Збереження даних сканування на комп’ютері
Використання різних функцій сканування
Друк із комп’ютера
Друк фотографій (Easy-PhotoPrint EX)
Друк документів
Друк веб-сторінок (Easy-WebPrint EX)
Запуск різних прикладних програм
Додаток
Законодавчі обмеження щодо експлуатації
виробу та використання зображень
Поради щодо використання апарата
Повний посібник
Усунення неполадок
Зміст
> Огляд апарата
Огляд апарата
У цьому розділі описані назви компонентів апарата та основні функції, з якими потрібно
ознайомитися перед його використанням.
Основні компоненти
Вигляд спереду
Вигляд ззаду
Вигляд внутрішніх частин
Панель керування
Як вибирати меню на дисплеї
Вибір меню на екрані HOME
Вибір меню або пункту меню
Інші операції
Стор. 3 із 954Огляд апарата
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
УВІМК.
Стор. 4 із 954Основні компоненти
Зміст
> Огляд апарата
C001
> Основні компоненти
Основні компоненти
Вигляд спереду
Вигляд ззаду
Вигляд внутрішніх частин
Панель керування
Вигляд спереду
Кришкадляпритисненнядокументів
(1)
Підпорадляпаперу
(2)
Заднійлоток
(3)
Напрямникидляпаперу
(4)
РК-дисплей (рідкокристалічний)
(5)
Відкрийте її, щоб розмістити оригінал на склі експонування.
Підніміть та посуньте її назад, щоб завантажити папір у задній лоток.
Завантажуйте фотопапір або конверти, які можна використовувати в апараті. Одночасно можна
завантажувати два або кілька аркушів одного формату та типу. Вони подаються автоматично по
одному аркушу.
Див. розділ
Посуньте, щоб вирівняти обидві сторони стосу паперу.
Слугує для відображення повідомлень, пунктів меню та робочого стану. На РК-дисплеї також можна
переглянути фотографії перед друком.
Завантаження паперу
.
Примітка
РК-дисплей вимикається, якщо апарат не використовується протягом близько 5
хвилин. Для відновлення роботи дисплея натисніть будь-яку кнопку, окрім
(ON)
, або здійснітьоперацію друку.
Панелькерування
(6)
Використовується для зміни параметрів апарата або для керування ним.
Див. розділ Панель керування
Лоток виведенняпаперу
(7)
Відкривається автоматично на початку копіювання або друку та під час виведення роздруківки.
Подовжувач вивідного лотка
(8)
Відкривайте для підтримки роздруківок. Відкривайте його під час друку або копіювання.
.
Стор. 5 із 954Основні компоненти
ІндикаторПопередження
(9)
Світиться або блимає жовтогарячим, коли виникає помилка, наприклад, коли закінчився папір або
чорнило.
(10) Кнопка УВІМК. (ON)
Вмикає та вимикає живлення. Перш ніж увімкнути живлення, обов’язково закрийте кришку для
притиснення документів.
Важливо
Від’єднання шнура живлення
Від’єднуючи шнур живлення після вимкнення живлення апарата, переконайтеся, що
індикатор
від електричної розетки, коли індикатор
можливо, не вдасться правильно виконати друк, оскільки друкуюча головка не
захищена.
(11)
ІндикаторЖИВЛЕННЯ (POWER)
Спочатку блимає, а потім світиться зеленим, коли вмикається живлення.
(12)
Портпрямогодруку
Підключіть пристрій, сумісний із технологією PictBridge, зокрема цифровий фотоапарат або
додатковий пристрій Bluetooth BU-30*, для здійснення прямого друку.
Див. розділ Друк фотографій безпосередньо з цифрової камери або мобільного телефону
У цей порт можна також вставити флеш-пам’ять USB.
Див. розділ Встановлення флеш-пам’яті USB
* Пристрій Bluetooth недоступний у продажу в деяких країнах або регіонах. Це залежить від місцевих
законів та постанов. Для отримання докладнішої інформації зверніться до сервісного центру.
ЖИВЛЕННЯ (POWER)
непідсвічується. Якщовід’єднатишнурживлення
ЖИВЛЕННЯ (POWER)
.
світитьсяабо блимає,
.
Застереження
Не приєднуйте інше обладнання, окрім пристроїв з підтримкою технології PictBridge,
додаткового пристрою Bluetooth BU-30 та флеш-пам’яті USB, до порту прямого друку
апарата. Це може спричинити пожежу, ураження електричним струмом або
пошкодження апарата.
Важливо
Неторкайтеся металевого покриття.
(13) Касета
Завантажте звичайний папір формату A4, B5, A5 або Letter та вставте його в апарат. Одночасно
можна завантажувати два або кілька аркушів одного формату. Вони подаються автоматично по
одному аркушу.
Див. розділ Завантаження паперу
.
(14) Скло експонування
Завантажуйте оригінал для копіювання або сканування.
Виглядззаду
Стор. 6 із 954Основні компоненти
(15) Порт USB
Приєднайте кабель USB, щоб установити з’єднання апарата з комп’ютером.
Світяться або блимають червоним, вказуючи на стан чорнильниці.
Стор. 7 із 954Основні компоненти
Див. розділПеревірка станучорнила
.
(19) Тримач друкуючої головки
Друкуючу головку попередньо не встановлено.
(20) Важіль-фіксатор друкуючої головки
Фіксує друкуючу головку на її місці.
Важливо
Непіднімайте цейважіль.
Модульсканування (кришка)
(21)
Сканує оригінали. Відкривайте її, якщо потрібно замінити чорнильниці, перевірити індикатори
чорнила або видалити з апарата зім’ятий папір. Під час відкривання модуля сканування (кришки)
переконайтеся, що кришку для притиснення документів закрито.
(22) Індикатор доступу
Світиться або блимає, вказуючи на стан карти пам’яті.
Див. розділ
Гніздокартипам’яті
(23)
Вставте карту пам’яті.
Див. розділ
(24)
Кришкагніздакартипам’яті
Відкрийте кришку, щоб вставити карту пам’яті.
Див. розділ
Встановлення карти пам’яті
Встановлення карти пам’яті
Встановлення карти пам’яті
.
.
.
Примітка
Докладніше провстановлення чорнильницьдив. удрукованому посібнику: Посібник для
початку роботи
.
Панелькерування
Кнопки Функція (Function)
(1)
Використовуються для вибору меню на екрані HOME або вибору функціонального меню,
відображеного в нижній частині РК-дисплея.
Див. розділ
Вибір меню або пункту меню
.
КнопкаПОЧАТОК (HOME)
(2)
Використовується для відображення екрана HOME.
Вибір меню на екрані HOME
, , і
(коліщаткопрокрутки)
Кнопки
(3)
Див. розділ
.
Слугують для вибору пункту меню або елемента настроювання.
Див. розділ
КнопкаОК
(4)
Дозволяє завершити вибір меню чи параметра.
Слугує для усунення помилки в процесі виконання завдання друку або відновлення нормального
режиму роботи апарата після усунення зім’ятого паперу.
Кнопки [+] [-]
(5)
Указують кількість копій для копіювання або друку.
КнопкаСтоп
(6)
Скасовує операцію у процесі виконання завдання друку, копіювання або сканування.
КнопкаКолір (Color)
(7)
Розпочинає кольоровий друк, копіювання або сканування. Ця кнопка світиться синім, коли
доступна.
Кнопка Чорний (Black)
(8)
Розпочинає чорно-біле копіювання, сканування тощо. Ця кнопка світиться синім, коли доступна.
Кнопка Назад
(9)
Повертає РК-дисплей до попереднього екрана.
Вибір меню або пункту меню
.
Стор. 8 із 954Основні компоненти
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Зміст
> Огляд апарата > Яквибирати менюнадисплеї
C002
Як вибирати меню на дисплеї
За допомогою цього апарата можна друкувати фотографії, збережені на карті пам’яті або флешпам’яті USB, створювати копії та сканувати оригінали без використання комп’ютера. Скористатися
різними функціями апарата можна також за допомогою екрана меню та екрана параметрів на РК-
дисплеї.
У цьому розділі описано основну операцію з вибору меню на екрані HOME для вибору елементів
настроювання, потрібних для друку.
Вибір меню на екрані HOME
Вибір меню або пункту меню
Інші операції
Вибір меню на екрані HOME
Екран HOME з’являється після вмикання живлення або натискання кнопки
Екран HOME складається із трьох екранів, на яких відображаються меню для створення копій,
друку фотографій, сканування оригіналів тощо. Кнопки
Для вибору меню скористайтеся лівою, центральною або правою кнопкою
та
слугуютьдляперемикання екранів.
ПОЧАТОК (HOME).
Функція (Function) .
Стор. 9 із 954Як вибирати меню на дисплеї
Натисніть кнопку
1.
З’явиться екран HOME.
Кнопками або
2.
(Function)
З’явитьсяекранвибраного меню.
(C).
ДІМ (HOME)
(A).
(B) виберітьпотрібнеменютанатиснітькнопку
Функція
На екрані HOME доступні наведені нижче меню.
Copy
Дозволяє змінити масштаб копіювання або видалити темну рамку чи затемнити зброшуровану
частину під час копіювання книжки. Окрім того, дає змогу виконувати копіювання оригіналу з
різними компонуваннями.
Див. розділ
Копіювання
.
Photo
Дозволяє виконувати друк фотографій, збережених на карті пам’яті цифрової камери або флеш-
пам’яті USB.
Див. розділ Друк фотографій
.
Scan
За допомогою панелі керування можна зберігати й надсилати відскановані дані на комп’ютер або
зберігати їх на карті пам’яті чи флеш-пам’яті USB.
Див. розділ
Сканування
.
Стор. 10 із 954Як вибирати меню на дисплеї
Photo reprint
Дозволяє виконати сканування надрукованих фотографій та з легкістю їх надрукувати.
Див. розділ Друк фотографій з надрукованих фотографій .
Fun photo print
Використовуючи фотографії з карти пам’яті або флеш-пам’яті USB, можна друкувати наклейки,
календарі та інше.
Див. розділ Функції Fun photo print .
Slide show
Можна послідовно переглядати фотографії з карти пам’яті або флеш-пам’яті USB на РК-екрані.
Можна також вибрати й надрукувати вибрані фотографії.
Докладніші відомості див. в on-screen manual: Повний посібник
.
Document print
Можна друкувати документи (файли PDF), відскановані та збережені в апараті.
Див. розділ
Друк файлів PDF, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
.
Special print
Можна також друкувати доступні форми шаблонів, наприклад папір формату блокнота,
міліметровий папір тощо. Можна також друкувати фотографії з мобільного телефону за допомогою
безпроводового з’єднання, використовуючи додатковий пристрій Bluetooth.
Див. розділ Друк форм шаблонів, наприклад паперу формату блокнота або Друк фотографій із
безпроводового пристрою зв’язку
.
Setup
Використовується для керування апаратом або зміни його параметрів.
Див. розділ
подавання паперу
Якщо друк став блідим або кольори друкуються некоректно, Чищення ролика
або
Параметри апарата
.
Вибірменюабопунктуменю
Якщо вибрати меню на екрані HOME, у нижній частині екрана для нього відобразяться
функціональні меню (D). Якщо натиснути кнопку Функція (Function)
меню або екран параметрів.
(E), відобразиться відповідне
Стор. 11 із 954Як вибирати меню на дисплеї
, ,
На екрані меню або параметрів кнопками
виберіть елемент і натисніть кнопку
попереднього екрана, натисніть кнопку
Намагайтеся не повернути
коліщатко прокрутки (Scroll Wheel)
Використання кнопок
, ,
(I) Кнопками
Або
(J) Повертайте
Якщо в цьому посібнику вказано, що можна використовувати коліщатко прокрутки (Scroll Wheel) ,
це також зазначено в описі операції: «кнопка
Wheel)
)».
і
вибирайтеелементи.
коліщатко прокрутки (Scroll Wheel)
ОК (OK) (G), щобпродовжитипроцедуру. Щобповернутисядо
Назад (Back) (H).
, ,
(коліщаткопрокрутки) (F)
і
і (коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
, натискаючикнопки
пальцемдлявиборуелементів.
, ,
або (коліщатко прокрутки (Scroll
, ,
) (F)
і.
Використання кнопок Функція
Нижче описано операції на прикладі екрана вибору фотографії.
Функції функціональних меню та їхня кількість залежать від екрана. Перевірте елементи, які
відображаються в нижній частині екрана, а потім виберіть потрібний.
Стор. 12 із 954Як вибирати меню на дисплеї
(K) Натиснітьліву кнопку
(L) Натиснітьцентральнукнопку
(M) Натисніть правукнопкуФункція (Function)
Функція (Function)
Функція (Function)
. З’явитьсяекран Photo menu.
. З’явитьсяекран Change view/mode.
. З’явитьсяекран Print settings.
Основніопераціїнаекраніпараметрів
та
На екрані змінення параметрів друку кнопками
(F) виберіть елемент, кнопками
На екрані Print settings меню Photo, наприклад, змінити якість друку можна так, як описано
нижче.
Кнопками і
1.
коліщаткомпрокрутки (Scroll Wheel)
(
івиберітьопцію танатисніть кнопку
qlty.
Кнопками і виберіть значення High, а потім натисніть кнопку
2.
(коліщатком прокрутки (Scroll Wheel) )
OK
) виберітьпункт Print
(G).
ОК (OK) .
Буде встановлено вибрану опцію.
Примітка
Якщо наекраніодинелемент настроюваннятадвіаботриопції
Кнопками
натисніть кнопку
Якщо елементи настроювання відображаються водинряд
Кнопками
натисніть кнопку
коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
та (
і
ОК (OK)
(
ОК (OK)
.
коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
.
Стор. 13 із 954Як вибирати меню на дисплеї
) виберіть опціюта
) виберіть меню, апотім
Іншіоперації
Перехіддопопереднього екрана
Післякожногонатисканнякнопки
Назад (Back)
відображаєтьсяпопереднійекран (N).
Скасуваннязавданнякопіювання, друку абосканування
Щоб скасувати поточне завдання друку, копіювання або сканування, можна натиснути кнопку
Стоп (Stop)
(O).
Напочатоксторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Зміст
> Друк фотографій
Друк фотографій
Можна попередньо переглянути фотографії з карти пам’яті або флеш-пам’яті USB на РК-дисплеї,
щоб вибрати та надрукувати потрібну фотографію.
Можна також друкувати улюблені фотографії в різних компонуваннях або використати їх для
створення наклейки.
Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
Змінення параметрів
Використання різних функцій
Функції меню Photo menu
Функції Fun photo print
Інші корисні функції
Встановлення карти пам’яті
Перед встановленням карти пам’яті
Встановлення карти пам’яті
Виймання карти пам’яті
Стор. 14 із 954Друк фотографій
Встановлення флеш-пам’яті USB
Встановлення флеш-пам’яті USB
Виймання флеш-пам’яті USB
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Зміст
> Друк фотографій > Друк фотографій, збережених накарті пам’яті/флеш-пам’яті USB
C011
Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті
USB
Попередньо перегляньте кожну фотографію з карти пам’яті або флеш-пам’яті USB на РК-дисплеї,
щоб вибрати та надрукувати потрібну фотографію.
У цьому розділі описано процедуру друку фотографій без полів на фотопапері формату 10 x 15 см /
4 x 6 дюймів.
Для виконання процедури див. примітки та опис процедури на довідковій сторінці.
Потрібно приготувати:
Стор. 15 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
Карта пам’яті*1 зі збереженими фотографіями. Див. розділ Перед встановленням карти пам’яті
Флеш-пам’ять USB*1 зі збереженими фотографіями. Див. розділ Встановлення флеш-пам’яті USB
Фотопапір для друку. Див. розділ Використовувані типи носіїв
*1
Апаратможезчитати до 2000 фотографій.
.
.
.
1. Підготовка додруку.
Увімкнітьживлення.
(1)
Завантажтепапір.
(2)
Див. розділ Вигляд спереду
Див. розділ
У цьому випадку в задній лоток завантажується фотопапір формату 10 x 15 см / 4 x 6 дюймів.
Завантаження паперу
.
.
Примітка
Якщо потрібно виконати друк на звичайному папері формату A4 або Letter,
переконайтеся, що в касету завантажено папір такого формату. Завантажте інші
формати або типи паперу в задній лоток.
Обережно відкрийте лоток виведення паперу, а потім — подовжувач
(3)
вивідного лотка.
2. Вставте карту пам’яті або флеш-пам’ять USB.
Стор. 16 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
Виберітьпункт Photo наекрані HOME.
(1)
Див. розділ
Відобразиться повідомлення «USB flash drive or memory card is not set.».
Вставте карту пам’яті або флеш-пам’ять USB.
(2)
Картапам’яті:
Вставте її в гніздо так, щоб ЕТИКЕТКА ЗНАХОДИЛАСЯ ЛІВОРУЧ.
Докладніше про типи карт пам’яті, сумісних з апаратом, і місця їх установлення див. у розділі
Стор. 17 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
(A) Флеш-пам’ять USB
(B) Карта пам’яті
Примітка
Якщо карту пам’яті або флеш-пам’ять USB вставлено, коли відображається екран HOME
або режиму очікування копіювання тощо, також з’явиться екран вибору фотографії
Select photo print.
Докладнішівідомості див. в on-screen manual:
Невставляйте одночаснокарту пам’ятітафлеш-пам’ять USB. Окрімтого, не
вставляйте також одночасно дві або більше карт пам’яті.
Коли Read/write attribute встановлено на Writable from PC, друк даних зображення з
карти пам’яті за допомогою панелі керування апарата виконати не можна. Для друку
даних зображення з карти пам’яті виберіть пункт Device user settings в розділі Device
settings меню Setup на екрані HOME і встановіть для параметра Read/write attribute
значення Not writable from PC.
Докладніші відомості див. в on-screen manual:
* Дані зображення, збережені на флеш-пам’яті USB, можна друкувати незалежно від
настроювання Read/write attribute.
3. Виберіть фотографіїдлядруку.
Кнопкамиі
(1)
потрібну фотографію.
коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
(
Повний посібник
Повний посібник
.
.
) (C) відкрийте
Примітка
Стор. 18 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
відображення фотографії в той час, коли на РК-дисплеї відображається
фотографію може не бути вибрано.
Якщонатиснутицентральну кнопку
Change view/mode. Нацьому екрані можназмінитиспосіб відображення фотографій.
Також можна вибрати режим Trimming mode для обрізки фотографій.
Див. розділ
Кнопкою [+] або [-] (E) укажіть кількість копій.
(2)
Інші корисні функції
коліщатка прокрутки (Scroll Wheel)
(
Функція (Function)
.
(D), відобразиться екран
) для
, потрібну
Примітка
Якщо натиснути кнопку
надруковано одну копію вибраної фотографії.
Повторюйте процедури із кроків (1) і (2), щоб указати кількість копій для
(3)
Колір (Color)
, не вказуючи кількість копій, буде
кожної фотографії.
Примітка
Якщо лівою кнопкою
функції друку фотографій, окрім Select photo print.
Див. розділ Використання різних функцій
Якщо вибрати фотографію, для якої не вказано кількість копій («00» копій), і натиснути
кнопку ОК (OK) , для кількості копій буде встановлено значення «01» і з’явиться екран
змінення кількості копій.
Функція (Function)
(F) вибрати пункт Menu, можнавибрати різні
.
Кнопками [+] та [-] або
натисніть кнопку
4. Почніть друк.
коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
ОК (OK)
, щоб повернутисядо екрана кроку (1).
укажітькількістькопій і
Функція (Function)
Стор. 19 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
Правоюкнопкою
(1)
(G) виберіть пункт Print settings і
підтвердьте формат сторінки, тип носія, якість друку тощо.
Тут потрібно підтвердити вибір значення 4"x6" (10x15cm) для параметра Page size і тип
завантаженого фотопаперу для параметра Type.
Щоб змінити параметри, кнопками
елемент, який потрібно змінити, і кнопками і
змінення параметрів натисніть кнопку ОК (OK) , щоб повернутися до екрана вибору фотографії.
Див. розділи
Основні операції на екрані параметрів
коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
(
та
виберіть опцію. Післяпідтвердження або
і
Зміненняпараметрів
) виберіть
.
Примітка
На екрані Print settings можна вказати значення Photo fix або Print date.
Див. розділ
Підтвердьте загальну кількість аркушів для друку вибраних фотографій.
(2)
Зміненняпараметрів
.
Натиснітькнопку
(3)
Апарат розпочинає друк фотографій.
Колір (Color)
.
Примітка
Якщо правою кнопкою
відобразиться екран вибору фотографії. Можна буде продовжити вибір фотографій для
друку.
Докладніші відомості див. в on-screen manual:
Інформацію про виймання флеш-пам’яті USB див. у розділі
Функція (Function)
вибрати пункт Queue print під час друку,
Повний посібник
Стоп.
Чорний (Black)
Вийманнякартипам’яті
.
.
Вийманняфлеш-пам’яті USB
.
.
Зміненняпараметрів
Якщо правою кнопкою
відобразиться екран Print settings.
Кнопками та (коліщатком прокрутки (Scroll Wheel)
формат сторінки, тип носія або якість друку, а кнопками
Відомості про операцію настроювання див. у розділі Основні операції на екрані параметрів
Параметри друку Print all photos і Fun photo print описано в електронному посібнику Повний
посібник
.
Функція (Function) вибрати пункт Print settings наекранівиборуфотографії,
) можнавибратипараметр, наприклад
і
змінитийогозначення.
.
Page size
(1)
Вибір розміру сторінки паперу для друку: 4"x6" (10x15cm), A4 тощо.
Type (типносія)
(2)
Вибір типу носія паперу для друку: Plus Glossy II, Glossy тощо.
Примітка
У разі вибору неправильного розміру сторінки або типу носія апарат може
завантажити папір з неправильного джерела паперу або виконати друк з
неналежним рівнем якості.
Див. розділ
Print qlty (якість друку)
(3)
Вибірякостідруку: High або Standard.
Border
(4)
Вибір друку з полями або без полів: Bordered або Borderless.
Джерела для завантаження паперу
.
Стор. 20 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
Примітка
Якщо співвідношення висоти до ширини відрізняється від даних зображення, коли
вибрано значення Borderless, частина зображення може не надрукуватися залежно
від формату носія, що використовується.
Photo fix
(5)
Корекція фотографій: Auto photo fix або Manual correction. Фотографію можна також надрукувати без
корекції.
Якщо вибрано пункт Manual correction і правою кнопкою
Advanced, можна відрегулювати яскравість, контрастність, баланс кольорів тощо.
Докладніші відомості див. в on-screen manual: Повний посібник
Red-EyeCorrection
(6)
Усунення ефекту «червоних очей» на портретах, сфотографованих зі спалахом.
Print date
(7)
Друк фотографії з датою зйомки.
Див. розділ Друк фотографій із датою зйомки або номером файлу
Print file no.
(8)
Друк фотографії з номером файлу.
Див. розділ Друк фотографій із датою зйомки або номером файлу
Функція (Function)
.
.
.
вибрано значення
Примітка
Параметри розміру сторінки, типу носія, якості друку, фотокорекції, полів тощо
зберігаються та з’являться наступного разу, коли буде вибрано режим Photo навіть у
випадку вимикання та вмикання живлення.
Якщо поєднання елементів настроювання неприпустиме, поруч із неприпустимим
елементом з’явиться позначка
Error details іперевірте повідомлення пропомилку, апотім змінітьпараметри.
. Лівоюкнопкою
Функція (Function)
виберіть пункт
На початок сторінки
Стор. 21 із 954Друк фотографій, збережених на карті пам’яті/флеш-пам’яті USB
Повний посібник
Усунення неполадок
Зміст
> Друк фотографій > Використання різних функцій
C012
Використання різних функцій
Фотографії можна друкувати в різні способи, вибравши лівою кнопкою
Menu на екрані вибору фотографій. Для друку фотографій можна також використовувати корисні
функції.
Докладніші відомості див. в on-screen manual: Повний посібник
.
Функція (Function)
пункт
Функціїменю Photo menu
На екрані Photo menu можна вибрати пункт Select photo print, Print all photos, To fun photo print або
To slide show.
Примітка
Пункт Fun photo print або Slide show можна також вибрати на екрані HOME.
Див. розділ
Щоб отримати детальну інформацію щодо пункту Slide show, див. екранний посібник Повний
посібник
Вибір меню на екрані HOME
.
.
Стор. 22 із 954Використання різних функцій
Друк усіх фотографій
Якщо вибрано пункт Print all photos, можна виконати друк усіх фотографій з карти пам’яті або
флеш-пам’яті USB за один раз. Можна також надрукувати лише фотографії за вказаний
діапазон дат.
Пошук фотографій за датою
Можна вказати діапазон дат і надрукувати лише фотографії, зроблені в цей період.
Функції Fun photo print
На екрані Fun photo print можна вибрати різні компонування. Можна також вибрати параметр
DPOF print.
Стор. 23 із 954Використання різних функцій
Layout print
Photo Index printID photo size printCalendar print
Sticker printCaptured info print
Інші корисні функції
Окрім функцій, вибраних на екрані Photo menu, можна вказати стиль відображення фотографій,
обрізування, фотокорекцію, друк дати тощо.
Докладніші відомості див. в on-screen manual: Повний посібник
.
Корекціязображень
Щоб відобразити екран Change view/mode, натисніть центральну кнопку
екрані вибору фотографії.
У режимі Standard view mode відображається одна фотографія. У режимі List view mode
відображається 9 ескізів. У режимі Skip mode можна прокручувати фотографії по 10 або 100
штук або за датою. У режимі Trimming mode можна обрізувати фотографії.
Функція (Function)
на
Standard view modeList view modeSkip modeTrimming mode
Обрізування фотографій
На екрані Trimming кнопками [+] та [-] або
змінювати розмір обрізування та кнопками
Кнопкою
ОК (OK) застосуйтезміни таповернітьсядоекранавибору фотографії.
коліщатком прокрутки (Scroll Wheel) можна
, ,
і
змінюватиобластьобрізування.
Корекціяфотографій
Якщо для параметра Photo fix на екрані Print settings вибрано значення Auto photo fix, вибрані
фотографії буде відкориговано автоматично.
Auto photo fix
Друк фотографій із датою зйомки або номером файлу
Якщо для параметра Print date або Print file no. на екрані Print settings вибрано значення ON,
вибрані фотографії буде надруковано з датою зйомки або номером файлу.
Стор. 24 із 954Використання різних функцій
Print date
Print file no.
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Стор. 25 із 954Встановлення карти пам’яті
Зміст
> Друк фотографій
> Встановлення картипам’яті
C013
Встановлення карти пам’яті
Перед встановленням карти пам’яті
З апаратом сумісні наведені нижче типи карт пам’яті та даних зображення.
Важливо
Дані зображення, зняті на цифрову камеру
Якщо фотографії були зроблені та збережені на карті пам’яті, що належить до типу, який не
підтримується цифровою камерою, дані зображення можуть не відкритися на цьому апараті
або бути пошкодженими. Для отримання відомостей щодо карт пам’яті, робота яких
підтримується цифровою камерою, див. інструкції з експлуатації, які входять до комплекту
цифрової камери.
Форматуйте картупам’ятіза допомогою цифрової камери, сумісної ізсистемою DCF (Design
rule for Camera File system) (Exif 2.2/2.21), TIFF (Exif 2.2/2.21). Карта пам’яті, відформатована
за допомогою комп’ютера, може бути несумісною з апаратом.
Картипам’яті, якінепотребуютьадаптер
Карта пам’яті SD Secure DigitalКарта пам’яті SDHC
MultiMediaCard
MultiMediaCard Plus
Карта Compact Flash (CF)
Підтримуєтьсятип I/II (3.3 V)
Microdrive
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Картипам’яті, якіпотребуютьадаптер
Важливо
Перед встановленням таких карт пам’яті в гніздо переконайтеся, що використовується
спеціальний адаптер.
Якщо будь-яку з цих карт пам’яті вставити без адаптера, не виключено, що її не можна
буде вийняти. Докладніше про це див. у розділі «Усунення неполадок» в on-screen
manual:
Повний посібник
.
Карта miniSD
Карта miniSDHC
*1
*1
Карта microSD
Карта microSDHC
Карта xD-Picture
Карта xD-Picture типу M
*1
*1
*2
*2
Стор. 26 із 954Встановлення карти пам’яті
*1
Використовуйтеспеціальнийадаптердлякарт SD.
*2
Длякарти xD-Picture необхідно придбатиокремийадаптеркомпактнихкартфлеш-пам’яті.
*3
Використовуйтеспеціальнийадаптердлякарт.
*4
Використовуйтеспеціальнийадаптердлякартформату Duo абоповнорозмірнийадаптер.
якщодляпараметра Doc. type установленозначення Photo, адляпараметра
Format — значення JPEG (розширенняфайлу «.jpg»).
Встановленнякартипам’яті
Важливо
Коли в гніздо вставлено карту пам’яті, загорається індикатор Доступу
індикатор
не торкатися області біля гнізда карти пам’яті.
Доступу , апарат отримуєдоступдокарти пам’яті. Утакому випадкунамагайтеся
. Якщоблимає
Примітка
Якщо Read/write attribute встановлено на Writable from PC, друк даних зображення з карти
пам’яті або збереження відсканованих даних на карту пам’яті за допомогою панелі
керування апарата виконати не можна. Після використання гнізда карти пам’яті в якості
відповідного дисковода комп’ютера вийміть карту пам’яті, виберіть пункт Device user
settings у розділі Device settings меню Setup наекрані HOME, потімустановіть дляпараметра
Read/write attribute значення Not writable from PC.
Докладнішівідомості див. в on-screen manual: Повний посібник
Підчасвикористання комп’ютерадляредагування абообробки фотографій, збережених на
карті пам’яті, друкувати їх можна тільки з комп’ютера. У випадку використання панелі
керування фотографії можуть друкуватися некоректно.
.
1. Приготуйте картупам’яті.
У разі необхідності приєднайте спеціальний адаптер до карти пам’яті.
Див. розділ
Карти пам’яті, які потребують адаптер
.
2. Увімкніть живлення та відкрийте кришку гнізда для карти пам’яті.
3. Вставте лише одну карту пам’яті у гніздо.
Місце для встановлення карти пам’яті залежить від її конкретного типу. Вставляйте карту пам’яті рівно
СТОРОНОЮ З ЕТИКЕТКОЮ ВЛІВО у гніздо згідно з нижченаведеними ілюстраціями.
Якщо карту встановлено правильно, загориться індикатор
Обов’язково приєднайте адаптер до карти пам’яті з позначкою (зірочка) і після цього вставляйте її у
гніздо карти пам’яті, як показано нижче.
Вставляйте в ліве гніздо карти пам’яті наведені нижче типи карт пам’яті.
Доступу
(A).
Стор. 27 із 954Встановлення карти пам’яті
Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
Memory Stick Micro (задаптеромдлякартформату Duo)
Вставляйте в центральне гніздо карти пам’яті наведені нижче типи карт
Memory Stick, Memory Stick PRO
Memory Stick Micro (зповнорозмірнимадаптером)
RS-MMC
MMCmobile
Вставляйте у праве гніздо карти пам’яті наведені нижче типи карт пам’
яті.
Карта Compact Flash (CF), Microdrive
Стор. 28 із 954Встановлення карти пам’яті
Карта xD-Picture , xD-Picture типу M , xD-Picture типу H
Важливо
Частина карти пам’яті неповністю входить у гніздо, не намагайтеся проштовхнути її
далі. Це може призвести до пошкодження апарата або карти пам’яті.
Переконайтеся, що карта пам’яті вставляється у гніздо правильним боком. Якщо
проштовхнути карту пам’яті у гніздо неправильним боком, можна пошкодити карту пам’
яті або апарат.
Не вставляйте більше однієї карти пам’яті одночасно.
4. Закрийте кришкугніздакартипам’яті.
Вийманнякартипам’яті
Важливо
Якщо гніздо карти пам’яті використовувалося як диск комп’ютера, перед фізичним
вийманням карти з апарата слід здійснити її «безпечне видалення» на комп’ютері.
Якщо апарат підключається за допомогою кабелю USB, клацніть правою кнопкою миші
піктограму знімного диска та клацніть Витягти (Eject). Якщо Витягти (Eject) не
відображається на екрані, переконайтеся, що індикатор Доступу горить, після чого вийміть
карту пам’яті.
Відкрийте кришку гнізда карти пам’яті.
1.
Переконайтеся, що індикатор Доступу горить, і вийміть карту пам’яті.
2.
Щоб вийняти карту пам’яті, візьміть її за частину, що виступає з апарата, та витягніть її прямим рухом.
Важливо
Невиймайте картупам’яті, якщо блимає індикатор Доступу
Доступу вказує на те, що відбувається читання даних з карти чи запис даних на карту
пам’яті. Якщо вийняти карту пам’яті або вимкнути апарат, коли блимає індикатор
Доступу , дані, що зберігаються на карті пам’яті, можуть бути пошкоджені.
3. Закрийте кришку гнізда карти пам’яті.
Стор. 29 із 954Встановлення карти пам’яті
. Блимання індикатора
На початок сторінки
Повний посібник
Усунення неполадок
Зміст
> Друк фотографій > Встановлення флеш-пам’яті USB
C014
Встановлення флеш-пам’яті USB
Встановленняфлеш-пам’яті USB
Примітка
Перед встановленням флеш-пам’яті USB
Якщо використовувану флеш-пам’ять USB не можна вставити в порт прямого друку
апарата, використовуйте кабельний подовжувач для флеш-пам’яті USB. Його можна
придбати в пунктах роздрібного продажу електронної техніки.
Деякі флеш-пам’яті USB можуть мати проблеми з розпізнаванням, тому ці пристрої не
можуть гарантувати належне функціонування апарата.
Длятаких флеш-пам’ятей USB може бути недоступною функція безпеки.
Інформацію продані зображень, які можна друкувати задопомогою цьогоапарата, наведено
в розділі Дані зображення для друку в частині «Перед встановленням карти пам’яті».
Стор. 30 із 954Встановлення флеш-пам’яті USB
1. Вставте флеш-пам’ять USB в порт прямого друку.
Перед встановленням флеш-пам’яті USB до порту прямого друку переконайтеся, що вона направлена
відповідним боком.