Canon POWERSHOT G6 User Manual [fi]

SUOMI
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk: P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340 http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle, 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél : Hot line 08 25 00 29 23 http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.) http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604 Pronto Canon: 02/8249.2000 E-mail: supporto@canon.it http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain Tel. Atención al Cliente: 901.301.301 Help Desk: 906.301.255 http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Helpdesk : 0900-10627 http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Tel.: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232 Helpdesk : 900-74100 http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel.: 023 - 5 670 123 Fax: 023 - 5 670 124 Helpdesk: 023 - 5 681 681 http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark Phone: +45 44 88 26 66 http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15 E-mail: helpdesk@canon.no http://www.canon.no
Suomi
CANON OY
Kuluttajatuotteet Huopalahdentie 24, PL1 00351 Helsinki Helpdesk: 020 366 466 (pvm) http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sw eden Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527 http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group Tel. 01-835-61 61 Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min) http://www.canon.ch
Itävalta
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria Helpdesk Tel.: 01 66 146 412 Fax: 01 66 146 413 http://www.canon.at
Portugal
SEQUE - SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2ºC, 1269-149 Lisboa Telef: (+351) 21 324 28 30Fax: (+351) 21 347 27 51 E-mail: info@seque.pt http://www.seque.pt
Itä-Eurooppa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Tel.: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10 http://www.canon.ru
CEL-SE65A260 © 2004 CANON INC. PAINETTU EUROOPAN UNIONISSA
DIGITAALIKAMERA Kameran käyttöopas
Kameran käyttöopas
z Lue osa Lue tämä ensin (sivu 5). z Lisätietoja on myös Canon Digital Camera Software
Starter Guide Disk [Canon-digitaalikameran ohjelmiston aloitusopas] -levyllä ja Suora tulostus
-käyttöoppaassa.
Vuokaavio ja oppaat
Tämä opas
Kameralla kuvaaminen
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Canon-digitaalikameran ohjelmiston aloitusopas] -levy
Ohjelmiston asentaminen
Tämä opas
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Tämä opas Canon Digital Camera Software Starter Guide
Disk [Canon-digitaalikameran ohjelmiston aloitusopas -levy]
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
Suora tulostus -käyttöopas Tulostimen käyttöopas
Tulostimen käyttäminen ja tulostus
Katso
Supermakrokuvaus ––––––{{{{ 75
Varmuussiirto
Digitaalinen zoomaus
Valotuksen korjaus {{{U {
Valonmittaus­järjestelmä
Valotuksen lukitus / salaman lukitus
Kehys
Valkotasapaino
Kuvatehoste {{{U {
Tarkennus­asetukset
ISO-herkkyys
Peilikuva
Automaattinen kääntö
Harmaasuodin
JPEG-tallennus RAW-tiedosto­muodossa
* Oletusasetus {: Asetusta ei voi tehdä. U: Asetuksen voi valita vain ensimmäiselle
Valikoiden ja painikkeiden avulla muutetut asetukset voidaan palauttaa oletusarvoiksi kerralla. Tämä ei koske kuitenkaan [Päiväys/Aika]-, [Kieli]- ja [Videojärjest.]-asetusta (p. 54).
(1) Voidaan käyttää vain käsintarkennuksessa. (2) Ei voi säätää, kun kuvatehosteeksi on valittu [Seepia] tai [Mustavalko]. (3) Valkotasapainon asetukseksi valitaan [AUTO]. (4) Valkotasapainoa [salama] ei voi määrittää. (5) Kamera valitsee ISO-herkkyyden automaattisesti.
Arvioiva valonmittaus
Keskiarvomit­taus
Pistemittaus – –––––{{{{
AEB
Tarkennuk­sen haaru­kointi
Kontrasti/terävyys/ värikylläisyys
Jatkuva
Yksi
kuvalle. –: Asetusta ei voi tehdä.
(Tummennettu alue): Asetus jää voimaan, vaikka kamerasta katkaistaan virta.
(2)
Keskimmäi­nen
Tarkennus­piste
(1)
Päällä
–––––––{ {
Pois
–––––––{* {*–
Päällä
{ { { { ––{ { { {
Pois
{* {* {* {*– –{* {* {* {*
{{{{{{
––––––
––––––
––––––
––––––{{{– 105/107
––––––{
(3)
{{{U {
––––––
{* {* {* {* U* { {* {* {* {*
{ { { { U { { { {
(5)–(5)–(5)–(5)–(5)–(5)
Päällä
{* {* {* {*–{* {* {* {* {*
Pois
{ { { {{{ { { { {
Päällä
{* {* {* {* U*–{* {* {* {*
Pois
{ { { { U { { { {
––––––
{ { { –94
{* {* {* {*
{ { { {
{* {* {* {*
{ { { {
{ { { –101
(1){(1){(1){(1)
(4)
{ { { { 95
{ { { {
{ { { {
{ { { {
{ { { { { 120
{ { { { 62
sivu
103
118
(6)
121
(6) ISO-herkkyyden asetusta [AUTO] ei voi valita.
86
77
92
99
98
50
On suositeltavaa käyttää alkuperäisiä Canon­lisävarusteita.
Tämä tuote on suunniteltu toimimaan parhaalla mahdollisella tavalla, kun sitä käytetään alkuperäisten Canon-lisävarusteiden kanssa. Canon ei vastaa onnettomuuksista tai tälle tuotteelle koituneista vahingoista, esimerkiksi palovaurioista, jotka ovat aiheutuneet muun kuin alkuperäisen Canon-lisävarusteen toimintahäiriöstä (esimerkiksi akun vuotamisesta tai räjähtämisestä). Takuu ei koske korjauksia, jos korjaustarve syntyy muun kuin alkuperäisen Canon-lisävarusteen toimintahäiriön vuoksi. Korjaukset voidaan kuitenkin suorittaa korvausta vastaan.
Kameran rungon lämpötila
Jos käytät kameraa pitkään yhtäjaksoisesti, sen runko voi lämmetä. Ota lämpeneminen huomioon ja ole varovainen käyttäessäsi kameraa pitkään yhtäjaksoisesti.
Nestekidenäyttö
Nestekidenäyttö on valmistettu äärimmäisen tarkalla tekniikalla. Yli 99,99 prosenttia näytön kuvapisteistä toimii ilmoitetulla tavalla. Alle 0,01 prosenttia kuvapisteistä saattaa joskus välähtää väärin tai näkyä mustina tai punaisina pisteinä. Tämä ei vaikuta tallennettavaan kuvaan, eikä kyse ole toimintahäiriöstä.
Videomuoto
Ennen kuin käytät kameraa television kanssa, valitse kameran videosignaalimuodoksi television käyttämä muoto (s. 160).
Kieliasetus
Kieliasetuksen muuttamisohjeet: sivu 28.
(i)
Vastuuvapautuslauseke
• Tähän oppaaseen on pyritty sisällyttämään mahdollisimman täydelliset tiedot, mutta Canon ei ole vastuussa mahdollisista virheistä tai puutteellisista tiedoista.
• Canon pidättää oikeuden muuttaa tässä oppaassa kuvatun laitteiston ja ohjelmiston ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
• Tätä opasta tai sen osaa ei saa monistaa, lähettää, muuntaa toiseen muotoon, tallentaa tiedonhakujärjestelmään eikä kääntää muille kielille missään muodossa eikä millään tavalla ilman Canonin kirjallista lupaa.
• Canon ei korvaa vahinkoja, jotka saattavat aiheutua tietojen vahingoittumisesta tai katoamisesta virhetoiminnon tai kameran, ohjelmiston, CompactFlash™ -korttien (CF-korttien), tietokoneiden, oheislaitteiden tai muiden kuin Canonin CF-korttien käyttämisestä johtuvien toimintahäiriöiden takia.
Tietoja tavaramerkeistä
• Canon ja PowerShot ovat Canon Inc:n tavaramerkkejä.
• CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki.
• Macintosh, Mac OS ja QuickTime ovat Apple Computer Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu edellä, saattavat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Copyright © 2004 Canon Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
(ii)
Tietoja tästä oppaasta
Käytetyt symbolit
Otsikkopalkkien alapuolella olevat kuvakkeet näyttävät käyttötilan. Seuraavassa esimerkissä valintakiekko on asetettava kohtaan
, , , , , , , tai .
: Tämä merkki ilmaisee seikan, joka saattaa vaikuttaa
kameran toimintaan.
: Tämä merkki tarkoittaa lisätietoja, jotka täydentävät
perustoimintaohjeita.
1
Sisältö
: Toiminnot ja toimintotaulukot
Lue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kameran osat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Edestä katsoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Takaa ja alhaalta katsoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Valintakiekko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Päävalintakiekko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Näyttöpaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kameran ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Akun lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Akkuyksikön asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CF-kortin asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kaulahihnan kiinnittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Objektiivisuojuksen kiinnittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kielen valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Perustoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Virran kytkeminen ja katkaiseminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kuvaus- ja toistotilan välillä siirtyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nestekidenäytön käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tietojen tarkistaminen nestekidenäytöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Optisen etsimen käyttö kuvauksessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zoomauksen (polttovälin) säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Laukaisimen painaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Valikkojen ja asetusten valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Oletusasetusten palauttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kuvaaminen – Kamera valitsee asetukset . . . . . . . . . . . . . .55
Automaattikuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kuvan tarkasteleminen heti kuvaamisen jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Resoluution ja pakkaussuhteen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tiedostomuodon muuttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sisäänrakennetun salaman käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Muotokuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Maisemakuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Yökuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Panoraamakuvien ottaminen (Kuvien liittäminen) . . . . . . . . . . . 69
Elokuvatallennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Makrokuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Supermakrokuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Itselaukaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2
Digitaalinen zoomaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Jatkuva kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Kuvaaminen – Haluttujen tehosteiden valitseminen . . . . . .80
Ohjelmoitu valotusautomatiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Suljinnopeuden asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aukon asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Suljinnopeuden ja aukon manuaalinen asettaminen . . . . . . . . . 87
Tarkennusruudun valitseminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Eri valonmittausmenetelmien valitseminen. . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Valotuksen säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sävyn säätäminen (Valkotasapaino) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ISO-herkkyyden säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kuvatehosteiden muuttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Automaattinen valotuksen haarukointi (valotushaarukointi). . . . . . . . 101
Tarkennuksen haarukointi (Tark. haarukka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Valotusasetuksen lukitseminen (AE-lukitus). . . . . . . . . . . . . . . 105
Salama-asetuksen lukitseminen (Salaman lukitus) . . . . . . . . . 107
Valitun salama-asetuksen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Salaman välähdyksen ajoituksen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Kuvien kuvaaminen määritetyin väliajoin (kuvausajastin) . . . . . . . . . 112
Automaattitarkennuksen kannalta hankalat kohteet . . . . . . . . . . . . . 114
Tarkennusasetusten vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Mukautettujen asetusten tallentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Harmaasuotimen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Automaattisen kääntötoiminnon asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Kuvanumeroinnin muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Kuvien näyttäminen yksitellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Kuvien suurentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Yhdeksän kuvan näyttäminen kerralla
(luettelokatselu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
JUMP Kuvasta toiseen siirtyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Elokuvan katseleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Elokuvien editointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Kuvien kääntäminen näytössä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Äänikommenttien liittäminen kuviin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Automaattinen toisto (kuvaesitys) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Kuvien suojaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Yksittäisten kuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Kaikkien kuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
CF-kortin alustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
3
Tulostus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Tietoja tulostamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Tulostusasetukset (DPOF-asetukset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Kuvansiirtoasetukset (DPOF-siirto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Kuvien valitseminen siirtämistä varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Kuvien lataaminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Lataaminen kameran ja tietokoneen välisen yhteyden avulla . . . . . . 152
Tietokoneen järjestelmävaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Kuvien lataaminen suorasiirrolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Kuvien lataaminen liittämällä kamera tietokoneeseen ohjelmistoa
asentamatta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Kuvien lataaminen suoraan CF-kortilta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Kuvien katseleminen television avulla . . . . . . . . . . . . . . . .160
Kameran mukauttaminen (Minun kamerani -asetukset) . .161
Minun kamerani -asetusten muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Minun kamerani -asetusten rekisteröiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Virhekoodit ja sanomakoodit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Sanomaluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Kauko-ohjaimen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Vastavalosuojan LH-DC30 kiinnittäminen (lisävaruste) . . . . . . . . . . . 178
Erillisen salaman käyttäminen (lisävaruste). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Objektiivisovittimien tai
lähikuvausobjektiivien käyttäminen (lisävaruste) . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Verkkolaitteen käyttäminen
(lisävaruste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Akkujen latauslaitteen (lisävaruste) ja auton akun sovittimen
(lisävaruste) käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Nappipariston vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Kameran kunnossapito ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Eri kuvaustapojen toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
4
Lue tämä ensin
Lue tämä
Testiotokset
Ennen kuin alat kuvata tärkeitä kohteita, kannattaa totutella kameran käyttöön ottamalla useita testikuvia. Huomaa, että Canon ja sen tytäryhtiöt sekä jälleenmyyjät eivät ole vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että kameran tai lisälaitteen, esimerkiksi CompactFlash™ -kortin, toimintahäiriö on estänyt kuvan tallentamisen kokonaan tai laitteelle sopivassa muodossa.
Varoitus tekijänoikeuksien rikkomisesta
Canon-digitaalikamerat on tarkoitettu vain henkilökohtaiseen käyttöön, eikä niitä saa käyttää tavalla, joka rikkoo kansainvälisiä tai kansallisia tekijänoikeussäännöksiä tai on ristiriidassa niiden kanssa. Muista, että esitysten, näyttelyiden tai kaupallisten kohteiden kuvaaminen kameralla tai muulla laitteella saattaa loukata tekijänoikeuslakia tai muita säännöksiä, vaikka kuvat otettaisiinkin yksityiskäyttöön.
Takuurajoitukset
Tietoja kameran takuuehdoista on kameran mukana toimitetussa Canon European Warranty System -kirjasessa.
Tietoja Canonin asiakastuesta on tämän kirjasen takaosassa ja Canon European Warranty System -kirjasessa.
Turvaohjeita
z Lue seuraavat turvaohjeet huolellisesti ennen kameran
käyttämistä. Varmista aina, että kameraa käytetään oikein.
z Seuraavilla sivuilla olevien turvaohjeiden tarkoituksena on neuvoa
käyttämään kameraa ja sen lisälaitteita turvallisesti ja oikein. Turvaohjeita noudattamalla vältyt laitteisiin, itseesi tai muihin henkilöihin kohdistuvilta vahingoilta tai loukkaantumisilta.
z Seuraavilla sivuilla “laite” tarkoittaa ensisijaisesti kameraa ja
virransyötön lisälaitteita (lisätietoja virransyötön lisälaitteista on Järjestelmäkartassa).
5
Varoituksia
z Älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoa tai muuta kirkasta
valonlähdettä kohti, koska silmäsi voivat vahingoittua.
z Älä laukaise salamalaitetta lähietäisyydeltä ihmisen tai
eläimen silmiin. Salamalaitteen tuottama kirkas valo saattaa
vahingoittaa näköä. Varo erityisesti laukaisemasta salamalaitetta alle metrin etäisyydellä pienistä lapsista.
z Älä jätä laitetta lasten ulottuville. Jos lapsi vaurioittaa kameraa
tai akkua vahingossa, hän voi loukkaantua vakavasti. Älä aseta kameran hihnaa lapsen kaulaan, sillä se saattaa aiheuttaa tukehtumisvaaran.
z Säilytä kameran päiväys- ja kellonaikaparisto lasten
ulottumattomissa. Jos lapsi on nielaissut pariston, vie hänet heti
lääkärin hoitoon.
z Älä yritä purkaa tai muuttaa mitään laitteen osaa, ellei
toimenpidettä ole erikseen kuvattu tässä oppaassa. Osien
purkaminen tai muuttaminen saattaa aiheuttaa voimakkaan sähköiskun. Laitteen sisäosien tutkiminen sekä korjaus- ja muutostyöt on teetettävä kameran jälleenmyyjän tai Canonin asiakastukipalvelun valtuuttamalla huoltohenkilöllä.
z Älä koske kameran salamaosaan, jos se on vahingoittunut,
sillä voit saada sähköiskun. Älä myöskään koske mihinkään
laitteen sisäosaan, joka on tullut näkyviin vaurion takia. Voit saada sähköiskun. Ota mahdollisimman pian yhteys kameran jälleenmyyjään tai Canonin asiakastukipalveluun.
z Jos laitteesta tulee savua tai myrkyllisiä höyryjä, lopeta
laitteen käyttäminen heti. Muuten voit aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun. Katkaise kamerasta heti virta, poista akku ja irrota virtajohto pistorasiasta. Varmista, että savun tai höyryjen tulo on lakannut. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai lähimpään Canonin asiakastukipalveluun.
z
Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut tai jos kotelo on vahingoittunut.
Katkaise kamerasta heti virta, poista akku ja irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai lähimpään Canonin asiakastukipalveluun.
Muuten voit aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
6
z Älä altista laitetta vedelle tai muille nesteille äläkä upota sitä
nesteeseen. Nesteitä ei saa päästä laitteen sisään. Kamera ei ole
vedenpitävä. Jos kameran pinnalle pääsee nestettä tai suolaroiskeita, pyyhi kamera pehmeällä, imukykyisellä liinalla. Jos kameran sisään pääsee vettä tai jotain muuta ainetta, katkaise kamerasta heti virta ja poista akku tai irrota virtajohto pistorasiasta. Laitteen käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai lähimpään Canonin asiakastukipalveluun.
z Älä puhdista tai huolla laitetta aineilla, jotka sisältävät
alkoholia, bentseeniä, maalinohennetta tai muita tulenarkoja nesteitä. Tällaisten aineiden käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon.
z Irrota virtajohto säännöllisin väliajoin ja puhdista pistoke
sekä pistorasian ulkopuoli ja ympäristö pölystä ja liasta.
Pölyisessä, kosteassa tai likaisessa ympäristössä pistokkeeseen ajan myötä kerääntyvä pöly saattaa kerätä kosteutta ja aiheuttaa oikosulun, jolloin syntyy tulipalon vaara.
z Älä katkaise tai vahingoita verkkolaitteen virtajohtoa, muuta
sen rakennetta tai aseta sen päälle raskaita esineitä. Nämä
toimet voivat aiheuttaa oikosulun ja siten tulipalon tai sähköiskun vaaran.
z Älä käsittele latauslaitteen virtajohtoa märin käsin. Voit saada
sähköiskun. Kun irrotat johtoa pistorasiasta, tartu johdon pistokeosaan. Jos vedät johdosta, johtimet ja eristeet voivat vahingoittua tai tulla esiin, mistä voi seurata tulipalo tai sähköisku.
z Käytä vain suositeltuja virransyöttölaitteita. Jos laitteessa
käytetään muuta kuin siihen erityisesti suositeltua virtalähdettä, seurauksena saattaa olla ylikuumeneminen, laitteen vioittuminen, tulipalo, sähköisku tai muu vaara.
z Älä sijoita akkuyksikköä lämmönlähteiden läheisyyteen, ja
pidä se kaukana liekeistä ja kuumuudesta. Älä myöskään upota niitä veteen. Muussa tapauksessa seurauksena saattaa
olla syövyttävän nesteen vuotaminen, tulipalo, sähköisku tai vakava vaurio.
7
z Älä yritä purkaa tai kuumentaa akkua tai paristoja tai muuttaa
niiden rakennetta. Seurauksena voi olla räjähdys ja vakava
loukkaantuminen. Jos iho, silmät, suu tai vaatetus joutuu kosketuksiin akun sisällön kanssa, huuhtele heti juoksevalla vedellä. Jos akun sisältöä joutuu silmiin tai suuhun, huuhtele heti vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon.
z
Vältä pudottamasta ja kolhimasta akkua, sillä akkukotelo voi vaurioitua.
z Älä aiheuta oikosulkua koskettamalla akun liitäntäpintoja
metalliesineellä, kuten avainrenkaalla. Akku voi ylikuumentua ja
aiheuttaa palovammoja ja muita vammoja. Käytä vakiovarusteena toimitettua liitäntäpintojen suojusta, kun säilytät tai kuljetat akkua.
z Ennen kuin hävität akun, peitä sen liitäntäpinnat teipillä tai
muulla eristeellä niin, etteivät ne pääse kosketuksiin muiden esineiden kanssa. Jos ne joutuvat kosketuksiin muiden esineiden
metalliosien kanssa esimerkiksi jäteastiassa, seurauksena saattaa olla tulipalo tai räjähdys. Käytetyt akut ja paristot on toimitettava erityisesti niitä varten tarkoitettuun jätteenkeräyspisteeseen.
z Käytä vain suositeltuja akkuja ja latauslaitteita. Muiden kuin
tähän laitteeseen suositeltujen akkujen käyttö saattaa aiheuttaa räjähdyksen, vuotoja, tulipalon, loukkaantumisen tai aineellisen vaurion.
z Irrota latauslaite sekä kamerasta että pistorasiasta, kun akku
on ladattu ja kun kamera ei ole käytössä. Muuten seurauksena saattaa olla tulipalo tai muu vaara. Jos laitetta
käytetään hyvin pitkään yhtäjaksoisesti, se voi ylikuumentua tai vioittua ja aiheuttaa tulipalon.
z Toimi varoen, kun kiinnität lisävarusteena saatavan
laajakulmasovittimen, telelisäkkeen, lähikuvausobjektiivin tai objektiivisovittimen. Jos näitä lisälaitteita ei ole kiinnitetty
kunnollisesti, ne voivat löystyä ja pudota, jolloin lasinsirut voivat aiheuttaa henkilövahinkoja.
Sisältö voi vuotaa ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Magneettikenttiä koskeva varoitus
Älä vie magneettikentille herkkiä esineitä (esimerkiksi luottokortteja) kameran kaiuttimen läheisyyteen (s. 11). Esineiden tietosisältö saattaa tuhoutua, tai esineet saattavat lakata toimimasta.
8
Toimi varoen
z Laitetta ei saa käyttää eikä säilyttää paikassa, jossa se
joutuu alttiiksi voimakkaalle auringonvalolle tai korkeille lämpötiloille. Tällaisia paikkoja ovat esimerkiksi auton tai veneen kojelauta sekä tavaratila. Voimakas auringonvalo ja
korkea lämpötila saattavat aiheuttaa akun vuotamisen, ylikuumenemisen tai räjähdyksen, josta voi seurata tulipalo, palovammoja tai muita vammoja. Korkea lämpötila saattaa aiheuttaa myös kotelon vääntymisen. Kun kameraa käytetään latauslaitteen avulla, on aina varmistuttava kameran ympäristön kunnollisesta ilmanvaihdosta.
z Älä säilytä laitetta kosteissa tai pölyisissä tiloissa.
Seurauksena saattaa olla tulipalo, sähköisku tai muu vaurio.
z Kun kuljetat kameraa hihnassa, varo kolhimasta sitä, sillä
seurauksena voi olla loukkaantuminen tai laitevaurio.
z Kun kuvaat salamalla, varo peittämästä salamalaitetta
sormellasi. Salama voi vahingoittua; se voi alkaa savuta tai siitä
voi kuulua ääntä. Älä myöskään kosketa salamalaitteen pintaa otettuasi useita kuvia nopeasti peräkkäin. Kummassakin tapauksessa voit saada palovamman.
z Älä käytä salamaa, jos sen pinnassa on likaa, pölyä tai jotakin
muuta ainetta. Tästä aiheutuva ylikuumeneminen voi
vahingoittaa salamaa.
z Varmista, että akun latauslaite on kytkettynä suositusten
mukaiseen virtalähteeseen. Latauslaitteen pistokkeet vaihtelevat
alueittain.
z Älä käytä akun latauslaitetta, jos johto tai pistoke on
vahingoittunut tai jos pistoke ei ole kunnollisesti pistorasiassa.
z Älä anna metalliesineiden (kuten hiussolkien tai avainten) tai
lian joutua kosketuksiin akun liitäntäpintojen tai pistokkeen kanssa.
z Jos käytät kameraa pitkään yhtäjaksoisesti, sen runko voi
lämmetä. Jos kameraa käytetään pitkän aikaa, se voi tuntua
käsissä kuumalta.
9
Toimintahäiriöiden estäminen
Vältä voimakkaita magneettikenttiä
Älä vie kameraa sähkömoottoreiden tai muiden voimakkaan magneettikentän tuottavien laitteiden lähelle. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä ja pilata kuvatiedot.
Estä kosteuden tiivistyminen kameraan
Laitteen siirtäminen nopeasti kuumasta tilasta kylmään tai päinvastoin saattaa aiheuttaa kosteuden tiivistymistä laitteen ulko­ja sisäpinnoille. Voit välttää ongelman pitämällä kameraa ilmatiiviissä muovipussissa ja antamalla sen mukautua uuteen lämpötilaan hitaasti ennen pussista ottamista.
Jos kosteutta tiivistyy kameran sisään
Lopeta kameran käyttäminen heti, jos havaitset kosteuden tiivistymistä. Käytön jatkaminen saattaa vaurioittaa laitetta. Poista kamerasta CF-kortti sekä akku ja irrota virtajohto. Älä käytä laitetta, ennen kuin kaikki kosteus on haihtunut.
Pitkäaikainen säilytys
Kun kameraa ei käytetä pitkään aikaan, poista akku kamerasta tai latauslaitteesta ja siirrä laitteet turvalliseen paikkaan. Jos akku on pitkään käyttämättömässä kamerassa, se tyhjenee. (Älä kuitenkaan poista päivämäärätoiminnon paristoa.)
10
Kameran osat
Edestä katsoen
Optisen etsimen ikkuna (s. 41)
Kauko-ohjaimen anturi (s. 176)
Näyttöpaneeli (s. 16)
AF-infrapunasäde (s. 44)
Punasilmäisyyden vähennyslamppu (s. 65)
Itselaukaisun merkkivalo (s. 76)
Renkaanvapautuspainike (s. 182, 187)
* Liitä kamera tietokoneeseen tai tulostimeen käyttämällä jotakin seuraavista
kaapeleista.
Tietokone: Liitäntäkaapeli IFC-400PCU (toimitetaan kameran mukana) Suoratulostustoimintoa tukevat tulostimet (myydään erikseen)
zCP-tulostimet: Liitäntäkaapeli IFC-400PCU (toimitetaan kameran
mukana) tai suoraliitäntäkaapeli DIF-100 (toimitetaan CP-100- tai CP-10-laitteen mukana).
zKuplamustetulostimet
Bubble Jet Direct -yhteensopivat tulostimet: Lisätietoja on
kuplamustetulostimen käyttöoppaassa.
PictBridge-yhteensopivat tulostimet: Liitäntäkaapeli IFC-400PCU
(toimitetaan kameran mukana)
zMuiden valmistajien PictBridge-yhteensopivat tulostimet: Liitäntäkaapeli
IFC-400PCU (toimitetaan kameran mukana)
Lisätietoja suoratulostusta tukevista tulostimista on Järjestelmäkartassa ja Suora tulostus -käyttöoppaassa, joka toimitetaan kameran mukana.
Objektiivi
A/V OUT (ääni- ja kuvaulostulo)
-liitäntä (s. 160)
Mikrofoni (s. 133)
Kiinteä salama (s. 64)
Salamakenkä (s. 180)
Hihnanpidike (s. 25)
Kaiutin Liittimen kansi
DIGITAL­liitäntä* (s. 154)
DC IN -liitäntä (s. 189)
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
11
Takaa ja alhaalta katsoen
Taittovoiman säädin (s. 41)
Nestekidenäyttö (s. 33)
Etsin (s. 41)
Jalustakierre
Hihnanpidike (s. 25)
CF-korttipaikan kansi (s. 23)
Akkulokeron kansi (s. 21)
z Ylämerkkivalo Merkkivalo palaa tai vilkkuu, kun laukaisinta painetaan tai kun seuraavat toiminnot ovat aktiivisia.
• Vihreä: Tallennus voi alkaa
• Vilkkuva vihreä: Tallennetaan CF-kortille / Luetaan CF-kortilta / Poistetaan kuvaa CF-kortilta / Siirretään tietoja (kun kamera on liitetty tietokoneeseen)
• Oranssi: Tallennus voi alkaa (salama käytössä)
• Vilkkuva oranssi:
Tallennus voi alkaa (kameran tärähdysvaroitus / riittämätön valotus)
z Alamerkkivalo
• Keltainen: Makrokuvaus/supermakrokuvaus/ käsintarkennus
• Vilkkuva
keltainen:
Tarkennusvaikeuksia (Vaikka voit painaa laukaisinta, kannattaa käyttää tarkennuksen lukitusta tai käsintarkennusta (s. 114, 115))
12
Säätimet
Ylhäältä katsoen
(Salama) -painike
(s. 64)
(Valonmittaus) / JUMP -painike (s. 92, 127)
(Jatkuva kuvaus)/ (Itselaukaisin/kauko-ohjain) -painike
Zoomausvipu Kuvaaminen: (Tele) / (Laajakulma) (s. 42) Toisto: (Lähennys) / (Loitonnus) (s. 125)
Laukaisin (s. 43)
Päävalintakiekko (s. 15)
(Taustavalo) -painike (s. 16)
Virran ja tilan merkkivalo (s. 29) Tilanvalitsin (s. 29)
-painike (s. 31)
Takaa katsoen
(Makro) / (Luettelokuva) -painike (s. 74, 75, 126)
Valintakiekko (s. 14)
(Automaattivalotuksen
lukitus / salaman lukitus)
-painike (s. 105, 107)
Yleisvalitsin (/ (Valotus), /WB (Valkotasapaino), , ) (s. 94, 95)
MENU-painike (s. 46)
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
(s. 76, 78, 176)
SET/ (Tarkennusruudun valinta) -painike (s. 90)
MF (Käsintarkennus) / (Mikrofoni) -painike (s. 115, 116, 133)
FUNC. (Toiminto) / (Yhden kuvan
poisto) -painike (s. 45, 140)
DISPLAY-painike (s. 34)
13
Valintakiekko
m
Valintakiekon avulla valitaan kuvaustapa.
: Automaatti (s. 55)
Kamera valitsee asetukset automaattisesti.
Normaali kuvaus
Kamera valitsee asetukset automaattisesti kuvan sommittelutavan mukaan.
: Muotokuvaus (s. 67) : Maisemakuvaus (s. 67) : Yökuvaus (s. 68) : Kuvien liittäminen (s. 69) : Elokuva (s. 72)
Luova kuvaus
Käyttäjä valitsee valotuksen, aukon tai muita asetuksia saadakseen aikaan haluamansa vaikutelman.
: Ohjelmoitu valotusautomatiikka
(s. 80) : Suljinnopeuden esivalinta (s. 82) : Aukon esivalinta (s. 85) : Manuaalinen valotus (s. 87) : Oma asetus 1 (s. 119) : Oma asetus 2 (s. 119)
Auto-
aatti
Normaali kuvaus
Luova kuvaus
14
Päävalintakiekko
Päävalintakiekolla voit valita valikkoja ja tuoda kuvat näyttöön. Voit valita ja vaihtaa valikon sekä vahvistaa valinnan nopeasti ja helposti.
Päävalintakiekon kääntäminen
Käännä
Päävalintakiekon painaminen
Paina
Kuvaustilassa
z Valitsee aukon arvon ja suljinnopeuden
(s. 82, 85, 87).
z Valitsee valikkoasetuksen FUNC.-
painiketta painettaessa (s. 45).
z Valitsee valotuksen korjauksen ja
valkotasapainon (s. 94, 95).
z Käsintarkennus (s. 115)
Toistotilassa
z Näyttää edellisen ja seuraavan kuvan
(s. 124).
Kuvaustilassa
z Vahvistaa valitut valikkoasetukset
painettaessa FUNC.-painiketta (s. 45).
z Vaihtaa suljinnopeuden ja aukon
asetuksen välillä M-kuvaustavassa (s. 87).
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
15
Näyttöpaneeli
Näyttöpaneelissa näkyvät kameran asetukset, jäljellä olevan muistitilan koko, liikkuvan kuvan kuvausaika, akun lataus ja muita tietoja. Kuvaustilassa (s. 30) voit sytyttää näyttöpaneelin taustavalon kuudeksi sekunniksi painamalla -painiketta. Voit sammuttaa taustavalon näiden kuuden sekunnin aikana painamalla ­painiketta uudelleen.
-painike
Kuvakkeet Merkitys Lisätietoja
//
c
Pakkaus 60
d
//
Arvioiva mittaus / Pistemittaus / Keskustaa painottava mittaus
Suljinnopeus / Liikkuvan kuvan kuvausaika / Valkotasapaino / ISO-herkkyys / Kuvatehoste / Kehys
Aukon asetus 85, 87
AiAF Keskipiste
Resoluutio (ei näy RAW-kuvissa) 60
Salama päällä/pois (ei näy automaattisalamaa käytettäessä)
Harmaasuodin 120
Kertakuvaus Normaali jatkuva kuvaus Nopea jatkuva kuvaus
92
72, 82, 87, 95, 98, 99, 101, 103
89
64
78
16
Kuvakkeet Merkitys Lisätietoja
ISO-herkkyys 98
Akun varaus 22
Makrokuvaus
Kuvatehoste 99
Itselaukaisin/Kauko-ohjain 76, 175
Jäljellä oleva muistitila / Sanomakoodi / Virhekoodi / (Kuvausajastin) / Aikavälikuvauksen jäljellä olevat kuvat
e
* Poistuu supermakrokuvauksessa. Supermakrokuvauksen kuvake näkyy
nestekidenäytössä (s. 75).
Valkotasapainoasetukset 95
Kehys 101, 103
Salamavalotuksen korjaus Salamatehon säätö
Valotuksen korjaustaso / Valotuksen haarukointitaso / Salamavalotuksen korjaustaso / Salamatehon säätötaso
*
74
112, 167
109
94, 101, 109
z Yllä olevassa kuvassa näkyvät kaikki mahdolliset kuvakkeet.
Tavallisesti näytössä ovat vain valittua kuvaustapaa ja kameran tilaa vastaavat kuvakkeet.
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
17
Kameran ottaminen käyttöön
Akun lataaminen
Lataa akku seuraavien ohjeiden mukaan, kun käytät sitä ensimmäisen kerran, kun ”Lataa/vaihda akku” sanoma näkyy nestekidenäytössä tai kun akun varauksen vähenemisestä varoittava kuvake ( ) ja ( ) sanoma näkyvät näyttöpaneelissa.
12
Latauksen merkkivalo
Kohdista akun reuna latauslaitteen merkkiviivaan ja liu’uta
1
akkua nuolen suuntaan.
Latauslaitteiden mallien nimet ja tyypit vaihtelevat
2
alueittain. (CG-580:) Kytke latauslaite pistorasiaan. (CB-5L:) Liitä virtajohto latauslaitteeseen ja kytke sen toinen pää pistorasiaan.
z Latauksen merkkivalo vilkkuu, kun akku latautuu, ja jää palamaan,
kun akku on ladattu.
z Irrota latauslaite pistorasiasta ja poista akku latauksen jälkeen.
18
z Kamerassa on litiumioniakku, jota ei tarvitse käyttää loppuun asti
tai tyhjentää ennen lataamista. Se voidaan ladata milloin tahansa. Koska latauskertojen enimmäismäärä on noin 300 (akun käyttöikä) (Canonin vakiotestausmenetelmällä saatu tulos), akku kuitenkin kannattaa ladata vasta varauksen kuluttua täysin loppuun. Näin saavutetaan akun mahdollisimman pitkä käyttöikä.
z Täysin tyhjän akun alustavaan lataamiseen kuluu noin 90
minuuttia. Tämän jälkeen kestää vielä tunnin, ennen kuin akku on täysin latautunut (Canonin vakiotestausmenetelmällä saatu tulos).
z Latausaika vaihtelee ympäristön kosteuden ja akun varauksen
mukaan.
z Tässä kamerassa voidaan käyttää myös lisävarusteina saatavia
BP-511-, BP-512- ja BP-514-akkuja.
Akun käsittelyohjeet
z Pidä akku ja kameran liitäntäpinnat ( ) aina puhtaina.
Jos liitäntäpinnat ovat likaiset, akun ja kameran välinen sähköliitos ei ehkä toimi. Puhdista liitäntäpinnat paperipyyhkeellä tai kuivalla liinalla, ennen kuin lataat akun tai käytät sitä.
z Älä peitä lataavaa latauslaitetta pöytäliinalla, tyynyllä, huovalla tai
millään muulla esineellä. Latauslaite voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
z Älä lataa vakiovarusteena toimitetulla laturilla muita kuin
BP-511A-, BP-511-, BP-512- ja BP-514-akkuja. Vääränlainen akku voi vahingoittaa latauslaitetta.
z Jos akku jätetään kameraan tai latauslaitteeseen, sen varaus
vähenee ajan myötä, vaikka kamerasta tai latauslaitteesta olisi katkaistu virta. Tämä lyhentää akun käyttöikää. Poista akku kamerasta, kun kameraa ei käytetä.
z Säilytä akkua sisätiloissa huoneessa, jonka ilmankosteus on
alhainen ja lämpötila 0–30 °C.
z Älä anna metalliesineiden, kuten avainten, joutua kosketuksiin -
ja -liitäntöjen kanssa (kuva A), sillä tämä saattaa vahingoittaa akkua. Jos kuljetat akkua tai haluat säilyttää sitä muualla kameran ollessa käyttämättömänä, aseta aina liittimen kansi (kuva B) paikalleen tai aseta akku koteloonsa. Säilytä akkua viileässä ja kuivassa paikassa.
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
19
Akun lataaminen (jatkuu)
Jos käytät BP-511A- tai BP-514-akkua, voit merkitä tyhjän tai ladatun akun kääntämällä sen kannen toisin päin (kuvat C ja D). Lataa akku täyteen ennen käyttöä.
Kuva BKuva Kuva DKuva C
Täyteen ladattu akku Tyhjä akku
Aseta kansi niin, että akun sininen osa näkyy ikkunan läpi.
Aseta kansi vastakkaiseen suuntaan kuin kuvassa C.
z Täyteen ladatun akun varaus vähenee itsestään. Akku kannattaa
ladata täyteen samana päivänä, kun sitä tarvitsee, tai edellisenä päivänä.
z Koska täyteen ladatun akun pitkäaikainen säilyttäminen (noin
vuosi) voi lyhentää sen elinikää tai vaikuttaa suorituskykyyn, akkua kannattaa käyttää kamerassa, kunnes näkyviin tulee ­merkki. Akku kannattaa myös säilyttää huoneenlämmössä (enintään 30 ºC). Jos akku on pitkiä aikoja käyttämättömänä, lataa se täyteen ja pura lataus kokonaan kamerassa vähintään kerran vuodessa, ennen kuin palautat sen säilytyspaikkaan.
z Kun virta on kytketty, kamera kuluttaa akkua, vaikka mitään
toimintoja ei käytettäisi. Muista katkaista kamerasta virta akun latauksen säästämiseksi.
z Vaikka akkuyksikön käyttölämpötila on 0–40 °C, akkuyksikkö
toimii parhaiten 10–30 °C:n lämpötilassa. Jos kameraa käytetään kylmässä, esimerkiksi talvella ulkona, akun suorituskyky heikkenee väliaikaisesti ja kameran käyttöaika seuraavaan lataukseen asti lyhenee.
z Jos akun käyttöaika jää hyvin lyhyeksi täyteen lataamisenkin
jälkeen, akku tulee vaihtaa uuteen.
20
Akkuyksikön asentaminen
Asenna akkuyksikkö BP-511A (toimitetaan kameran mukana) kameraan seuraavasti. Käytä (lisävarusteena saatavaa) CA-560-verkkolaitetta, jos aiot käyttää kameraa pitkään (s. 189).
z Lataa akku, ennen kuin käytät sitä ensimmäisen kerran (s. 18).
123
Akun lukko
Varmista, että virta on katkaistu (s. 29), ja liu’uta
1
akkulokeron kantta nuolen suuntaan.
Aseta akku paikalleen.
2
z Akun liitäntäpuoli tulee alaspäin. z Työnnä akkua, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Voit poistaa akun painamalla akun lukkoa.
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
Liu’uta akkulokeron kansi kiinni.
3
Liitännät
21
Akkuyksikön asentaminen (jatkuu)
z Kun etsimen vasemmalla puolella oleva merkkivalo vilkkuu
vihreänä, kamera kirjoittaa, lukee tai poistaa kuvaa tai siirtää kuvaa CF-kortille tai CF-kortilta. Älä tee tällöin seuraavia asioita, jotta kuva ei katoaisi tai vahingoittuisi:
• Älä heiluta kameraa.
• Älä katkaise virtaa tai avaa akkulokeron tai CF-korttipaikan kantta.
z Irrota akku, kun kameraa ei käytetä.
z Lisätietoja on kohdassa Akun suorituskyky (s. 197).
Akun tilakuvakkeet
Seuraavat näyttöpaneelin kuvakkeet ilmaisevat akun tilan. Nämä kuvakkeet eivät tule näkyviin, kun kameraa käytetään verkkovirralla.
: Akun varaus on riittävä. : Akun varaus on vähissä.
: Vaihda tai lataa akku.
22
CF-kortin asentaminen
Asenna CF-kortti (toimitetaan kameran mukana) kameraan seuraavasti.
Tarra
3
2
1
CF-kortin poistopainike
Varmista, että virta on katkaistu (s. 29), ja liu’uta
1
CF-korttipaikan kantta nuolen suuntaan.
Aseta CF-kortti paikalleen kuvan mukaisesti.
2
z Työnnä kortti niin pitkälle, että CF-kortin poistopainike työntyy
kokonaan ulos. Kun haluat irrottaa CF-kortin, paina poistopainiketta ja vedä kortti ulos.
Liu’uta CF-korttipaikan kansi kiinni.
3
z Kun etsimen vasemmalla puolella oleva merkkivalo vilkkuu
vihreänä, kamera kirjoittaa, lukee tai poistaa kuvaa tai siirtää kuvaa CF-kortille tai CF-kortilta. Älä tee tällöin seuraavia asioita, jotta kuva ei katoaisi tai vahingoittuisi:
• Älä heiluta kameraa.
• Älä katkaise virtaa tai avaa akkulokeron tai CF-korttipaikan kantta.
z On suositeltavaa käyttää tässä kamerassa alustettua CF-korttia
(s. 141). Kameran mukana toimitettua korttia voi käyttää alustamatta sitä uudelleen.
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
23
CF-kortin asentaminen (jatkuu)
z Lisätietoja on kohdassa CF-kortit ja niiden arvioidut tallennustilat
(tallennettavien kuvien määrä) (s. 198).
CF-korttien käsittelyohjeita
z CF-kortit ovat herkkiä elektronisia laitteita. Älä väännä, purista,
kolhi tai tärisytä korttia.
z Älä yritä purkaa CF-korttia tai muuttaa sen rakennetta. z CF-kortin siirtäminen kylmästä tilasta kuumaan tai päinvastoin
saattaa aiheuttaa kosteuden tiivistymistä korttiin ja johtaa toimintahäiriöihin. Voit välttää kosteuden tiivistymisen säilyttämällä CF-korttia muovipussissa ja antamalla kortin lämmetä tai viiletä vähitellen siirrettyäsi sen uuteen lämpötilaan. Jos kosteutta pääsee tiivistymään CF-kortin pintaan, odota, kunnes vesipisarat ovat täysin haihtuneet.
z Säilytä CF-kortti säilytyskotelossaan. z Älä käytä tai säilytä CF-kortteja paikassa, jossa on
• pölyä tai hiekkaa
• kosteaa tai kuumaa.
Microdrive-asemat ovat tallennusvälineitä, joissa on kiintolevy. Niiden etuja ovat suuri kapasiteetti ja edullinen hinta megatavua kohti. Ne ovat kuitenkin herkempiä värähtelylle ja tärinälle kuin CF-kortit, jotka hyödyntävät kestävää flash-muistia. Varo kameran altistamista tärähdyksille, kun käytät microdrive-asemaa, erityisesti kuvaamisen tai kuvien katselemisen aikana.
24
Kaulahihnan kiinnittäminen
Kiinnitä hihna vasemmalla olevan kuvan mukaisesti. Vedä hihna tiukasti solkeen, jotta se pysyy paikallaan. Tee samat toimet kameran toisella puolella (s. 11).
z Älä heiluttele kameraa tai kolauta sitä mihinkään, kun kannat sitä
hihnasta.
Objektiivisuojuksen kiinnittäminen
Kiinnitä suojus objektiivin päälle siten, että se peittää koko objektiivin. Muista kiinnittää objektiivisuojus takaisin kuvaamisen jälkeen.
z Kiinnitä objektiivisuojus hihnaan. z Irrota objektiivisuojus, ennen kuin kytket kameraan virran.
Kameran ottaminen käyttöön, Perustoiminnot
25
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Aseta päiväys/kellonaika -valikko tulee näyttöön, kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran sekä silloin, kun päiväys- ja kellonaikapariston varaustaso on alhainen. Aloita päivämäärän ja kellonajan asettaminen vaiheesta 5.
Kytke kameraan virta (s. 29).
1
Paina MENU-painiketta.
2
z Näyttöön tulee [ (Kuvausvalikko)] tai
[ (Käyttövalikko)].
(Kuvausvalikko)
automaattikuvauksessa
Painamalla yleisvalitsimen -nuolta
3
voit valita [ (Asetukset)] -valikon.
z Voit siirtyä valikosta toiseen myös
painamalla JUMP-painiketta tai kääntämällä zoomausvipua.
Painamalla yleisvalitsimen - tai -
4
nuolta voit valita [Päiväys/Aika]­asetuksen. Paina sitten SET­painiketta.
z Päivämäärän oletusmuoto voi poiketa
kuvassa esitetystä muodosta.
Aseta päivämäärä ja aika.
5
z Yleisvalitsimen - tai -nuolta
painamalla voit valita muutettavan kentän.
z Yleisvalitsimen - tai -nuolta
painamalla voit määrittää arvot.
z Kalenteri ulottuu vuoteen 2030 asti.
Paina SET-painiketta.
6
z Kun olet muuttanut asetuksia, sulje valikko painamalla
MENU-painiketta.
26
Loading...
+ 180 hidden pages