Canon PowerShot A70 User Manual [ru]

0 (0)
РУССКИЙ
Руководство пользователя камеры
• Ознакомление с Руководством начните со чтения предостережений на стр. 7.
• Информация по установке программного обеспечения и загрузке изображений приводится во Вводном руководстве по программному обеспечению. Также ознакомьтесь с руководством пользователя принтера, входящим
• в комплект поставки Вашего принтера Canon.
Порядок операций и справочные руководства
Настоящее Руководство
ñËÙ Ó‚Ó ۂÂ΢ÂÌËÂ
дУПФВМТ‡ˆЛfl ˝НТФУБЛˆЛЛ ●● ●●● 101
лЛТЪВП‡ Б‡ПВ ‡ ˝НТФУБЛˆЛЛ
Ň·ÌÒ ·ÂÎÓ„Ó оУЪУ˝ЩЩВНЪ ●● ●●●●● 108 óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ISO
Съемка с помощью камеры
éˆÂÌÓ˜Ì˚È Á‡ÏÂ
Вводное руководство по ПО
íӘ˜Ì˚È Á‡Ï ––––●●●●
Установка программного обеспечения
(3)
Настоящее Руководство
ÇÍÎ. ●● ––●●●●
Ç˚ÍÎ. * * ** * * –– * * * *
●●● ●● * * * *
ñÂÌÚ ‡Î¸ÌÓ-‚Á‚¯ÂÌÌ˚È ËÌÚ„ ‡Î¸Ì˚È
(4)
●● ●●●●● 103
(5) (5) (5)
Подключение камеры к компьютеру
Вводное руководство по ПО
Загрузка изображений в компьютер
Руководство пользователя принтера
Использование принтера и печать
Эта цифровая камера оптимизирована для работы с оригинальными дополни− тельными принадлежностями марки Canon. Цифровая камера допускает использование дополнительных принадлежностей и других производителей. Однако компания Canon не дает никаких гарантий относительно использования дополнительных принадлежностей сторонних производителей и не несет ответственности за повреждения, вызванные использованием таких принадлежностей.
i
Температура корпуса камеры
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагре− ваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение длительного времени.
ЖК-монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии с техническими требова− ниями. Менее 0,01 % пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или отобра− жаться в виде красных или черных точек. Это не оказывает никакого воздействия на записанное изображение и не является неисправностью.
Видеоформат
Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 181).
Установка языка меню
Изменение языка меню рассматривается на стр. 28. Перед началом эксплуатации камеры полностью ознакомьтесь с содержанием раздела «Прочитайте это в первую очередь» (стр. 6).
Ограничение ответственности
Несмотря на то, что были приложены все усилия для обеспечения полноты и точности информации, содержащейся в данном Руководстве, компания Canon не несет ответственности за возможные опечатки и упущения в документации.
• Компания Canon Inc. сохраняет за собой право в любое время без предварительного уведомления изменять характеристики аппаратных и программных средств, описанных в данном Руководстве.
• Никакая часть настоящего Руководства не может быть воспроизведена, передана, переписана, записана в систему поиска информации или переведена на какой− либо язык в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами без предварительного письменного согласия компании Canon Inc.
• Компания Canon Inc. не дает никаких гарантий в отношении ущерба, причиненного порчей или потерей данных вследствие ошибочной эксплуатации или неисправности камеры, программного обеспечения, карт CompactFlash™ (CF−карт), персональных компьютеров, периферийных устройств или использования иных карт, не явля− ющихся картами типа Canon CF.
Торговые марки
• Canon, PowerShot и Bubble Jet являются торговыми марками компании Canon.
• CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk.
• iBook и iMac являются торговыми марками компании Apple Computer.
• Macintosh, PowerBook, Power Macintosh и QuickTime являются торговыми марками компании Apple Computer, зарегистрированными в США и других странах.
• Microsoft, Windows и Windows NT являются зарегистрированными торговыми марками либо торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
• Прочие названия и изделия, не упомянутые выше, могут быть зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих компаний.
© Canon, 2003 г. С сохранением всех прав.
ii
О Руководстве пользователя данной камеры
Условные обозначения
Символы под заголовками обозначают режимы работы. Например, в приведенном ниже примере диск установки режима должен быть установлен в положение , , , , , , , , , èëè .
Использование вспышки
:
Этим символом обозначается важная информация, относящаяся к работе камеры.
:
Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные операции.
Есть вопросы? См. следующие разделы.
3 Как пользоваться меню?
Выбор меню и установок (стр. 43)
3 Какие установки доступны для каждой из функций?
и Сохранятся ли сделанные установки после выключения камеры?
Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 224)
3 Как можно распечатать фотографии?
Печать (стр. 136)
3 Какие функции доступны через меню?
Меню функций (стр. 172) Меню съемки (стр. 174) Меню воспроизведения (стр. 176) Меню настройки (стр. 178) Меню Моя камера (стр. 181)
Для упрощения поиска перечисленных выше разделов по правому краю соответствующих страниц расположена серая полоса.
iii
Указатель на обрезе Руководства
Краткое введение для новичков, которые хотят сразу начать снимать, а с более подробными сведениями планируют озна− комиться позднее. Рассказывается, как подготовить камеру и как начать снимать и воспроизводить изображения.
Содержит описание всех компонентов камеры, а также инструкции по установке элементов питания и использо− ванию основных функцию, включая кнопку спуска затвора. Также рассматриваются задание начальной заставки, звука начальной загрузки и звука срабатывания затвора.
Рассматривается съемка с помощью камеры, от режимов съемки до использования различных функций съемки.
Поясняется, как просматривать снятые изображения или выбирать параметры воспроизведения, как защищать или стирать изображения, а также как редактировать видеоролики.
Рассматривается, как печатать изображения и устанавливать параметры печати, а также как выбирать изображения для передачи в программу электронной почты.
Рассматривается перенос изображений на компьютер. Также поясняется, как подключить камеру к телевизору для съемки и просмотра изображений. Перед подсоединением камеры
к компьютеру необходимо ознакомиться с этим разделом.
Содержит сводную таблицу меню и сообщений об ошибках. Также рассматриваются замена элемента питания календаря и использование отдельно продаваемых дополнительных принадлежностей, таких как конверторы и блок питания переменного тока.
Краткое руководство
Подготовка камеры, основные функции
Съемка
Воспроизведение, стирание
Печать, отправка
Подключение
Приложение
1
Содержание
: Таблицы функций и операций. Для упрощения поиска
этих страниц по их правому краю расположена серая полоса.
Прочитайте это в первую очередь 6
Краткое руководство 14
Элементы камеры и их назначение 16
Подготовка камеры 20
Установка элементов питания ............................................................. 20
Установка CF−карты ............................................................................. 24
Установка даты и времени .................................................................. 26
Установка языка ................................................................................... 28
Основные функции 30
Включение питания ............................................................................. 30
Переключение между режимами съемки и воспроизведения ......... 32
Съемка с ЖК−монитором .................................................................... 33
Съемка с видоискателем ..................................................................... 38
Нажатие кнопки спуска затвора ......................................................... 40
Зуммирование (изменение фокусного расстояния) ......................... 42
Выбор меню и установок ................................................................................................... 43
Настройка камеры (меню «Моя камера») 52
Изменение параметров меню «Моя камера» .................................... 52
Регистрация параметров меню «Моя камера» .................................. 55
Съемка: установки выбирает камера 60
Автоматический режим .............................................................. 60
Просмотр изображения сразу после съемки ..................................... 62
Изменение разрешения и сжатия ....................................................... 64
Использование вспышки ............................................................ 67
Портретный режим ...................................................................... 70
Пейзажный режим ....................................................................... 71
2
Режим ночной сцены .................................................................. 72
Короткая выдержка ..................................................................... 73
Длительная выдержка ................................................................. 74
Режим съемки панорам ............................................................... 75
Режим видеосъемки .................................................................... 79
Режим «Макро» ........................................................................... 81
Автоспуск ..................................................................................... 83
Цифровое увеличение ......................................................................... 85
Непрерывная съемка ................................................................... 87
Съемка: выбор особых установок 89
Программная автоматическая установка экспозиции .............. 89
Установка выдержки затвора ..................................................... 91
Установка величины диафрагмы ............................................... 94
Ручная установка выдержки и диафрагмы ............................... 96
Переключение режимов автофокусировки ....................................... 98
Переключение режимов замера экспозиции .................................... 99
Настройка экспозиции .............................................................. 101
Установка баланса белого ......................................................... 103
Выбор фотоэффекта ................................................................. 108
Изменение чувствительности ISO ............................................ 110
Настройка мощности вспышки ......................................................... 112
Съемка объектов, не подходящих для автофокусировки .............. 113
Сброс номеров файлов ..................................................................... 116
Воспроизведение 118
Просмотр изображений по одному .................................................. 118
Увеличение изображений ......................................................... 119
Одновременный просмотр девяти изображений
(Индексный режим) ................................................................... 120
Переход через несколько изображений .............................. 121
Просмотр видеофильмов .................................................................. 122
Редактирование видеофильмов ....................................................... 124
Поворот изображений на мониторе ................................................. 127
Добавление звуковых комментариев к изображению .................... 128
3
Автовоспроизведение ........................................................................ 130
Защита изображений ......................................................................... 131
Стирание 132
Стирание изображений по одному ................................................... 132
Стирание всех изображений ............................................................. 133
Форматирование CF−карты ............................................................... 134
Печать 136
О печати ........................................................................................................................................ 136
Выбор в меню заказа на печать .............................................................................. 138
Подключение камеры к принтеру .................................................... 140
Печать ................................................................................................. 144
Задание параметров печати (Функция непосредственной печати) ....
Установки для печати (Установки DPOF) ......................................... 154
Печать с установками печати DPOF .................................................. 160
146
Параметры отправки изображений (Заказ на отправку DPOF
163
Выбор изображений для отправки ................................................... 163
Просмотр изображений на экране телевизора 165
Загрузка изображений в компьютер 167
Подключение камеры к компьютеру с помощью USB−кабеля ...... 167
Загрузка непосредственно с CF−карты ............................................ 171
Список пунктов меню и сообщений 172
Меню функций ........................................................................................................................ 172
Меню съемки ............................................................................................................................ 174
Меню воспроизведения ................................................................................................... 176
Меню настройки .................................................................................................................... 178
Меню «Моя камера» ........................................................................................................... 181
)
4
Восстановление установок по умолчанию ...................................... 184
Список сообщений ............................................................................. 186
Приложения 191
Замена элемента питания календаря ............................................... 191
Дополнительно приобретаемые комплекты аккумуляторов .......... 193
Дополнительно приобретаемые объективы и адаптер объектива ....
Уход за камерой ................................................................................. 203
Поиск и устранение неполадок ......................................................... 204
197
Технические характеристики 211
Алфавитный указатель 220
Функции, доступные в различных режимах съемки 224
5
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы
Тестовые снимки
Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответ− ственности за любой ущерб, обусловленный какой−либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая карту CompactFlash¤), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не в том формате, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного использования и не должны использоваться для целей, наруша− ющих или противоречащих международным или местным законам и положениям по защите авторских прав. Обратите внимание на то, что в некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устрой− ства изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае, если съемка изображения была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. в брошюре «Система европейской гарантии Canon» (EWS), входящей в комплект поставки камеры.
Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в конце данного Руководства или в брошюре «Система европейской гарантии Canon» (EWS).
6
Меры предосторожности
• Перед использованием камеры обязательно прочтите и уясните приве− денные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблю− дением правил надлежащего обращения с камерой.
• Приведенные ниже меры предосторожности имеют целью обеспечить безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей с целью предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также повреждение оборудования.
• На нескольких следующих страницах под термином «оборудование» понимается в основном камера, ее вспомогательные источники питания и дополнительно приобретаемый компактный блок питания.
7
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Запрещается направлять камеру непосредственно на солнце, а также на другие яркие источники света – это может повредить зрение.
Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интен−
сивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет один метр.
Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков. Случайное повреждение камеры или элементов питания может привести к серьезной травме ребенка. Кроме того, попадание наручного ремня на шею ребенка может привести к удушению.
Тщательно следите за тем, чтобы используемые в камере элементы питания календаря не попали в руки ребенка. Если ребенок проглотил элемент питания, немедленно обратитесь к врачу.
Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудования, если это не предписывается настоящим Руководством. Разборка или
модифицирование оборудования может привести к поражению электрическим током высокого напряжения. Проверка, изменение и ремонт внутренних деталей должны производиться только квалифи− цированным сервисным персоналом, который уполномочен дистрибь− ютором или службой поддержки клиентов компании Canon.
Для предотвращения риска поражения электрическим током не прикасайтесь к деталям вспышки, если она повреждена. Запрещается прикосновение к внутренним деталям оборудования, доступ к которым оказался открыт в результате повреждения. Возможно поражение электрическим током высокого напряжения. При первой возможности обратитесь к дистрибьютору камеры или в службу поддержки клиентов компании Canon.
Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае
появления дыма или резкого запаха. Нарушение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Немедленно выключите камеру, извлеките из нее элементы питания или отключите сетевой кабель от электрической розетки. Убедитесь в том, что выделение дыма или запаха прекратилось. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
8
Прекратите эксплуатацию оборудования, если оно упало или если
поврежден корпус. Нарушение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру, извлеките из нее элементы питания и отключите сетевой кабель от электрической розетки. Обратитесь к дистрибьютору
камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
Не допускайте попадания воды или других жидкостей на оборудование
и не погружайте оборудование в какие-либо жидкости. Не допускайте попадания жидкости внутрь камеры. Камера не является водонепро− ницаемой. В случае контакта наружной части камеры с жидкостью или содержащим соль воздухом протрите камеру мягкой абсорбиру− ющей тканью. В случае попадания воды или прочих посторонних веществ внутрь камеры немедленно выключите питание камеры и извлеките из нее элементы питания, или отключите сетевой кабель от электрической розетки. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин,
растворители или прочие горючие вещества для чистки и обслужи­вания оборудования. Использование этих веществ может привести
к возгоранию.
Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях. При повышенном содержании в
воздухе пыли, влаги или жира загрязнения, скапливающиеся за продол− жительное время вокруг вилки, могут стать влажными и привести к короткому замыканию и последующему возгоранию.
Запрещается отрезать, повреждать и изменять шнур сетевого адаптера, а также ставить на него тяжелые предметы. Любые подобные действия
могут вызвать короткое замыкание и привести к пожару или поражению электрическим током.
Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками. Ýòî
может привести к поражению электрическим током. При отключении кабеля его следует держать за штекер. Запрещается тянуть за гибкую часть кабеля, так как это может привести к повреждению изоляции или оголению проводов, что является потенциальным источником пожара или поражения электрическим током.
9
Использование других источников питания, кроме специально реко­мендованных для работы с данным оборудованием, может привести к перегреву и деформации оборудования, возгоранию, поражению электрическим током или возникновению иных опасных ситуаций.
Используйте только рекомендованные источники питания.
Запрещается оставлять элементы питания вблизи от источников
тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию.
Запрещается погружать элементы питания в воду. Подобные действия могут привести к повреждению аккумуляторов или элементов питания и вытеканию вызывающей коррозию жидкости, которая может явиться причиной пожара, поражения электрическим током, взрыва или серьезной травмы.
Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать элементы питания: существует риск получения травмы вследствие взрыва. Немедленно промойте водой любой участок тела, особенно глаза и рот, а также одежду в случае попадания на них содержимого акку− мулятора или элемента питания. При попадании этих веществ в глаза или в рот немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу.
Не допускайте падения элементов питания, а также значительных
механический воздействий на элементы питания, которые могут привести к повреждению их корпуса. Это может вызвать утечку
электролита и травмы.
Запрещается закорачивать клеммы элемента питания при помощи металлических предметов, например, держателей ключей. Это может привести к перегреву, ожогам и прочим травмам.
Перед тем как выбросить элемент питания, заклейте его клеммы лентой или иным изоляционным материалом, чтобы предотвратить прямой контакт с другими объектами. Соприкосновение с металлическими
деталями предметов в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву. Элементы питания следует выбрасывать в специально отведенные для этого места, если таковые предусмотрены в месте Вашего проживания.
Использование любых других элементов питания, кроме специально
рекомендованных для данного оборудования, может вызвать взрыв или утечку электролита, что может привести к пожару, травме или повреждению окружающих предметов. Следует использовать только
рекомендуемые элементы питания и принадлежности.
10
При использовании NiMH-аккумуляторов типоразмера AA следует
пользоваться только NiMH-аккумуляторами типоразмера AA произ­водства компании Canon и зарядным устройством, рекомендованным для этих аккумуляторов. При использовании другого зарядного
устройства аккумуляторы могут перегреться или деформироваться, что может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций после завершения
зарядки аккумулятора, а также когда камера не используется, отклю­чайте зарядное устройство или компактный блок питания от камеры и от электрической розетки.
Подключаемый к камере разъем зарядного устройства и кабель
компактного блока питания предназначены исключительно для работы с Вашей камерой. Запрещается использование блока питания
с другими изделиями или аккумуляторами. Существует риск возник− новения пожара и прочих опасных ситуаций.
Принимайте необходимые меры предосторожности при установке
продаваемых отдельно широкоугольного конвертора, телеконвертора, конвертора для съемки с близкого расстояния и адаптера конвертора.
При их падении и разрушении стеклянные осколки могут вызвать травмы. Запрещается наводить объективы на солнце или на источники яркого света. Это может повредить Вашему зрению.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в
местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой температуры, например, на приборном щитке или в багажнике автомобиля. Воздействие интенсивного солнечного света
или тепла может привести к утечке электролита из элементов питания, перегреву или взрыву элементов питания и, как следствие, к пожару, ожогу или нанесению иных травм. Высокая температура может также вызвать деформацию корпуса. При использовании компактного сете− вого адаптера для зарядки аккумулятора или для питания камеры необходимо обеспечить хорошую вентиляцию.
Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных
местах. Это может привести к пожару, поражению электрическим током и прочим повреждениям.
11
Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок
и тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреж­дению оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня.
Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами. Кроме того, не прикасайтесь к поверхности вспышки после съемки нескольких кадров непосредственно друг за другом. В обоих случаях можно обжечься.
Не используйте вспышку, если ее линза испачкана, покрыта пылью или к ней прилипли другие предметы. В результате повышения температуры возможно повреждение вспышки.
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагреваться. Соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение длительного времени: нагревание камеры может вызывать ощущение ожога при прикосновении.
12
Предотвращение неисправностей
Избегайте сильных магнитных полей
Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро− двигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электро− магнитные поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности или повреждению изображения.
Не допускайте образования конденсата во избежание неполадок при работе с камерой
Быстрое перемещение оборудования из зоны высокой температуры в зону низкой температуры и наоборот может привести к образованию конденсата (капель воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры. Для предотвращения этого явления можно поместить оборудование внутрь герметичного пластикового пакета и подождать медленного выравнивания температур, после чего извлечь оборудование из пакета.
Если происходит образование конденсата внутри камеры
В случае обнаружения конденсата немедленно прекратите работу с каме− рой. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу его из строя. Извлеките из камеры CF−карту и элементы питания или кабель питания (если он подключен); перед возобновлением использо− вания камеры подождите, пока влага полностью испарится.
Длительное хранение
Если камера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките из нее элементы питания или зарядное устройство и храните оборудование в надежном месте. При длительном хранении камеры с установленными элементами питания сокращается срок их службы и возможно повреждение камеры.
13
Краткое руководство
Установите элементы питания
1
(стр. 20).
Сдвиньте защелку крышки отсека элементов питания, откройте крышку и вставьте элементы питания.
• Важная информация об элементах питания приведена в разделе
Обращение с элементами питания
(ñòð. 21).
Установите CF-карту (стр. 24).
2
Откройте крышку гнезда CF−карты и вставьте карту. Вставьте CF−карту в гнездо до упора, чтобы кнопка выброса CF−карты полностью выдвинулась.
Включите камеру, нажав кнопку ON/OFF (стр. 30).
3
Удерживайте нажатой кнопку ON/OFF до тех пор, пока индикатор рядом с видоискателем не начнет мигать зеленым цветом.
• Если на ЖК−мониторе отобра− жается меню «Set Date/Time», установите дату и время (стр. 26).
• Порядок изменения языка меню рассматривается в разделе Установка языка (ñòð. 28).
Индикатор
5
3
Установите переключатель
4
режима в положение
(Съемка) (стр. 32).
14
4
Поверните диск установки
5
режима в положение (стр. 60).
Произведите фокусировку (стр. 40).
6
Наведите камеру на объект, нажмите наполовину кнопку спуска затвора и удерживайте ее в этом положении. После завершения наводки на резкость подаются два звуковых сигнала.
Произведите съемку (стр. 40).
7
Полностью нажмите кнопку спуска затвора. В момент завер− шения съемки Вы услышите звук закрывающегося затвора.
Просмотрите снятое изображение.
8
Снятый кадр отображается на ЖК−мониторе в течение прибли− зительно 2 с (стр. 62). Порядок просмотра остальных ранее снятых изображений см. в разделе Воспроизведение (ñòð. 118).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Удаление изображения, отображаемого на дисплее
1 Нажмите кнопку , пока изображение
отображается на дисплее.
2 Убедитесь, что выбран пункт [Erase]
(Стереть), и нажмите кнопку .
6, 7
Краткое руководство
○○○○○○○○○○○○○○○
15
Элементы камеры и их назначение
Рычаг зуммирования (стр. 42, 85, 118, 119)
Кнопка спуска затвора (стр. 40)
Диск установки режима съемки (стр. 19)
Громкого­воритель
Кнопка ON/OFF (Вкл./Выкл.) (стр. 30)
Окно оптического видоискателя (стр. 38)
Вспомогательный луч света для автофокусировки (стр. 41) Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» (стр. 68)
Лампа автоспуска (стр. 83)
Вспышка (стр. 67)
Крышка разъемов
Кнопка фиксатора кольца
Держатель элемента питания календаря (стр. 191)
Выходной разъем Аудио/Видео
Цифровой разъем
Объектив
Микрофон
(стр. 165)
Разъем питания постоянного
тока DC IN (стр. 195)
16
Кольцо
2
*
ЖК-монитор*
Видоискатель (стр. 38)
3
(стр. 33)
Крышка гнезда CF-карты (стр. 24)
Крепление ремня
Закрепление ремня*
1
Крышка отсека элементов питания (стр. 20)
Защелка крышки отсека элементов питания (стр. 20)
Штативное гнездо
*1Держа камеру за ремень, не размахивайте камерой и не допускайте ее ударов о другие
предметы.
2
*
Для подключения камеры к компьютеру или к принтеру используйте один из указанных ниже кабелей.
Компьютер: кабель интерфейса USB IFC−300PCU (входит в комплект камеры).
Принтер, поддерживающий функцию непосредственной печати (серия CP, приобретается дополнительно): кабель непосредственного интерфейса DIF−100 (входит в комплект принтера, поддерживающего непосредственную печать).
Принтер Bubble Jet с функцией непосредственной печати (приобретается дополнительно): см. руководство пользователя пузырьково−струйного принтера.
Список принтеров, поддерживающих функцию непосредственной печати и совмес− тимых с данной камерой, см. в документе System Map (Состав системы).
3
*
Для защиты от царапин во время транспортировки ЖК−монитор закрыт тонкой пластиковой пленкой. Удалите ее перед началом эксплуатации камеры.
Подготовка камеры, основные функции
17
Переключатель режимов (стр. 32)
Кнопка (Вспышка)/ «Вверх» (стр. 43, 67)
Кнопка «Вправо» (стр. 43)
Кнопка
Кнопка
Кнопка (стр. 43, 81)
Кнопка «Влево» (стр. 43)
Кнопка (Функция) / (Стирание одного изображения) (стр. 43, 132)
Кнопка
(стр. 33)
(стр. 44)
(стр. 44)
(Макро)/Ручная фокусировка/«Вниз»
Индикаторы
Индикаторы горят или мигают при нажатии кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.) или кнопки спуска затвора.
Верхний индикатор
Зеленый: Готов к съемке/Готов к передаче данных
Мигающий зеленый: Начальная загрузка/Запись на CF−карту/Считывание
Оранжевый: Готов к съемке (вспышка включена) Мигающий оранжевый: Готов к съемке (предупреждение о сотрясении камеры)
(при подключении к компьютеру)
с CF−карты/Стирание с CF−карты/Передача данных (при подключении к компьютеру)
Нижний индикатор
Желтый: Режим съемки с близкого расстояния/режим ручной
Мигающий желтый: Сложности с фокусировкой (хотя можно нажать кнопку
фокусировки
спуска затвора, рекомендуется воспользоваться фикса− цией фокусировки или ручной фокусировкой, стр. 113)
18
Диск установки режима съемки
Режим съемки выбирается диском установки режима съемки.
â
î
ì
è
æ
å
ð
õ
è
ê
Àâòî
õ
è
ê
ñ
å
÷
ð
î
â
â
ò
î
ì
à
è
í
æ
å
î
ð
Ç
Ç
î
í
à
à
â
ò
ñ
î
å
ì
÷
à
è
ò
g : Авто (стр. 60)
Камера выбирает параметры автоматически.
g Зона автоматических режимов
Камера автоматически выбирает установки в соответствии с типом композиции.
: Портрет (стр. 70) : Пейзаж (стр. 71) : Ночная сцена (стр. 72) : Короткая выдержка затвора (стр. 73) : Длительная выдержка затвора (стр. 74) : Режим съемки панорам (стр. 75) : Видеофильм (стр. 79)
g Зона творческих режимов
Для получения специальных эффектов пользователь может выбирать экспозицию, величину диафрагмы или другие параметры.
: Программа AE (стр. 89) : Автоэкспозиция с приоритетом выдержки (стр. 91) : Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы (стр. 94) : Ручная установка экспозиции (стр. 96)
Подготовка камеры, основные функции
19
Подготовка камеры
Установка элементов питания
В камере используются четыре щелочных элемента питания типа AA, входящие в комплект поставки. Можно также использовать дополнительно приобретаемые никель−металлгидридные аккумуляторы (NiMH).
Убедитесь, что питание камеры выключено.
1
Сдвиньте защелку крышки отсека элементов
2
питания в направлении стрелки и сдвиньте крышку немного вперед. Затем откройте крышку.
Вставьте элементы питания, как показано ниже.
3
Положительный полюс (+)
Отрицательный полюс (−)
Закройте крышку отсека элементов питания.
4
20
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Если индикатор камеры мигает зеленым цветом, запрещается выключать питание или открывать крышку отсека элементов питания. Камера записывает, считывает, стирает или передает изображение на или с CF−карты.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
• При длительной непрерывной работе с камерой рекоменду− ется использовать дополнительно приобретаемый сетевой блок питания ACK600 (стр. 195).
• Дополнительно приобретаемое зарядное устройство позволяет использовать для питания камеры NiMH аккумуляторы (стр. 193).
• См. важные сведения в разделе Ресурс элементов питания (ñòð. 214).
• Информацию о комплекте аккумуляторов с зарядным устройст− вом и об NiMH аккумуляторах типоразмера AA см. в документе
○○○○○○○○○○○○○○○
System Map (Состав системы, отдельный документ).
Обращение с элементами питания
• Используйте только щелочные элементы питания или NiMH аккуму− ляторы Canon типоразмера AA. Информация по обращению с NiMH аккумуляторами типоразмера AA см. в разделе Дополнительно приобретаемые комплекты аккумуляторов (ñòð. 193).
• Запрещается использовать марганцевые или литиевые элементы питания, так как в камере возможен перегрев элементов питания этих типов.
• Так как характеристики щелочных элементов питания зависят от произ− водителя, время работы камеры с приобретенными Вами элементами питания может быть меньше, чем с элементами питания, входящими в комплект поставки.
• Если используются щелочные элементы питания, время работы камеры при низкой температуре может сократиться. Кроме того, в связи с техническими характеристиками щелочных элементов питания они могут разряжаться быстрее, чем NiMH аккумуляторы. Если камера используется при низкой температуре воздуха или в течение длитель− ного времени, рекомендуется применять комплект NiMH аккумуляторов Canon размера AA (комплект из 4 штук).
• Хотя применение никель−кадмиевых аккумуляторов типа AA возможно, но они работают ненадежно и их использование не рекомендуется.
Запрещается одновременно устанавливать новые и частично
использованные элементы питания. Обязательно одновременно устанавливайте четыре новых элемента питания (или полностью заряженные аккумуляторы).
Подготовка камеры, основные функции
21
При установке элементов питания следите за правильной полярностью (клеммы + и –).
Запрещается одновременно использовать элементы питания разных типов или разных производителей. Все четыре элемента питания должны быть одинаковыми.
• Перед установкой элементов питания хорошо протрите их контакты сухой тканью. Жирные следы пальцев и другие загрязнения могут привести к значительному сокращению количества снятых кадров или уменьшению времени работы.
• При низкой температуре емкость элементов питания снижается (особенно у щелочных элементов питания). Если при использовании камеры в холодную погоду элементы питания разряжаются быстрее чем обычно, можно попробовать восстановить их работоспособность, нагрев элементы питания во внутреннем кармане одежды. Не кладите элементы питания в один карман с металлическими ключами или другими металлическими предметами, так как они могут вызвать короткое замыкание.
• Если фотокамеру не планируется использовать в течение длительного времени, извлеките из нее элементы питания и храните их в надежном месте. Если на длительное время оставить элементы питания в неис− пользуемой камере, возможно повреждение камеры из−за протечки элементов питания.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать поврежденные элементы питания или элементы питания с полностью или частично удаленной внешней изоляцией; такие элементы могут протечь, перегреться или взорваться. Перед установкой купленных в магазине элементов питания обяза− тельно проверяйте их изоляцию, так как у некоторых элементов питания она может быть повреждена. Не используйте элементы питания с дефектной изоляцией.
Запрещается использовать элементы питания, аналогичные показанным ниже.
22
Элементы питания с полностью или частично удаленной электрической изоляцией.
Элементы питания с плоским положительным (+) контактом.
Отрицательный контакт имеет правильную форму (выступает из металлического основания), но изоляция не закрывает край металлического основания.
Индикация состояния элементов питания
На ЖК−монитор выводится символ или сообщение, указывающие на частичную или полную разрядку элементов питания.
Элементы питания почти разрядились. В ближайшее время замените элементы питания (или зарядите аккумуляторы). Если ЖК−монитор выключен, этот значок будет выведен при нажатии любой из перечисленных кнопок: èëè / MF.
Change the batteries
Элементы питания полностью разряжены, и даль− нейшая работа камеры невозможна. Необходимо немедленно заменить элементы питания.
Подготовка камеры, основные функции
23
ìÒÚ‡Ìӂ͇ CF-͇ Ú˚
Установка CF-карты
Убедитесь, что камера выключена.
1
Сдвиньте крышку гнезда CF-карты в направлении
2
стрелки и откройте крышку.
Вставьте CF-карту так, чтобы этикетка была
3
обращена к Вам, а стрелка указывала внутрь.
• Вставьте CF−карту в гнездо до упора, чтобы кнопка выброса CF−карты полностью выдвинулась.
Стрелка
Этикетка карты
Кнопка выброса CF−карты
• Для извлечения CF−карты нажмите кнопку выброса CF−карты.
24
Плотно закройте крышку гнезда CF-карты.
4
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
• Мигающий зеленый индикатор слева от видоискателя означает, что производится запись, чтение, удаление или передача изображения на карту или с карты. Во избежание утраты или повреждения данных запрещается выполнять следующие операции:
− встряхивать камеру;
− выключать питание и открывать крышку гнезда CF−карты.
• Помните, что CF−карты, отредактированные на другой камере или с помощью программного обеспечения другого произво− дителя, могут привести к неправильной работе данной камеры.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Дополнительную информацию о CF−картах см. в разделе
CF−карты и их примерная емкость (количество записанных изображений) (ñòð. 215).
○○○○○○○○○○○○○○○
О CF-картах...
• CF−карты представляют собой высокотехнологичные электронные устройства. Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или подвергать их ударам и вибрации.
• Запрещается разбирать или вносить изменения в конструкцию CF−карты.
• Резкие перепады температуры могут привести к конденсации влаги в карте и ее неправильному функционированию. Для предотвращения конденсации перед переносом карты в место с другой температурой поместите карту в плотно закрытый пластиковый пакет, а затем подо− ждите, пока температура карты сравняется с температурой окружающей среды. В случае, если на CF−карте образовался конденсат, храните CF−карту при комнатной температуре до полного естественного испарения капель влаги.
• Не пользуйтесь CF−картами и не храните их в следующих местах:
− в местах с повышенным количеством пыли или песка;
− в местах с высокой влажностью и высокой температурой.
Подготовка камеры, основные функции
25
Установка даты и времени
Меню «Set Date/Time» (Установка даты и времени) отобража− ется при первом включении камеры и при разрядке элемента питания календаря. Замените элемент питания календаря, затем установите дату и время начиная с шага 5 ниже.
Включите камеру, нажав кнопку ON/OFF (стр. 30).
1
Нажмите кнопку .
2
На дисплей выводится меню [ (Съемка)] или [ (Воспроизведение)].
Показано меню [ (Съемка)]
Кнопкой перемещения влево или вправо выберите
3
меню [
(Настройка)].
26
Loading...
+ 202 hidden pages