Canon PowerShot G7 User Manual [ru]

0 (0)
РУССКИЙ
Перед использованием камеры
Съемка
Использование диска установки режима
Расширенные функции съемки
Воспроизведение/стирание
Параметры печати/передачи
Настройка камеры
Устранение неполадок
Список сообщений
операции
Приложение
Руководство пользователя камеры
В этом Руководстве приводится подробное описание функций камеры и порядка их использования.
Основные функции
Съемка
z 6-кратный оптический зум со сдвиговым стабилизатором изображения z Контроль сотрясения камеры или смазанных объектов при съемке
с высокой чувствительностью ISO, заданной специальным диском настройки чувствительности ISO
z Автофокусировка с приоритетом лиц, определяющая лица в кадре z
Автоматическая настройка параметров съемки в соответствии с условиями
z Использование при съемке отдельно продаваемого широкоугольного
конвертера, телеконвертера или внешней вспышки для камер EOS
Воспроизведение
z Систематизация изображений
по категориям
z Автоматическое воспроизведе-
ние слайд-шоу
Монтаж
z Добавление эффектов в фото-
графии с помощью функции «Мои цвета»
z Запись звуковых памяток для
фотографий
z
Редактирование видеофильмов
z
Запись одного звука (диктофон)
Печать
z Удобная печать с помощью
кнопки «Печать/загрузка»
z Поддержка PictBridge-совмес-
тимых принтеров других производителей (не Canon)
Использование снятых изображений
z
Удобная передача изображений в компьютер с помощью кнопки «Печать/ загрузка»
z Свободная настройка заставки или звука, подаваемого при включении
камеры, с помощью параметров «Моя камера»
0
Условные обозначения
Символы под заголовком обозначают режимы съемки, в которых может использоваться соответствующая процедура.
Режим: съемка ( )/воспроизведение ( )
Проверка фокусировки сразу после съемки
Режим съемки
* Недоступные режимы съемки показаны серым цветом.
См. раздел Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 166).
z В данном Руководстве Руководство пользователя камеры, Основные
операции называется Руководство по основным операциям или Основные операции, а Руководство пользователя камеры, Расширенные операции
называется Руководство по расширенным операциям.
Этим символом обозначается важная информация, относящаяся к работе камеры.
Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные операции.
В камере можно использовать карты памяти SD, SDHC и MultiMediaCard. В настоящем Руководстве для этих карт используется общий термин «карта памяти».
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополни­тельными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные случаи, такие, как возгорание и т.п., вызванные неполадками в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей (например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание, что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополни­тельных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе.
1
Содержание
Разделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций.
Правила обращения с камерой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Обязательно прочитайте эти параграфы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Предотвращение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Перед использованием камеры – основные операции . . . . . . . . 12
Использование ЖК-монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Яркость ЖК-монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Настройка отображаемой информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Информация, отображаемая на ЖК-мониторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Функция энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Установка Мирового времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Меню и настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Список меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Восстановление значений параметров по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . 32
Форматирование карт памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Съемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Изменение разрешения и сжатия (Фотографии). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Использование функции стабилизации изображения. . . . . . . . . . . . . . . 35
Использование цифрового зума/цифрового телеконвертера . . . . . . . . 36
Настройка чувствительности ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Переключение режима замера экспозиции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Настройка компенсации экспозиции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Настройка цветовых оттенков (Баланс белого) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Непрерывная съемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Проверка фокусировки сразу после съемки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Использование диска установки режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Программа AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Установка выдержки затвора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Установка диафрагмы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ручная установка выдержки затвора и диафрагмы . . . . . . . . . . . . . 51
Съемка панорамных изображений (Панорамный режим). . . . . . . . 52
2
Съемка видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Настройка функции записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Сохранение пользовательских настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Расширенные функции съемки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Переключение между режимами фокусировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Выбор рамки автофокусировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Съемка объектов, неподходящих для автофокусировки (Фиксация фокусировки, фиксация автофокусировки, ручная фокусировка,
использование ручной фокусировки совместно с автофокусировкой) . . . . 63
Фокусировочная вилка (Фокус-BKT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Фиксация экспозиции (Фиксация AE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (Фиксация FE) . . . . . 69
Автоматический брекетинг (Режим AEB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Использование фильтра нейтральной плотности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Переключение параметров настройки вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Компенсация настройки/мощности вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Переключение момента срабатывания вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Съемка в режиме «Мои цвета». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Изменение цветов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Регистрация установок для кнопки быстрого вызова . . . . . . . . . . . . 82
Установка функции автоповорота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Создание папки для записи изображений (Папка) . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Сброс номеров файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Воспроизведение/стирание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Увеличение изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Одновременный просмотр девяти изображений
(Индексный режим) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Систематизация изображений по категориям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Переход между изображениям. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Просмотр видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Редактирование видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Поворот изображений на мониторе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Воспроизведение с использованием эффектов перехода . . . . . . . . . . . 98
Добавление эффектов «Мои цвета» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Добавление звуковых комментариев к изображениям . . . . . . . . . . . . . 101
Запись только звука (Диктофон) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Автоматическое воспроизведение (Слайд-шоу) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
3
Защита изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Стирание изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Параметры печати/передачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Задание установок печати DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Задание параметров передачи DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Настройка камеры (меню «Моя камера») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Изменение параметров меню «Моя камера» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Регистрация параметров меню «Моя камера» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Устранение неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
При включении питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
ЖК-монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Съемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Съемка видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Аккумулятор/зарядное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Вывод на экран телевизора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Печать на принтере, поддерживающем прямую печать . . . . . . . . . . . . 128
Список сообщений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Просмотр снимков на экране ТВ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Правила обращения с аккумуляторами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Правила обращения с картами памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Комплекты питания (продаются отдельно). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Использование конвертеров (продаются отдельно) . . . . . . . . . . . . . . . 140
Использование внешней вспышки (продается отдельно) . . . . . . . . . . . 144
Уход за камерой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Функции, доступные в различных режимах съемки . . . . . . . . . . 166
4

Правила обращения с камерой

Обязательно прочитайте эти параграфы

Тестовые снимки
Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлеж­ностей (включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного использования и ни при каких обстоятельствах не должны использоваться для целей, нарушающих или противоречащих международным или местным законам и положениям по защите авторских прав. В некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устройства изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских прав или других установ­ленных законодательством прав даже в том случае, если съемка изображения была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. в брошюре «Система европейской гарантии Canon (EWS)» или в гарантийном талоне, входящем в комплект поставки камеры.
5
Температура корпуса камеры
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение длительного времени.
ЖК-монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высоко­прецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии с техническими требованиями. Менее 0,01 % пикселов могут иногда само­произвольно загораться или отображаться в виде красных или черных точек. Это не оказывает никакого воздействия на записанное изображение и не является неисправностью.
Видеоформат
Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 133).
Установка языка меню
Изменение языка меню рассматривается в Руководстве по основным операциям (стр. 9).

Меры предосторожности

z Перед использованием камеры обязательно ознакомьтесь с правилами
техники безопасности, приведенными ниже и в разделе «Меры предосто­рожности» Руководства пользователя камеры, Основные операции. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.
z Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить
безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей с целью предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также повреждение оборудования.
z Под оборудованием понимаются камера, зарядное устройство (продается
отдельно) и автомобильное зарядное устройство (продается отдельно).
z Под термином «аккумулятор» понимается аккумуляторная батарея.
6
Предостережения
Оборудование
z Запрещается смотреть в видоискатель камеры непосредственно
на солнце или яркие источники света.
Это может привести к повреждению зрения.
z Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей
и подростков. Случайное повреждение оборудования ребенком может привести к серьезной травме.
• Ремень: попадание наручного ремня на шею ребенка может привести кудушению.
• Карта памяти: карту можно случайно проглотить. В этом случае немедленно обратитесь к врачу.
z Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудо-
вания, если это не предписывается настоящим Руководством.
z Для предотвращения риска поражения электрическим током не
прикасайтесь к деталям вспышки, если она повреждена.
z Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае
появления дыма или резкого запаха.
z Не допускайте попадания воды или других жидкостей на обору-
дование и не погружайте оборудование в какие-либо жидкости. В случае контакта наружной части камеры с жидкостью или содержащим соль воздухом протрите камеру мягкой абсорби­рующей тканью.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру, извлеките из нее аккумулятор или отсоедините кабель питания от электри­ческой розетки. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
z Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин,
растворители или прочие горючие вещества, для чистки и обслужи­вания оборудования.
z Запрещается отрезать или модифицировать кабель питания, ставить
на него тяжелые предметы, а также использовать поврежденный кабель питания.
z Используйте только рекомендованные источники питания. z Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения,
скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях.
z Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
7
Аккумулятор
z Запрещается оставлять аккумуляторы вблизи от источников тепла
или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию.
z Запрещается погружать аккумуляторы в пресную или морскую воду. z Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумуляторы. z Не допускайте падения аккумуляторов, а также значительных механи-
ческий воздействий на них, которые могут привести к повреждению корпуса.
z Следует использовать только рекомендуемые аккумуляторы
ипринадлежности.
Использование любых других аккумуляторов, кроме специально рекомен­дованных для данного оборудования, может вызвать взрыв или утечку электролита, что может привести к пожару, травме или повреждению окружающих предметов. В случае протекания аккумулятора при попадании в глаза, рот, на кожу или одежду вытекших веществ немедленно смойте их водой и обратитесь к врачу.
z Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций отсоединяйте от
камеры и от электрической розетки зарядное устройство и компактный блок питания после завершения зарядки аккумулятора или после завершения работы с камерой.
z Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие
предметы (например, скатерти, ковры, постельное белье или подушки).
Непрерывное длительное использование устройств может привести к их перегреву, деформации и возгоранию.
z Для зарядки аккумулятора используйте только указанное зарядное
устройство.
z Зарядное устройство и компактный блок питания предназначены
исключительно для работы с данным оборудованием. Не используйте его с другими изделиями.
Существует опасность перегрева и деформации, которые могут привести к возгоранию или поражению электрическим током.
z Перед тем как выбросить аккумулятор, заклейте его клеммы лентой
или иным изоляционным материалом, чтобы предотвратить прямой контакт с другими объектами.
Соприкосновение с металлическими деталями предметов в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву.
8
Прочее
z Запрещается применять вспышку в непосредственной близости
от глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести кухудшению зрения.
В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м.
z Не подносите предметы, чувствительные к магнитным полям
(например, кредитные карточки) к громкоговорителю камеры.
В результате возможна потеря данных или выход предмета из строя.
z Принимайте необходимые меры предосторожности при установке
продаваемых отдельно широкоугольного конвертера, телеконвер­тера и адаптера конвертеров.
При их падении и разрушении стеклянные осколки могут вызвать травмы.
Меры предосторожности
Оборудование
z Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок
и тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреж­дению оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня.
z Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных
местах.
z Не допускайте соприкосновения металлических объектов (например,
булавок или ключей) с контактами или вилкой зарядного устройства, а также загрязнения контактов или вилки.
Это может привести к пожару, поражению электрическим током или другим повреждениям.
9
Оборудование
z Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование
в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой температуры, например на приборном щитке или в багажнике автомобиля.
z При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не
превышала номинальной нагрузочной способности электрической розетки или соединительных проводов. Не используйте оборудование, если поврежден его кабель или вилка, либо если вилка не до конца вставлена в электрическую розетку.
z Не используйте оборудование в помещениях с плохой вентиляцией.
В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумуляторов, и, в результате, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм. Высокая температура может также вызвать деформацию корпуса.
z Если камера не будет использоваться в течение длительного времени,
извлеките аккумуляторы из камеры или зарядного устройства и храните оборудование в надежном месте.
Если оставить аккумуляторы в камере, они могут протечь и повредить камеру.
z Во время зарубежных путешествий не подсоединяйте компактные
блоки питания и зарядные устройства к таким устройствам, как электрические трансформаторы, так как это может привести к неполадкам, перегреву, пожару, поражению электрическим током или травме.
Вспышка
z Не используйте вспышку, если на ее поверхности находится грязь,
пыль или другие загрязнения.
z Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами
или одеждой.
Возможно повреждение вспышки, может ощущаться запах дыма или будет слышен шум. В результате повышения температуры возможно повреждение вспышки.
z Не прикасайтесь к поверхности вспышки после съемки нескольких
кадров непосредственно друг за другом.
В противном случае можно обжечься.
10

Предотвращение неполадок

Избегайте сильных магнитных полей
z Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро-
двигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электро­магнитные поля.
Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправ­ности или повреждению изображения.
Во избежание неполадок при работе с камерой
не допускайте образования конденсата
z При быстром перемещении оборудования из зоны высокой темпера-
туры в зону низкой температуры и наоборот для предотвращения конденсации влаги поместите оборудование в плотно закрывающийся пластиковый пакет; не извлекайте оборудование из пакета, пока его температура не сравняется с температурой окружающей среды.
Быстрое перемещение оборудования из зоны высокой температуры в зону низкой температуры и наоборот может привести к образованию конденсата (капель воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры.
Если происходит образование конденсата внутри камеры
z Немедленно прекратите пользоваться камерой.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу его из строя. Извлеките из камеры карту памяти, аккумулятор или компактный блок питания; перед возобновлением использования камеры подождите, пока влага полностью испарится.
11
Перед использованием камеры – основные операции

Использование ЖК-монитора

Нажмите кнопку .
1
z Режим индикации меняется при каждом нажатии кнопки в указанной
ниже последовательности.
Режим съемки ( )
(нет информации)
Стандарт*
1
Режим воспроизведения ( )
Нет информации
12
1*2
Детально*
(вывод информации)
*1 Состав отображаемой информации может быть изменен (стр. 15). *2 По умолчанию отображается информация о параметрах съемки, линии
сетки и гистограмма (только в режимах , , и ).
Выкл.
Стандарт
Детально
z При изменении режима съемки информация о параметрах съемки
отображается в течение приблизительно 6 с независимо от настройки ЖК-монитора.
z Информация о том, включен или выключен ЖК-монитор, сохраняется
даже после выключения питания камеры.
z В режимах ( , , ), и ЖК-монитор
не выключается.
z В режиме индексного воспроизведения (стр. 90) ЖК-монитор
не переключается в режим подробной индикации.
Использование часов
Описанными ниже двумя способами на экран на 5 с* можно вывести текущую дату и время.
* Настройка по умолчанию
Способ 1
При включении питания удерживайте нажатой кнопку FUNC./SET.
Способ 2
В режиме съемки/воспроизведения нажмите кнопку FUNC./SET и удерживайте ее нажатой не менее 1 с.
z Если камера находится в горизонтальном положении, отображается
время. Если камера находится в вертикальном положении, отображаются время и дата.
z Цвет индикации можно изменить с помощью кнопки или . z Индикация времени прекращается по завершении времени отображения
или при нажатии какой-либо кнопки.
z Длительность индикации времени можно изменить в меню (Настройка)
(стр. 29).
z В режиме индексного воспроизведения (стр. 90) отображение часов
невозможно.
Перед использованием камеры – основные операции
13

Яркость ЖК-монитора

Установка яркости ЖК-монитора
Яркость ЖК-монитора можно изменить одним из следующих двух способов.
z Изменяя параметры с помощью меню «Настройка» (стр. 29) z Изменяя параметры с помощью кнопки DISPLAY (Быстрое увеличение
яркости ЖК-монитора)
Нажав кнопку DISPLAY и удерживая ее нажатой более 1 с, можно установить самое высокое значение яркости ЖК-монитора независимо от значения, выбранного в меню «Настройка».*
- Для восстановления предыдущей настройки яркости еще раз нажмите
кнопку DISPLAY и удерживайте ее нажатой более 1 с.
- При следующем включении камеры в меню «Настройка» будет установлено самое высокое значение яркости.
* Эта функция не позволяет изменить яркость ЖК-монитора, если в меню «Настройка»
уже задано самое высокое значение яркости.
Ночной режим монитора
При съемке в темноте камера автоматически увеличивает яркость ЖК-монитора в соответствии с яркостью объекта*, упрощая выбор композиции кадра.
* Движение объекта на ЖК-мониторе выглядит неравномерным. Это не отражается на
записанном изображении. Яркость изображения на ЖК-мониторе отличается от яркости фактически записанного изображения.
14

Настройка отображаемой информации

2
1
*
Режим съемки
*1 Возможно отображение только [Инф.о съемке]. *2 Отображение [Кадр 3:2] невозможно.
Можно задать состав информации, отображаемой на ЖК-мониторе.
ЖКД/Видоискат.
(//)
Инф.о съемке Отображение информации о параметрах съемки (стр. 18).
Линии сетки
Кадр 3:2
Гистограмма
Можно задать один из трех режимов отображения на ЖК-мониторе (Дисплей 1/Дисплей 2/Дисплей выкл.). Переключение между этими 3 режимами отображения производится кнопкой DISPLAY (стр. 12).
Отображаются линии сетки, разделяющие экран на 9 частей. Эти линии помогают контролировать положение объекта по вертикали и горизонтали (стр. 18).
Помогает контролировать область печати для фотографий с соотношением сторон 3:2.* Область за пределами печатаемой области отображается серым цветом (стр. 18).
* Изображения все равно записываются со стандартным соотношением
сторон 4:3.
Режим съемки: гистограмма (стр. 17) отображается только в режимах , , и .
При каждом нажатии кнопки DISPLAY индикация на экране изменяется в следующей последовательности (настройка по умолчанию):
z

: Нет информации
: Отображается информация о параметрах съемки, линии сетки и гистограмма
•: Выкл.
*
Перед использованием камеры – основные операции
1 Меню (Меню съемки)
[Режимы отображ.].
См. Меню и настройки (стр. 25).
15
2 [ЖКД/Видоискат.] (Дисплей 1)/ (Дисплей 2)/
(Дисплей выкл.)
z Задает режим индикации на ЖК-мониторе
после нажатия кнопки DISPLAY.
z
Если изменять режим индикации не требуется, с помощью кнопок , , и и кнопки
FUNC./SET
(//).
z Добавление значка к текущему
активному значку режима ЖКД/Видоискат. невозможно.
установите символ
Дисплей 1
Дисплей выкл.
Дисплей 2
3 [Инф.о съемке]/[Линии сетки]/[Кадр 3:2]/[Гистограмма].
z Кнопками , , и выберите
элементы, которые требуется отображать на ЖК-мониторе, и кнопкой FUNC./SET установите флажок 3.
z Хотя установка флажков для элементов,
отображаемых серым цветом, возможна, эти элементы не будут отображаться в текущем режиме съемки.
Если на экране настройки режимов отображения наполовину нажать кнопку спуска затвора для возврата на экран съемки, настройки не сохраняются.
Отображаются элементы, помеченные флажками 3
16
Гистограмма
Гистограмма представляет собой график, по которому можно проверить яркость изображения. Гистограмма может отображаться в режимах , ,
и для проверки яркости во время съемки. Чем больше кривая смещена в левую сторону графика, тем темнее изображение. Чем больше кривая смещена в правую сторону графика, тем ярче изображение. Если изображение слишком темное, установите положительную компенсацию экспозиции. Аналогично, если изображение слишком яркое, установите отрицательную компенсацию экспозиции (стр. 41).
Примеры гистограмм
Темное
изображение
Сбалансированное
изображение
Перед использованием камеры – основные операции
Яркое
изображение
17

Информация, отображаемая на ЖК-мониторе

Информация при съемке (режим съемки)
* Рамка точечного замера (стр. 39)
* Рамка автофокусировки (стр. 61)
Гистограмма (стр. 17)
Шкала (стр. 48) Шкала (стр. 50)
Линии сетки (стр. 15)
Кадр 3:2 (стр. 15)
Баланс белого (стр. 42)
Мои цвета (стр. 75)
Вилка (стр. 67, 70)
Компенсация экспозиции при съемке
со вспышкой/Мощность вспышки (стр. 73)
Режим экспозамера (стр. 39)
Фильтр нейтральной плотности (стр. 71)
Сжатие (фото) (стр. 34)
Частота кадров (видео)
(стр. 57)
Разрешение (стр. 34,
(Красный)* Сотрясение камеры (стр. 19)
18
* Отображается, даже если для ЖК-монитора задана стандартная индикация.
57
)
zЗап* Видеосъемка (стр. 54)
Часовой пояс (стр. 22) Коэффициент зума*/ Цифровой телеконвертер* (стр. 36)
Макро (Основные операции
Чувствительность ISO (стр. 38)
Вспышка (Основные операции, стр. 14)
кадров (стр. 44, Осно вные операции
Режим съемки
(Основные операции, стр. 12-13)
Указатель стандартной экспозиции/ метка величины экспозиции (стр. 51)
Индикатор ручной фокусировки (стр. 65)
• Фото: оставшиеся кадры.
Фиксация FE (стр. 69) Выдержка затвора* (стр. 48) Величина диафрагмы* (стр. 50)
(стр. 41)
Автоповорот (стр. 84)
(стр. 78-81) (стр. 52) * * * * * (стр. 54)
* Низкий уровень заряда (стр. 134)
* * * * * * * * * Стабилизатор изображения (стр. 35)
* Создание папки (стр. 85)
Видео: оставшееся время/прошедшее время
Фильтр шума ветра* (Выкл.)
Шкала сдвига экспозиции (стр. 57)
* Фиксация AE (стр. 68)/
... * Компенсация экспозиции
*/ * Фиксация AF (стр. 64)/ * Ручная фокусировка (стр. 65)
Режим перевода
(стр. 48-51)
, стр. 16
, стр. 17
)
)
Если индикатор мигает оранжевым цветом и отображается символ сотрясения камеры ( ), это, возможно, означает, что из-за недостаточной освещенности установлена длительная выдержка затвора. В этом случае можно использовать следующие способы съемки:
- установите для параметра [Режим IS] любое другое значение, кроме [Выкл.] (стр. 35);
- увеличьте чувствительность ISO (стр. 38);
- выберите любой другой режим, кроме (вспышка выключена)
- установите камеру на штатив или другое приспособление.
Информация при воспроизведении (режим воспроизведения)
Стандарт
Звук в формате WAVE (стр. 101)
Номер папки-номер файла
Дата и время съемки
Защита (стр. 107)
Перед использованием камеры – основные операции
Общее количество изображений
Номер отображаемого изображения
Сжатие (фото) (
(фото) (
стр. 34)
Видеофильм (стр. 54)
стр. 35)
Разрешение
19
Детально
Заданный способ воспроизведения (стр. 92)
Моя категория (стр. 91)
Гистограмма
Режим съемки
(Основные
операции, стр. 12–13)
(стр. 52) (стр. 54)
(стр. 48–51)
Выдержка затвора (стр. 48)
Разрешение/частота кадров (видео) (стр. 57)
···
Компенсация экспозиции (стр. 41)
Компенсация экспозиции
при съемке со вспышкой (стр. 73)
Мощность вспышки (стр. 73)
* Отображается при съемке в режиме акцентирования цветом или замены цвета.
Чувствительность ISO (стр. 38) Величина диафрагмы (стр. 50)
Режим экспозамера (стр. 39)
Баланс белого (стр. 42)
Фильтр нейтральной плотности (стр. 71)
* * Мои цвета (стр. 75)
Мои цвета (Воспроизведение) (стр. 98)
Изображение с эффектом «Мои цвета» Фиксация фокусировки (стр. 64)/
Ручная фокусировка (стр. 65)
Макро (Основные операции, стр. 16) Размер файла Разрешение (фото) (стр. 34) Длительность видеофильма (видео) (стр. 54)
Для некоторых изображений может также отображаться следующая информация.
Приложен звуковой файл в формате, отличающемся от WAVE, или файл в неподдерживаемом формате.
Изображение JPEG, не соответствующее стандартам файловой системы для камер Design rule for Camera File system (стр. 153).
Изображение RAW.
Данные неизвестного типа.
20
z Для изображений, снятых другими камерами, информация может
отображаться неправильно.
z Предупреждение о передержке
Передержанная часть изображения мигает в следующих случаях:
- при просмотре изображения сразу после съемки на ЖК-мониторе (вывод информации);
- в режиме воспроизведения при включенной подробной индикации.

Функция энергосбережения

Камера снабжена функцией энергосбережения. Питание выключается в указанных ниже случаях. Для восстановления питания снова нажмите кнопку питания.
Режим съемки Камера автоматически выключается приблизи-
Режим воспроизведения Подсоединен принтер
* Это время может быть изменено.
z Функция энергосбережения не работает во время слайд-шоу или
если камера подключена к компьютеру.
z Настройки функции энергосбережения можно изменить (стр. 29).
тельно через 3 мин после последней операции. ЖК-монитор автоматически выключается через 1 мин* после последней операции, даже если для параметра [Автовыключение] задано значение [Выкл.]. Для включения ЖК-монитора нажмите любую кнопку, кроме кнопки питания, или измените ориентацию камеры.
Камера автоматически выключается приблизи­тельно через 5 мин после последней операции.
Перед использованием камеры – основные операции
21

Установка Мирового времени

Если заранее зарегистрировать часовые пояса пунктов назначения, во время заграничной поездки можно снимать изображения с местной датой и временем, просто переключая значение часового пояса. Это очень удобно, так как не требуется переустанавливать дату и время.
Задание домашнего/текущего часового пояса
1 Меню (Настройка) [Часовой пояс] .
См. Меню и настройки (стр. 25).
2 (Дом) .
3 Кнопкой или выберите домашний часовой пояс .
z Пояс можно также выбрать с помощью
диска управления.
z Для задания летнего времени кнопкой
или выведите на экран символ .
Часы будут переведены на 1 ч вперед.
4 (Текущий) .
22
5 Кнопкой или выберите часовой пояс места
назначения (текущий часовой пояс) .
z Пояс можно также выбрать с помощью
диска управления.
z Как и на шаге 3, можно установить летнее
время.
Разница во времени с домашним часовым поясом
6 Кнопкой или выберите [Дом/Текущий], затем
кнопкой или выберите .
Переключение на текущий часовой пояс
1 Меню (Настройка)
[Часовой пояс] .
См. Меню и настройки (стр. 25).
2 Кнопкой или выберите
пункт .
z Для изменения текущего часового пояса
используйте кнопку FUNC./SET.
z При переключении на текущий часовой
пояс на мониторе отображается символ .
Если изменить дату и время при выбранном часовом поясе «Текущий», автоматически изменяются также дата и время домашнего часового пояса.
Перед использованием камеры – основные операции
23

Меню и настройки

Меню служат для задания параметров съемки, воспроизведения и печати, а также для задания таких параметров камеры, как дата/время и электронный звуковой сигнал. Предусмотрены перечисленные ниже меню.
z Меню FUNC. z Меню съемки, меню показа, меню печати, меню настройки и меню
«Моя камера»
Меню FUNC.
Задает многие функции, часто используемые при съемке.
ab e
cd
В этом примере показано меню FUNC. в режиме .
a Выберите пункт меню, поворачивая диск установки режима съемки. b Нажмите кнопку FUNC./SET. c Кнопкой или выберите требуемый пункт меню.
• В некоторых режимах съемки часть пунктов меню недоступна.
d Кнопкой или выберите значение для пункта меню.
• Для некоторых пунктов возможен выбор дополнительных настроек
после нажатия кнопки MENU.
• После выбора значения пункта меню можно сразу же произвести съемку, нажав кнопку спуска затвора. После съемки снова открывается данное меню, позволяя быстро настраивать параметры.
• Для выбора значения пункта меню можно также использовать диск управления.
24
e Нажмите кнопку FUNC./SET.
Меню съемки, меню показа, меню печати, меню настройки и меню «Моя камера»
Эти меню позволяют задать удобные настройки для съемки, воспроизведения или печати.
Меню (Меню съемки) Меню (Настройка)
Меню (Моя камера)
a
Когда выбрана эта
b
часть меню, можно переключаться между меню с помощью кнопки или .
• В этом примере показано меню съемки в режиме .
• В режиме воспроизведения отображаются меню показа, печати, настройки и «Моя камера».
c d
e
a Нажмите кнопку MENU. b Для переключения между меню используйте кнопку или .
• Переключаться между меню можно также с помощью рычага зумирования.
c Кнопкой или выберите требуемый пункт меню.
• В некоторых режимах съемки часть пунктов меню недоступна.
• Пункты меню можно также выбирать с помощью диска управления.
d Кнопкой или выберите требуемый вариант.
• Пункты меню с многоточием (...) можно установить, только открыв следующее меню нажатием кнопки FUNC./SET. Для подтверждения выбора нажмите кнопку FUNC./SET еще раз.
e Нажмите кнопку MENU.
Перед использованием камеры – основные операции
25

Список меню

Меню FUNC.
Показанные ниже значки соответствуют настройкам по умолчанию.
Пункт меню См. стр. Пункт меню См. стр.
Баланс белого стр. 42
Мои цвета стр. 75
Вилка стр. 67, 70
+/– (Вспышка)/ Мощность вспышки
Режим экспозамера стр. 39
стр. 73
Меню съемки ( )
Пункт меню Возможные значения См. стр.
Цифровой зум Вкл.*/Выкл./1.4x/2.3x
Синхр. вспышки 1й-шторкой*/2й-шторкой стр. 74
Замедл. синхр. Вкл./Выкл.*
Настр. вспышки Авто*/Ручной стр. 72
Красн.глаз Вкл.*/Выкл.
Безопасная FE Вкл./Выкл.* стр. 51
Таймер Задержка: 0-10*, 15, 20, 30 с
Точка AE Центр*/Точка AF стр. 40
Безопас. сдвиг Вкл./Выкл.* стр. 51
Зум точки MF Вкл.*/Выкл. стр. 65
26
(В стандартном режиме видеосъемки:
Серия: 1–10*
Вкл.*/Выкл.
1
Фильтр нейтральной плотности
Сжатие (Фотографии)
Разрешение (Фотографии)
Частота кадров (Видео)
Разрешение (Видео)
*Настройка по умолчанию
)
Основные операции, стр. 15
Основные операции, стр. 15
Основные операции, стр. 17
стр. 71
стр. 35
стр. 34
стр. 57
стр. 57
стр. 36
Пункт меню Возможные значения См. стр.
Режим AF Непрерывный*/Покадровый стр. 60
Подсветка AF
Просмотр снимка Выкл./от 2* до 10 с/Удержать
Вкл.*/Выкл.
Основные операции, стр. 11
Сохр. оригинал Вкл./Выкл.* стр. 81
Авт. категория Вкл.*/Выкл. Задает, выполняется ли
во время съемки автома­тическая классификация изображений по катего-
2
риям.*
Режим IS Непрерывно*/При съемке/
Панорама/Выкл.
Конвертер Никакого*/WC-DC58B/
TC-DC58C
стр. 35
Настройка требуется при съемке в режиме [Режим IS] с отдельно продаваемым телекон­вертером или широко­угольным конвертером (стр. 140).
Настройки режима отображения
ЖКД/ Видоискат.
Инф.о съемке Выкл.*3/Вкл.*
Линии сетки Выкл.*3/Вкл.*
//
Выкл.*
3
/Вкл.*
4
4
4
стр. 15, 18
Кадр 3:2 Выкл.*3*4/Вкл.
3
Гистограмма Выкл.*
Уст. кнопку доступа
/Вкл.*
4
стр. 82
Сохранить уст. / стр. 59
*1 По умолчанию заданы 3 кадра. *2 Классификация производится по указанным ниже категориям.
(Люди): , , или изображения с лицами, если была выбрана
(Пейзаж): , ,
(События): , , , , , , . *3 Настройка по умолчанию для . *4 Настройка по умолчанию для .
функция [Опред. лица].
Перед использованием камеры – основные операции
27
Меню показа ( )
Пункт меню Стр. Пункт меню Стр.
Слайд-шоу стр. 103
Моя категория стр. 103 Повернуть стр. 97
Стереть стр. 109 Заказ передачи стр. 115
Защита стр. 107 Эфф. перехода стр. 98
Мои цвета стр. 98
Диктофон
Меню печати ( )
Пункт меню Стр. Пункт меню Стр.
Печатать
Выбор изоб. и кол-ва Выбрать все изоб.
Выбрать по дате Отменить все отмеч.
Выбрать по категории Настройки печати
стр. 111
Выбрать папку
Меню настройки ( )
*Настройка по умолчанию
Пункт меню
Тихо Вкл./Выкл.*
Громкость Выкл./1/2*/3/4/5
Громк. старта
Возможные
значения
См. стр.
Выберите значение [Вкл.] для отключения всех звуковых сигналов, за исключением предупреждений (Основные операции, стр. 10).
Служит для настройки громкости звука при включении, звука нажатия кнопок, звука автоспуска, звука спуска затвора и звука при воспроизведении. Если для параметра [Тихо] задано значение [Вкл.], настройка громкости невозможна.
Настраивает громкость звукового сигнала при включении камеры.
стр. 102
стр. 111
28
Loading...
+ 140 hidden pages