См. Функции, доступные в различных режимах съемки(стр. 122).
z В данном Руководстве Руководство пользователя камеры, Основные
операции называется Руководство по основным операциям или Основные
операции, а Руководство пользователя камеры, Расширенные операции
называется Руководство по расширенным операциям.
: Этим символом обозначается важная информация, относящаяся
кработе камеры.
: Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные
операции.
В камере можно использовать карты памяти SD, SDHC
и MultiMediaCard. В настоящем Руководстве для этих карт
используется общий термин «карта памяти».
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные
принадлежности компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не несет
ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные
случаи, такие, как возгорание и т.п., вызванные неполадками в работе
дополнительных принадлежностей сторонних производителей (например,
протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание, что гарантия не
распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт
возможен на платной основе.
1
Содержание
Разделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы
функций камеры или операций.
Функции, доступные в различных режимах съемки . . . . . . . . 122
4
Меры предосторожности при обращении с камерой
Обязательно прочитайте эти параграфы
Тестовые снимки
Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько
пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры.
Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние
компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой
ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения
или к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного
использования и ни при каких обстоятельствах не должны использоваться
для целей, нарушающих или противоречащих международным или местным
законам и положениям по защите авторских прав. В некоторых случаях
копирование с помощью камеры или иного устройства изображений, снятых
во время спектаклей или выставок, а также снимков объектов коммерческого
назначения может являться нарушением авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае, если съемка изображения
была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. в брошюре «Система европейской гарантии
Canon (EWS)» или в гарантийном талоне на русском языке, входящем в комплект
поставки камеры.
Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в конце брошюры
«Система европейской гарантии Canon (EWS)» или в гарантийном талоне
на русском языке.
5
Температура корпуса камеры
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры
может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе
с камерой в течение длительного времени.
ЖК-монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием
высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают
в соответствии с техническими требованиями. Менее 0,01 % пикселов
могут иногда самопроизвольно загораться или отображаться в виде
красных или черных точек. Это не оказывает никакого воздействия
на записанное изображение и не является неисправностью.
Видеоформат
Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере
тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 72).
Установка языка меню
Изменение языка меню рассматривается в Руководстве пользователя камеры,
основные операции (стр. 8).
Меры предосторожности
z Перед использованием камеры обязательно ознакомьтесь с правилами
техники безопасности, приведенными ниже и в разделе «Меры предосторожности» Руководства пользователя камеры, основные операции. Строго
следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.
z Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить
безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей
с целью предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также
повреждение оборудования.
z Под оборудованием понимаются камера, элементы питания или аккуму-
ляторы, зарядное устройство (продается отдельно) и компактный блок
питания (продается отдельно).
6
Предостережения
Оборудование
z Не направляйте камеру непосредственно на солнце или яркие
источники света.
В противном случае возможно повреждение датчика CCD (ПЗС) камеры
или нарушение зрения пользователя.
z Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей
иподростков.
• Наручный ремень: попадание наручного ремня на шею ребенка может
привести к удушению.
• Карта памяти: карту можно случайно проглотить. В этом случае
немедленно обратитесь к врачу.
z Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудо-
вания, если это не предписывается настоящим Руководством.
z Для предотвращения риска поражения электрическим током
не прикасайтесь к деталям вспышки, если она повреждена.
z Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае
появления дыма или резкого запаха.
z Не допускайте попадания воды или других жидкостей на обору-
дование и не погружайте оборудование в какие-либо жидкости.
В случае контакта наружной части камеры с жидкостью или
содержащим соль воздухом протрите камеру мягкой абсорбирующей тканью.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию
или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру,
извлеките из нее элементы питания или отключите зарядное устройство
либо компактный блок питания от электрической розетки.
Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы
поддержки клиентов компании Canon.
7
z Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин,
растворители или прочие горючие вещества, для чистки и обслуживания оборудования.
z Запрещается отрезать или модифицировать кабель питания, ставить
на него тяжелые предметы, а также использовать поврежденный
кабель питания.
z Используйте только рекомендованные источники питания.
z Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения,
скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической
розетки и на окружающих областях.
z Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Элемент питания
z Запрещается оставлять элементы питания вблизи от источников
тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию.
z
Запрещается погружать элементы питания в пресную или морскую воду.
z Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать элементы
питания или аккумуляторы.
z Не допускайте падения элементов питания, а также значительных
механический воздействий на них, которые могут привести
к повреждению корпуса.
z Следует использовать только рекомендуемые элементы питания
и принадлежности.
Несоблюдение этих требований может вызвать взрывы или протечки, ведущие
к пожару, травмам и повреждению окружающей обстановки. При попадании
в глаза, рот, на кожу или одежду веществ, вытекших в случае протекания
аккумулятора, немедленно смойте их водой и обратитесь к врачу.
z Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций отсоединяйте
от камеры и от электрической розетки зарядное устройство
и компактный блок питания после завершения зарядки аккумулятора или после завершения работы с камерой.
z Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие
предметы (например скатерти, ковры, постельное белье или подушки).
Если устройство длительное время остается подключенным к электрической
розетке, оно может перегреться и деформироваться, что, в свою очередь,
может привести к возгоранию.
8
z Для зарядки NiMH аккумуляторов Canon типоразмера AA используйте
только рекомендованное зарядное устройство.
z Компактный блок питания предназначен исключительно для работы
с данным оборудованием. Не используйте его с другими изделиями.
Существует опасность перегрева и деформации, которые могут привести
к возгоранию или поражению электрическим током.
z Перед тем как выбросить элемент питания или аккумулятор, заклейте
его клеммы лентой или иным изоляционным материалом, чтобы
предотвратить прямой контакт с другими объектами.
Соприкосновение с металлическими деталями предметов в контейнере для
мусора может привести к пожару или взрыву.
Прочее
z Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от
глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению
зрения.
В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние
до ребенка составляет 1 м.
z Не подносите предметы, чувствительные к магнитным полям
(например кредитные карточки), к громкоговорителю камеры.
В результате возможна потеря данных или выход предмета из строя.
9
Меры предосторожности
Оборудование
z Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок
и тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреждению оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью
ремня.
z Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных
местах.
z Не допускайте соприкосновения металлических объектов (например
булавок или ключей) с контактами или вилкой зарядного устройства,
а также загрязнения контактов или вилки.
Это может привести к пожару, поражению электрическим током или другим
повреждениям.
z Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование
в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного
света или высокой температуры, например на приборном щитке
или в багажнике автомобиля.
z При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не
превышала номинальной нагрузочной способности электрической
розетки или соединительных проводов. Не используйте оборудование
с поврежденным кабелем или вилкой питания, а также следите, чтобы
вилка была полностью вставлена в розетку.
z Не используйте оборудование в помещениях с плохой вентиляцией.
В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумуляторов,
и, в результате, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм.
Высокая температура может также вызвать деформацию корпуса.
z Если камера не будет использоваться в течение длительного времени,
извлеките элементы питания из камеры или зарядного устройства
и храните оборудование в надежном месте.
Если оставить элементы питания в камере, они могут протечь и повредить
камеру.
z Во время зарубежных путешествий не подсоединяйте компактные
блоки питания и зарядные устройства к таким устройствам, как электрические трансформаторы, так как это может привести к неполадкам,
перегреву, пожару, поражению электрическим током или травме.
10
Вспышка
z Не используйте вспышку, если на ее поверхности находится грязь,
пыль или другие загрязнения.
z Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами
или одеждой.
Возможно повреждение вспышки, может ощущаться запах дыма или будет
слышен шум. В результате повышения температуры возможно повреждение
вспышки.
z Не прикасайтесь к поверхности вспышки после съемки нескольких
кадров непосредственно друг за другом.
В противном случае можно обжечься.
Предотвращение неполадок
Избегайте сильных магнитных полей
z Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро-
двигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электромагнитные поля.
Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности
или повреждению изображения.
Во избежание неполадок при работе с камерой
не допускайте образования конденсата
z При быстром перемещении оборудования из зоны низкой темпера-
туры в зону высокой температуры для предотвращения конденсации
влаги поместите оборудование в плотно закрывающийся пластиковый пакет; не извлекайте оборудование из пакета, пока его температура не сравняется с температурой окружающей среды.
Быстрое перемещение оборудования из зоны высокой температуры в зону
низкой температуры может привести к образованию конденсата (капель
воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры.
Если происходит образование конденсата внутри камеры
z Немедленно прекратите пользоваться камерой.
Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу
его из строя. Извлеките из камеры карту памяти, элементы питания или
компактный блок питания; перед возобновлением использования камеры
подождите, пока влага полностью испарится.
11
Перед использованием камеры – основные операции
Использование ЖК-монитора
Нажмите кнопку .
1
z Режим индикации меняется при каждом нажатии кнопки в указанной
ниже последовательности.
Режим съемки ()
Стандарт
(нет информации)
Режим воспроизведения ()
нет информации
Детально
(вывод информации)
Выкл.
z При изменении какого-либо параметра информация о параметрах
съемки отображается в течение приблизительно 6 с независимо
от выбранного режима индикации.
z Информация о том, включен или выключен ЖК-монитор, сохраняется
даже после выключения питания камеры.
z В режиме ЖК-монитор не выключается.
z В режиме увеличения (стр. 60) или в режиме индексного воспро-
изведения (стр. 61) ЖК-монитор не переключается в режим подробной
индикации.
Стандарт
Детально
Ночной режим монитора
При съемке в темноте камера автоматически увеличивает яркость ЖК-монитора
в соответствии с яркостью объекта*, упрощая выбор композиции кадра.
* Хотя возможно появление шумов, и отображаемое на ЖК-мониторе движение объекта
может быть несколько неравномерными, это не сказывается на записываемом изображении. Яркость изображения на ЖК-мониторе отличается от яркости фактически
записанного изображения.
12
Информация, отображаемая на ЖК-мониторе
Информация при съемке(режим съемки)
Цифровой телеконвертер (стр. 28)
Коэффициент зума (стр. 28)
Безопасный зум (стр. 29)
Рамка точечного замера (стр. 46)
Рамка автофокусировки (стр. 40)
Макро (Основные операции, стр. 15)
Кадр 3:2 (стр. 35)
Линии сетки (стр. 35)
Режим съемки
(Основные операции, стр. 11-13)
(стр. 36)
··· Компенсация экспозиции (стр. 46)
··· Режим длительной выдержки
(стр. 47)
Баланс белого (стр. 49)
Мои цвета (стр. 52)
Режим замера экспозиции
(стр. 45)
Компрессия (фотографии)
(стр. 27)
Скорость (видео) (стр. 39)
Разрешение (стр. 26, 39)
(Красный)* Сотрясение камеры
(стр. 14)
(···)*
Низкий уровень заряда (стр. 96)
операции, стр. 14)
(стр. 32, Основные операции, стр. 16)
zRec* Видеосъемка (стр. 36)
Создать папку (стр. 56)
Фиксация AF (стр. 43)
Фиксация AE (стр. 44)
Фиксация FE (стр. 45)
• Фотографии:оставшиеся кадры.
• Видеофильмы: оставшееся время/
(видео) (стр. 38)
Выдержка затвора* (стр. 109)
Величина диафрагмы
Вспышка
* Отображается при наполовину нажатой кнопке
спуска затвора. Однако во время съемки со
вспышкой камера автоматически производит
оптимальную перенастройку числа ISO,
выдержки затвора и величины диафрагмы,
в результате чего информация, отображаемая при воспроизведении, может отличаться
от отображаемой здесь информации.
Число ISO (стр. 54)
Вспышка (Основные
Режим драйва
Автоповорот (стр. 55)
прошедшее время
Шкала сдвига экспозиции
*
*
Перед использованием камеры – основные операции
13
Если мигает оранжевый индикатор и отображается символ сотрясения
камеры (), это означает, что из-за недостаточной освещенности
будет выбрана длительная выдержка затвора. Используйте следующие
способы съемки:
-увеличьте число ISO (стр. 54);
- выберите любой другой режим, кроме (вспышка выключена)
(Руководство по основным операциям, стр. 14);
- установите камеру на штатив или другое приспособление.
Информация при воспроизведении (режим воспроизведения)
Разрешение (фото) (стр. 26)
Длительность видеофильма (видео) (стр. 39)
Для некоторых изображений может также отображаться следующая
информация.
Приложен звуковой файл в формате, отличающемся от WAVE, или
файл в неподдерживаемом формате.
Изображение JPEG, не соответствующее стандартам файловой системы
для камер Design rule for Camera File system (стр. 110).
Изображение RAW.
Данные неизвестного типа.
Для изображений, снятых другими камерами, информация может
отображаться неправильно.
Перед использованием камеры – основные операции
15
Гистограмма
Гистограмма представляет собой график, по которому можно проверить
яркость изображения. Чем больше кривая смещена в левую сторону графика,
тем темнее изображение. Чем больше кривая смещена в правую сторону
графика, тем ярче изображение.
Если изображение слишком темное, установите положительную компенсацию
экспозиции. Аналогично, если изображение слишком яркое, установите
отрицательную компенсацию экспозиции (стр. 46).
Примеры гистограмм
Темное
изображение
Сбалансированное
изображение
Яркое
изображение
Использование видоискателя
Для экономии заряда элементов питания или аккумуляторов во время съемки
можно пользоваться видоискателем (Руководство по основным операциям,
стр. 2), отключив ЖК-монитор (стр. 12).
Обозначает центр изображения
Видоискатель
16
Функция энергосбережения
В камере предусмотрена функция энергосбережения. Питание выключается
в указанных ниже случаях. Для восстановления питания снова нажмите
кнопку ON/OFF.
Режим съемкиКамера автоматически выключается приблизительно
Режим воспроизведения
Подсоединен принтер
* Это время может быть изменено.
z Функция энергосбережения не работает во время слайд-шоу
(Автопоказ) или если камера подключена к компьютеру.
z Настройки функции энергосбережения можно изменить (стр. 23).
через 3 мин после последней операции. ЖК-монитор
автоматически выключается через 1 мин* после
последней операции, даже если для параметра
[Автовыключение] задано значение [Выкл.]. Для
включения ЖК-монитора нажмите любую кнопку,
кроме кнопки питания ON/OFF, или измените
ориентацию камеры.
Камера автоматически выключается приблизительно
через 5 мин после последней операции.
Перед использованием камеры – основные операции
17
Меню и настройки
Меню служат для задания параметров съемки, воспроизведения и печати,
а также для задания таких параметров камеры, как дата/время и электронный
звуковой сигнал.
z Меню FUNC.
z Меню «Меню съемки», «Меню показа», «Печать» и «Настройка»
МенюFUNC.
Задает многие функции, часто используемые при съемке.
ab
cd
• В этом примере показано меню FUNC. в режиме .
aПоверните диск установки режима съемки в положение требуемого
режима.
bНажмите кнопкуFUNC./SET.
cКнопкой или выберите требуемый пункт меню.
• В некоторых режимах съемки часть пунктов меню недоступна.
d Кнопкой или выберите значение для пункта меню.
• Для некоторых пунктов возможен выбор дополнительных настроек после
нажатия кнопки MENU.
• После выбора значения пункта меню можно сразу же произвести съемку,
нажав кнопку спуска затвора.
e Нажмите кнопку FUNC./SET.
18
e
Меню «Меню съемки», «Меню показа», «Печать»
и «Настройка»
Эти меню позволяют задать удобные настройки для съемки, воспроизведения
или печати.
Меню (Меню съемки)
Меню (Настройка)
ae
Перед использованием камеры – основные операции
Когда выбрана эта
b
часть меню, можно
переключаться между
меню с помощью
кнопки или .
• В этом примере показано меню съемки в режиме .
• В режиме воспроизведения отображаются меню показа, печати и настройки.
aНажмите кнопку MENU.
bДля переключения между меню используйте кнопку или .
• Переключаться между меню можно также с помощью рычага зумирования.
cКнопкой или выберите требуемый пункт меню.
• В некоторых режимах съемки часть пунктов меню недоступна.
dКнопкой или выберите требуемый вариант.
• Пункты меню с многоточием (...) можно установить, только открыв
следующее меню нажатием кнопки FUNC./SET.
Для подтверждения выбора нажмите кнопку FUNC./SET еще раз.
e Нажмите кнопку MENU.
c
d
19
Список меню
См. Функции, доступные в различных режимах съемки(стр. 122).
Меню FUNC.
Показанные ниже значки соответствуют настройкам по умолчанию.
Пункт менюСм. стр.
Режим специального сюжетаОсновные операции,
Режим видеосъемкистр. 36
Компенсация экспозициистр. 46
Режим длительной выдержкистр. 47
Баланс белогостр. 49
«Мои цвета»стр. 52
Режим экспозамерастр. 45
Компрессия (Фото)стр. 26
Скорость (Видео)стр. 39
Разрешение (Фото)стр. 26
Разрешение (Видео)стр. 39
Печатать
Выбор изоб. и кол-ва
Выбрать все изоб.
Отменить все отмеч.
Настройки печати
стр. 74
Перед использованием камеры – основные операции
21
Меню«Настройка» ()
*Настройка по умолчанию
Пункт меню
ТихоВкл./Выкл.
ГромкостьВыкл. / 1 /2*/ 3 / 4 / 5 Служит для настройки громкости
Громк. стартаНастраивает громкость звукового
Громк. работыНастраивает громкость звукового
Громк. таймераНастройка громкости звукового
Громк. затвораНастройка громкости звукового
ГромкостьНастройка громкости воспроиз-
Возможные
значения
*
Описание/см. стр.
Выберите значение [Вкл.] для
отключения всех звуковых сигналов,
за исключением предупреждений
(Основные операции, стр. 9).
звука при включении, звука нажатия
кнопок, звука автоспуска, звука
спуска затвора и звука при воспроизведении. Если для параметра
[Тихо] задано значение [Вкл.],
настройка громкости невозможна.
сигнала при включении камеры.
сигнала, подаваемого при нажатии
любой кнопки, кроме кнопки спуска
затвора.
сигнала автоспуска, подаваемого
за 2 с до спуска затвора.
сигнала, подаваемого при
срабатывании затвора. При съемке
видеофильма звуковой сигнал
срабатывания затвора не подается.
ведения звука видеофильмов
и звуковых памяток.
22
Пункт меню
ЗаставкаВкл.*/Выкл.Задает, отображается ли заставка
Экон.энергиистр. 17
Автовыключение Вкл.*/Выкл.Устанавливает, отключается ли
Дисплей выкл.10 с/20 с/
Дата/ВремяОсновные операции, стр. 8
ФорматМожно также задать низкоуровневое
питание камеры автоматически,
если в течение заданного времени
с камерой не выполняется никаких
операций.
Задает период времени до выключения ЖК-монитора, если с камерой
не выполняется никаких операций.
форматирование (стр. 25).
стр. 58
Во время следующего сеанса
съемки создается новая папка.
Можно также задать время
автоматического создания.
Задает задержку закрытия
объектива при переключении
из режима съемки в режим
воспроизведения.
Перед использованием камеры – основные операции
23
Пункт меню
Режим печатиАвто*/См. ниже*1.
Сбросить всёСм. ниже.
*1 Можно изменить способ соединения с принтером. Хотя обычно изменять этот
параметр не требуется, выберите при печати без полей изображения, снятого
в режиме (Широкоэкранный), на широкоформатной бумаге с помощью
компактного фотопринтера Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Так как эта
настройка сохраняется даже при выключении питания, для печати изображений
любого другого размера, кроме , восстановите режим [Авто] (учтите, что способ
соединения невозможно изменить, пока камера подсоединена к принтеру).
Возможные
значения
Описание/см. стр.
Восстановление для параметров значений
по умолчанию
Меню (Настройка) [Сбросить всё].
1
См. Меню и настройки (стр. 19).
Выберите [OK] и нажмите кнопку .
2
z Если камера подключена к компьютеру или принтеру, сброс настроек
невозможен.
z Невозможен сброс следующих параметров:
- режима съемки;
- параметров [Дата/Время], [Язык] и [Видеосистема] в меню
(Настройка) (стр. 23);
- данных баланса белого, записанных функцией пользовательского
баланса белого (стр. 50).
24
Форматирование карт памяти
Необходимо обязательно отформатировать новую карту памяти; кроме того,
форматирование можно использовать для удаления с карты памяти всех
изображений и прочих данных.
Имейте в виду, что при форматировании (инициализации) карты
памяти с нее стираются все данные, в том числе защищенные
изображения и файлы других типов.
Меню (Настройка)[Формат].
1
См. Меню и настройки (стр. 19).
Выберите [OK] и нажмите кнопку .
2
z Для выполнения низкоуровневого форма-
тирования кнопкой выберите поле
[Низкоуровнев. формат] и установите флажок
кнопкой или .
z Если выбран вариант [Низкоуровнев. формат],
форматирование можно прервать, нажав
кнопку FUNC./SET. После остановки форматирования можно
продолжать пользоваться картой, но все данные с нее будут стерты.
Низкоуровневое форматирование
В случае снижения скорости записи/чтения карты памяти рекомендуется
выбрать вариант [Низкоуровнев. формат]. Для некоторых карт памяти
низкоуровневое форматирование может занимать от 2 до 3 мин.
Перед использованием камеры – основные операции
25
Съемка
Изменение разрешения и компрессии
(Фотографии)
Режим съемки
Меню FUNC.*(Компрессия)/*(Разрешение).
1
См. Меню и настройки (стр. 18).
* Установка по умолчанию.
z Кнопкой или выберите значения
разрешения/сжатия, затем нажмите кнопку
FUNC./SET.
Приблизительные значения разрешения
РазрешениеНазначение*
Высокое
Среднее 1
Среднее 2
Среднее 3
Низкое
3072 × 2304
пиксела
2592 × 1944
пиксела
2048 × 1536
пикселов
1600 × 1200
пикселов
640 × 480
пикселов
Высокое Печать вплоть до формата A3
(прибл. 297 × 420 мм)
Печать вплоть до формата A4
(прибл. 210 × 297 мм)
Печать вплоть до формата Letter
(216 × 279 мм)
Печать вплоть до формата A5
(прибл. 149 × 210 мм)
Печать фотографий формата
почтовой открытки (148 × 100 мм)
Печать фотографий формата L
(119 × 89 мм)
Передача изображений по электронной
почте или съемка большего количества
Низкое
изображений
26
или
Открытка
Широкоэкр.
* Форматы бумаги зависят от региона.
1600 × 1200
пикселов
3072 × 1728
пикселов
При печати на открытках (стр. 33)
Печать широкоформатных фотографий
(Изображения снимаются с соотношением сторон
16:9. Незаписываемые области отображаются
на ЖК-мониторе в виде черных полос.)
Приблизительные значения компрессии
КомпрессияНазначение
ОтличноВысокое
ХорошоСъемка изображений обычного качества
НормальноСъемка большего числа изображений
качество
Обычное
качество
z См. Объемы данных изображений (оценка)(стр. 115).
z
См. Карты памяти и их приблизительная емкость(стр. 114,
Съемка изображений высокого качества
115)
Съемка
.
27
Цифровой зум/Цифровой телеконвертер
Режим съемки
* Установка возможна только в режиме . Однако установка режима [Цифровой
телеконвертер] невозможна.
При съемке возможно совместное использование цифрового и оптического
зумирования.
Можно задать следующие параметры съемки и фокусные расстояния
(эквивалент для 35 мм пленки).
Значение
Стандартный35 – 560 мм Обеспечивает съемку с коэффициентом
Выкл.35 – 140 мм Обеспечивает съемку без цифрового зума.
1.5x52,5 – 210 мм Для цифрового зума фиксируется выбранный
1.9x66,5 – 266 мм
Фокусное
расстояние
Характеристики съемки
увеличения до 16х (совместный цифровой
и оптический зум).
коэффициент увеличения, и устанавливается
максимальное фокусное расстояние (максимальное положение телефото). Это обеспечивает меньшую выдержку затвора и снижает
вероятность сотрясения камеры по сравнению
со съемкой в режиме [Стандартный] или [Выкл.]
с тем же углом охвата.
z При съемке с выключенным ЖК-монитором использование
цифрового увеличения невозможно.
z Цифровой зум не может использоваться в режиме или
(Открытка) или в режиме (Широкоэкр.).
*
28
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.