходимой для
обработки и объединения изображений в камере.
Добавление цветовых эффектов
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
Нажмите кнопку <l>, выберите цветовой
эффект (кнопками <q><r> или диском <5>), затем снова нажмите кнопку <l>.
].
92
93
Page 94
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
Без эффекта
Сепия Снимки в оттенках сепии.
Ч/б Черно-белые снимки.
Сверхъяркий Снимки с насыщенными, яркими цветами.
Эффект плаката Снимки, похожие на старый плакат или иллюстрацию.
Съемка с эффектом объектива «Рыбий глаз» (Эффект Рыбий глаз)
Съемка с эффектом искажения объектива типа «Рыбий глаз».
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
].
2 Выберите уровень эффекта.
Нажмите кнопку <l>, выберите уровень
эффекта (кнопками <q><r> или диском <5>), затем снова нажмите кнопку <l>.
Отображается предварительное изображение,
показывающее вид снимка с примененным эффектом.
3 Произведите съемку.
• Попробуйте сначала сделать несколько тестовых снимков и проверьте,
достигнут ли требуемый результат.
Фотографии
92
94
Page 95
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
Фотографии Видеофильмы
Снимки, напоминающие миниатюрные модели (Эффект миниатюры)
Создает эффект миниатюрной модели, размывая области изображения выше и ниже выбранной области. Можно также снимать видеофильмы, выглядящие как эпизоды в миниатюрных моделях, выбирая скорость воспроизведения перед съемкой видеофильма. Во время воспроиз­ведения люди и объекты в эпизодах будут двигаться быстро. Обратите внимание, что звук не записывается.
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
Отображается белая рамка, показывающая
область изображения, которая не будет размыта.
].
92
2 Выберите область, на которую нужно
сфокусироваться.
Нажмите кнопку <l>.Для изменения размера рамки перемещайте
рычаг зумирования, для перемещения рамки нажимайте кнопки <o><p>.
3 Для видеофильмов выберите скорость
воспроизведения видеофильма.
Нажмите кнопку <n>, затем выберите
скорость кнопками <q><r> или диском <5>.
4 Вернитесь на экран съемки
и произведите съемку.
Нажмите кнопку <n> для возврата
на экран съемки, затем произведите съемку.
95
Page 96
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
Скорость воспроизведения и приблизительное время воспроизведения (для клипов длительностью 1 мин)
Скорость Время воспроизведения
Прибл. 12 с
Прибл. 6 с
Прибл. 3 с
• При съемке видеофильмов зум недоступен. Установите зум до начала съемки.
• Попробуйте сначала сделать несколько тестовых снимков и проверьте, достигнут
ли требуемый результат.
• Для изменения ориентации рамки (с горизонтальной на вертикальную или наоборот)
нажимайте на шаге 2 кнопку <m>. Рамку в вертикальной ориентации можно перемещать кнопками <q><r>.
• Качество изображения видеофильма будет [
формате кадров [
• Изменение коэффициента зумирования с помощью кнопки <
и 3, а также во время съемки видеофильмов невозможно.
] (= 73). Изменить эти настройки качества невозможно.
] при формате кадров [ ] и [ ] при
> на экранах из шагов 2
Фотографии
Съемка с эффектом игрушечной камеры (Эффект игрушечной камеры)
Этот эффект делает изображения похожими на снимки, сделанные игрушечной камерой, за счет виньетирования (более темные и размытые углы изображения) и изменения общего цвета.
96
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
].
92
Page 97
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
2 Выберите цветовой тон.
Нажмите кнопку <l>, выберите цветовой
тон (кнопками <q><r> или диском <5>), затем снова нажмите кнопку <l>.
Отображается предварительное изображение,
показывающее вид снимка с примененным эффектом.
3 Произведите съемку.
Стандартный Снимки похожи на изображения, снятые игрушечной камерой.
Теплый Тон изображений получается более теплым, чем при настройке [Стандартный].
Холодный Тон изображений получается более холодным, чем при настройке [Стандартный].
• Попробуйте сначала сделать несколько тестовых снимков и проверьте, достигнут
ли требуемый результат.
Фотографии
Съемка с эффектом мягкого фокуса
Эта функция позволяет снимать изображения, аналогичные получаемым при установке на камеру мягкорисующего фильтра. Можно настроить требуемый уровень эффекта.
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
].
92
2 Выберите уровень эффекта.
Нажмите кнопку <l>, выберите уровень
эффекта (кнопками <q><r> или диском <5>), затем снова нажмите кнопку <l>.
Отображается предварительное изображение,
показывающее вид снимка с примененным эффектом.
3 Произведите съемку.
97
Page 98
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
• Попробуйте сначала сделать несколько тестовых снимков и проверьте,
достигнут ли требуемый результат.
Фотографии Видеофильмы
Съемка в монохромном режиме
Снимайте черно-белые изображения, изображения в оттенках сепии или изображения в синем и белом цветах.
1 Выберите значок [ ].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [
].
92
2 Выберите цветовой тон.
Нажмите кнопку <l>, выберите цветовой
тон (кнопками <q><r> или диском <5>), затем снова нажмите кнопку <l>.
Отображается предварительное изображение,
показывающее вид снимка с примененным эффектом.
3 Произведите съемку.
Ч/б Черно-белые снимки. Сепия Снимки в оттенках сепии. Синий Сине-белые снимки.
Фотографии Видеофильмы
Съемка с акцентированием цветом
Выберите один сохраняемый цвет изображения и измените все остальные цвета на черно-белое изображение.
98
1 Выберите значок [T].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [T].
92
Page 99
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
2 Откройте экран настройки.
Нажмите кнопку <l>.
Исходное изображение и изображение с акцен ти-
рованием цветом отображаются одно за другим.
По умолчанию сохраняется зеленый цвет.
3 Задайте цвет.
Расположите центральную рамку на сохра ня-
емом цвете, затем нажмите кнопку <q>.
Указанный цвет записывается.
4
Задайте диапазон сохраняемых цветов.
Кнопками <o><p> или диском <5> настройте
Записанный цвет
диапазон.
Для сохранения только заданного цвета выберите
большое отрицательное значение. Для сохра­нения также и цветов, похожих на заданный, выберите большое положительное значение.
Для возврата на экран съемки нажмите кнопку
<l>.
5 Произведите съемку.
• Использование вспышки в этом режиме может привести к непредвиденным
результатам.
• При некоторых сюжетах съемки изображения могут выглядеть зернистыми,
а цвета могут выглядеть не так, как ожидается.
99
Page 100
Эффекты изображения (Творческие фильтры)
Фотографии Видеофильмы
Съемка с заменой цвета
Перед съемкой можно заменить один цвет изображения другим цветом. Обратите внимание, что возможна замена только одного цвета.
1 Выберите значок [Y].
В соответствии с шагами 1 – 2 со =
выберите значок [Y].
92
2 Откройте экран настройки.
Нажмите кнопку <l>.
Исходное изображение и изображение с заме-
ненным цветом отображаются одно за другим.
По умолчанию зеленый цвет заменяется серым.
3 Укажите заменяемый цвет.
Расположите центральную рамку на заменяемом
цвете, затем нажмите кнопку <q>.
Указанный цвет записывается.
4 Задайте новый цвет.
Расположите центральную рамку на новом цвете,
затем нажмите кнопку <r>.
Указанный цвет записывается.
100
Loading...