Canon POWERSHOT A650 IS, POWERSHOT SX100 IS, POWERSHOT G9, POWERSHOT A720 IS, DIGITAL IXUS 960 IS, DIGITAL IXUS 860 IS Software Manual [pt]
PORTUGUÊS
Guia de Iniciação ao Software
(Para a Versão 31/32 do disco Canon Digital Camera
Solution Disk)
Tem de instalar o software incluído no disco Canon
Digital Camera Solution Disk antes de ligar a câmara
ao computador.
Windows/MacintoshWindowsMacintosh
Instale o
software.
Windowsp. 9
Macintoshp. 45
• Este guia explica como instalar os programas de software
e descreve sumariamente as suas funções e procedimentos
de funcionamento.
Pode transferir imagens sem instalar este software em
sistemas operativos recentes para além do Windows 2000.
Contudo, há várias limitações (p. 85).
Ligue a câmara
ao computador.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
As precauções de segurança indicadas neste guia destinam-se a instruí-lo quanto ao
funcionamento seguro e correcto do produto, para evitar prejuízos ou danos para si
e para outras pessoas ou bens. Leia e certifique-se de que as entendeu antes de prosseguir
para as outras secções deste guia.
Avisos
Este símbolo identifica tópicos que descrevem situações que podem provocar
a morte ou ferimentos graves, se forem ignoradas as precauções ou se se
agir indevidamente.
Avisos
• Não reproduza os CD-ROM fornecidos em nenhum leitor de CD que não suporte
CD-ROM de dados. Reproduzir os CD-ROM num leitor de CD de áudio (leitor de música)
pode danificar os altifalantes. Também pode sofrer perdas de audição se ouvir, com
auscultadores, os sons elevados de um CD-ROM reproduzido num leitor de CD de música.
Renúncias
• Embora tenham sido envidados todos os esforços no sentido de garantir que as informações
contidas neste manual sejam exactas e completas, nenhuma responsabilidade pode ser aceite
por quaisquer erros ou omissões. A Canon reserva-se o direito de alterar as características
técnicas do hardware e do software aqui descritas em qualquer altura e sem aviso prévio.
• Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada
num sistema de recuperação nem traduzida para qualquer idioma, sob qualquer forma
ou por qualquer meio, sem a autorização prévia, por escrito, da Canon.
• A Canon não se responsabiliza por danos resultantes de dados perdidos ou corrompidos,
decorrentes de uma operação incorrecta ou avaria da câmara fotográfica, software,
cartões de memória, computadores pessoais, dispositivos periféricos ou utilização de
cartões de memória que não sejam da Canon.
Reconhecimento das marcas
• Microsoft, Windows Vista e o logótipo Windows Vista são marcas comerciais ou
marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Macintosh, o logótipo Mac, Quicktime e o logótipo Quicktime são marcas comerciais
da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países.
Apoio ao Cliente da Canon
Para saber os contactos de Apoio ao Cliente da Canon, consulte a contracapa da Brochura
European Warranty System fornecido com a câmara.
Este capítulo descreve o que pode fazer utilizando a câmara juntamente com o software
contido no disco Canon Digital Camera Solution Disk.
Indica também as várias configurações necessárias para utilizar o software.
Acerca do Manual
•As explicações contidas neste manual estão pré-configuradas para Windows XP e Mac OS
X v10.4. Se estiver a utilizar outra versão destes sistemas operativos, pode haver algumas
ligeiras diferenças em relação aos conteúdos e procedimentos dos ecrãs aqui apresentados.
• O manual utiliza os termos que se seguem.
Mac OS X designa o Mac OS X (v10.3-v10.4)
Precauções
Certifique-se de que o software do disco Canon Digital Camera Solution Disk
fornecido está instalado, antes de ligar a câmara ao computador.
3
Windows/Macintosh
Precauções a Ter na Ligação da Câmara ao Computador
• A ligação pode não decorrer da melhor maneira se ligar a câmara ao computador com
um cabo de interface através de um hub (concentrador) USB.
• A ligação pode não ficar a funcionar devidamente se utilizar outros dispositivos USB,
exceptuando rato e teclados USB, ao mesmo tempo que a câmara. Se for esse o caso,
desligue os outros dispositivos do computador e tente ligar novamente a câmara.
• Não ligue duas ou mais câmaras ao computador ao mesmo tempo. As ligações poderão
não funcionar correctamente.
• Nunca deixe o computador entrar em modo de espera (sleep) enquanto a câmara está ligada
através de um cabo de interface USB. Se isso acontecer, nunca desligue o cabo de interface.
Experimente reactivar o computador com a câmara ligada. Alguns computadores podem não
reactivar devidamente se desligar a câmara no modo de espera (sleep). Consulte o manual de
instruções do computador para mais informações sobre o modo de espera (sleep).
•
É recomendável utilizar um transformador de CA (vendido em separado) ao
estabelecer uma ligação a um computador. Certifique-se de que as pilhas estão
inteiramente carregadas, se não for possível utilizar um transformador de CA.
•Consulte o Manual do Utilizador da Câmara para saber como ligar a câmara
ao computador.
Leia Esta Secção Primeiro
É tão simples! Faça Impressões Caseiras com
4
Qualidade Profissional
Capte as imagens
Instale o software no computador
Ligue a câmara ao computador
Windows/Macintosh
Consulte o Manual do Utilizador da
Câmara para mais informações sobre
a captação de imagens.
Só precisa de instalar o software
uma vez.
Windows (p. 9)
Macintosh (p. 45)
Consulte o Manual do Utilizador da Câmara para mais informações sobre
estabelecer uma ligação.
Precauções a Ter na Ligação da
Câmara ao Computador (p. 3)
Transfira imagens para o computador
Imprima as imagens
Windows (p. 14)
Macintosh (p. 47)
Windows (p. 19)
Macintosh (p. 51)
Leia Esta Secção Primeiro
Possibilidades Infinitas com Software de
5
Entretenimento
ZoomBrowser EX (Windows)/ImageBrowser (Macintosh)
Software versátil de gestão de imagens para transferir imagens, editar imagens fixas e filmes
eimprimir.
Experimente diversas técnicas de impressão
Imprima numa série de formatos. Mude de formatos de papel e imprima as suas fotografias
com data e comentários para desfrutar de um vasto leque de possibilidades.
Windows (p. 19) Macintosh (p. 51)
É fácil imprimir imagens
Imprima a
data nas suas
fotografias
Imprima comentários
em postais e convites
Veja várias fotografias
de uma só vez com a
impressão de índice.
Windows/Macintosh
Edite um Filme
Pode editar filmes, efectuando operações como misturar filmes e imagens fixas transferidos
para o computador, adicionar texto, como títulos, adicionar música de fundo e aplicar vários
efeitos especiais.
Windows (p. 31) Macintosh (p. 63)
Extraia Imagens Fixas de Filmes
Pode extrair imagens fixas de um filme que estiver a ver e guardá-las num novo ficheiro de
imagem. Pode igualmente especificar um intervalo de fotogramas e extrair várias imagens fixas.
Apenas Windows Vista ou Windows XP (p. 29) Macintosh (p. 61)
Leia Esta Secção Primeiro
Accione o Disparador da Câmara a partir do Computador (Disparo Remoto)
Dispare e controle o obturador da câmara a partir de um computador. Pode guardar
as imagens gravadas directamente no computador. (Apenas nalguns modelos)
Windows (p. 32) Macintosh (p. 64)
Personalização Divertida da Câmara (Minha Câmara)
Utilize as suas fotografias e sons favoritos como imagem inicial ou som do obturador.
(Apenas nalguns modelos)
Windows (p. 39) Macintosh (p. 70)
6
Windows/Macintosh
PhotoStitch (Windows/Macintosh)
Um programa para juntar várias imagens para obter imagens panorâmicas impressionantes.
Criar uma Imagem Panorâmica Conjunta
Windows (p. 36) Macintosh (p. 67)
Requisitos do Sistema
Leia Esta Secção Primeiro
7
Instale o software num computador que tenha os seguintes requisitos mínimos.
Windows
SOWindows Vista
Windows XP Service Pack 2
Windows 2000 Service Pack 4
Modelo do
Computador
CPUWindows Vista:Pentium 1.3 GHz ou superior
RAMWindows Vista:512 MB ou mais
InterfaceUSB
Espaço Disponível
no Disco Rígido
Monitor1.024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou superior
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré-instalados
nos computadores com portas USB incorporadas.
Windows XP/Windows 2000:Pentium 500 MHz ou superior
Windows XP/Windows 2000:256 MB ou mais
•Canon Utilities
- ZoomBrowser EX: 200 MB ou mais
- PhotoStitch: 40 MB ou mais
•Canon Camera TWAIN Driver:25 MB ou mais
Macintosh
Windows/Macintosh
SOMac OS X (v10.3-v10.4)
Modelo do
Computador
CPUProcessador PowerPC G3/G4/G5 ou Intel
RAM256 MB ou mais
InterfaceUSB
Espaço Disponível
no Disco Rígido
Monitor1.024 x 768 pixels/32.000 cores ou superior
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré-instalados
nos computadores com portas USB incorporadas.
•Canon Utilities
- ImageBrowser: 300 MB ou mais
- PhotoStitch: 50 MB ou mais
Leia Esta Secção Primeiro
•É necessária uma unidade de CD-ROM para instalar o software.
•Mesmo que se verifiquem todos os requisitos do sistema, não é possível
garantir todas as funções do computador.
•É necessária uma placa de som para reproduzir as faixas de áudio de ficheiros
de filme no Windows.
•Se utilizar o Windows, é necessário o QuickTime para guardar imagens
misturadas no PhotoStitch como imagens QuickTime VR. Também é
necessário para reproduzir e editar filmes na plataforma do Windows 2000.
•Se utilizar o Windows, é necessário o Microsoft .NET Framework 2.0
ou posterior. Será automaticamente instalado com o ZoomBrowser EX.
•Não pode utilizar o software Macintosh em discos formatados no formato
UFS (Unix File System).
8
Windows/Macintosh
Utilizar o Software numa Plataforma
Windows – Preparativos
Este capítulo descreve os procedimentos básicos para instalar o software e ligar a câmara
ao computador. Leia estas informações antes de ligar a câmara ao computador.
Instalar o Software e o Controlador USB
Comece por instalar o software do disco Canon Digital Camera Solution Disk.
•Tem de instalar o software antes de ligar a câmara ao computador.
•Tem de ter autorização como Administrador do Sistema do Computador
para instalar programas.
Itens a Preparar
9
Windows
• Câmara e computador
• Disco Canon Digital Camera Solution Disk
•Cabo de interface fornecido com a câmara
Procedimentos de instalação
1
Certifique-se de que a câmara NÃO está
ligada ao computador.
Se estiver, desligue o cabo. Não é possível instalar
o software devidamente se a câmara estiver, logo
à partida, ligada ao computador.
2Feche quaisquer programas que estejam
a ser executados.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Preparativos
3Coloque o disco Canon Digital Camera Solution
Disk na unidade de CD-ROM do computador.
Se a janela [User Account Control/Controlo da Conta de
Utilizador] surgir, siga as instruções apresentadas no ecrã
para prosseguir.
Se o painel de instalação não aparecer automaticamente,
siga os procedimentos abaixo indicados.
Como Iniciar o Painel de Instalação
Utilize os procedimentos abaixo indicados para iniciar o painel de instalação se ele
não aparecer automaticamente.
Windows Vista
1. Seleccione [Computer/Computador] no menu [Start/Iniciar].
2. Clique no ícone do CD-ROM com o botão direito do rato e seleccione [Open/Abrir].
3. Faça duplo clique no ícone [SETUP.EXE]
4. Quando a janela [User Account Control/Controlo da Conta de Utilizador] surgir,
siga as instruções apresentadas no ecrã para prosseguir.
Windows XP
1. Seleccione [My Computer/O Meu Computador] no menu [Start/Iniciar].
2. Clique no ícone do CD-ROM com o botão direito do rato e seleccione [Open/Abrir].
3. Faça duplo clique no ícone [SETUP.EXE]
Windows 2000
1. Faça duplo clique no ícone [My Computer/O Meu Computador] do ambiente
de trabalho.
2. Clique no ícone do CD-ROM com o botão direito do rato e seleccione [Open/Abrir].
3. Faça duplo clique no ícone [SETUP.EXE]
*
.
*
.
*
.
10
Windows
* Nalguns computadores, poderá não aparecer a extensão de ficheiro [.EXE]
acima indicada.
4Clique no botão [Easy Installation/
Instalação Fácil] do Software da Câmara
Digital.
Para escolher por si o software a instalar,
clique em [Custom Installation/Instalação
Personalizada].
Painel de Instalação
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Preparativos
5Se estiverem a ser executados outros
programas de software, feche-os antes
de clicar em [OK].
6Reveja as definições de instalação
e clique em [Install/Instalar].
Os itens aqui apresentados podem diferir
consoante o software instalado.
Se Optar por [Custom Installation/Instalação Personalizada] no
Windows 2000
É necessário o controlador USB (o software de ligação) para ligar a câmara
ao computador com um cabo de interface. Certifique-se de que selecciona
o controlador USB [Canon Camera TWAIN Driver/Controlador TWAIN da
Câmara Canon].
*No Windows Vista e no Windows XP, é utilizado o controlador USB
incluído no sistema operativo Windows; como tal, não é necessário
instalar um controlador USB.
11
Windows
7Clique em [Yes/Sim] se concordar
com todos os termos do contrato
de licenciamento de software.
A instalação é iniciada.
Siga as instruções apresentadas
no ecrã para proceder à instalação.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Preparativos
8Quando a instalação estiver concluída,
seleccione [Restart computer
immediately (Recommended)/Reiniciar
o computador imediatamente
(Recomendado)] e clique em [Restart/
Reiniciar].
Nesta fase, NÃO retire ainda o disco
Solution Disk da unidade de CD-ROM.
Se não for preciso reiniciar o computador, aparecerá o ecrã [Finish/Concluir]. Clique
em [Finish/Concluir], retire o disco Solution Disk da unidade de CD-ROM e avance
para o Passo 10.
9Retire o disco da unidade de CD-ROM quando
surgir o ecrã normal de ambiente de trabalho,
após reiniciar o computador.
A instalação do software está concluída.
Prossiga para a ligação da câmara ao computador,
de modo a que o controlador USB possa ser utilizado.
12
Windows
Se tiver instalado um controlador USB, os ficheiros necessários apenas
terão sido copiados para o computador, até este momento. Agora, terá
de ligar a câmara ao computador com o cabo de interface para concluir
a instalação e preparar o controlador para ser utilizado.
Consulte Desinstalar o Software(p. 75) para apagar os programas
instalados.
10 Ligue a câmara ao computador com o cabo de
interface e configure a câmara para o modo
correcto de ligação.
Os procedimentos para ligar a câmara ao computador e para configurar
a câmara para o modo correcto de ligação variam consoante os modelos
de câmaras. Consulte o Manual do Utilizador da Câmara.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Preparativos
Se a janela Digital Signature Not Found
(Assinatura Digital Não Encontrada)
aparecer, clique em [Yes/Sim].
O controlador USB termina automaticamente a sua instalação no computador quando
ligar a câmara e estabelecer uma ligação.
Vão aparecer caixas de diálogo semelhantes às abaixo indicadas durante o processo
(apenas na primeira vez que ligar a câmara ao computador).
Windows Vista
A caixa de diálogo à direita aparece após
breves instantes.
Windows XP
A caixa de diálogo à direita aparece após
breves instantes.
13
Windows
Windows 2000
Reinicie o computador, se aparecer uma
mensagem a solicitar que o faça, de acordo com as instruções.
•Se tiver problemas ao instalar o Controlador USB, desinstale-o em
primeiro lugar (p. 76) e, em seguida, volte a instalá-lo. (Windows 2000)
•
Consulte Desinstalar o Controlador USB(p. 76) para eliminar o controlador
USB instalado através destes procedimentos. (Windows 2000)
•Consulte Se Estava a Utilizar a Versão 2 ou 3 do ZoomBrowser EX (p. 84)
se utilizava até agora uma destas versões.
A instalação do software e do controlador USB está concluída, bem como os procedimentos
para ligar a câmara ao computador.
Para garantir a segurança dos computadores com o Microsoft .NET
Framework instalado, será necessário actualizar o computador utilizando
o Windows Update.
Já pode transferir imagens da câmara para o computador (p. 14).
Utilizar o Software numa Plataforma
Windows – Noções Básicas
Este capítulo descreve como utilizar o ZoomBrowser EX para transferir imagens da câmara
para o computador e imprimi-las.
Leia este capítulo depois de ter concluído os procedimentos preparatórios da secção Utilizar
o Software numa Plataforma Windows
Transferir Imagens para o Computador
Comece por transferir as imagens para o seu computador. Os procedimentos de transferência
são ligeiramente diferentes, conforme esteja a utilizar uma ligação da câmara ao computador
(ver abaixo) ou um leitor de cartões de memória (p. 17).
É possível que não consiga transferir imagens com a câmara ligada ao
computador, se houver um grande número de imagens (cerca de 1000) no
cartão de memória. Nesse caso, utilize um leitor de cartões de memória para
efectuar a transferência.
– Preparativos.
14
Windows
Ligação da Câmara ao Computador
1
Ligue o cabo de interface fornecido à porta USB do computador e ao terminal
DIGITAL da câmara. Prepare a câmara para estabelecer a ligação ao computador.
Os procedimentos para ligar a câmara ao computador e para configurar
o modo correcto de ligação variam consoante os modelos de câmaras.
Consulte o Manual do Utilizador da Câmara.
2
Seleccione [Canon CameraWindow]
quando aparecer uma caixa de
diálogo (caixa de diálogo Eventos)
semelhante à que aparece à direita
e clique em [OK].
No Windows Vista, seleccione
[Downloads Images From Canon
Camera/Transfere Imagens da Câmara
Canon] utilizando o CameraWindow
da caixa de diálogo AutoPlay.
O nome do modelo da câmara
ou [Canon Camera/Câmara Canon]
surgirá aqui.
Podem aparecer diferentes programas
consoante as definições do seu
computador.
Se a caixa de diálogo Eventos não aparecer, clique no menu [Start/Iniciar]
e seleccione [All Programs/Todos os Programas] ou [Programs/Programas],
seguido de [Canon Utilities], [CameraWindow] e [CameraWindow].
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Noções Básicas
15
Windows
O CameraWindow é apresentado quando a câmara e o computador estiverem no modo
de comunicação. (As imagens não são transferidas neste momento.)
CameraWindow
Janela de Miniatura
Janela de Visualização
3Transfira as imagens utilizando a câmara ou o computador.
Por predefinição, as imagens transferidas ficam guardadas na pasta [Pictures/Imagens]
ou [My Pictures/As Minhas Imagens].
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Noções Básicas
Utilizar a Câmara para Transferir Imagens (apenas Windows Vista ou Windows XP)
Transfira imagens utilizando a função Transferência Directa da câmara.
•Se for possível utilizar a função Transferência Directa, o menu das
definições de Transferência Directa surgirá no monitor LCD e o botão
(Imprimir/Partilhar) acender-se-á.
•Consulte o Manual do Utilizador da Câmara para obter instruções sobre
as definições e procedimentos da Transferência Directa.
Programe as definições de Transferência
Directa na câmara e carregue no botão
(Imprimir/Partilhar) ou no botão
FUNC./SET.
16
Utilizar o Computador para Transferir Imagens
Clique em [Transfer Untransferred Images/Transferir Imagens Não Transferidas].
CameraWindow
Clique neste botão para
fechar o ecrã inicial.
Janela de Miniatura
•Para transferir imagens cujas definições de transferência foram
programadas na câmara, utilize a câmara (apenas Windows Vista
ou Windows XP) ou um leitor de cartões de memória.
•Para ver imagens na câmara ou para transferir apenas uma parte das
imagens, clique em [Operate using this computer/Utilizar a partir deste
computador].
•Também pode clicar na Janela de Visualização para carregar para
a câmara imagens que tenham sido transferidas para o computador.
Janela de Visualização
Windows
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Noções Básicas
Quando clicar em [OK] na janela de conclusão da transferência de imagens, as imagens
transferidas serão apresentadas na Janela Principal.
As imagens transferidas são guardadas em pastas, de acordo com a data de captação.
As últimas imagens transferidas
aparecem aqui consoante as
respectivas datas de captação
e categorias.
Área de Pastas
O símbolo de transferência
aparece nas pastas transferidas.
Miniatura
De seguida, imprima as imagens (p. 19).
Ligação do Leitor de Cartões de Memória
17
Windows
1
Insira o cartão de memória no leitor.
Se necessário, utilize um adaptador de cartões vendido à parte.
Consulte o manual do leitor de cartões de memória para obter instruções sobre a sua
ligação e funcionamento.
2Seleccione [View/Download Images
using Canon ZoomBrowser EX/Ver/
Transferir Imagens Utilizando o Canon
ZoomBrowser EX] quando aparecer
a caixa de diálogo à direita e clique
em [OK].
Se a caixa de diálogo acima apresentada não aparecer, clique no menu
[Start/Iniciar] e seleccione [All Programs/Todos os Programas] ou [Programs/
Programas] seguido de [Canon Utilities], [ZoomBrowser EX Memory Card
Utility], [ZoomBrowser EX Memory Card Utility] e avance para o Passo 3.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Noções Básicas
3Clique em [Download Images/Transferir Imagens].
Pode ajustar as definições, como
o tipo de imagem a transferir
e a pasta de destino, clicando
em [Preferences/Preferências].
•Por predefinição, todas as imagens que ainda não foram transferidas
sê-lo-ão para a pasta [Pictures/Imagens] ou [My Pictures/As Minhas
Imagens].
•Para transferir imagens cujas definições de transferência foram
programadas na câmara, clique em [Preferences/Preferências]
e seleccione [Images whose transfer settings were specified with the
camera/Imagens cujas definições de transferência foram programadas
na câmara] como o tipo de imagem a transferir.
•Clique em [Lets you select and download images/Permite seleccionar
e transferir imagens] para visualizar as imagens do cartão de memória
numa lista. Verifique as imagens antes de proceder à transferência
e transfira apenas as imagens seleccionadas.
•Consulte Organização da Pasta do Cartão de Memória (p. 78) para
mais informações sobre a organização da pasta e os nomes dos ficheiros
do cartão de memória.
18
Windows
As imagens transferidas são guardadas em pastas, de acordo com a data de captação.
Simultaneamente, aparecerão também agrupadas por datas na secção [Last Acquired
Images/Últimas Imagens Obtidas].
De seguida, imprima as imagens (p. 19).
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Noções Básicas
Imprimir Imagens
Existem três métodos para utilizar o ZoomBrowser EX para imprimir imagens: [Photo Print/
Impressão de Fotografias], [Index Print/Impressão de Índice] e [Print Using Other Software/
Imprimir Utilizando Outros Softwares]. Esta secção explica como utilizar a opção [Photo Print/
Impressão de Fotografias].
•Não é possível imprimir filmes, mas, com o Windows Vista e o Windows XP,
é possível imprimir imagens fixas depois de as extrair de filmes e de as guardar
em ficheiros.
•Para utilizar a opção Impressão de Índice, clique em [Print & Email/Imprimir
e Enviar por Correio Electrónico] na Janela Principal e, em seguida, em
[Index Print/Impressão de Índice].
Photo Print/Impressão de Fotografias
Imprime uma imagem em cada folha.
19
1Clique em [Print & Email/Imprimir e Enviar por Correio Electrónico] na Janela
Principal do ZoomBrowser EX e, em seguida, em [Photo Print/Impressão de
Fotografias].
2Escolha as imagens depois de confirmar se seleccionou [1. Select Images/
Seleccionar Imagens].
Pode seleccionar várias imagens carregando na tecla [Ctrl] enquanto clica em diferentes
imagens.
O fundo das imagens
seleccionadas fica azul.
Windows
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Noções Básicas
3
Clique em [2. Printer and Layout Settings/Definições da Impressora e de Disposição]
e ajuste as categorias conforme necessário.
É possível inserir texto aqui para imprimir
juntamente com esta fotografia.
Selecciona
aimpressora,
oformato
do papel, etc.
Selecciona
um método de
impressão para
a informação
de data/hora
do disparo.
Define o número
de cópias impressas.
Este botão permite alternar entre imagens,
se forem seleccionadas várias imagens.
20
Windows
4Clique em [3. Print/Imprimir].
A impressão terá início.
Este capítulo descreveu as noções básicas do ZoomBrowser EX.
Assim que as dominar bem, experimente passar às técnicas avançadas.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
– Técnicas Avançadas (p. 21).
Utilizar o Software numa Plataforma
Windows – Técnicas Avançadas
Este capítulo descreve as várias funções do ZoomBrowser EX.
Passe a este capítulo quando já dominar bem todos os procedimentos básicos do capítulo
Utilizar o Software numa Plataforma Windows
Janelas do ZoomBrowser EX
Esta secção descreve as principais janelas do ZoomBrowser EX: Janela Principal,
Janela de Visualização e Janela de Propriedades.
– Noções Básicas do ZoomBrowser EX.
21
Janela Principal
Esta janela serve para ver e organizar imagens transferidas para o computador.
Botões de Tarefas (p. 22)
Área de Pastas (p. 22)
Últimas Imagens Obtidas (p. 22)
Botões de Funções (p. 24)
Modo de
Visualização
(p. 23)
Painel de
Controlo de
Visualização
(p. 24)
Área de
Actividade (p. 22)
Mostra e oculta as
secções Botões de
Tarefas e Últimas
Imagens Obtidas
e a Área de Pastas.
Windows
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Técnicas Avançadas
Botões de Tarefas
•As tarefas do ZoomBrowser EX estão dispostas como num índice.
• Clique num botão de tarefas para realizar a tarefa pretendida.
Estas funções estão descritas em Funções do ZoomBrowser EX (p. 27).
Área de Pastas
• Utilize esta área para seleccionar pastas. As pastas seleccionadas e as imagens dentro
das pastas seleccionadas são apresentadas na Área de Actividade.
Se seleccionar previamente uma unidade de rede através do Explorador do Windows,
pode visualizar pastas da rede, mas não pode adicionar, alterar ou eliminar pastas na
Área de Actividade.
•Se seleccionar [Favorite Folders/Pastas Favoritas], só pode visualizar pastas que tenham sido
registadas previamente como Pastas Favoritas. É recomendável registar nas Pastas Favoritas
as pastas que utilize com frequência. Se seleccionar [All Folders/Todas as Pastas], todas as
pastas serão apresentadas.
Métodos para Registar uma Pasta Favorita
•Se visualizar [Favorite Folders/Pastas Favoritas]: clique em [Add/Adicionar] e seleccione
uma pasta.
•Se visualizar [All Folders/Todas as Pastas]: seleccione uma pasta e clique em [Add to
Favorites/Adicionar aos Favoritos].
•
Para eliminar uma pasta na área [Favorite Folders/Pastas Favoritas], seleccione uma pasta
e clique no botão [Delete/Eliminar].
Últimas Imagens Obtidas
•Pode ver as imagens agrupadas em função da data do disparo ou da [My Category/
Minha Categoria].
22
Windows
Área de Actividade
•As pastas e as imagens dentro das pastas seleccionadas na secção [Last Acquired Images/
Últimas Imagens Obtidas] ou na Área de Pastas são apresentadas aqui.
• Pode ordenar as imagens, na Área de Actividade, por nome dos ficheiros, datas de captação
ou por outras características seleccionando [View/Visualizar] e [Sort by/Ordenar por].
•Os ícones abaixo indicados aparecem associados às imagens, de acordo com os respectivos
atributos.
Imagens captadas com o modo Corte & Cola da câmara
Imagens RAW
Filmes
Imagens com anotações de som anexadas
Imagens protegidas
Imagens captadas com a função AEB da câmara
Imagens Rodadas (apenas no visor)
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Técnicas Avançadas
Modo de Visualização
• Selecciona o tipo de visualização da Área de Actividade.
[Zoom Mode/Modo de Zoom]
Apresenta todas as imagens de uma pasta
como miniaturas. Este modo é prático para
procurar imagens, já que pode ver várias ao
mesmo tempo.
Se existirem outras pastas contidas dentro
de uma pasta, as respectivas imagens
também aparecem como miniaturas.
Se colocar o cursor do rato em cima de
uma pasta, aparecerá no canto superior
direito. Se clicar aqui, essa pasta será
ampliada.
[Scroll Mode/Modo de Lista]
Aparecem as imagens da pasta seleccionada e
respectivas subpastas. Se definir a profundidade
(nível) de visualização das pastas para [1] ou
mais, aparecem igualmente as miniaturas das
imagens da pasta. Pode alterar a profundidade
da pasta no menu [Tools/Ferramentas], através
da opção [Preferences/Preferências].
23
Windows
[Preview Mode/Modo
de Pré-visualização]
Este modo permite ver a imagem mais
ampliada e as respectivas informações.
No modo de zoom ou no modo de lista, colocar o cursor do rato em cima de
uma miniatura faz com que a imagem apareça mais ampliada numa janela
de Ampliação pelo Rato. Também pode programar a janela de Ampliação
pelo Rato para que não apareça no menu (Show Information/Mostrar
Informação).
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Técnicas Avançadas
Painel de Controlo de Visualização
•Neste painel, é possível configurar as definições de visualização da Área de Actividade.
Menu de Selecção
Clique aqui para seleccionar/
anular a selecção de todas as
imagens na Área de Actividade.
Tamanho Janela
Permite alterar o tamanho
das miniaturas de forma a
caberem na janela.
Tamanho de Visualização
Altera o tamanho da miniatura
na Área de Actividade.
24
Menu Mostrar/Ocultar Informações
da Imagem
Seleccione aqui as informações
a mostrar/ocultar sobre a imagem,
como o nome do ficheiro, a data
de captação ou os números de
quantificação que aparecem por
baixo da miniatura.
Botão de Selecção
Utilize-o para seleccionar
imagens no [Zoom mode/modo
de Zoom].
Botões de Funções
•Estes botões estão disponíveis para executar várias funções.
Botão [View Image/
Visualização de Imagens]
Apresenta a imagem ou o
filme seleccionado na Janela
de Visualização.
Botão [Properties/
Propriedades]
Apresenta informações sobre
a imagem seleccionada na
Janela [Properties/
Propriedades].
Botão [Slide Show/
Apresentação]
Inicia uma apresentação
das imagens seleccionadas.
Botão [Search/Procurar]
Procura imagens com
base em critérios como
Classificação por
Estrelas, data de
modificação, data de
captura, comentários
ou palavras-chave.
Menu Ferramenta de [Filter/Filtros]
Apenas são apresentadas imagens
que satisfaçam determinadas
condições.
Windows
Botão [Rotate/Rodar]
Roda a imagem
seleccionada.
Botão [Delete/
Eliminar]
Elimina as imagens
e as pastas
seleccionadas.
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Técnicas Avançadas
Janela de Visualização
Faça duplo clique numa imagem da Área de Actividade para que seja apresentada na Janela
de Visualização.
Menu [Edit/Editar]
Permite editar, efectuando operações
como eliminar o efeito de olhos
vermelhos, ajustar cores e brilho, fazer
cortes e introduzir títulos. Pode
igualmente utilizar este menu para
iniciar outros programas de edição.
Botão de Imprimir
Imprime a imagem visualizada.
Botão de
Apresentação de
Informações de
Captação
Apresenta
informações sobre
a captação da
imagem.
Botão [Synchronize/
Sincronizar]
Sincroniza as
definições de
visualização quando
são apresentadas
várias imagens.
25
Botão de Selecção
de Imagens
Alterna entre
imagens.
Adapta o
tamanho de
visualização
da imagem ao
tamanho da Janela
de Visualização.
As imagens são
apresentadas
em tamanho
real na Janela
de Visualização.
Zoom
Altera a definição de
zoom da imagem.
•A Imagem RAW é Apresentada
O botão [Display Original Image/Visualizar Imagem Original] é apresentado
por baixo da imagem. Se clicar nesse botão, a imagem convertida
aparecerá na Janela de Visualização.
•O Filme é Apresentado
Aparecerão botões por baixo do filme, permitindo que seja reproduzido
ou que o som seja ajustado. No caso do Windows Vista ou do Windows XP,
o botão (Capture Still Frame/Captar Imagem Fixa) será apresentado ao
lado da Classificação por Estrelas. Se clicar nesse botão, extrairá imagens
fixas de filmes.
Classificação por Estrelas
Define a Classificação por Estrelas de uma imagem.
Botão Full Screen/Ecrã Inteiro
A imagem é apresentada no modo de ecrã inteiro.
Clique na imagem ou carregue numa tecla para
repor o modo de visualização normal.
Botão de
Número de
Visualizações
Apresenta
várias
imagens
ao mesmo
tempo. É
útil para
comparar
imagens.
Windows
Utilizar o Software numa Plataforma Windows – Técnicas Avançadas
Janela [Properties/Propriedades]
A Janela [Properties/Propriedades] aparece quando selecciona uma imagem na Área de
Actividade e clica no botão [Properties/Propriedades]. A Janela [Properties/Propriedades]
não aparece no Preview Mode/Modo de Pré-visualização.
Mostra ou oculta
categorias.
Reproduz uma anotação de
som anexada a uma imagem.
[Protect/Proteger]
[File Name/Nome do
Ficheiro]
O nome do ficheiro
pode ser alterado.
[Star Rating and My
Category/Classificação
por Estrelas e Minha
Categoria]
Define a classificação
a atribuir a uma imagem.
Será apresentado um
ícone se for definida
uma Minha Categoria.
Impede que se grave por cima
ou que se elimine uma imagem.
[Comment/Comentário]
Pode introduzir um
comentário aqui.
[Keywords/Palavras-chave]
Define as palavras-chave
utilizadas nas procuras.
[Brightness Histogram/
Histograma de Brilho]
Gráfico da distribuição dos
brilhos e sombras da imagem.
26
Windows
[Shooting Information/
Informações de Disparo]
Apresenta informações
detalhadas, como a
velocidade do obturador
e a definição de
compensação de
exposição. O tipo de
informação apresentada
depende do modelo da
câmara.
Botões de Selecção
de Imagens
Se forem seleccionadas
várias imagens através
da Janela de Propriedades,
poderá alternar entre as
imagens cujas informações
sejam apresentadas.
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.