Réception de télécopies (MF4140/
MF4150 uniquement)
Copie
Impression
Lecture
Télécopie à partir d’un ordinateur
(MF4140/MF4150 uniquement)
Entretien
Dépannage
Réglages de la machine
Veuillez lire ce guide avant d'utiliser ce produit.
Après avoir lu ce guide, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Annexe
FRA
Guides de la machine
● Configuration de la machine
● Installation du logiciel
● Fonctions de base
● Entretien
● Fonctions de base
● Entretien
● Réglages de la machine
● Fiche technique
● Fonctions avancées
● Moniteur système
● Rapports et listes
● Fonctions de lecture
Guide de démarrage
Guide de l’utilisateur
(Le présent document)
Guide de référence
Guide du pilote du
scanner
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
Le symbole indique que le guide est fourni au format PDF sur le CD-ROM joint.
CD-ROM
● Pour afficher le manuel au format PDF, il est nécessaire de disposer de l’application Adobe Reader/
Adobe Acrobat Reader. Si elle n’est pas installée sur votre système, veuillez la télécharger depuis le
site Web d’Adobe Systems Incorporated.
● Des efforts considérables ont été mis en œuvre pour s’assurer que ce manuel ne contient ni
imprécision, ni omission. Néanmoins, dans la mesure où nous améliorons constamment nos produits,
n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications techniques précises.
● La machine illustrée sur la couverture peut être légèrement différente de la vôtre.
i
Fonctions de la
machine
Fonctions de la machine
Fonctions de télécopie
Spécifier un destinataire à l’aide
d’une seule touche
Composition rapide 1 touche
→ p. 4-7
Spécifier un destinataire à l’aide
d’un code à deux chiffres
Composition codée
→ p. 4-14
Spécifier plusieurs destinataires à
l’aide d’une seule touche
Composition groupée
→ p. 4-21
(MF4140/MF4150 uniquement)
Rechercher un destinataire
spécifique
Utilisation du carnet d’adresses
→ Guide de référence
Recomposer le numéro lorsque la
ligne est occupée
Recomposition
→ Guide de référence
ii
AAAAA
BBBBB
CCCCC
Envoyer une télécopie à plusieurs
destinataires
Diffusion
→ Guide de référence
Recevoir des télécopies en
mémoire sans les imprimer
Réception en mémoire
→ Guide de référence
Rejeter les télécopies dépourvues
de numéro
Restriction de la réception
→ Guide de référence
Fonctions de la machine
Fonctions de télécopie (suite)
iii
Fonctions de copie
DEF
DEF
DEF
DEF
ABC
ABC
ABC
ABC
1
Sélectionner un mode de lecture en
fonction du type d’image
Qualité d’image
→ p. 6-3
ABC
ABC
ABC
ABC
Fonctions de la machine
Régler le niveau de densité des
images lues
Densité
→ p. 6-4
Agrandir ou réduire les images
copiées
Taux de reproduction
→ p. 6-6
Trier les copies dans l’ordre des
pages
Copie assemblée
→ Guide de référence
Réaliser des copies recto verso
Copie recto verso
→ Guide de référence
AAAA
AAAA
BBBB
AAAA
BBBB
CCCC
AAAA
BBBB
CCCC
DDDD
1
BBBB
CCCC
DDDD
2
CCCC
DDDD
DDDD
ABC
ABC
ABC
ABC
1
A
3
4
2
A
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
1
AAAA
1
iv
Copier deux documents sur une
DEF
DEF
DEF
DEF
DEF
DEF
DEF
DEF
ABC
ABC
ABC
ABC
1
F
F
page
Combinaison 2 sur 1
→ Guide de référence
Fonction d’impression
Imprimer un document à partir d’un
PC
Impression
→ Aide en ligne
ABC
ABC
ABC
ABC
1
Fonctions de la machine
ABC
ABC
ABC
2
ABC
2
1
Fonction de lecture
Spécifier des options de lecture
détaillées en fonction de différentes
images
Lecture
→ Guide du pilote du scanner
ABC
ABC
ABC
ABC
v
Fonction de télécopie à partir d’un
Fonctions de la machine
ordinateur
(MF4140/MF4150 uniquement)
Envoyer une télécopie à partir d’un
ordinateur
Télécopie à partir d’un ordinateur
→ Aide en ligne
vi
Table des matières
Guides de la machine......................................................................i
Fonctions de la machine................................................................ii
Fonctions de télécopie
(MF4140/MF4150 uniquement) ....................................... ii
Fonctions de copie.......................................................... iv
Fonction d’impression...................................................... v
Fonction de lecture .......................................................... v
Fonction de télécopie à partir d’un ordinateur
(MF4140/MF4150 uniquement) ...................................... vi
Table des matières .......................................................................vii
Présentation du guide..................................................................xii
Symboles utilisés dans le présent manuel......................xii
Illustrations utilisées dans le présent manuel ................xiii
Index ...........................................................................................13-6
xi
Présentation du guide
Symboles utilisés dans le présent manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans les manuels de cette machine pour signaler
les avertissements, précautions et notes dont vous devez tenir compte.
AVERTISSEMENT
Fonctions de la machine
PRECAUTION
REMARQUE
De plus, ce guide utilise des notations distinctes pour identifier les touches et les
informations apparaissant à l’écran :
– Les touches sur lesquelles il vous est demandé d’appuyer apparaissent entre
crochets : [Arrêt/Réinitialisation].
– Les informations de l’écran apparaissent entre crochets pointus : <METTRE DU
PAPIER>.
Les numéros en regard des touches du schéma du panneau de commande
correspondent à l’ordre d’exécution des étapes de la procédure.
Indique un avertissement pouvant entraîner la mort ou des
blessures graves s’il n’est pas respecté.
Explique comment éviter des actions susceptibles de vous blesser
ou d’endommager la machine.
Explique les restrictions d’utilisation et la manière d’éviter des
difficultés mineures.
xii
Illustrations utilisées dans le présent manuel
Sauf avis contraire, les illustrations utilisées dans ce manuel correspondent au
MF4150 auquel aucun équipement optionnel n’est raccordé.
Le modèle MF4150 est utilisé à des fins d’illustration dans le présent manuel.
Toute différence entre les modèles MF4120, MF4140 et MF4150 est clairement
indiquée dans le texte, par exemple « MF4150 uniquement ».
Fonctions de la machine
xiii
Informations légales
Marques
Canon et le logo Canon sont des marques de Canon Inc.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une
marque de service de ses propriétaires respectifs.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis
préalable.
A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT
AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITEE A TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D’ADEQUATION A UN
USAGE PARTICULIER OU DE CONTREFACON. CANON INC. NE POURRA PAS
ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES
OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MEME DES PERTES OU
DES FRAIS RESULTANT DE L’EMPLOI DE CE MATERIEL.
xiv
Fonctions de la machine
xv
Avant d’utiliser la machine
Avant d’utiliser la
machine
Composants de la machine
AChargeur automatique de documents
A
BD
GFE
C
H
(ADF)*
Maintient les documents et les charge
automatiquement dans la zone de lecture.
* MF4150 uniquement
BGuides papier
A régler en fonction de la largeur des
documents.
CPlateau du chargeur de documents
Pour poser les documents.
DRéceptacle de sortie des documents
Reçoit les documents.
EPanneau de commande
Commandes de la machine.
FPlateau de sortie
Reçoit les copies, les impressions et les
télécopies.
GPlateau d’alimentation papier
Charge le papier.
HCache d’exposition*
Ouvrez ce cache pour placer un document
sur la vitre d’exposition.
* MF4120/MF4140 uniquement
1-1
I
JK
Lit les documents à partir du chargeur
automatique de documents.
Avant d’utiliser la machine
JVitre d’exposition
IZone de lecture
Pour poser les documents.
KProlongateur du plateau de sortie
Extension du plateau de sortie.
LButée du papier
L
Empêche le papier de tomber à l’extérieur du
plateau de sortie.
Ouvrez la butée du papier à partir de sa
position d’origine pour le papier A4.
MGuides papier du bac multifonctions
A régler en fonction de la largeur du papier.
M
NGlissière du guide papier
Contient la réserve de papier.
OCapot antipoussière
Protège la réserve de papier du plateau
d’alimentation papier contre la poussière et la
R
N
OPQ
saleté.
PBac multifonctions
Pour charger du papier que vous introduisez
manuellement feuille par feuille.
QPlate-forme de lecture
ouvrez ce capot pour remplacer la cartouche
d’encre ou pour éliminer un bourrage papier.
RInterrupteur d’alimentation principal
Activer ou désactiver l’alimentation.
1-2
Avant d’utiliser la machine
S
Pour raccorder le câble USB (Universal
Serial Bus).
TCapot arrière
SPort USB
Ouvrez ce capot lorsque vous éliminez des
bourrages papier.
UPrise d’alimentation
Pour raccorder le cordon d’alimentation.
VPrise pour ligne téléphonique*
Pour raccorder le cordon du téléphone
T
extérieur.
WPrise pour appareil externe*
Pour raccorder un appareil externe.
XPrise pour combiné*
Pour raccorder le câble d’un combiné en
option.
*MF4140/MF4150 uniquement
V
WX
U
1-3
Panneau de commande
Panneau de commande principal
● MF4140/MF4150
AB CDFEGHJKLI
WV U T S RQ PONMX
Avant d’utiliser la machine
ATouche [Moniteur système]
Appuyez sur cette touche pour vérifier l’état
de l’impression, l’état des télécopies, le
nombre d’impressions et de lectures, la
mémoire disponible, ou encore pour imprimer
les résultats des envois/réceptions.
BTouche [Affichage des paramètres]
Appuyez sur cette touche pour vérifier les
paramètres de la fonction copie.
CTouche [COPY]
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode copie.
DTouche [FAX]
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode télécopie.
ETouche [SCAN]
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode lecture.
FTouche [Mode Utilisateur]
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
ou annuler les modes en mode utilisateur.
GTouche [Recto verso]
Appuyez sur cette touche pour copier un
document recto verso.
HTouche [Agrandissement/Réduction]
Appuyez sur cette touche pour augmenter ou
réduire le taux de reproduction.
ITouche [Densité]
Appuyez sur cette touche pour régler la
densité des copies ou des télécopies.
JTouche [Qualité d’image]
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
qualité d’image pour la copie ou la télécopie.
KTouche [Tri séquentiel/2 sur 1]
Appuyez sur cette touche pour trier les
copies ou appuyez pour sélectionner le mode
de copie 2 sur 1.
LTouche [Economie d’énergie]
Appuyez sur cette touche pour activer ou
annuler manuellement le mode veille. La
touche s’illumine en vert lorsque le mode
veille est activé et elle s’éteint lorsqu’il est
désactivé.
1-4
MTouche [Arrêt/Réinitialisation]
Appuyez sur cette touche pour arrêter une
tâche en cours. Appuyez aussi sur cette
touche pour revenir en mode veille.
NTémoin Erreur
Clignote lorsqu’une erreur s’est produite.
OTémoin Traitement/Données
Clignote pendant l’envoi ou la réception de
télécopies. S’allume lorsque la machine
attend des tâches et stocke les données en
mémoire.
PTouche [Départ]
Appuyez sur cette touche pour lancer une
copie, une lecture ou l’envoi d’une télécopie.
QClavier numérique
Avant d’utiliser la machine
Pour saisir des lettres et des chiffres.
RTouche [Tonalités]
Appuyez sur cette touche pour passer du
mode de composition à impulsions au mode
de composition par tonalités.
STouche [Effacer]
Appuyez sur cette touche pour effacer les
caractères alphanumériques saisis.
TTouche []
Appuyez sur cette touche pour augmenter la
valeur des différents paramètres. Appuyez
également sur cette touche pour afficher
l’élément suivant du menu.
UTouche [OK]
Appuyez sur cette touche pour accepter une
fonction ou un mode défini.
VTouche []
Appuyez sur cette touche pour réduire la
valeur des différents paramètres. Appuyez
également sur cette touche pour afficher
l’élément précédent du menu.
WEcran d’affichage
Affiche des messages et des invites pendant
le fonctionnement de la machine. Affiche la
sélection, le texte et les numéros lors du
réglage des paramètres.
XTouche [Jauge de toner]
Appuyez sur cette touche pour vérifier l’encre
restant dans la cartouche.
1-5
● MF4120
ABCDFEGHJKI
Avant d’utiliser la machine
VU TSRQO N M L
ATouche [Moniteur système]
Appuyez sur cette touche pour vérifier l’état
de l’impression, le nombre d’impressions et
de lectures.
BTouche [Affichage des paramètres]
Appuyez sur cette touche pour vérifier les
paramètres de la fonction copie.
CTouche [COPY]
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode copie.
DTouche [SCAN]
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode lecture.
ETouche [Mode Utilisateur]
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
ou annuler les modes en mode utilisateur.
FTouche [Recto verso]
Appuyez sur cette touche pour copier un
document recto verso.
P
GTouche [Agrandissement/Réduction]
Appuyez sur cette touche pour augmenter ou
réduire le taux de reproduction.
HTouche [Densité]
Appuyez sur cette touche pour régler la
copie.
ITouche [Qualité d’image]
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
la qualité d’image pour la copie.
JTouche [Tri séquentiel/2 sur 1]
Appuyez sur cette touche pour trier les
copies ou appuyez pour sélectionner le mode
de copie 2 sur 1.
KTouche [Economie d’énergie]
Appuyez sur cette touche pour activer ou
annuler manuellement le mode veille. La
touche s’illumine en vert lorsque le mode
veille est activé et elle s’éteint lorsqu’il est
désactivé
LTouche [Arrêt/Réinitialisation]
Appuyez sur cette touche pour arrêter une
tâche en cours. Appuyez aussi sur cette
touche pour revenir en mode veille.
1-6
MTémoin Erreur
Clignote lorsqu’une erreur s’est produite.
NTémoin Traitement/Données
S’allume lorsque la machine attend des
tâches.
OTouche [Départ]
Appuyez sur cette touche pour démarrer la
copie et la lecture.
PClavier numérique
Appuyez sur ces touches pour entrer des
nombres.
QTouche [Effacer]
Appuyez sur cette touche pour effacer les
caractères alphanumériques saisis.
Avant d’utiliser la machine
RTouche []
Appuyez sur cette touche pour augmenter la
valeur des différents paramètres. Appuyez
également sur cette touche pour afficher
l’élément suivant du menu.
STouche [OK]
Appuyez sur cette touche pour accepter une
fonction ou un mode défini.
TTouche []
Appuyez sur cette touche pour réduire la
valeur des différents paramètres. Appuyez
également sur cette touche pour afficher
l’élément précédent du menu.
UEcran d’affichage
Affiche des messages et des invites pendant
le fonctionnement de la machine. Affiche la
sélection, le texte et les numéros lors du
réglage des paramètres.
VTouche [Jauge de toner]
Appuyez sur cette touche pour vérifier l’encre
restant dans la cartouche.
1-7
Panneau de commande du télécopieur (MF4140/
MF4150 uniquement)
A
BCD
Avant d’utiliser la machine
ATouche [Connexion]
Appuyez sur cette touche lorsque vous
souhaitez composer un numéro sans
décrocher le combiné optionnel ou le
combiné du téléphone externe.
BTouche [Recomposition/Pause]
Appuyez sur cette touche pour recomposer le
dernier numéro formé lorsque le télécopieur
est en veille, ou pour insérer une pause lors
de la saisie d’un numéro de télécopieur.
CTouche [Numérotation codée]
Appuyez sur cette touche pour utiliser la
numérotation codée.
F
E
DTouche [Carnet d’adresses]
Appuyez sur cette touche pour effectuer une
recherche par nom au sein des destinations
préenregistrées sous les touches de
composition rapide 1 touche ou de
composition codée.
ETouche [R]
Appuyez sur cette touche pour composer un
numéro d’accès à une ligne extérieure ou un
numéro de poste lorsque la machine est
connectée par l’intermédiaire d’un central
téléphonique (PBX).
FTouches de composition rapide 1 touche
Appuyez sur ces touches pour utiliser la
composition rapide 1 touche (numéros
fréquemment utilisés pré-enregistrés ou
composition groupée).
1-8
Ecran d’affichage (mode veille)
Mode télécopie FAX
(MF4140/MF4150 uniquement)
31/12 2006 DIM 10:50
FAX STANDARD
BC
Avant d’utiliser la machine
ADate et heure
BMode réception
CQualité d’image
Mode de lecture
MODE DE LECTURE
A
Mode copie
A
100% A4
TEXT/PHOTO 1
D
ATaux de reproduction
BFormat de papier
CQuantité
DDensité
EQualité d’image
E
B
C
REMARQUE
– Selon vos besoins, vous pouvez modifier l’écran
de veille qui s’affiche lorsque vous actionnez
l’interrupteur d’alimentation principal. Pour plus
d’informations, voir la section « Menu de
réglage », p. 12-5.
– Lorsque l’interrupteur d’alimentation principal est
actionné, l’écran affiche d’abord <ATTENDRE
S.V.P.>, puis <INITIALISE> jusqu’à ce que
l’affiche de veille apparaisse. Il est également
possible d’accéder à l’affichage de veille sans
afficher <INITIALISE>.
– Si la machine demeure inactive pendant une
minute, l’écran revient en mode veille (fonction
de retour au mode standard).
1-9
Combiné en option
Si vous souhaitez utiliser la machine comme téléphone et télécopieur, ou si vous
souhaitez recevoir des télécopies manuellement, installez le combiné en option
disponible auprès de votre revendeur Canon agréé ou de l’assistance téléphonique
Canon.
Utilisez un objet pointu (par exemple un stylo) pour sélectionner le volume de la sonnerie du combiné.
REMARQUE
Pour les instructions relatives à l’installation du combiné, voir la section « Raccordement des cordons
téléphoniques et installation du combiné (MF4140/MF4150 uniquement) », du Guide de démarrage.
(MF4140/MF4150 uniquement)
Précautions relatives au combiné
Avant d’utiliser la machine
– Gardez le combiné à l’abri des rayons du soleil.
– N’installez pas le combiné dans un endroit chaud ou humide.
– Ne vaporisez pas de produit lustrant en aérosol sur le combiné, car cela pourrait
l’endommager.
– Utilisez un chiffon humide pour essuyer le combiné.
1-10
Cartouche d’encre
La cartouche d’encre d’origine Canon utilisée dans cette machine possède une
durée de vie de 2 000 pages environ. Le nombre de pages est basé sur la norme ISO/
IEC 19752* en cas d’impression sur du papier de format A4 à la densité
d’impression par défaut. Le niveau de consommation d’encre varie en fonction du
type de document imprimé. Si votre document moyen contient un grand nombre de
graphiques, tableaux ou images, la durée de vie de la cartouche d’encre diminuera,
puisque ces impressions consomment davantage d’encre. Pour acheter une
cartouche d’encre neuve d’origine Canon, contactez un revendeur Canon agréé ou
le service d’assistance Canon.
* « ISO/IEC 19752 » est une norme globale de « Méthode de détermination du rendement des
Avant d’utiliser la machine
cartouches d’encre pour les imprimantes électrophotographiques monochromes et les dispositifs
multifonctions susceptibles de renfermer des composants d’imprimante » créée par ISO (International
Organization for Standardization).
Dénomination de la
cartouche d’encre :
Canon FX10 Cartridge
Nom de modèle
MF4120
MF4140
MF4150
1-11
Cartouche d’encre d’origine Canon prise
en charge
Canon FX10 CartridgeEnviron 2 000 pages
Rendement
Précautions relatives à la cartouche d’encre
● Eloignez la cartouche d’encre des écrans d’ordinateur, des lecteurs de disque et des
disquettes. Ils pourraient être endommagés par l’aimant renfermé dans la
cartouche.
● Evitez les endroits particulièrement chauds, humides ou sujets à de brusques
variations de température.
● N’exposez pas la cartouche d’encre aux rayons du soleil ou à la lumière vive plus de
cinq minutes.
● Stockez la cartouche dans son emballage de protection. N’ouvrez pas l’emballage
avant d’être prêt à installer la cartouche dans la machine.
● Conservez l’emballage de protection de la cartouche au cas où vous devriez la
remballer et la transporter ultérieurement.
● N’entreposez pas la cartouche dans une ambiance saline ou dans un endroit sujet à
des émissions de gaz corrosifs comme ceux diffusés par des aérosols.
● Ne retirez pas la cartouche de la machine si ce n’est pas nécessaire.
● N’ouvrez pas le volet protecteur du tambour de la cartouche. La qualité d’impression
peut se détériorer si le tambour est endommagé ou exposé à la lumière.
● Tenez toujours la cartouche par sa poignée afin d’éviter de toucher le volet
protecteur du tambour.
● Ne posez pas la cartouche d’encre sur une de ses extrémités et ne la retournez pas.
Si l’encre adhère à l’intérieur de la cartouche, il peut être impossible de la dégager,
même en secouant la cartouche.
Avant d’utiliser la machine
PRECAUTION
Ne jetez pas la cartouche d’encre au feu, car l’encre en poudre est inflammable.
1-12
Vérification du niveau d’encre
Vous pouvez vérifier le niveau d’encre restante dans la cartouche d’encre en appuyant
sur la touche [Jauge de toner]. La quantité d’encre restante est affichée à l’écran sous
la forme de quatre niveaux.
Si la jauge indique qu’il n’y a plus d’encre, vous devez remplacer la cartouche. (Voir la
section « Remplacement de la cartouche d’encre », p. 10-8.)
Niveau d’encre maximal
JAUGE DE TONER
0% 100%
Niveau d’encre élevé
Avant d’utiliser la machine
JAUGE DE TONER
0% 100%
Niveau d’encre bas
JAUGE DE TONER
0% 100%
Plus d’encre
JAUGE DE TONER
0% 100%
REMARQUE
Pour revenir en mode veille, appuyez sur [Arrêt/Réinitialisation].
1-13
Réglages d’horloge et de délais
Réglage du mode veille
Quand la machine demeure inactive pendant un certain temps, elle passe
automatiquement en mode de veille.
1
2
3
[OK]
Avant d’utiliser la machine
1Appuyez sur [Mode Utilisateur].
2Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner <REGLAGES HORLOGE>,
puis appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner <VEILLE AUTO>, puis
appuyez sur [OK].
1-14
Loading...
+ 135 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.