Canon POWERSHOT A570 IS User Manual [pl]

POLSKI
Przygotowanie do użycia aparatu
Fotografowanie
Wyświetlanie i usuwanie
Opcje drukowania i przesyłania
Rozwiązywanie problemów
Lista komunikatów
Funkcje zaawansowane
Instrukcja obsługi
W tej instrukcji szczegółowo objaśniono funkcje aparatu i sposób jego obsługi.
Najważniejsze funkcje
Fotografowanie
z Aparat oferuje czterokrotne powiększenie optyczne oraz optyczny
mechanizm stabilizacji obrazu z wykorzystaniem ruchomych soczewek.
z Du ża czułość ISO pozwala uniknąć problemu po ruszonych zdjęć
lub rozmycia fotografowanych obiektów.
z Funkcja wykrywania twarzy przy automatycznym ustawia niu
ostrości znakomicie sprawdza się przy fotografowaniu osób.
z Parametry fotografowania są automatycznie dostosowywane
do panujących warunków.
z Podczas robienia zdjęć można korzystać ze sprzedawanego
osobno konwertera szerokokątnego, telekonwertera lub obiektywu do zbliżeń.
Wyświetlanie
z Korekta efektu
czerwonych oczu.
z Funkcja a utomatycznego
wyświetlania (opcja Auto­wyświetl.) pozwala na samoczynne odtwarzanie.
Edycja
z Do zdjęć można dołączać
nagrane notatki dźwiękowe.
Drukowanie
z Przycisk drukowania/
udostępniania ułatwia drukowanie zdjęć.
z Aparat współpracuje
z drukarkami firm innych niż Canon zgodnymi ze standardem PictBridge.
Korzystanie z zapisanych zdjęć
z Przycisk drukowania/udostępniania pozwala bez trudu przesyłać
zdjęcia do komputera.
0

Oznaczenia stosowane w instrukcji

Symbole znajdujące się obok tytułów lub pod nimi oznaczają tryby wykonywania zdjęć, w których można korzystać z danej funkcji.
Przełącznik trybów: Fotografowanie ( )/Wyświetlanie ( )
Tryb pocztówek
Tryb fotografowania
• Niedostępne tryby fotografowania są oznaczone kolorem szarym.
Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania (str. 127) na końcu niniejszej instrukcji obsługi.
z Instrukcja obsługi — Podstawy jest określana w niniejszym
dokumencie jako Podstawy, a Instrukcja obsługi — Funkcje zaawansowane jako Funkcje zaawansowane.
Ten symbol oznacza problemy, które mogą wpływać na działanie aparatu.
Ten symbol oznacza dodatkowe tematy będące uzupełnie­niem podstawowych informacji o obsłudze aparatu.
W aparacie można stosować karty pamięci SD, SDHC or az MultiMediaCard. W tej instrukcji są one określane zbiorczo jako karty pamięci.
Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Canon.
Aby w pełni wykorzystać możliwości opisywanego produktu, należy używać go wraz z oryginalnymi akcesoriami firmy Canon. Firma Canon nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia produktu i/lub wypadki, takie jak pożary itp., które zostaną spowodowane nieprawidłowym działaniem akcesoriów firm innych niż Canon (np. wyciekiem elektrolitu lub wybuchem akumulatora). Gwarancja udzielana na produkt nie obejmuje napraw uszkodzeń, których przyczyną jest nieprawidłowe działanie akcesoriów firm innych niż Canon, chociaż istnieje możliwość zlecenia takich napraw za odpowiednią opłatą.
1

Spis treści

Symbolem oznaczono listy i schematy zawierające podsumowanie funkcji aparatu lub procedur jego obsługi.
Oznaczenia stosowane w instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Uwagi dotyczące obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ważne informacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zapobieganie awariom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi 12
Korzystanie z monitora LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informacje wyświetlane na monitorze LCD . . . . . . . . . . . . . . 13
Korzystanie z wizjera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funkcja oszczędzania energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu i ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lista menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Przywracanie wartości domyślnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Formatowanie kart pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zmiana rozdzielczości i kompresji (zdjęcia). . . . . . . . . . . . . 26
Ustawianie funkcji stabilizacji obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ustawianie funkcji redukcji efektu czerwonych oczu . . . . . . . 28
Korzystanie z powiększenia cyfrowego i cyfrowego
telekonwertera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Serie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tryb pocztówek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Umieszczanie daty na zdjęciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ustawianie wyświetlania nakładek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wykonywanie zdjęć panoramicznych (Panorama). . . . . . 38
Program AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ustawianie czasu naświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ustawianie przesłony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ręczne ustawianie czasu naświetlania i przesłony . . . . . 42
2
Wybór opcji Ramka AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Fotografowanie obiektów, na które trudno ustawić ostrość (Blokowanie ostrości, Blokowanie AF, Ręcznie,
Bezpieczny MF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Przełączanie trybów pomiaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Regulowanie kompensacji ekspozycji. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Korygowanie kolorystyki (Balans bieli) . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Fotografowanie w trybie Moje kolory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Regulowanie opcji Czułość ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Przełączanie ustawień lampy błyskowej . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Kompensacja nastawy i siły błysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Regulacja ekspozycji przy fotografowaniu
z wbudowaną lampą błyskową (Bezpieczna FE) . . . . . . . . . . 56
Przypisywanie funkcji przyciskowi drukowania/
udostępniania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Włączanie funkcji Auto-obracanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Tworzenie folderu docelowego (opcja Folder) . . . . . . . . . . . .59
Zerowanie numeru pliku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Wyświetlanie i usuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Powiększanie zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Wyświetlanie zdjęć w grupach po 9
(wyświetlanie indeksu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Przeskakiwanie do szukanych zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . .65
Wyświetlanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Obracanie zdjęć na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Funkcja Korekta czerwonych oczu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Dołączanie notatek dźwiękowych do zdjęć. . . . . . . . . . . . . . .71
Automatyczne wyświetlanie (Auto-wyświetl.) . . . . . . . . . . . . .73
Ochrona zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Usuwanie wszystkich zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Opcje drukowania i przesyłania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Ustawianie opcji drukowania DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Ustawianie opcji przesyłania DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Po włączeniu aparatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fotografowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Nagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Wyświetlanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Baterie lub akumulatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Przeglądanie na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Drukowanie na drukarce obsługującej drukowanie
bezpośrednie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lista komunikatów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Obsługa baterii i akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Obsługa karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Używanie akumulatorów i ładowarek
(sprzedawanych osobno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Używanie obiektywów (sprzedawanych osobno). . . . . . . . . 103
Używanie zewnętrznej lampy błyskowej
(sprzedawanej osobno). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Wymiana baterii pamięci daty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Konserwacja aparatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Funkcje dostępne w poszczególnych trybach
fotografowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
4

Uwagi dotyczące obsługi

Ważne informacje

Zdjęcia próbne
Zdecydowanie zaleca się, aby przed wykonaniem ważnych fotografii zrobić kilka zdjęć próbnych. Pozwala to stwierdzić, czy aparat działa prawidłowo i jest obsługiwany we właściwy sposób. Firma Canon Inc. ani jej podmioty zależne i stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze wynikające z nieprawidłowego działania aparatu fotograficznego lub akcesoriów (w tym kart pamięci), związane z niezapisaniem obrazu lub zapisaniem go w postaci niezdatnej do odczytu maszynowego.
Ostrzeżenie dotyczące naruszania praw autorskich
Cyfrowe aparaty fotograficzne firmy Canon są przeznaczone do użytku osobistego. Nie należy z nich korzystać w sposób naruszający przepisy i uregulowania międzynarodowe lub krajowe w zakresie praw autorskich. Należy pamiętać, że w pewnych przypadkach wykonywanie zdjęć podczas występów artystycznych lub wystaw bądź na terenie placówek handlowych za pomocą aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może stanowić naruszenie praw autorskich lub innych praw (nawet jeśli zdjęcie zostało wykonane na własny użytek).
Ograniczenia gwarancji
Informacje dotyczące gwarancji na aparat fotograficzny zawiera dostarczona wraz z nim broszura Canon European Warranty System (EWS).
Informacje umożliwiające skontaktowanie się z działem obsługi klienta firmy Canon znajdują się na odwrocie broszury EWS.
5
Temperatura korpusu aparatu
W przypadku korzystania z aparatu przez dłuższy czas jego korpus może się nagrzewać. W związku z tym w przypadku długotrwałego używania aparatu należy zachować ostrożność.
Informacje o monitorze LCD
Monitor LCD został wyprodukowany z zastosowaniem bardzo precyzyjnych technik wytwarzania. Dzięki temu ponad 99,99% punktów obrazu (pikseli) działa zgodnie ze specyfikacją, a tym samym problem sporadycznego wygaszania pojedynczych punktów bądź wyświetlania czerwonych lub czarnych punktów dotyczy mniej niż 0,01% pikseli. Nie ma to wpływu na rejestrowane zdjęcia i nie oznacza nieprawidłowego działania produktu.
Standard wyświetlania obrazu wideo
Przed podłączeniem aparatu do telewizora należy ustawić format sygnału wideo zgodny ze standardem obowiązującym w danym regionie (str. 75).
Ustawienia języka
Informacje na temat zmiany ustawień języka znajdują się w części Podstawy (str. 7).

Środki ostrożności

z Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy zapoznać się
zponiższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz z informacjami zawartymi w części „Środki ostrożności” w Instrukcji obsługi — Podstawy. Z aparatu należy zawsze korzystać zgodnie z zaleceniami.
z Środki ostrożności przedstawione na kolejnych stronach mają
umożliwić użytkownikowi bezpieczną i prawidłową eksploatację aparatu wraz z akcesoriami, a także zapobiec ewentualnym obrażeniom ciała lub uszkodzeniom urządzeń.
z Pojęcie „urządzenia” oznacza aparat, akumulator, ładowarkę
(sprzedawaną oddzielnie) oraz zasilacz Compact Power Adapter (sprzedawany oddzielnie).
6
Ostrzeżenia
Urządzenia
z Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w stronę słońca lub
silnych źródeł światła.
Może to spowodo wać uszkodzenie matrycy CCD aparatu lub wzroku użytkownika.
z Urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Przypadkowe uszkodzenia spowodowane przez dzieci mogą doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
• Pasek może zacisnąć się na szyi dziecka i spowodować uduszenie.
• Karta pamięci może zostać przypadkowo połknięta. W takim przypadku należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
z Nie należy samodzielnie demontować ani modyfikować
jakichkolwiek części urządzeń, jeśli nie zostało to wyraźnie opisane w niniejszej instrukcji.
z Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem
elektrycznym o wysokim napięciu, nie należy dotykać lampy błyskowej aparatu, jeśli ule gła uszkodzeniu.
z Należy natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia ,
jeśli wydobywa się z niego dym lub trujące opary.
z Urządzenie należy chronić przed kontaktem z wodą i innymi
cieczami. W przypadku zetknięcia się ze wnętrznej obudowy urządzenia z cieczą lub zasolonym powietrzem należy ją przetrzeć do sucha miękką, chłonną ściereczką.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć aparat i wyjąć z niego akumulatory lub odłączyć ładowarkę bądź zasilacz od gniazda sieci elektrycznej. Następnie należy skonsultować się z dystrybutorem aparatu lub najbliższym punktem obsługi klienta firmy Cano n.
z Do czyszczenia i konserwacji urządzeń nie należy stosować
środków zawierających alkohol, benzynę ekstrakcyjną, rozcieńczalniki lub inne substancje łatwopalne.
z Kabel zasilania należy chronić przed przecięciem,
uszkodzeniem bądź przyciśnięciem ciężkimi przedmiotami; nie wolno go modyfikować.
z Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów zasilających. z Kabel zasilania należy regularnie odłączać. Ponadto należy wy-
cierać kurz i zabrudzenia, które mogą gromadzić się na wtyczce oraz na zewnętrznej części gniazda sieci elektrycznej i obok niego.
z Nie należy dotykać kabla zasilania mokrymi rękoma.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
7
Baterie lub akumulatory
z Nie należy umieszczać baterii lub akumulatorów w pobliżu
źródeł ciepła, a także wystawiać ich na bezpośrednie działanie ognia lub gorąca.
z Nie należy zanurzać baterii lub akumulatorów w wodzie
(także w wodzie morskiej).
z Nie należy demontować, modyfikować bądź podgrzewać baterii
lub akumulatorów.
z Należy chronić baterie i akumulatory przed upuszczeniem bądź
silnymi uderzeniami mogącymi spowodować uszkodzenie obudowy.
z Należy korzystać wyłącznie z zalecanych baterii i akumulatorów
oraz akcesoriów.
Nieprzestrzeganie powyższych środków ostrożności grozi wybuchem lub wyciekiem, a w rezultacie może spowodować pożar, obrażenia ciała oraz uszkodzenie znajdujących się w pobliżu przedmiotów. W przypadku zetknięcia się elektrolitu wyciekającego z baterii lub akumulatora z oczami, ustami, skórą lub odzieżą należy natychmiast przepłukać je wodą i zgłosić się po pomoc lekarską.
z Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru i innych zagrożeń, po
zakończeniu ładowania akumulatorów lub gdy aparat nie jest używany, należy odłączyć ładowarkę i zasilacz Compact Power Adapter od aparatu i gniazda sieci elektrycznej.
z Podczas ładowania akumulatorów nie należy przykrywać
ładowarki żadnymi przedmiotami, takimi jak obrusy, dywany, narzuty na łóżka lub poduszki.
Pozostawienie podłączonych urządzeń na dłuższy czas może spowodować ich przegrzanie i zniekształcenie, a w rezultacie być przyczyną pożaru.
z Do ładowania akumulatorów NiMH typu AA firmy Canon należy
stosować wyłącznie wskazaną ładowarkę.
z Zasilacz Compact Power Adapter jest przeznaczony wyłącznie
do użytku z opisywanym urządzeniem. Nie należy korzystać z niego z innymi urządzeniami.
W takim przypadku istnieje ryzyko przegrzania i zniekształcenia zasilacza, co stwarza niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
z Przed wyrzuceniem baterii lub akumulatora należy zakleić
styki taśmą lub innym materiałem izolacyjnym, aby zapobiec bezpośredniemu kontaktowi z innymi przedmiotami.
Kontakt z metalowymi elementami innych materiałów w pojemniku na odpadki może spowodować pożar lub wybuch.
8
Inne
z Nie należy korzystać z lampy błyskowej w bezpośredniej
bliskości oczu ludzi lub zwierząt. Wystawienie na silne światło lampy błyskowej może spowodować uszkodzenie wzroku.
W szczególności podczas korzystania z lampy błyskowej należy zachow ać odległość co najmniej jednego me tra od małych dzieci.
z Przedmioty wrażliwe na działanie pola magnetycznego (takie
jak karty kredytowe) należy trzymać z dala od głośnika aparatu.
W przeciwnym razie może dojść do utraty danych bądź problemów zdziałaniem.
z Podczas przykręcania sprzedawanych osobno akcesoriów
(konwertera szerokokątnego , telekonwertera, obiektywu do zbliżeń lub adaptera konwerterów) należy zachować należytą ostrożność.
Luźno dokręcone elementy mogą spaść i ulec uszkodzeniu, a odłamki szkła mogą spowodować obrażenia ciała.
Uwagi
Urządzenia
z Nosząc aparat na pasku, należy chronić go przed upuszcze-
niem, silnymi uderzeniami oraz wstrząsami, ponieważ mogą one spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
z Nie należy przechowywać urządzeń w miejscach wilgotnych
lub zakurzonych.
z Nie należy dopuścić do zetknięcia się metalowych przedmiotów
(takich jak szpilki czy klucze) lub zanieczyszczeń ze stykami lub wtyczką ładowarki.
Może to doprowad zić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub innych uszkodzeń.
9
Urządzenia
z Nie należy używać, umieszczać ani przechowywać urządzenia
w miejscach wystawionych na działanie silnych promieni słonecznych bądź wysokich temperatur, np. na desce rozdzielczej lub w bagażniku samochodu.
z Nie należy korzystać z urządzeń w sposób powodujący
przeciążenie gniazda sieci elektrycznej lub przewodów. Ponadto nie należy korzystać z urządzeń w przypadku uszkodzenia kabla zasilania lub jego wtyczki; wtyczka powinna być właściwie podłączona do gniazd a sieci elektrycznej.
z Nie należy korzystać z urządzeń w miejscach o słabej wentylacji.
W powyższych przypadkach może dojść do wycieku elektrolitu, przegrzania lub wybuchu, a w rezultacie — do pożar u, poparzeń lub innych uszkodzeń ciała. Wysoka temp eratura może również spowodować zniekształcenie obudowy.
z Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć
z niego lub z ładowarki akumulatory. Urządzenia należy przechowywać w b ezpiecznym miejscu.
Wyciek elektrolitu z baterii lub akumulatorów pozostawionych w aparacie może spowodować jego uszkodzenie.
z Nie należy podłączać zasilaczy Compact Power Adapter
ani ładowarek do takich urządzeń, jak transformatory wykorzystywane podczas podróży zagranicznych, ponieważ może to powodować nieprawidłowe działanie urządzeń, nadmierne wydzielanie ciepła, pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.
Lampa błyskowa
z Nie należy korzystać z lampy błyskowej, jeśli na jej powierz-
chni znajdują się zabrudzenia, kurz lub inne substancje.
z Należy uważać, aby podczas fotografowania nie zasłaniać
lampy błyskowej palcami lub odzieżą.
Może to spowodować uszkodzenie lampy błyskowej, którego oznakami są dym i hałas. Nadmierne nagromadzenie ciepła może doprowadzić do uszkodzenia lampy błyskowej.
z Nie należy dotykać powierzchni lampy błyskowej
po wykonaniu krótko po sobie kilku zdjęć.
Może to wywołać oparzenia.
10

Zapobieganie awariom

Unikanie silnych pól magnetycznych
z W żadnym razie nie należy umieszczać aparatu fotograficznego
w bezpośredniej bliskości silników elektrycznych lub innych urządzeń wytwarzających silne pole elektromagnetyczne.
Wystawienie na działanie silnego pola magnetycznego może spowodowa ć nieprawidłowe działanie urządzenia lub utratę zapisanych zdjęć.
Unikanie problemów związanych
ze skraplaniem pary wodnej
z Aby uniknąć skraplania pary wodnej w przypadku szybkiego
przeniesienia urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca, urządzenie należy umieścić w zamykanym, wodoszczelnym worku plastikowym. Przed wyjęciem urządzenia z worka należy odczekać, aż wyrówna się temperatura.
Szybkie przeniesienie urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca może spowodowa ć skroplenie się pary wodnej na powierzchniach wewnętrznych i zewnętrznych.
Postępowanie w przypadku skroplenia
się pary wodnej wewnątrz aparatu
z Należy natychmiast zaprzestać korzystania z aparatu.
Dalsze używanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. W takim przypadku należy wyjąć z aparatu kartę pamięci i akumulator y lub odłączyć od niego zasilacz Compact Power Adapter, a następnie odczekać przed ponownym użyciem urządzenia, aż wilgoć całkowicie wyparuje.
11

Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi

Korzystanie z monitora LCD

Naciśnij przycisk .
1
z Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę trybu
wyświetlania w sposób przedstawiony poniżej.
Tryb fotografowania ( )
Standard
(brak informacji)
Tryb wyświetlania ( )
Brak informacji
Szczegóły
(informacje)
Wył.
z Informacje dotyczące fotografowania są wyświetlane
przez około 6 sekund po dokonaniu zmiany ustawienia niezależnie od wybranego trybu wyświetlania.
z Ustawienia monitora LCD (włączony/wyłączony) są
przechowywane także po wyłączeniu zasilania aparatu.
z Monitor LCD nie jest wyłączany w trybie lub . z Monitor LCD nie jest przełączany w tryb szczegółowy
podczas wyświetlania powiększenia (str. 63) lub indeksu (str. 64).
Standard
Szczegóły
Tryb nocny
W przypadku robienia zdjęć w słabym oświetleniu jasność monitora LCD jest automatycznie zwiększana zgodnie z jasnością fotografowanego obiektu*, co ułatwia kadrowanie.
* Chociaż mogą pojawić si ę zakłócenia (tzw. „szumy”), a ruch fotografowa-
nego obiektu na monitorze LCD może wydawać się mało płynny, nie ma to wpływu na rejestrowany obraz. Jasność obrazu wyświetlanego na monitorze jest inna niż jasność faktycznie zapisywanego zdjęcia.
12

Informacje wyświetlane na monitorze LCD

Informacje dotyczące fotografowania (tryb fotografowania)
Ramka punktu pomiaru (str. 48)
Powiększenie (str. 29)
Cyfrowy telekonwerter
(str. 29)
Linie siatki (str. 21)
Paski 3:2 (str. 21)
( ••• )* Czułość ISO (str. 53)
Balans bieli (str. 49)
(str. 31, Podstawy, str. 14)
Kompensacja ekspozycji
przy błysku /Siła błysku (str. 55)
(str. 27)
Szybkość nagr. (filmy) (str. 37)
Rozdzielczość (str. 26, 37)
*Wyświetlane po naciśnięciu przycisku migawki do połowy. Podczas
fotografowania z lampą błyskową automatycznie wybierane są optymalne parametry (czułość ISO, czas naświetlania i ustawienia migawki), w związku z czym informacje dostępne w trybie wyświetlania mogążnić się od informacji wyświetlanych podczas wykonywania zdjęcia.
Tryb migawki
Moje kolory (str. 52)
Tryb pomiaru (str. 48)
Kompresja (zdjęcia)
Ramka AF (str. 43)
(Podstawy, str. 12)
z
Tryb fotografowania
Stabilizator obrazu (str. 27)
Czas naświetl. (str. 40) Przesłona (str. 41)
Kompe nsacja ekspo zycji (str. 49)
Ręcznie (str. 46)
o poruszeniu zdjęcia (str. 14)
Lampa błyskowa
Auto-obracanie (str. 58)
REC Nagrywanie filmu (str. 35)
Rozładowany akumulator (str. 96)
(Podstawy, strony 10–11)
(str. 38)
(str. 35)
(str. 3942)
Utwórz folder (str. 59)
• Obrazy nieruchome: liczba
zdjęć do zapisania
• Filmy: czas do dyspozycji/
czas od początku
···
Makro (Podstawy, str. 13)
Blokowanie AF (str. 45)/
(Czerwony) Ostrzeżenie
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
13
Migający pomarańczowy wskaźnik i ikona ostrzeżenia o poruszeniu zdjęcia oznaczają, że w związku z niedostatecznym oświetleniem może zostać wybrany długi czas naświetlania. W celu wykonania zdjęcia należy:
-przełączyć tryb stabilizacji na dowolne ustawienie poza opcją [Wył.] (str. 27);
-zwiększyć czułość ISO (str. 53);
-wybrać ustawienie inne niż (lampa błyskowa wyłączona) (Podstawy, str. 12);
-umieścić aparat na statywie lub innej podstawie.
Informacje dotyczące wyświetlania (tryb wyświetlania)
Standard
Dźwięk w formacie WAVE (str. 71)
Numer folderu-numer pliku
Data i godzina wykonania zdjęcia
Stan ochrony (str. 74)
14
Całkowita liczba zdjęć
Numer wyświetlanego zdjęcia
Kompresja (zdjęcia) (str. 27)
Rozdzielczość (zdjęcia) (str. 26)
Film (str. 35)
Szczegóły
Histogram (str. 16)
Tryb fotografowania
(Podstawy, strony 10–11)
(str. 38) (str. 35)
Czas naświetl. (str. 40)
Rozdzielczość/szybkość nagrywania (filmy) (str. 37)
Kompe nsacja ekspo zycji (str. 49)
przy błysku (str. 55) Siła błysku (str. 55)
(str. 3942)
···
··· Kompensacja ekspozycji
W przypadku niektórych zdjęć mogą być także wyświetlane informacje wymienione poniżej.
Załączony plik dźwiękowy w formacie innym niż WAVE (lub w nierozpoznanym formacie)
Obraz JPEG niezgod ny ze standardem Design rule for Camera File System (str. 114)
Obraz RAW
Nierozpoznany typ danych
( ••• ) Czułość ISO (str. 53)
Przesłona (str. 41)
Tryb pomiaru (str. 48)
Balans bieli (str. 49)
Moje kolory (str. 52)
Blokowanie AF(str. 45)/
Ręcznie (str. 46)
Makro (Podstawy, str . 13)
Rozmiar pliku
Funkcja Korekta czerw. oczu
(str. 69)
Rozdzielczość (zdjęcia) (str. 26) Długość filmu (f ilmy) (str. 35)
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
15
z Informacje dotyczące zdjęć wykonanych za pomocą innych
aparatów mogą być wyświetlane niepoprawnie.
z Ostrzeżenie o prześwietleniu
Prześwietlone fragmenty zdjęcia migają:
- na podglądzie zdjęcia wyświetlanym natychmiast po jego wykonaniu (na monitorze LCD w widoku informacji);
- w widoku szczegółowym w trybie wyświetlania.
Funkcja histogramu
Histogram to wykres umożliwiający sprawdzenie jasności obrazu. Im bardziej wykres jest przesunięty w lewo, tym ciemniejszy jest obraz; analogicznie przesunięcie wykresu w lewo oznacza jaśniejszy obraz. Jeśli obraz jest zbyt ciemny, należy zastosować dodatnią kompensację ekspozycji. W przypadku zbyt dużej jasności obrazu należy z kolei zastosować ujemną kompensację ekspozycji (str. 49).
Przykładowe histogramy
Optymalna jasnośćCiemny obraz Jasny obraz

Korzystanie z wizjera

Wizjer umożliwia wyłączenie monitora LCD (str. 12) podczas fotografowania, a tym samym pozwala na oszczędzanie energii.
16

Funkcja oszczędzania energii

Aparat jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii. Zasilanie jest wyłączane w opisanych poniżej przypadkach. Aby przywrócić zasilanie, należy ponownie nacisnąć przycisk zasilania (ON/OFF).
Tryb fotografowania Zasilanie jest wyłączane po około 3 minutach
Tryb wyświetlania Aparat podłączony do drukarki
* Ten czas można zmienić.
z Funkcja oszczędzania energii nie jest uaktywniana podczas
korzystania z funkcji Auto-wyświetl. oraz gdy aparat jest podłączony do komputera.
z Ustawienia funkcji oszczędzania energii można zmieniać
(str. 22).
od wykona nia ostatniej operacji w aparacie. Monitor LCD jest wyłączany automatycznie po minucie* od wykonania ostatniej operacji, nawet jeśli w opcji [Wył. aparatu] została ustawion a wartość [Wył.]. Aby ponownie włączyć monitor LCD, należy nacisnąć dowolny przycisk z wyjątkiem przycisku zasilania (ON/OFF) lub zmienić położenie aparatu.
Zasilanie jest wyłączane po około 5 minutach od wykona nia ostatniej operacji w aparacie.
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
17

Menu i ustawienia

Menu służą do ustawiania parametrów fotografowania, wyświetlania i drukowania, a także innych parametrów aparatu (takich jak data i godzina oraz elektroniczny sygnał dźwiękowy). Dostępne są następujące menu:
z menu FUNC. z menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie
i Nastawy Ogólne.
Menu FUNC.
To menu służy do konfigurowania wielu funkcji często wykorzystywanych podczas fotografowania.
ab e
cd
Na powyższym przykładzie przedstawiono menu FUNC. w trybie .
aUstaw przełącznik trybów w pozycji (Fotografowanie). bNaciśnij przycisk FUNC./SET. cWybierz element menu za pomocą przycisku lub .
• W niektórych trybach fotografowania pewne elementy mogą być niedostępne.
d
Wybierz opcję elementu menu za pomocą przycisku lub .
• W przypadku niektórych opcji za pomocą przycisku MENU można wybrać dalsze opcje.
• Po wybraniu opcji można nacisnąć przycisk migawki, aby natychmiast wykonać zdjęcie. Po zrobieniu zdjęcia ponownie zostanie wyświetlone to samo menu, dzięki czemu można łatwo dostosować ustawienia.
eNaciśnij przycisk FUNC./SET.
18
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie i Nastawy Ogólne
Powyższe menu umożliwiają konfigurowanie parametrów wykonywania, wyświetlania lub drukowania zdjęć.
Menu (Zapisywanie) Menu (Nastawy Ogólne)
a
Po zaznaczeniu
b
tej części można przechodzić do innych menu, korzystając z prz ycisku
lub .
•Na powyższym przykładzie przedstawiono menu Zapisywanie w trybie .
• W trybie wyświetlania widoczne są menu Odtwarzanie, Drukowanie
i Nastawy Ogólne .
cd
e
aNaciśnij przycisk MENU. b
Do przechodzenia między różnymi menu służą przyciski i .
•Do przełączania menu może także służyć dźwignia powiększenia.
cWybierz element menu za pomocą przycisku lub .
• W niektórych trybach fotografowania pewne elementy mogą być niedostępne.
dWybierz opcję za pomocą przycisku lub .
• Elementy menu, obok których widoczny jest symbol (...), można ustawić dopiero po wyświetleniu kolejnego menu za pomocą przycisku FUNC./SET. Ponowne naciśnięcie przycisku FUNC./SET pozwala potwierdzić ustawioną wartość.
eNaciśnij przycisk MENU.
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
19

Lista menu

Zobacz Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania.
Menu FUNC.
Przedstawione poniżej ikony odpowiadają ustawieniom domyślnym.
Element menu
Czułość ISO str. 53 Tryb pomiaru str. 48
Balans bieli str. 49
Tryb migawki
Moje kolory str. 52
+/– (Lampa błyskowa)/ Siła błysku
Strona z
informacjami
str. 31,
Podstawy,
str. 14
str. 55
Element menu
Kompresja (obrazy nieruchome)
Szybkość nagr. (filmy)
Rozdzielczość (obrazy nieruchome)
Rozdzielczość (filmy)
Menu Zapisywanie ( )
*Ustawienie domyślne.
Element menu Opcje
Ostrość AiAF Wykryj twarz/Wł./Wył.
Pow. cyfrowe str. 29
(zdjęcia) Standard*/Wył./1.5x/1.9x (filmy) Standard*/Wył.
Nastawa błys ku Auto* /Ręczna str. 55 Red.czerw.oczu Wł.*/Wył. str. 28
20
(Ustawienia domyślne są żne w poszczególn ych trybach fotografowania).
(tylko w standar dowym trybie filmowania)
Strona z
informacjami
Strona
z informacjami
str. 43, str. 127
str. 27
str. 37
str. 26
str. 37
Element menu Opcje
Bezpieczna FE Wł.*/Wył. str. 56 Lupa ostrości Wł.*/Wył. str. 46 Bezpieczny MF Wł./Wył.* str. 47
Wspomagani e AF Kontrolne wyśw. Wył./2*–10/sekund/Bez limitu Podstawy, str. 9 Wyśw. nakładki str. 34
(zdjęcia) Wył.*/Linie siatki/Paski 3:2/
(filmy) Wył.*/Linie siatki
Stabilizacja str. 27
(zdjęcia) Ciągła*/Przy zdjęciu/
(filmy) Ciągła*/Wył.
Konwerter Bez konwert.*/WC-DC52/
Nadruk daty W ył.*/Data/Data i czas str. 33
Nastaw przyc. str. 57
Wł.*/Wył. str. 86
Oba rodzaje
Pionowa/Wył.
TC-DC52A/250D
Strona
z informacjami
str. 106
Menu Odtwarzanie ( ) Menu Drukowanie ( )
Element menu
Auto­wyświetlanie
Korekta czerw. oczu
Notatka dźwiękowa
Ochrona str. 74 Opcje drukowania
Obracanie str. 68 Usuń wszystkie str. 76
Do transferu str. 80
Strona
z infor-
macjami
str. 73 Drukuj
Wybierz obrazy/
str. 69
str. 71
kopie
Wybierz wszystkie Skasuj cały wybór
Eleme nt menu
Strona z infor-
macjami
str. 77
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
21
Menu Nastawy Ogólne ( )
*Ustawienie domyślne.
Element menu Opcje Strona z informacjami
Wyciszenie Wł./Wył.* Wybranie opcji [Wł.] powoduje
Wzmocnienie Wył./1/2*/3/4/5 Ten element służy do regulacji
Dźw. sta rtowy Ten element służy do regulowania
Dźw. przycisków
Dźw. samowyzw.
Dźw. migawki Ten element służy do regulowania
Dźw. nagrany Ten element służy od regulowania
Obraz startowy Wł.*/Wył. Ten element służy do określania,
Oszcz. energii str. 17
Wył. aparatu Wł.*/Wył. Ten element służy do określania,
wyciszenie wszystkich dźwięków przycisków z wyjątkiem dźwięków ostrzegawczych (Podstawy, str. 8).
głośności dźwięku startowego, dźwięku przycisków, dźwięku samowyzwalacza, dźwięku migawki idźwięku nagranego. Wzmocnienia nie mo żna regulować, jeśli w elemen­cie [Wyciszenie] wybrano opcję [Wł.].
głośności dźwięku startowego odtwarzanego po włączeniu aparatu.
Ten element służy do regulowania głośności dźwięku przycisków, który jest odtwarzany po naciśnięciu dowolnego przycisku (z wyjątkiem przycisku migawki).
Ten element służy do regulowania głośności dźwięku samowyzwalacza, który jest odtwarzany na 2 sekundy przed zwolnieniem migawki.
głośności dźwięku odtwarzanego w momencie zwolnienia migawki. Dźwięk migawki nie jest odtwarzany podczas zapisywania filmu.
głośności dźwięku odtwarzanych filmów i notatek dźwiękowych.
czy po włączeniu aparatu ma być wyświetlany ekran startowy.
czy aparat ma być automatycznie wyłączony, jeśli ni e będzie używany przez określony czas.
22
Element menu Opcje Strona z informacjami
Wył. monitora
10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min*/ 2 min/3 min
Ten element służy do określania czasu, po upływie którego monitor LCD jest wyłączany, jeśli aparat nie jest używany.
Data/czas Podstawy, str. 7 Formatowanie Istnieje również możliwość wybrani a
Numery plików
Narastająco*/ Autom. od 1
opcji formatowania pełnego (str. 25).
str. 61
Utwórz folder str. 59
Utwórz nowy folder
Symbol zazna­czenia (wł.)/ brak symbolu zaznaczenia
Ten element służy do tworzenia folderu podczas kolejnej sesji zdjęciowej.
(wył.)
Automa­tycznie
Wył.*/co dzień/ w poniedz.­w niedziele/ co miesiąc
Można również wybrać czas automatycznego tworzenia folderu.
Auto-obracanie Wł.*/Wył. str. 58 Jedn. miary m/cm*/
Cofaj obiektyw 1 minuta*/
stopy/cale
0 sekund
Ten element służy do ustawiania jednostek miary, przy użyciu których wskazywana jest odległość podczas ręcznego ustawiania ostrości (str. 46).
Ten element służy do określania czasu, po jakim obiektyw jest cofany przy przechodzeniu z trybu fotografowania do trybu wyświetlania.
Wybór języka Podstawy, str. 7 Standard TV NTSC/PAL str. 75 Metoda wydruku Auto*/ Zobacz przypis*
1
.
Nast. domyślne str. 24
*1 Sposób połączenia z drukarką można zmienić. Chociaż standardowo zmiana
ustawienia nie jest konieczna, aby wydrukować zdjęcie wykonane w trybie
(Szeroki ekran) bez ramki na papierze w formacie panoramicznym
za pomocą kompaktowej drukarki fotograficznej firmy Canon typu SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510, należy wybrać opcję . Ustawienie to pozostanie w pamięci także po wyłączeniu zasilania. Aby wydrukować zdjęcie w formacie innym niż , należy więc powrócić do trybu [Auto] (sposobu połączenia nie można zmienić, jeśli aparat jest podłączony do drukarki).
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
23

Przywracanie wartości domyślnych

Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne)
1
[Nast. domyślne].
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 19).
Wybierz opcję [OK] i naciśnij przycisk .
2
z Ustawień domyślnych nie można przywrócić, jeśli aparat
jest podłączony do komputera lub drukarki.
z Nie można przywrócić ustawień domyślnych:
- trybu fotografowania;
- opcji [Data/czas], [Wybór języka] i [Standard TV] w menu
(Nastawy Ogólne) (str. 23);
- danych dotyczących balansu bieli (opcja Balans bieli) zapisanych za pomocą funkcji balansu bieli według wzorca (str. 50).
24

Formatowanie kart pamięci

Nowe karty lub karty, z których mają zostać usunięte wszystkie zdjęcia i inne dane, należy zawsze formatować.
Formatowanie (inicjowanie) karty pamięci powoduje usunięcie wszystkich danych, w tym obrazów chronionych oraz innego rodzaju plików.
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne)
1
[Formatowanie].
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 19).
Wybierz opcję [OK] i naciśnij przycisk .
2
z Aby wykonać pełne formatowanie,
należy w ybrać za pomocą przycisku
opcję [Formatowanie pełne], anastępnie dodać symbol zaznacze- nia za pomocą przycisku lub .
z Formatowanie karty wykonywane po
wybraniu opcji [Formatowanie pełne] można przerwać za pomocą przycisku FUNC./SET. Po przerwaniu formatowania można nadal bez problemu korzystać z karty, jednak dane zostaną usunięte.
Przygotowanie do użycia aparatu — podstawy obsługi
z Powyższa operacja jest niedostępna w trybie . z Formatowanie pełne
Zaleca się wybranie opcji [Formatowanie pełne], jeśli wydaje się, że spadła szybkość zapisu i odczytu karty pamięci. W przypadku niektórych kart pamięci formatowanie pełne może trwać od 2 do 3 minut.
25

Fotografowanie

Zmiana rozdzielczości i kompresji (zdjęcia)

Tryb fotografowania
Wybierz kolejno menu FUNC. * (Kompresja)/
1
* (Rozdzielczość).
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 18).
* Ustawienie domyślne.
z Wybierz ustawienia kompresji
i rozdzielczości za pomocą przycisku
lub , a następnie naciśnij
przycisk FUNC./SET.
Szacowane wartości rozdzielczości
Rozdzielczość Zastosowanie*
(Duża)
(Średnia 1)
(Średnia 2)
(Średnia 3)
(Mała)
lub
(Pocztówka)
(Szeroki ekran)
3072 x 2304 pikseli
2592 x 1944 pikseli
2048 x 1536 pikseli
1600 x 1200 pikseli
640 x 480 pikseli
1600 x 1200 pikseli
3072 x 1728 pikseli
* Formaty papieru różnią się zależnie od regionu.
26
Duży
format
Mały
format
Drukowanie w formacie pocztówki (148 x 100 mm) Drukowanie w formacie L (119 x 89 mm)
Drukowanie na papierze szerokoforma­towym (proporcje szerokości do wyso kości zapisywanych zdjęć wynoszą 16:9, a niezapisane obszary są wyświetlane na monitorze LCD w postaci czarnych pasów).
Drukowanie w formacie A3 (ok.297x 420mm)
Drukowanie w formacie A4 (ok.210x 297mm) Drukowanie w formacie Letter 216 × 279 mm
Drukowanie w formacie A5 (ok. 149 x 210 mm)
Drukowanie w formacie pocztówki (148 x 100 mm) Drukowanie w formacie L (119 x 89 mm)
Wysyłanie zdjęć w postaci załączników do wi adomości poczty elektronicznej lub wykonywanie większej l iczby z djęć
Szacowane wartości kompresji
Kompresja Zastosowanie
Kompr. mała Wysoka Kompr. średn. Wykonywanie zdjęć standardowej
Kompr. duża
z
Zobacz część Rozmiary danych obrazu (przybliżone) (str. 119).
z
Zobacz część Karty pamięci i ich szacunkowe pojemności
jakość
Normalna
jakość
Wykonywanie zdjęć wyższej jakości
jakości
Wykonywanie większej liczby zdjęć
(str. 117).

Ustawianie funkcji stabilizacji obrazu

Tryb fotografowania
Mechanizm stabilizacji obrazu (działający z wykorzystaniem
*W tym trybie można wybrać tylko opcję [Ciągła].
ruchomych soczewek) umożliwia zminimalizowanie efektu poruszonych zdjęć podczas fotografowania oddalonych obiektów z wykorzystaniem powiększenia lub podczas wykonywania zdjęć przy słabym oświetleniu bez użycia lampy błyskowej.
Ciągła
Przy zdjęciu
Pionowa
W tym trybie skuteczność działania funkcji stabilizacji można sprawdzić na monitorze LCD, p onieważ funkcja ta działa w sposób ciągły. Ułatwia to kadrowanie zdjęć i ustawianie ostrości na obiektach.
W tym trybie funkcja stabilizacji jest uaktywniana dopiero po naciśnię- ciu przycisku migawki, co umożliwia uzyskanie lepszej ostrości, nawet jeśli ruch fotografowanych obiektów na monitorze LCD nie jest płynny.
W tym trybie funkcja stabilizacji działa wyłącznie w odniesieniu do pionowych ruchów aparatu. Zaleca się korzystani e z tego trybu podczas fotografowania obiektów poruszających się w poziomie.
*
Fotografowanie
Wybierz kolejno menu (Zapisywanie) [Stabi-
1
lizacja] [Ciągła]*/[Przy zdjęciu]/[Pionowa]/[Wył.].
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 19).
* Ustawienie domyślne.
27
Na monitorze LCD zostanie wyświetlona jedna z poniższych ikon.
[Ciągła] [Przy zdjęciu] [Pionowa]
z Jeśli w trybie fotografowania (zdjęcia) zost ała wybrana
opcja [Przy zdjęciu] lub [Pionowa], a następnie aparat zos­tał przełączony do trybu , ustawiana jest opcja [Ciągła].
z Podczas fotografowania z długim czasem naświetlania
(na przykład w nocy) całkowite wyeliminowanie efektu poruszonych zdjęć może okazać się niemożliwe. W takim przypadku zaleca się korzystanie ze statywu.
z Zbyt silne wstrząsy aparatu mogą nie zostać skorygowane. z Podczas panoramowania należy trzymać aparat poziomo
(funkcja stabilizacji nie działa, jeśli aparat znajduje się w pozycji pionowej).
Ustawienie
[Konwerter] w
menu Zapisywanie
Bez konwert.
WC-DC52/ TC-DC52A/250D
Strona zinfor-
macjami
str. 106

Ustawianie funkcji redukcji efektu czerwonych oczu

Tryb fotografowania
*1 Tej opcji nie można wybrać w trybie .
Aparat umożliwia określenie, czy razem z lampą błyskową ma zostać uaktywniona lampa służąca do redukcji efektu czerwonych oczu
*2 Ta f unkcja pozwala zredukować efekt czerwonych oczu wywołany
odbiciem światła lampy błyskowej od źrenicy.
*1
*2
.
28
Wybierz kolejno menu (Zapisywanie)
1
[Red. czerw. oczu] [Wł.]*/[Wył.].
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 19).
* Ustawienie domyślne .
Loading...
+ 101 hidden pages