Чтобы в полной мере понимать функции и возможности сканера и
пользоваться ими с наибольшей эффективностью, рекомендуем
перед началом его эксплуатации внимательно прочесть настоящее
руководство и другую документацию, упомянутую ниже. После
прочтения сохраните руководство в надежном месте, чтобы
обращаться к нему в будущем.
О данном
Функции сканера................................................................................. 5
Названия и назначение компонентов ............................................. 6
Источник питания ............................................................................... 8
Документация к данному сканеру состоит из следующих руководств.
Подготовка к использованию
Обязательно прочитайте эту информацию перед настройкой
сканера.
Руководство по установке
В данном руководстве описан порядок установки и настройки
сканера для использования. При установке и настройке сканера
соблюдайте процедуры, указанные в Руководстве по установке.
Электронная версия данного руководства содержится на
установочном
Руководство пользователя (этотдокумент)
Здесь приведено полное описание процедур работы со
сканером. Электронная версия данного руководства содержится
на установочном диске, входящем в комплект поставки.
диске, входящем в комплект поставки.
3
При установке программного обеспечения с установочного диска в
ВНИМАНИЕ
ЭТО ВАЖНО
меню операционной системы будет создана ссылка на электронное
Руководство пользователя, как показано ниже.
Символы в настоящем руководстве
Для обозначения процедур, ограничений, предостережений и
указаний по безопасности в настоящем руководстве используются
следующие символы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает предупреждение в отношении действий, которые
при неправильном выполнении могут привести к смерти или
травмированию людей. Для безопасного пользования устройством
обязательно обращайте внимание на эти предупреждения.
Обозначает предостережение в отношении действий, которые
при неправильном выполнении могут привести к
травмированию людей или повреждению оборудования.
Для безопасного пользования устройством обязательно
обращайте внимание на эти предостережения.
В Windows 8.1/8 эту программу можно найти так:
После установки с диска Руководство пользователя располагается
в следующей папке:
/Applications/P-215II User Manual
Обозначает эксплуатационные требования и ограничения.
Внимательно читайте эти указания, чтобы обеспечить правильную
эксплуатацию устройства и избежать его повреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает описание операции или дополнительные
пояснения по какому-либо действию. Настоятельно
рекомендуется прочитать эти пояснения.
4
Функции сканера
Основные функции сканера документов P-215II описаны ниже.
Компактность
Сканер имеет небольшие габариты: ширину 285 мм, высоту
40 мм и глубину 95 мм (11,22" x 1,57" x 3,74") при закрытом лотке
подачи документов.
Питание по шине USB
Сканер поддерживает интерфейс USB 3.0, что позволяет ему
проводить сканирование со скоростью 15 черно-белых
(полутоновых) страниц в минуту или 10 цветных страниц в
минуту с 24-битной
одному USB-кабелю (оба примера приведены для
одностороннего сканирования документов формата A4 с
разрешением 200 dpi).
При использовании интерфейса USB 2.0 также возможно
скоростное сканирование, но требуется подключение
дополнительного USB-кабеля питания или сетевого блок а
питания (приобретается отдельно).
Функция автозапуска
На сканере уже установлена программа CaptureOnTouch Lite,
которую можно запустить, включив переключатель автозапуска
на
задней панели. Это позволяет проводить сканирование без
необходимости устанавливать драйвер на подключенном
компьютере.
Автоматическое включение/выключение питания
Эта функция включает или выключает сканер, когда лоток
подачи открывается или закрывается.
Устройство подачи прилагается
Одновременно в сканер можно загрузить до 20 страниц
документов, которые будут подаваться на сканирование
непрерывно друг за другом.
Возможность
При подключении к сканеру опционального устройства WU10
можно управлять сканером и загружать документы с ПК или
другого устройства через беспроводное подключение. Также
можно отправлять отсканированные данные прямо на смартфон,
планшетный компьютер или другое устройство с беспроводным
подключением.
глубиной цвета и получать питание по
подключения по Wi-Fi
Специальная щель для карточек
Сканер оснащен специальной щелью для сканирования
пластиковых карточек.
CaptureOnTouch
Прилагаемое программное обеспечение CaptureOnTouch
позволяет выполнять сканирование с использованием самых
разных методов, от обычного сканирования и до
последовательности нескольких операций, которые можно
зарегистрировать в виде задания.
Цветной и полутоновой режимы
Сканер позволяет сканировать документ в режиме 24-битного
цвета или в режиме 256 оттенков серого.
Двустороннее сканирование
Сканер поддерживает одностороннее и двустороннее
сканирование
можно не вспоминать, какие стороны страниц документа надо
отсканировать, так как отсканированные изображения пустых
страниц автоматически удаляются.
Auto Color Detection (Автоматическое определение цвета)
Сканер определяет вид сканируемого документа – цветной,
серый полутоновой или черно-белый – и сохраняет изображение
в соответствующем формате.
Режим полной автоматики
Программы CaptureOnTouch Lite, CaptureOnTouch и драйвер
сканера
автоматически определяет оптимальные условия сканирования.
Усл овия сканирования, такие как режим цветности и размер
бумаги, при этом выбираются исходя из сканируемого
документа.
Автоматическое определение разрешения
Эта функция, которую можно включить в программах
CaptureOnTouch Lite, CaptureOnTouch или в драйвере сканера,
анализирует содержимое документов и автоматически
определяет требуемое разрешение для сканирования.
Автоматическое определение размерадокумента
Эта функция обеспечивает автоматическое определение
размера страницы сканируемого документа. Ненужное пустое
пространство по краям документа не учитывается при
сканировании, даже для документов нестандартного размера.
. Благодаря функции пропуска пустых страниц
поддерживают режим полной автоматики, который
5
Deskew (Исправление перекосов)
Даже если документ был вставлен в сканер косо,
отсканированное изображение можно выпрямить.
Режим улучшения текста
Техн ология Advanced Text Enhancement II (Дополнительное
улучшение текста) улучшает читаемость сканируемых
документов с однородным фоном и со светлым текстом на
светлом фоне.
*Эта функция может быть неэффективной для некоторых
документов
Исключение цвета
Эта функция позволяет не учитывать
сканировании документов.
Режим снимков
Функция [Apply corrections suitable for photographs] [Применить
фотографическую коррекцию] восстанавливает недодержанные
и передержанные изображения, обеспечивая результат
фотографического качества с более плавными переходами
яркости.
Предварительное сканирование
Эта функция позволяет отсканировать первую страницу
документа, просмотреть полученное изображение, при
необходимости отрегулировать яркость и контрастность, а затем
отсканировать остаток документа.
Сначала сканирование
Если выбран режим «Сначала сканирование», при нажатии
кнопки пуска на сканере автоматически запускается программа
CaptureOnTouch Lite или CaptureOnTouch, которая позволяет
сканировать документы, выполняя простые действия по
инструкциям на экране.
Автоматическое обнаружение документа в устройстве подачи
Функция автоматического запуска позволяет автоматически
начинать сканирование, когда в устройстве подачи
обнаруживается документ.
определенные цвета при
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от используемого программного обеспечения
некоторые из этих функций могут быть недоступны.
Названия и назначение компонентов
В данном разделе описаны названия и функции частей сканера.
Прежде чем приступить к эксплуатации сканера, внимательно
прочтите этот раздел и ознакомьтесь с назначением всех
компонентов.
Вид спереди и справа
(1) Лоток для подачи документов
Этот лоток предназначен для подачи документов. Перед
сканированием откройте его.
(2) Рычаг освобождения лотка подачи
Нажмите этот рычаг для освобождения лотка подачи
документов, когда его требуется открыть.
(3) Направляющие для документа
Эти направляющие (с левой и правой стороны) обеспечивают
правильную подачу документов. При загрузке документа
поднимите направляющие, а затем
обеих краев сканируемого документа.
(4) Рычаг освобождения крышки устройства подачи
Потяните за этот рычаг, если требуется открыть крышку
устройства подачи для очистки сканера.
(5) Крышка устройства подачи
Откройте ее при очистке сканера.
сдвиньте их почти до касания
6
(6) Выходноеокно
ЭТО ВАЖНО
Это окно предназначено для выхода отсканированных
документов.
(7) Щель для карточек
Для вставки пластиковых карточек.
(8) Направляющие для карточек
Эти направляющие обеспечивают правильную подачу карточки,
вставленной в щель.
(9) Удл инитель лотка подачи
Раскройте этот удлинитель для поддержки при загрузке длинного
документа.
(10) Окно подачи
Сюда вставляется документ для сканирования.
(11) Кнопка пуска
Нажмите эту
загруженного в лоток подачи.
Когда питание сканера включено, эта кнопка загорается и
показывает состояние сканера, как описано ниже.
Кнопка пускаСостояние
ГоритПи та ние сканера включено.
Мигает
кнопку, чтобыначатьсканированиедокумента,
• Застреваниебумаги.
• Обнаруженадвойнаяподача, сканеростановлен.
• Верхняячастьсканераоткрыта.
• Произошладругаяошибкасканирования.
Вид сзади
(1) Задняя щель для карточек
При сканировании пластиковой карточки ее часть на короткое
время выступает из этой щели.
(2) Переключатель автозапуска
Этот переключатель служит для изменения режима работы
сканера.
(3) USB-разъем
Подключите USB-кабель, прилагаемый к сканеру (или другой
кабель, поддерживающий стандарт Hi-Speed USB 2.0).
(4) Отверстие для шнура безопасности (замок)
Прикрепите сканер с помощью цепочки или троса
кражи.
(5) Разъем питания
Подключите прилагаемый USB-кабель питания или
сетевой блок питания (приобретается отдельно).
Кнопка пуска может медленно мигать, когда USB-кабель подключен,
а лоток подачи открыт. В этом случае, прежде чем использовать
сканер, подождите, пока кнопка не перестанет мигать и начнет
непрерывно гореть.
7
Источникпитания
ЭТО ВАЖНО
Питание данного сканера включается при открытии лотка
подачи. Порядок включения и выключения сканера описан ниже.
Включение питания
1 Нажимая на рычаг освобождения лотка, немного поднимите
лоток подачи.
2 Разверните переднюю панель лотка, а затем откройте лоток
подачи полностью.
Сканер включится, а кнопка пуска загорится.
Кнопка пуска может медленно мигать, когда USB-кабель подключен,
а лоток подачи открыт. В этом случае, прежде чем использовать
сканер, подождите, пока кнопка не перестанет мигать и начнет
непрерывно гореть.
8
Выключениепитания
ПРИМЕЧАНИЕ
ЭТО ВАЖНО
1
Если направляющие для документа и удлинители лотка подачи
подняты, опустите их.
Не закрывайте лоток подачи, когда направляющие для
документа открыты. Это может привести к повреждению сканера
и нарушению его работы.
2 Закройте лоток подачи.
Сканер будет выключен.
3 Надавите на крайнюю часть лотка подачи (переднюю крышку
сканера), чтобы закрыть ее.
Когда сканернеиспользуется, закрывайтелотокдля
подачи документов или отсоединяйте USB-кабель.
Перед транспортировкойсканераобязательнозакройте
его переднюю крышку. В противном случае лоток подачи
может открыться, что приведет к падению сканера.
9
Использованиедополнительногоисточникапитания
К электрической
розетке
Так как сканер получает питание по шине USB, для сканирования
достаточно подключить его к компьютеру единственным
USB-кабелем. Однако при использовании отдельного USB-кабеля
питания или сетевого блока питания (приобретается отдельно)
скорость сканирования может быть повышена.
Подключите USB-кабель питания или сетевой блок питания
(приобретается отдельно) к разъему питания на задней панели
сканера.
USB-кабельпитания
Сетевой блокпитания (приобретаетсяотдельно)
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае подключения к USB-порту, который поддерживает
интерфейс USB 3.0, сканер потребляет по шине ток 900 мА и
может работать с высокой скоростью. Использование
дополнительного кабеля питания в этом случае не повышает
скорость сканирования.
Хотя данный сканер поддерживает питание по шине USB 3.0,
скорость передачи данных остается на уровне стандарта
USB 2.0.
Нормативные акты
ПОЛОЖЕНИЯ FCC (для Северной Америки)
Сканер документов, модель M111132
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC
и стандартам RSS для канадской промышленности при
освобождении от лицензирования. Эксплуатация устройства
определяется следующими двумя условиями: (1) Данное устройство
не должно создавать помех. (2) Данное устройство не должно
воспринимать внешние помехи, в том числе помехи, способные
привести к нарушению его работы.
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et
CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Примечание. Данное оборудование протестировано и признано
соответствующим ограничениям, налагаемым на цифровые
устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Указанные
ограничения направлены на обеспечение приемлемой защиты от
вредного воздействия при установке в жилых помещениях. Данное
оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны,
и в случае нарушения инструкций по установке и эксплуатации
создавать помехи радиосвязи. При этом нет никаких гарантий, что
помехи не возникнут в том или ином отдельно взятом месте
установки. Если данное устройство создает помехи приему радиоили телевизионных сигналов, что можно определить путем
включения и отключения устройства, пользователь может попытаться
устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
Для соблюдения ограниченийпоклассу B, приведенных в
подразделе B части 15 Правил FCC, необходимо использование
экранированного кабеля.
Запрещается
модификации, если это не предписано в руководстве. Если такие
изменения или модификации необходимы, требуется остановить
работу оборудования.
вносить в оборудование какие-либо изменения или
может
10
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
Тел. (800)652-2666
Международнаяпрограммаофисногооборудования
ENERGY STAR
Международная программа офисного оборудования ENERGY STAR
способствует экономии энергии при использовании компьютеров и
другой оргтехники. Эта программа поощряет разработку и
распространение продуктов, оснащенных специальными функциями,
которые эффективно снижают потребление энергии. Она
представляет собой открытую систему, в работе которой могут
добровольно участвовать владельцы предприятий. Программа
нацелена на изделия оргтехники, такие как компьютеры, мониторы,
принтеры, факсы, копировальные аппараты
логотипы программы едины для всех стран-участниц. В данной
модели не предусмотрена настройка параметров управления
питанием.
®
Компания CANON ELECTRONICS INC., являясь
партнером программы ENERGY STAR
что данное изделие соответствует нормативам
программы ENERGY STAR
эффективности.
®
поэнергетической
®
, установила,
исканеры. Стандартыи
Тольк о для Европейского союза (и Европейской
экономической зоны).
Этот символ указывает, что данное изделие не следует
выбрасывать вместе с бытовыми отходами, согласно
директиве WEEE (2002/96/EC) и нормативам вашей
страны. Изделие должно быть отправлено на специальный
пункт сбора, например, на основе законного
аналогичное изделие, или на разрешенную законом площадку для
утилизации электрического и электронного оборудования (ЭЭО
Неправильное обращение с отходами этого типа может оказать
вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека в
связи с потенциально опасными веществами, которые обычно
содержатся в ЭЭО. Вместе с тем, поддержка вами правильной
утилизации данного продукта будет способствовать эффективному
использованию природных ресурсов. Для получения дополнительной
информации о порядке утилизации использованного
обращайтесь в местные органы власти или службу сбора бытовых
отходов. О правилах возврата и утилизации продуктов ЭЭО можно
узнать на веб-сайте www.canon-europe.com/environment
эквивалентного обмена, когда взамен приобретается новое
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschafts-und
Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Названия моделей
В каждом регионе продаж Сканера документов для правил техники
безопасности используются следующие названия:
P-215II: модель M111132
®
Заявление об отказе от ответственности
Информация в этом документе может быть изменена без
предварительного уведомления.
CANON ELECTRONICS INC. НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРА НТИ Й В
ОТНОШЕНИИ ДАННОГО МАТЕРИАЛА, ПРЯМЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ
ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ГАРАНТИИ ЛИКВИДНОСТИ И ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ, СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОМУ
ПРИМЕНЕНИЮ И ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ПРАВ.
CANON ELECTRONICS INC. НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ
ЛЮБОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО МАТЕРИАЛА.
CANON ELECTRONICS INC. НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
ХРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТОВ,
ОТСКАНИРОВАННЫХ С ПОМОЩЬЮ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, А ТАКЖЕ
ЗА ХРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛУЧЕННЫХ ПРИ
СКАНИРОВАНИИ ГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ.
ЕСЛИ ТРЕБУЕТСЯ УНИЧТОЖИТЬ ОРИГИНАЛЫ
ОТСКАНИРОВАННЫХ ДОКУМЕНТОВ, ВЫ И ВАШ ЗАКАЗЧИК
ОБЯЗАНЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ПРОВЕРИТЬ ОТСКАНИРОВАННЫЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ И УБЕДИТЬСЯ В СОХРАННОСТИ ДАННЫХ
СКАНИРОВАНИЯ.
МАКСИМАЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ
CANON ELECTRONICS INC. ПО ДАННОЙ ГАРА НТИ И
ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ЦЕНОЙ ПОКУПКИ ПРОДУКТА, НА КОТОРЫЙ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ГАРАНТИЯ.
РОДА, А ТАКЖЕ ЗА УБЫТКИ И РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С
11
Товарныезнаки
Canon и логотип Canon являютсязарегистрированными
товарными знаками компании Canon Inc. в США, а также могут
быть товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками в других странах.
Упоминаемые в настоящем документе названия других
продуктов и компаний могут быть товарными знаками
соответствующих владельцев. В то же время в данном
документе не используются символы TM и R.
®
является зарегистрированным товарным знаком
товарнымзнаком
с
Авторское право
(С) CANON ELECTRONICS INC., 2014. Все права защищены.
Запрещается воспроизведение или передача любой части настоящей
публикации в любой форме и любыми средствами, электронными
или механическими, включая фотокопирование и запись, или на
любом носителе информации либо в информационно-поисковой
системе, без предварительного письменного разрешения компании
CANON ELECTRONICS INC.
12
Глава 2 Важные инструкции
по безопасности
Для обеспечения безопасной эксплуатации данного сканера
обязательно прочитайте приведенные ниже предупреждения и меры
предосторожности.
Место установки................................................................................ 13
Сетевой блок питания (приобретается отдельно) ...................... 14
Отсканированные документы выходят с задней стороны сканера.
Оставьте достаточно свободного места позади сканера.
Недопускайтеустановкиизделияподпрямымилучами
Избегайтемест, в которых накапливается значительное
количество пыли.
Избегайте теплых и влажных мест, например, около
водопроводных кранов, водонагревателей или увлажнителей
воздуха. Избегайте мест, в которых выделяется газообразный
аммиак. Избегайте мест поблизости от летучих или
легковоспламеняющихся веществ, таких как спирт или
растворитель.
помещении, где установлен сканер, холодно, но воздух быстро
нагревается, внутри сканера могут образоваться капельки воды
(конденсация). Это может привести к заметному ухудшению
качества сканирования. Для оптимального качества
сканирования рекомендуется поддерживать следующие
условия:
Температура в помещении: 10°C - 32,5°C (50°F - 90,5°F)
Влажность: 25% - 80% (отн.)
Не устанавливайте сканер около устройств, создающих
магнитное
поле (например, динамиков, телевизоров или радио).
резким изменениям температуры. Если в
солнца.
13
Сетевойблокпитания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(приобретается отдельно)
Сетевой блок питания (приобретается отдельно)Применяйте
только сетевой блок питания, предназначенный для
использования с настоящим сканером. Не используйте сетевой
блок питания сканера совместно с любыми другими
устройствами.
Для высокоскоростного сканирования через интерфейс USB 2.0
с использованием только одного USB-кабеля приобретите
сетевой блок питания (приобретается отдельно).
С любымивопросамипоповодуэлектропитания
обращайтесь к местному официальному дилеру Canon или
представителю сервисной службы.
устройства
Перемещение сканера
Перенося сканер, обязательно держите его обеими руками,
чтобы не уронить.
Прежде чем переносить сканер, отсоедините USB-кабели и
сетевой блок питания (приобретается отдельно). В случае
перемещения сканера, когда эти компоненты подключены,
возможно повреждение вилки и разъемов или падение сканера,
что может привести к травмированию людей или поломке
сканера.
Обращение с устройством
При использовании сканера принимайте следующие меры
предосторожности. Их несоблюдение может привести к пожару
или поражению электрическим током.
USB-кабеля или кабеля питания. Не кладите тяжелые предметы накабель, нетянитезанегоинеизгибайтеслишкомсильно.
Строго запрещается подключать USB-кабель или кабель питания
мокрыми руками.
Не завязывайте узлы на USB-кабеле иликабелепитания и
скручивайте их, так как это может привести к пожару или
поражению электрическим током.Подключая кабель, убедитесь,
что штепсель надежно и полностью вставлен в разъем.
Используйте только USB-кабель иликабель питания,
прилагаемые к сканеру.
Не разбирайте сканер и не переделывайте его, так как это
опасно и может привести к
электрическим током.
Не распыляйте около сканера легковоспламеняющиеся
аэрозоли.
Передочисткойсканеравыключитеегоиотсоедините
USB-кабель или кабель питания.
Отсоединяя USB-кабель, крепкодержитеегозаразъем.
Не тяните за сам USB-кабель, так как это может привести
к повреждению кабеля, и вследствие этого – к пожару или
поражению
Для очистки сканера используйте слегка увлажненную и хорошо
отжатую ткань. Запрещается использовать спирт, бензин,
растворители или другие горючие вещества.
к пожару или поражению электрическим током.
не
пожару или поражению
электрическим током.
14
Еслисканериздаетстранныезвукиилизапахи, сильно
ВНИМАНИЕ
нагревается или испускает дым, не работает или работает с
нарушениями, немедленно закройте лоток подачи, выключите
сканер и отсоедините USB-кабель или кабель питания. Затем
обратитесь к местному официальному дилеру Canon или
представителю сервисной службы.
Не бросайте сканер, не подвергайте его сильным толчкам или
ударам
. В случае любого повреждения сканера немедленно
закройте лоток подачи, выключите сканер и отсоедините
USB-кабель и кабель питания. Затем обратитесь к местному
официальному дилеру Canon или представителю сервисной
службы.
Перед перемещением сканера обязательно закройте лоток
подачи, выключите сканер и отсоедините USB-кабель или кабель
питания.
Не устанавливайте сканер на неустойчивой или наклонной
поверхности, а также в месте, подверженном сильной вибрации.
Это может привести к падению сканера и его поломке или
травмированию людей.
скобы, скрепки или ювелирные изделия. Эти предметы могут
провалиться в сканер и вызвать пожар или
электрическим током. В случае попадания таких предметов
внутрь сканера немедленно закройте лоток подачи, выключите
сканер и отсоедините USB-кабель или кабель питания. Затем
обратитесь к местному официальному дилеру Canon или
представителю сервисной службы.
Не располагайте сканер в пыльном или влажном месте. Это
может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не кладите на сканер любые предметы. Они могут упасть, что
приведет к травме.
Отсоединяя USB-кабель, крепкодержитеегозаразъем.
Не тяните за сам USB-кабель, так как это может привести
к повреждению кабеля, и вследствие этого – к пожару или
поражению электрическим током.
поражение
Оставьте вокруг USB-кабеляиликабеляпитаниядостаточно
свободного
доступ к USB-кабелю или кабелю питания затруднен
посторонними предметами, вы не сможете отсоединить его в
чрезвычайной ситуации.
(спирта, растворителей, бензина и т.д.), так как это может
привести к пожару или поражению электрическим
Если планируется не использовать сканердлительноевремя,
например, в период отпуска, для безопасности отсоедините
USB-кабель и кабель питания.
Не надевайте при работе со сканером свободную одежду или
украшения, которые могут попасть в сканер. Это может привести
к травме. Будьте предельно осторожны, если носите галстук или
длинные волосы. При
немедленно отсоедините кабель питания, чтобы остановить
сканер.
При укладке бумаги в сканер и при извлечении застрявшей
бумаги будьте осторожны. Краем бумажного листа можно
поранить руку.
места, чтобы его было удобно отсоединять. Если
током.
попадании любого предмета в сканер
15
Утилизация
При утилизации сканера обязательно соблюдайте все местные
законы и нормативы или проконсультируйтесь у продавца сканера.
Отправка сканера на ремонт
При необходимости отремонтировать сканер отправьте его по
указанному адресу. Для отправки сканера используйте упаковку, в
которой он был поставлен. Уложив сканер в упаковочную коробку,
надежно зафиксируйте его с помощью упаковочного материала.
16
Глава 3 Установка программного
обеспечения
В этой главе описан порядок установки программного обеспечения с
использованием установочного диска (DVD), входящего в комплект
поставки изделия.
Системные требования ................................................................... 17
Содержание установочного диска................................................. 18
Устан овка программного обеспечения......................................... 20
Системные требования
Для оптимального использования данного сканера
рекомендуется выполнить следующие системные требования:
Компьютер
•ЦП: Intel Core 2 Duo 1,66 ГГцилиболеемощный
•Память: 1 ГБилиболее
•Жесткийдиск: неменее 3 ГБсвободного места на диске для установкивсегопрограммногообеспечения
•USB-интерфейс: Hi-Speed USB 2.0 (такжеподдерживается питаниепошине USB 3.0)
•Монитор: рекомендуется разрешение 1024 x 768 (XGA) или выше.
•Оптическийпривод: с возможностью
Операционнаясистема
•Microsoft Windows XP с пакетом обновлений 3 (SP3) или болееновым
•Microsoft Windows XP, выпуск x64, с пакетом обновлений 2
(SP2) илиболееновым
•Microsoft Windows Vista с пакетом обновлений 2 (SP2) или болееновым (32- и 64-разрядныевыпуски)
•Microsoft Windows 7 с пакетом обновлений 1 (SP1) или более новым (32- и 64-разрядныевыпуски)
•Microsoft Windows 8 (32- и 64-разрядные выпуски)
•Microsoft Windows 8.1 (32- и 64-разрядные выпуски)
•OS X 10.7.5, 10.8.5, 10.9.1
Прочиетребования
•Приложениесподдержкой ISISили TWAIN,
совместимое с указанными выше операционными
системами.
Full-Speed» (или USB 1.1), скорость сканирования снижается.
Дляподключенияккомпьютеру следует использовать
USB-кабель, прилагаемый к данному сканеру.
Несоответствие характеристикЦП, памяти, интерфейсов и
других компонентов компьютера системным требованиям может
привести к значительному снижению скорости сканирования
увеличению продолжительности передачи данных.
чтения DVD-дисков.
и
17
Даже если компьютер соответствуетсистемнымтребованиям,
скорость сканирования может меняться в зависимости от
характеристик компьютера и условий работы.
Драйверы сканера, содержащиеся на установочном диске,
не гарантируют работы со всеми возможными ISIS-
или TWAIN-совместимыми приложениями.
За информацией обращайтесь к продавцу соответствующего
приложения.
Замечания по применению в 64-разрядных операционных
системах
Прилагаемый к данному
поддерживает сканирование только в 32-разрядных
приложениях.
Не гарантируется работа всехвозможных ISIS/TWAIN-
совместимых приложений, даже если они являются
32-разрядными.
Скорость сканирования может зависеть отхарактеристиквашего
компьютера.
продукту драйвер сканера
Содержание установочного диска
Для использования сканера необходимо установить следующее
программное обеспечение, которое находится на прилагаемом
установочном диске.
CaptureOnTouch
Специализированная программа сканирования для данного
продукта.
Драйвер сканера
Драйвер сканера для данного продукта.
Стороннее программное обеспечение
На прилагаемом установочном диске (DVD-ROM) также содержатся
следующие программные продукты. Сведения об установке этих
продуктов см. в файле Readme.txt.
облегчающая хранение, организацию и поиск цифровых
документов.
* Чтобы получить доступ к услугам службы поддержки,
необходимо приобрести
профессиональную версию этой программы. О приобретении
можно узнать на странице:
http://www.nuance.com/partneroffer/canon
Presto! PageManager (только для OS X)
Программа управления фотографиями и документами разработки
NewSoft Technology Corp. Для установки запустите программу
установки (PageManager/PM8Installer) с установочного диска.
®
(толькодля Windows)
18
Evernote
ВНИМАНИЕ
Многоплатформенное приложение для организации документов
разработки Evernote Corp.
* Файлы, необходимые для установки этого приложения, следует
загрузить из интернета. Подробнее см. Установ ка программного
обеспечения.
* Обэтомприложенииможнопрочитатьнавеб-странице:
http://www.evernote.com/about/intl/en/
При сканировании с помощью сторонних программ используйте
драйвер данного сканера для настройки условий сканирования.
Инструкции по доступу к драйверу сканера содержатся
в документации к каждой программе.
Сетевые сервисы
Для использования некоторых или всех функций в прилагаемом
стороннем программном обеспечении требуются учетные записи
всетевых сервисах.
Программное обеспечениеИспользуемый сервис
Плагин CaptureOnTouch для Google
Drive
EvernoteEvernote
Плагин CaptureOnTouch для EvernoteEvernote
Плагин CaptureOnTouch для DropboxDropbox
Плагин CaptureOnTouch для SugarSyncSugarSync
Плагин CaptureOnTouch для Microsoft
OneDrive
При получении учетной записи вам будет предложено принять
условия обслуживания. Подробную информацию см. на веб-сайте
поставщика сетевого сервиса.
Устан овк а всех указанных выше программ не требует наличия
учетной записи.
Google Drive
Microsoft OneDrive
19
Установкапрограммногообеспечения
ЭТО ВАЖНО
Прежде чем подключать сканер к компьютеру, установите
программное обеспечение.
Войдите в Windows с правами администратора.
Перед установкой программного обеспечения закройте
все другие приложения.
1 Вставьте установочныйдиск в дисководкомпьютера.
Послевставкидискаавтоматическипоявитсяменюустановки.
(Еслименюнепоявляется, запустите файл setup.exe на диске.)
В Windows 8.1/8/7/Vista
При появлении окна [User Account Control] [Служба защиты
пользователей] нажмите в нем кнопку [Yes] [Да] или [Allow] [Разрешить].
2 Появится меню установки.
Прочитайте сначала
Нажмите кнопку [Read Me First] [Прочитайте сначала], чтобы
открыть Руководство по установке.
В данном руководстве описан порядок установки и настройки
сканера для использования. При установке и настройке сканера
соблюдайте процедуры, указанные в Руководстве по установке.
веб-страница для загрузки программы. Загрузите и
установите программу в соответствии с указаниями на
веб-странице.
Для установки Evernote необходимо подключение к
интернету.
Если требуетсяпереустановитьопределенные
компоненты, установленные ранее, нажмите кнопку
[Custom Installation] [Выборочная установка] и укажите
эти компоненты.
В некоторых системах в ходе установки может раскрыться на
весь экран окно браузера. В этом случае подождите, пока работа
браузера не завершится, затем вернитесь на рабочий стол и
продолжите установку.
Компонент EMC Captiva Cloud Runtime обеспечивает
возможность использования веб-приложений.
Для активации этой функции необходимо, чтобы она
поддерживалась этими приложениями. Уст анавл ива йт е ее
только в том случае, когда используете поддерживаемое
приложение.
6 Нажмите кнопку [Exit] [Выход] для завершения установки
программного обеспечения.
Прежде чем подключать сканер к компьютеру, установите
программное обеспечение.
Перед установкойпрограммногообеспечениязакройте
все другие приложения.
1 Вставьте установочныйдисквдисководкомпьютера.
22
2 Нажмите кнопку [P-215II Installer].
Обустановкестороннегопрограммногообеспечения
Можно вместо нажатия кнопки [P-215II Installer] открыть папку
с программным обеспечением. В этом случае можно выбрать
сторонние программы для установки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выбрать Evernote, в процессе установки откроется вебстраница для загрузки программы. Загрузите и установите
программу в соответствии с указаниями на веб-странице.
Для установки Evernote необходимо подключение к интернету.
4 По окончанииустановкинажмитекнопку [Log out] [Выход].
23
Глава 4 Подключение сканера
Подключение сканера к компьютеру
Подключите сканер к компьютеру и электросети.
Подключение сканера к компьютеру ............................................ 24
Включение питания .......................................................................... 25
Подключите сканер к компьютеру.
Подключение сканера к компьютеру
Переведите переключатель автозапуска (Auto Start) на задней панели
сканера в положение OFF (ВЫКЛ), а затем подключите сканер к
компьютеру с помощью прилагаемого USB-кабеля.
• Будьте осторожны, чтобы не отсоединить USB-кабель во время
передачи данных между сканером и компьютером при
сканировании.
• Разъем USB, к которому подключается сканер, должен
обеспечивать ток питания не менее 500 мА и напряжение
• Не подключайте сканер к компьютеру, пока не установлено
программное обеспечение.
5 В.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае подключения к USB-порту, который поддерживает
интерфейс USB 3.0, сканер потребляет по шине ток 900 мА и
может работать с высокой скоростью. Использование
дополнительного кабеля питания в этом случае не повышает
скорость сканирования.
Хотя данный сканер поддерживает питание по шине USB 3.0,
скорость передачи данных остается на уровне стандарта
USB 2.0.
24
Использование USB-концентратора
Недопускаетсяподключениесканераккомпьютеручерез
USB-концентратор с питанием по шине. Использование
USB-концентратора с отдельным питанием допускается, нонормальнаяработанегарантируется.
Переключатель автозапуска
Назаднейпанелисканеранаходитсяпереключательавтозапуска
(Auto Start), который управляет использованием сканера в качестве
устройства хранения данных.
Поведение сканера в зависимости от положения переключателя
автозапуска показано ниже.
ПоложениеРабота сканера
Сканер распознается компьютером как устройство
хранения данных. Предустановленная на сканере
ВКЛ.
ВЫКЛ.
• Перед подключением сканера к компьютеру переведите
переключатель автозапуска в положение ON или OFF. Перевод
переключателя в то время, когда сканер подключен к компьютеру,
может вызвать неправильную
• Если сканер подключается к компьютеру при переключателе
автозапуска в положении ON, перед подключением компьютер
должен быть запущен. Если подключить сканер к выключенному
компьютеру, а затем открыть лоток подачи для включения питания
сканера, запуск компьютера может оказаться невозможным.
программа CaptureOnTouch Lite позволяет проводить
сканирование на компьютере без установленного
драйвера сканера. (Однако отсканированные
изображения и другие данные нельзя сохранять в
сканере.)
Сканер распознается компьютером как сканирующее
устройство. Сканер можно подключить к компьютеру с
установленным драйвером сканера и провести
сканирование с помощью приложения, например,
прилагаемой к сканеру программы CaptureOnTouch.
работу сканера.
Включение питания
1 Нажимая на рычаг освобождения лотка, немного поднимите
лоток подачи.
При открытии лотка для подачи документов питание сканера
включается автоматически.
2 Разверните переднюю панель лотка, а затем откройте лоток
подачи полностью.
Сканер включится, а кнопка пуска загорится.
25
ПРИМЕЧАНИЕ
При первом включении сканера в панели задач Windows
появляется показанное ниже сообщение. Через некоторое
время автоматическое распознавание сканера завершается,
исканер готов к работе.
При правильном подключении сканера к компьютеру на
панели задач появляется значок (CaptureOnTouch),
показанный ниже.
Если значок на панели задач выглядит так: или , сканер
подключен к компьютеру неправильно. Проверьте состояние
питания
и USB-кабеля.
26
Глава 5 Укладкадокументов
ВНИМАНИЕ
Документы
В данном разделе описана загрузка документа для сканирования.
Устан овка режима длинных документов...................................... 31
Сканер можно использовать для сканирования документов
размером от визитных карточек и чеков до LTR/A4/LGL.
Размеры документов, принимаемые сканером, показаны ниже.
Обычная бумага
Размер
Плотность
бумаги
Длина до 1000 мм (39,4") в режиме длинных документов.
Ширина: 50,8 мм – 216 мм (2" – 8,5")
Длина: 70 мм – 356 мм (2,756" – 14")
52 – 128 г/м
2
(0,06 мм – 0,15 мм (0,0024" – 0,0059"))
27
ВНИМАНИЕ
ЭТО ВАЖНО
Сканируемые документы должны соответствовать следующим
Выровнять
по переднему
краю
Выровнять
по центру
Подающий ролик
требованиям:
●При сканировании нескольких документов разного
размера располагайте их так, чтобы они занимали всю
ширину подающих роликов.
●Документы размером более 356 мм (14") рекомендуется
подавать по одному листу за раз.
●Сканирование документа с невысохшими чернилами
может привести к повреждению сканера. Обязательно
дайте чернилам высохнуть, прежде чем
сканировать
документ.
●Сканирование документов, написанных карандашом или
другим подобным материалом, может привести к
загрязнению роликов и стекла сканера, что может вызвать
появление пятен на отсканированном изображении и
перенос грязи на последующие документы. Обязательно
очищайте внутренние детали сканера после сканирования
таких документов.
●При сканировании двусторонних документов,
напечатанных на тонкой бумаге, изображение
стороне каждой страницы может просвечивать сквозь
бумагу. В этом случае отрегулируйте интенсивность
на обратной
сканирования в прикладной программе перед
сканированием документа.
●Рекомендуется подавать такие документы по одному
листу за раз.
Сканирование документов со следующими признаками может
вызвать замятие бумаги или нарушение работы сканера. Если
требуется отсканировать такой документ, сделайте ксерокопию
и отсканируйте ее.
Мятые документы,
документы со складками
Документы со скрученными
краями
Документы с разрывами
Документы со скрепками
или скобами
Открытка
Размер88,9 – 108 мм (3,5" – 4,25") x 127 – 152,4 мм (5" – 6")
Плотность
бумаги
Визитная карточка
Размер49 – 55 мм (1,93" – 2,17") x 85 – 91 мм (3,35" – 3,58")
Плотность
бумаги
Карточка (Пластиковые карточки)
Размер86 мм (3,39") x 54 мм (2,13") (стандарт ISO/IEC)
Толщи на
карточки
Orientation
(Ориентация)
Для тисненых
карточек
128 – 225 г/м
128 – 225 г/м
0,76 мм (0,03") илименьше
Тольк о вертикальная подача.
До 1,4 мм (0,055")
2
(0,15 – 0,3 мм (0,0059" – 0,0118") )
2
(0,15 – 0,3 мм (0,0059" – 0,0118") )
Копирка
Бумага с покрытием
Очень тонкая,
просвечивающаяся
бумага
Заметное количество
бумажной пыли на
документе
При сканировании пластиковых карточек используйте щель для
карточек.
Для некоторых тисненых карточек, в зависимостиоттипа
тиснения, правильное сканирование может быть невозможно.
28
Загрузкадокумента
ВНИМАНИЕ
Направляющая для
документа (левая)
Направляющая для
документа (правая)
Удлинители лотка подачи
Язычок
1 Откройте лоток подачи, чтобы включить сканер.
2 Поднимите направляющие для документа и удлинители лотка
подачи.
3 Загрузите документ.
•Перед загрузкой документа разверните и встряхните
его страницы.
4 Отрегулируйте положение направляющих по обоим краям
загруженного документа.
•Заправьте документ под выступы на направляющих.
•Одновременноможнозагрузитьдо 20 листовобычной
бумаги. Убедитесь, что документ не выходит за
ограничительные метки () на направляющих.
При загрузке многостраничного документа слегка сдвиньте его