Canon POWERSHOT A70, POWERSHOT A60 User Manual [it]

ITALIANO
Guida dell’utente della fotocamera
• Si consiglia di leggere la sezione Precauzioni a pag. 7 di questa guida.
• Per ulteriori informazioni sul software e il download delle immagini, consultare la
• Consultare inoltre la Guida dell’utente della stampante, fornita con la stampante Canon.
.
Diagramma di flusso e guide di riferimento
Questa guida
Digital Zoom
Exposure Compensation ●● ●● 101
Guida introduttiva
Light Metering
al software
System
White Balance
Photo Effect
Questa guida
ISO Speed
Scatto con la fotocamera
Evaluative Metering Center-Weighted Averaging Spot Metering
Installazione del software
(3)
On ●●●● ●● ––●●● Off * * * * * *– * * * *
●●●● ●●●● * * * * –––– ––––●●● 99 –––– ––––●●●
(4)
●● ●●●● 103
●● ●●●● 108
(5)
(5)
(5)
(5)
Collegamento della fotocamera al computer
Guida introduttiva al software
Download delle immagini in un computer
Guida dellutente della stampante
Uso della stampante e funzioni di stampa
Questa fotocamera digitale consente di ottenere prestazioni ottimali se utilizzata con accessori originali per fotocamere digitali Canon ("Accessori Canon"). Questa fotocamera digitale supporta comunque l’uso di accessori di altri produttori. Canon non fornisce tuttavia alcuna garanzia se si utilizzano accessori di altri produttori e non può essere in alcun modo ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti da tale uso.
i
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione queste informazioni e prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per un lungo periodo.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto mediante tecniche ad elevata precisione. Oltre il 99,99% dei pixel funziona in conformità con le specifiche. Meno dello 0,01% dei pixel p occasionalmente risultare fuori fuoco o apparire come punto nero o rosso. Ciò non ha alcun effetto sull’immagine registrata e non costituisce un malfunzionamento.
Formato video
Prima di collegare la fotocamera al televisore, impostare il formato del segnale video del paese in cui viene utilizzata la fotocamera (pag. 181).
Impostazione lingua
Per modificare l’impostazione della lingua, consultare pag. 28. Prima di utilizzare la fotocamera, leggere la sezione "Informazioni preliminari" (pag. 6).
Rinunce
• Le informazioni contenute nella presente guida sono state accuratamente verificate, in modo da risultare precise ed esaustive; tuttavia Canon declina qualsiasi responsabilità in caso di eventuali errori o omissioni.
• Canon Inc. si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso le specifiche relative all’hardware e al software ivi descritte.
• Si vietano la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione o la memorizzazione in un sistema di ricerca delle informazioni, anche parziali, nonché la traduzione in altra lingua, in qualsiasi forma, senza previa autorizzazione scritta da parte di Canon Inc.
• Canon Inc. declina ogni responsabilità per eventuali danni risultanti da alterazioni o perdite di dati dovuti all’uso o al malfunzionamento della fotocamera, del software, delle schede CompactFlash™ (schede CF), dei personal computer, delle periferiche o all’uso di schede CF di terze parti.
Informazioni sui marchi di fabbrica
• Canon, PowerShot e Bubble Jet sono marchi di Canon, Inc.
• CompactFlash è un marchio di SanDisk Corporation.
• iBook, iMac e QuickTime sono marchi di Apple Computer, Inc.
• Macintosh, PowerBook, Power Macintosh e QuickTime sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi.
• Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e negli altri paesi.
• Altri nomi e prodotti non menzionati sopra potrebbero essere marchi di fabbrica o marchi registrati di proprietà delle rispettive società.
Copyright © 2003 Canon Inc. Tutti i diritti riservati.
ii
Informazioni sulla Guida dell’utente della fotocamera
Simboli utilizzati
Le icone sotto le barre dei titoli illustrano la modalità di funzionamento. Nell’esempio riportato di seguito, la ghiera di selezione deve essere impostata su , , , , , ,
, ,
Domande chiave
3 Come si scorrono i menu?
3 Quali impostazioni sono disponibili per ogni funzione?
e Le impostazioni selezionate rimangono attive anche dopo aver spento la fotocamera?
3 Come si stampa?
3 A quali funzioni è possibile accedere attraverso i menu?
Queste sezioni sono ombreggiate lungo il bordo destro per facilitarne la ricerca.
iii
, o .
Uso del flash
: Questo simbolo indica i problemi che possono influire
sul corretto funzionamento della fotocamera.
: Questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che
completano le procedure di funzionamento di base.
Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 43)
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto (pag. 224)
Informazioni sulla stampa (pag. 136)
FUNC. Registra (pag. 172) Menu Registra (pag. 174) Menu Riproduzione (pag. 176) Menu Impostazione (pag. 178) Menu My Camera (pag. 181)
Informazioni sull'indice a scaletta
Rapida introduzione per i nuovi utenti che desiderano iniziare immediatamente a scattare le prime foto per poi approfondire le tecniche in seguito. Viene indicato come far funzionare la fotocamera e iniziare a scattare foto e riprodurre immagini.
Introduce l'utente a tutti i componenti della fotocamera e, tra le altre funzioni di base, illustra il caricamento delle batterie e l'utilizzo del pulsante dell'otturatore. Descrive inoltre come impostare l'immagine avvio e i suoni avvio e scatto della fotocamera.
Descrive la procedura di scatto con la fotocamera, da ciascuna modalità di scatto all'utilizzo delle diverse funzioni di ripresa.
Illustra come visualizzare le immagini registrate o selezionare le impostazioni di riproduzione, come proteggere le immagini o cancellarle e come modificare i filmati.
Illustra come eseguire stampe, creare impostazioni di stampa e selezionare immagini per il trasferimento nei messaggi di posta elettronica.
Guida rapida all'installazione
Preparazione della fotocamera, Funzioni di base
Scatto
Riproduzione, Eliminazione
Stampa, Trasferimento
Illustra come trasferire le immagini in un computer. Ulteriori istruzioni sul collegamento della fotocamera a un televisore per lo scatto e la riproduzione delle immagini. Prima di collegare la fotocamera al
computer leggere attentamente questa sezione.
Illustra i menu e i messaggi di errore. Spiega inoltre come sostituire la batteria della data e come utilizzare i vari accessori, quali obiettivi e kit dell'adattatore CA.
Collegamento
Appendice
1
Sommario
: Tabelle delle funzioni e delle operazioni. Il bordo destro di queste pagine è grigio, per renderle facilmente individuabili.
Informazioni preliminari 6 Guida rapida all'installazione 14 Guida ai componenti 16 Preparazione della fotocamera 20
Installazione della batteria ..................................................... 20
Installazione di una CompactFlash Card ..............................24
Impostazione di data e ora ....................................................26
Impostazione della lingua ......................................................28
Funzioni di base 30
Accensione ............................................................................ 30
Passaggio tra ripresa e riproduzione ....................................32
Uso del monitor LCD ............................................................. 33
Uso del mirino per la ripresa ................................................. 38
Pressione del pulsante dell'otturatore ...................................40
Regolazione dello zoom (lunghezza focale) .........................42
Selezione dei menu e delle impostazioni ......................... 43
Personalizzazione della fotocamera (Impostazioni del menu My Camera) 52
Modifica delle impostazioni del menu My Camera ............... 52
Registrazione delle impostazioni del menu My Camera ...... 55
Scatto - Impostazioni selezionate dalla fotocamera
Modalità Auto .................................................................60
Visualizzazione di un'immagine subito dopo lo scatto..........62
Modifica della risoluzione e della compressione .................. 64
Uso del flash ...................................................................67
Modalità Ritratto .............................................................70
2
60
Modalità Paesaggi ..........................................................71
Modalità Notturno ........................................................... 72
Scatto veloce .................................................................. 73
Sinc. Lento ......................................................................74
Modalità Unione ..............................................................75
Modalità Filmato ............................................................. 79
Modalità Macro ............................................................... 81
Timer automatico ............................................................83
Zoom digitale ......................................................................... 85
Scatto continuo ...............................................................87
Ripresa - Selezione di effetti particolari 89
AE Programma ............................................................... 89
Impostazione della velocità di scatto ............................. 91
Impostazione dell'apertura ............................................. 94
Impostazione manuale della velocità di scatto e
dell'apertura dell'otturatore .............................................96
Passaggio da una modalità di autofocus all'altra .................98
Passaggio da una modalità di lettura luce all'altra ............... 99
Regolazione dell'esposizione .......................................101
Impostazione del bilanciamento del bianco .................103
Modifica degli effetti ...................................................... 108
Modifica della velocità ISO ........................................... 110
Regolazione dell'uscita del flash ......................................... 112
Ripresa di soggetti difficili da mettere a fuoco in modo
automatico .................................................................... 113
Reimpostazione dei numeri di file ....................................... 116
Riproduzione 118
Visualizzazione di singole immagini .................................... 118
Ingrandimento delle immagini ...................................... 119
Visualizzazione di immagini in serie di nove
(Riproduzione indice) ...................................................120
Passaggio da un'immagine all'altra .........................121
Visualizzazione di filmati ..................................................... 122
3
Modifica dei filmati ...............................................................124
Rotazione di immagini sul display .......................................127
Aggiunta di note vocali alle immagini .................................. 128
Auto Play..............................................................................130
Protezione delle immagini ...................................................131
Eliminazione 132
Eliminazione di singole immagini ........................................132
Eliminazione di tutte le immagini ......................................... 133
Formattazione di una CompactFlash Card .........................134
Stampa 136
Informazioni sulla stampa ................................................136
Selezione di opzioni dal menu Ordine Stampa ..............138
Collegamento della fotocamera a una stampante ..............140
Stampa .................................................................................144
Definizione delle impostazioni di stampa (funzione
di stampa diretta) ..........................................................146
Impostazioni di stampa (impostazioni DPOF)..................... 154
Stampa con le impostazioni di stampa DPOF ....................160
Impostazioni di trasferimento delle immagini (ordine di trasferimento DPOF) 163
Selezione di immagini per il trasferimento ..........................163
Visualizzazione di immagini sul televisore 165 Download delle immagini in un computer 167
Collegamento della fotocamera al computer
Tramite cavo USB.........................................................167
Download diretto da una CompactFlash Card .................... 171
Elenco dei messaggi e delle opzioni di menu 172
Menu Funzione ................................................................... 172
Menu Registra ....................................................................174
Menu Riproduzione ........................................................... 176
4
Menu Impostazione ........................................................... 178
Menu My Camera ............................................................... 181
Ripristino delle impostazioni predefinite ............................. 184
Elenco dei messaggi ...........................................................186
Appendici 191
Sostituzione della batteria della data ..................................191
Utilizzo dei kit opzionali della batteria .................................193
Utilizzo degli obiettivi e degli adattatori per
obiettivi opzionali ..........................................................197
Cura e manutenzione della fotocamera ..............................203
Risoluzione dei problemi ..................................................... 204
Caratteristiche 211 Indice 220 Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto
224
5
Informazioni preliminari
Importante, leggere attentamente
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni e sia utilizzata in modo corretto. Canon Inc., le sue sussidiarie e consociate così come i suoi distributori non sono responsabili per danni indiretti dovuti a malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio, incluse le schede CompactFlash (schede CF), che comportino la mancata registrazione di un'immagine o la sua registrazione in un formato non adatto alla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non possono essere utilizzate in alcun modo che determini una violazione delle leggi e delle normative internazionali o locali sul copyright. La riproduzione di immagini durante spettacoli, mostre o immagini di proprietà di altre società tramite l'uso di una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali anche se l'immagine viene ripresa per uso personale.
Limitazioni di garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System) fornito con la fotocamera.
Per contattare l'Help Desk del Supporto Clienti Canon, fare riferimento alle informazioni riportate sul retro dell'opuscolo o nel libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System).
6
Precauzioni di sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni di sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera sia utilizzata in modo corretto.
Le precauzioni di sicurezza contenute in queste pagine forniscono istruzioni per l'uso sicuro e corretto della fotocamera e degli accessori al fine di evitare incidenti o danni alle persone e alle apparecchiature.
Nelle pagine successive, il termine "attrezzature" si riferisce essenzialmente alla fotocamera, agli accessori per l'alimentazione e all'adattatore di alimentazione compatto opzionale.
7
AVVERTENZE
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o altra fonte luminosa che possa provocare danni alla vista.
Non far scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe
causare danni alla vista. In particolare, quando si utilizza il flash mantenersi ad almeno un metro di distanza dai neonati.
Conservare le apparecchiature fuori della portata di bambini e neonati. Il danneggiamento accidentale della fotocamera o della
batteria da parte di un bambino potrebbe causargli gravi lesioni. Inoltre, la cinghia comporta un pericolo di soffocamento per un bambino, qualora questi l'avvolga attorno al collo.
Tenere le batterie utilizzate nella fotocamera lontano dalla portata dei bambini. Se un bambino ingoia le batterie, rivolgersi
immediatamente a un medico.
Non cercare di smontare o modificare parti delle apparecchiature se non espressamente previsto in questa guida. Azioni di questo
tipo possono causare scosse elettriche ad alta tensione. Ispezioni interne, modifiche e riparazioni devono essere eseguite solo da personale tecnico autorizzato, dal rivenditore della fotocamera o dall'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione, non toccare il flash della fotocamera se è stato danneggiato. Allo
stesso modo, non toccare le parti interne dell'apparecchiatura che risultano esposte in seguito a danneggiamento, poiché sussiste il rischio di scosse elettriche ad alta tensione. Rivolgersi al rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Sospendere immediatamente l'uso delle attrezzature se queste emettono fumo o esalazioni nocive. Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore della fotocamera, togliere la batteria e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Assicurarsi che il fumo e le esalazioni cessino. Rivolgersi al rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
8
Se l'apparecchiatura è caduta, sospenderne immediatamente
l'uso, in particolare se il corpo della macchina è danneggiato. Il
mancato rispetto di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore della
fotocamera, togliere la batteria o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Rivolgersi al rivenditore o
all'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Evitare che le apparecchiature entrino in contatto o siano
immerse in acqua o altre sostanze liquide. Non far penetrare liquidi
nella parte interna della fotocamera. La fotocamera non è impermeabile. Se la parte esterna viene a contatto con sostanze liquide o saline, asciugarla e pulirla con un panno assorbente. Qualora l'acqua o altre sostanze siano penetrate all'interno, spegnere immediatamente la fotocamera, togliere la batteria o il cavo dell'adattatore di alimentazione dalla presa di corrente. L'uso delle apparecchiature in queste condizioni può causare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o
altre sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura.
L'uso di tali sostanze potrebbe causare incendi.
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la
polvere e lo sporco che si accumulano all'esterno della presa elettrica, sul cavo e nell'area circostante. In ambienti polverosi,
umidi o sporchi, la polvere che si accumula attorno alla spina potrebbe col tempo impregnarsi di umidità causando cortocircuiti e, di conseguenza, il rischio di incendio.
Non tagliare, danneggiare, alterare o appoggiare oggetti pesanti
sul cavo dell'adattatore di alimentazione. Tali azioni possono
causare cortocircuiti e, di conseguenza, incendi e scosse elettriche.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate poiché
sussiste il rischio di scosse elettriche. Per staccare il cavo dalla
presa, afferrare la parte rigida della spina. Se si tira la parte flessibile, è possibile che il cavo rimanga danneggiato o i fili e la protezione restino scoperti, con conseguente rischio di incendio o scosse elettriche.
9
L'uso di sorgenti elettriche non espressamente consigliate può causare surriscaldamento o alterazione delle apparecchiature, incendio, scosse elettriche o altri rischi. Utilizzare esclusivamente
gli accessori di alimentazione consigliati.
Non posizionare le batterie vicino a una fonte di calore, né esporle a fiamma e a calore diretti. Non immergerle in acqua. Tali
azioni potrebbero danneggiare le batterie e causare la fuoriuscita di liquidi corrosivi, rischio di incendio, scosse elettriche, esplosioni e lesioni gravi.
Non tentare di smontare, alterare o esporre le batterie a fonti di calore. poiché tali azioni potrebbero arrecare gravi danni alle persone
dovuti al rischio di esplosioni. Sciacquare immediatamente con acqua abbondante qualsiasi zona del corpo, in particolare occhi e bocca e gli indumenti che dovessero venire a contatto con le sostanze contenute nelle batterie. Se occhi e bocca entrano in contatto con tali sostanze, sciacquare abbondantemente e rivolgersi a un medico.
Evitare che le batterie cadano o subiscano colpi tali da danneggiarne l'involucro. Questi eventi potrebbe causare la
fuoriuscita di liquido e conseguenti lesioni.
Non provocare cortocircuiti ai terminali della batteria utilizzando oggetti metallici, ad esempio un portachiavi. Queste azioni
possono provocare surriscaldamento, ustioni e altre lesioni.
Prima di gettare una batteria, coprire i terminali con nastro adesivo o materiale isolante al fine di evitare il contatto con altri oggetti. Il contatto con componenti metallici o altri materiali presenti
nel contenitore della spazzatura può provocare incendi o esplosioni. Gettare le batterie negli appositi contenitori per la raccolta differenziata, se disponibili in zona.
L'uso di batterie diverse da quelle espressamente raccomandate per le apparecchiature descritte potrebbe causare esplosioni o fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio di incendio, lesioni personali o danni agli oggetti circostanti. Utilizzare
esclusivamente le batterie e gli accessori consigliati.
Se si utilizzano batterie NiMH Tipo-AA, acquistare esclusivamente batterie Canon con relativo caricabatteria consigliato per questo tipo di batterie. L'uso di caricabatteria diversi può causare il
surriscaldamento o la deformazione delle batterie con rischio di incendio o di scosse elettriche.
10
Al fine di evitare incendi o altri pericoli, scollegare il
caricabatteria o l'adattatore di alimentazione compatto dalla fotocamera e dalla presa di corrente al termine della ricarica e quando non si usa la fotocamera.
Il terminale del cavo del caricabatteria e del cavo di alimentazione
compatto della fotocamera è stato progettato per essere utilizzato esclusivamente con questa fotocamera. e non va
utilizzato con altri prodotti o batterie poiché sussiste il rischio di incendi e altri pericoli.
Avvitare con cura il convertitore grandangolo, il convertitore
teleobiettivo, l'obiettivo macro o l'adattatore per obiettivi, acquistati separatamente. Se il dispositivo è allentato potrebbe
cadere causando lesioni provocate dalle schegge di vetro. Non puntare mai gli obiettivi verso il sole o fonti luminose intense. Ciò potrebbe causare lesioni alla vista.
ATTENZIONE
Non utilizzare, appoggiare o conservare le apparecchiature in
luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad alte temperature, ad esempio il cruscotto o il baule dell'automobile. Se esposte alla
luce diretta del sole o a fonti di calore, le batterie possono perdere liquido, surriscaldarsi ed esplodere, causando il rischio di incendio, ustioni o altre lesioni. Le alte temperature possono inoltre deformarne l'involucro. Quando si utilizza l'adattatore di alimentazione compatto per caricare la batteria o alimentare la fotocamera, accertarsi che vi sia sufficiente aerazione.
Non conservare le apparecchiature in luoghi umidi o polverosi
poiché ciò potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la
cinghia, prestare attenzione a non colpirla o farle subire forti impatti o urti che potrebbero causare lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
Fare attenzione a non coprire il flash con le dita al momento dello
scatto. Non toccare inoltre la superficie del flash dopo aver scattato
varie foto in rapida successione. In entrambi i casi sussiste il rischio di ustioni.
11
Non utilizzare il flash se gli obiettivi sono sporchi o impolverati.
La formazione di calore risultante potrebbe danneggiare il flash.
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Prestare attenzione quando si
maneggia la fotocamera per un lungo periodo: è possibile che si avverta una sensazione di calore alle mani.
12
Come prevenire i malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare mai la fotocamera in prossimità di motori elettrici o altri apparecchi che generano forti campi magnetici. Tale esposizione può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini.
Evitare i problemi associati alla condensa
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse può portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici esterne e interne delle apparecchiature. Per evitare questo inconveniente, riporre le apparecchiature in un sacchetto di plastica e attendere che si adattino alle variazioni di temperatura prima di rimuoverle dal sacchetto.
Se si forma condensa all'interno della fotocamera
Se si nota della condensa, sospendere immediatamente l'uso della fotocamera poiché continuare a utilizzarla potrebbe causare danni alle apparecchiature. Rimuovere la scheda CF, le batterie e il cavo di alimentazione dalla fotocamera e attendere che l'umidità sia completamente evaporata prima di ricominciare a usare le attrezzature.
Conservazione prolungata
Se non si utilizza la fotocamera per lunghi periodi, rimuovere la batteria dalla fotocamera o dal caricabatteria e riporla in un luogo sicuro. Se la fotocamera viene conservata per lunghi periodi con le batterie installate, queste si scaricano e la fotocamera potrebbe subire danni.
13
Guida rapida all'installazione
Installare le batterie (p. 20).
1
Far scorrere il blocco del coperchio delle batterie, quindi aprire il coperchio e inserire le batterie.
Per informazioni importanti sulle batterie, consultare la sezione
corretto delle batterie
Installare la scheda CF (p. 24).
2
Aprire il coperchio dello slot della scheda CF e inserire la scheda CF. Inserire fino in fondo la scheda CF nello slot in modo che la leva di espulsione della scheda CF fuoriesca completamente.
Premere il pulsante ON/OFF per accendere la
3
fotocamera (p. 30).
Tenere premuto il pulsante ON/OFF fino a quando la spia vicino al mirino emette una luce verde lampeggiante.
Se sul monitor LCD è visualizzato il menu Imposta Data Ora, impostare la data e l'ora (p. 26).
Per informazioni sulla selezione della lingua, consultare la sezione
Impostazione della lingua
Uso
(p. 21).
3
Spia
(p. 28).
5
Spostare l'interruttore della modalità su
4
(Ripresa) (p. 32).
14
4
Ruotare la ghiera di
5
selezione su
Messa a fuoco (p. 40).
6
Puntare la fotocamera sul soggetto e premere leggermente il pulsante dell'otturatore tenendolo premuto a metà corsa. Quando la messa a fuoco è impostata, la fotocamera emette due beep.
Scatto (p. 40).
7
Premere completamente il pulsante dell'otturatore. Al termine della ripresa si avvertirà lo scatto di chiusura dell'otturatore.
Visualizzare l'immagine registrata.
8
L'immagine registrata viene visualizzata sul monitor LCD per circa 2 secondi (p. 62). Per informazioni sulle modalità di visualizzazione di altre immagini già scattate, vedere la sezione
Riproduzione
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Per eliminare immediatamente l'immagine visualizzata
1 Premere il pulsante mentre
l'immagine è visualizzata.
2
Verificare che l'opzione [Elimina] sia selezionata e premere il pulsante .
(p. 60).
6, 7
(p. 118).
Guida rapida all'installazione
○○○○○○○○○○○○○○○
15
Guida ai componenti
Leva dello zoom (pag. 42, 85, 118, 119)
Pulsante dell'otturatore (pag. 40)
Ghiera di selezione della modalità di scatto (pag. 19)
Altopar­lante
Pulsante ON/OFF (pag. 30)
Finestra mirino ottico (pag. 38)
Luce Autofocus (pag. 41) Spia di riduzione occhi rossi
(pag. 68) Spia dell'autoscatto (pag. 83)
Flash (pag. 67)
Protezione terminali
Pulsante di Rilascio dell'anello
Supporto batteria a bottone (pag. 191)
Terminale
Obiettivo
Microfono
(Audio/Video esterno)
Terminale
Terminale DC IN (pag. 195)
16
Anello
(pag. 165)
2
*
Coperchio slot della scheda CF (pag. 24)
Monitor LCD*3 (pag. 33)
Mirino (pag. 38)
Attacco della cinghia
Uso della cinghia da polso*
Coperchio delle batterie (pag. 20)
Blocco del coperchio delle batterie (pag. 20)
Attacco per treppiede
*1Quando si tiene la fotocamera per la cinghia da polso, evitare di farla
ondeggiare o urtare.
2
*
Per collegare la fotocamera a un computer o a una stampante, utilizzare uno dei seguenti cavi.
Computer: Cavo Interfaccia USB IFC-300PCU (fornito con la
fotocamera)
Stampante compatibile con la stampa diretta (serie CP, opzionale):
Cavo Interfaccia Diretta Canon DIF-100 (fornito con le stampanti compatibili con la stampa diretta)
Stampante Bubble Jet con funzione di stampa diretta (opzionale):
Consultare la guida dell'utente della stampante Bubble Jet.
Consultare la con la stampa diretta che possono essere utilizzate con questa fotocamera.
3
*
Il monitor LCD è protetto da un sottile foglio di plastica per evitare che si graffi durante il trasporto. Rimuoverlo prima di utilizzare la fotocamera.
Mappa del sistema
per informazioni sulle stampanti compatibili
1
Preparazione della fotocamera, Funzioni di base
17
Interruttore di modalità (pag. 32)
Pulsante (Flash) / Su (pag. 43, 67)
Pulsante Destra (pag. 43)
Pulsante
Pulsante
Pulsante
Pulsante sinistra (pag. 43)
Pulsante immagine) (pag. 43, 132)
Pulsante
(pag. 33)
(pag. 44)
(pag. 44)
(Macro) / MF / Giù (pag. 43, 81)
/ (Elimina singola
Spie
Le spie si accendono o lampeggiano quando si preme il pulsante ON/OFF o il pulsante dell'otturatore.
Spia superiore
Verde: Registrazione pronta / Comunicazione pronta (con
Verde lampeggiante:
Arancione: Registrazione pronta (flash acceso) Arancione Registrazione pronta (avvertenza di fotocamera lampeggiante: mossa)
collegamento a un computer) Accensione / Registrazione sulla scheda CF / Lettura della scheda CF / Eliminazione dalla scheda CF / Trasmissione dei dati (con collegamento a un computer)
Spia inferiore
Giallo: Modalità Macro / Modalità di messa a fuoco manuale Giallo Difficoltà di messa a fuoco (anche se è possibile lampeggiante: premere il pulsante dell'otturatore, utilizzare il blocco
della messa a fuoco o impostare manualmente la messa a fuoco, pag. 113)
18
Ghiera di selezione modalità Scatto
a
n
o
a
Z
v
i
t
a
e
r
c
Auto
Z
o
m
n
m
a
i
: Auto (pag. 60)
La fotocamera seleziona automaticamente le impostazioni.
Zona immagine
La fotocamera seleziona automaticamente le impostazioni in base al tipo di composizione dell'immagine.
: Ritratto (pag. 70) : Paesaggi (pag. 71) : Notturno (pag. 72)
: Scatto veloce (pag. 73) : Sinc. Lento (pag. 74) : Unione (pag. 75) : Filmato (pag. 79)
Zona creativa
L'utente seleziona l'esposizione, l'apertura del diaframma o altre impostazioni per ottenere effetti speciali.
: AE programma (pag. 89) : AE a priorità di tempi (pag. 91) : AE a priorità di diaframmi (pag. 94) : Esposizione manuale (pag. 96)
Utilizzare la ghiera della modalità di scatto per selezionare una modalità di scatto.
e
n
i
g
a
Preparazione della fotocamera, Funzioni di base
19
Preparazione della fotocamera
Installazione delle batterie
La fotocamera utilizza quattro batterie alcaline Tipo-AA fornite insieme alla fotocamera stessa. È possibile utilizzare batterie all'idruro di nickel (NiMH) opzionali.
Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
1
Fare scorrere il blocco del coperchio della
2
batteria nella posizione indicata dalla freccia e spingere leggermente in avanti il coperchio. Aprire il coperchio.
Inserire le batterie come illustrato.
3
Elettrodo positivo (+)
Elettrodo negativo (-)
Richiudere il coperchio della batteria.
4
20
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Quando la spia verde della fotocamera lampeggia, non spegnere l'alimentazione né aprire il coperchio. La spia verde lampeggiante indica infatti che la fotocamera sta scrivendo, leggendo, eliminando o trasmettendo un'immagine dalla/alla scheda CF.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Si consiglia di alimentare la fotocamera con il kit dell'adattatore CA ACK600 opzionale quando la si utilizza a lungo (pag. 195).
Il kit opzionale del caricabatteria consente di utilizzare batterie ricaricabili NiMH (pag. 193).
Per informazioni importanti, consultare la sezione
Prestazione delle batterie
Per informazioni sulla batteria, il kit batterie e caricabatteria e le batterie NiMH ricaricabili Tipo-AA, consultare la
○○○○○○○○○○○○○○○
Mappa del sistema
Uso corretto delle batterie
Utilizzare soltanto batterie alcaline Tipo-AA o Canon NiMH Tipo-AA. Per informazioni sull'uso delle batterie NiMH ricaricabili Tipo-AA, consultare la sezione
Non utilizzare batterie al magnesio o al litio poiché potrebbero provocare un surriscaldamento della fotocamera.
Poiché le prestazioni delle batterie alcaline potrebbero differire a seconda della marca, la durata delle batterie acquistate potrebbe essere inferiore a quella delle batterie in dotazione con la fotocamera.
Quando si utilizzano batterie alcaline, la durata della fotocamera potrebbe risultare ridotta alle basse temperature. Inoltre, le batterie alcaline scadono prima di quelle NiMH a causa delle loro caratteristiche specifiche. Se si utilizza la fotocamera in ambienti freddi o per un periodo prolungato, si consiglia di utilizzare il kit batterie Canon NiMH Tipo-AA (un set di quattro elementi).
Sebbene sia possibile, si sconsiglia di utilizzare batterie al nichel­cadmio Tipo-AA in quanto rendono inaffidabili le prestazioni.
Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e parzialmente usate. Impiegare sempre quattro batterie nuove o completamente ricaricate.
Uso dei kit opzionali della batteria
(pag. 214).
(fornita separatamente).
(pag. 193).
Preparazione della fotocamera, Funzioni di base
21
Verificare che le batterie abbiano l'elettrodo positivo (+) e
negativo (-) nella direzione corretta.
Non utilizzare batterie di diversi tipi o prodotte da case
diverse. È necessario che le quattro batterie siano tutte identiche.
• Prima di inserire le batterie, pulire bene i terminali con un panno asciutto. Eventuale unto o sporco potrebbe ridurre notevolmente la quantità di immagini registrabili o il tempo d'uso.
• Le prestazioni delle batterie (specialmente quelle alcaline) risentono delle basse temperature. Se si utilizza la fotocamera in zone fredde e le batterie si scaricano più rapidamente del normale, è possibile ripristinare le prestazioni riscaldando le batterie in una tasca interna prima di utilizzarle. Verificare che nella tasca non vi siano chiavi o altri oggetti metallici per evitare cortocircuiti alle batterie.
• Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per un periodo prolungato, rimuovere le batterie e conservarle in un luogo sicuro. Le batterie possono perdere liquido e danneggiare la fotocamera, se non la si utilizza per lungo tempo.
AVVERTENZA
Non utilizzare batterie danneggiate o non perfettamente sigillate poiché potrebbero surriscaldarsi o esplodere oppure potrebbe verificarsi la fuoriuscita accidentale di liquido. Alcune batterie potrebbero essere difettose, quindi è consigliabile controllarne sempre i sigilli prima di caricarle. Non utilizzare batterie con sigilli difettosi.
Non utilizzare batterie che si trovino nelle condizioni illustrate di seguito.
22
Batterie parzialmente o completamente prive di sigilli (rivestimenti per isolamento elettrico).
Elettrodo positivo (+) appiattito.
Elettrodo negativo di forma corretta (fuoriesce dalla base di metallo), ma il sigillo non oltrepassa il bordo della base metallica.
Icone e messaggi relativi allo stato delle batterie
Sul monitor LCD viene visualizzata un'icona o un messaggio che indica se il livello delle batterie è basso o se queste sono scariche.
Le batterie si stanno scaricando. Sostituire o ricaricare le batterie. Se il monitor LCD è spento, l'icona verrà visualizzata quando si preme uno dei seguenti
Cambiare le batterie
pulsanti: Le batterie sono completamente scariche e la
fotocamera non può funzionare. Sostituire immediatamente le batterie.
o / MF.
Preparazione della fotocamera, Funzioni di base
23
Installazione di una
Installazione di una CompactFlash Card
scheda CF
Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
1
Far scorrere il coperchio dello slot della scheda
2
CF nella direzione indicata dalla freccia e aprirlo.
Inserire la scheda CF con l’etichetta rivolta verso
3
l’esterno e la freccia rivolta verso l’interno.
• Inserire la scheda CF nello slot in modo che la leva di espulsione della scheda CF fuoriesca completamente.
Freccia
Etichetta della scheda
Leva di espulsione scheda CF
• Per rimuovere la scheda CF, premere la leva di espulsione.
24
Chiudere con cura il coperchio dello slot
4
della scheda CF.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
• Se la spia verde a sinistra del mirino inizia a lampeggiare significa che la fotocamera sta eseguendo le operazioni di scrittura, lettura, eliminazione o trasmissione di un’immagine dalla/alla scheda. Per evitare di perdere o danneggiare l’immagine:
- Non scuotere la fotocamera.
- Non spegnere la fotocamera né aprire il coperchio
dello slot della scheda CF.
Le schede CF il cui contenuto è stato modificato con un’altra fotocamera o con un software di diversa produzione potrebbero causare il malfunzionamento della fotocamera.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Per ulteriori informazioni sulle schede CF, consultare la sezione (pag. 215).
○○○○○○○○○○○○○○○
Informazioni sulla scheda CF
• Le schede CF sono dispositivi elettronici ad alta precisione. Non piegarle, forzarle o sottoporle a urti o vibrazioni.
• Non tentare di smontare o modificare le schede CF.
• Gli sbalzi di temperatura dovuti al repentino passaggio della scheda CF da un luogo all’altro possono generare la formazione di condensa sulla scheda stessa e causare quindi malfunzionamenti. Per evitare la formazione di condensa, conservare la scheda CF in un sacchetto di plastica chiuso prima di spostarsi in un ambiente a temperatura diversa e lasciare che la scheda si adatti gradualmente alla nuova temperatura. In caso di formazione di condensa, lasciare la scheda CF a temperatura ambiente fino alla completa evaporazione delle goccioline.
• Non utilizzare o conservare le schede CF nei seguenti luoghi.
- Ambienti esposti a polvere o sabbia
- Ambienti esposti a umidità e temperatura elevate
Schede CF e capacità (immagini registrabili)
Preparazione della fotocamera, Funzioni di base
25
Impostazione di data e ora
Il menu Imposta Data Ora viene visualizzato quando si accende la fotocamera la prima volta o quando la batteria a bottone si è esaurita. Sostituire la batteria a bottone, quindi reimpostare la data e l’ora partendo dal punto 5 seguente.
Premere il pulsante ON/OFF per accendere
1
la fotocamera (pag. 30).
Premere il pulsante
2
Viene visualizzato il menu [ (Registra) o [
(Riproduzione)].
Viene visualizzato il menu [
(Registra)]
Selezionare il menu [ (Impostazione)]
3
utilizzando il pulsante sinistra o destra.
26
.
Loading...
+ 202 hidden pages