Ознакомьтесь с этим Руководством перед началом работы с данным оборудованием.
Ознакомившись с Руководством, уберите его в надежное место для использования
в качестве справочника.
Приложение
RUS
Page 2
Руководства к устройству
● Установка аппарата
● Установка программного обеспечения
Руководство по
началу работы
● Основные функции
● Техническое обслуживание
● Настройки аппарата
● Технические характеристики
● Расширенные функции
● Системный монитор
● Отчеты и списки
● Функции печати
● Функции сканирования
● Функции передачи факсов с компьютера
Основное
руководство
(данный документ)
Расширенное
руководство
Руководство по
программному
обеспечению
Обозначает, что руководство поставляется в формате PDF на прилагаемом
CD-ROM
компакт-диске.
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
● Для просмотра руководств в формате PDF требуется программа Adobe Reader/Adobe Acrobat
Reader. Если программа Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader не установлена на компьютер,
загрузите ее с web-сайта Adobe Systems Incorporated.
● При разработке руководств для данного аппарата были приложены значительные усилия для
исключения неточностей и упущений. Тем не менее, наши продукты постоянно обновляются.
В случае необходимости получения точной информации обращайтесь в корпорацию Canon.
● Изображение аппарата на обложке может незначительно отличаться от вида Вашего
аппарата.
i
Page 3
Возможности данного
аппарата
Функции факса (только MF3240)
Задание адресата одной
клавишей
Быстрый однокнопочный набор
Возможности данного аппарата
→ стр. 4-7
Задание адресата двузначным
кодом
Кодированный набор
→ стр. 4-14
Задание нескольких адресатов
одной клавишей
Групповой набор
→ стр. 4-21
Поиск определенного адресата
Набор по адресной книге
→ Расширенное руководство
Повторный набор при занятой
линии
Повторный набор
→ Расширенное рукожводство
ii
AAAAA
BBBBB
CCCCC
Page 4
Функции факса (продолжение)
Отправка факсимильного
сообщения нескольким абонентам
Циркулярная рассылка
→ Расширенное руководство
Получение факсимильных сообщений
в память без их распечатки
Прием в память
→ Расширенное руководство
Отклонение факсов без их
номеров
Ограничение приема
→ Расширенное руководство
Возможности данного аппарата
Факс (продолжение)
iii
Page 5
Функции копирования
D E F
D E F
D E F
D E F
DE F
DE F
DE F
D E F
Выбор режима сканирования
в зависимости от типа изображения
Качество изображения
Настройка уровня плотности
сканируемых изображений
Возможности данного аппарата
Плотность
Увеличение или уменьшение
копируемых изображений
→ стр. 6-3
→ стр. 6-4
ABC
ABC
ABC
ABC
Коэффициент масштабирования
→ стр. 6-6
Сортировка копий по порядку
страниц
Копирование с сортировкой
→ Расширенное руководство
Копирование двух документов на
один лист
Печать 2 на 1
→ Расширенное руководство
iv
AAAA
AAAA
BBBB
AAAA
BBBB
CCCC
AAAA
BBBB
CCCC
DDDD
1
BBBB
CCCC
DDDD
2
CCCC
DDDD
DDDD
3
4
ABC
ABC
ABC
ABC
1
A
2
A
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
ABC
ABC
ABC
ABC
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
1
AAAA
2
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
1
Page 6
Функции принтера
Печать документа с компьютера
Печать
→ Руководство по программному обеспечению
Функции сканера
Задание подробных параметров сканирования,
подходящих для различных изображений
Сканирование
→ Руководство по программному обеспечению
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
Возможности данного аппарата
Функция передачи факсов с компьютера
(только MF3240)
Передача факса с компьютера
Передача факса с компьютера
→ Руководство по программному обеспечению
v
Page 7
Содержание
Руководства к устройству...........................................................i
Возможности данного аппарата................................................ii
Функции факса (только MF3240) ................................. ii
Функции копирования .................................................. iv
Функции принтера ......................................................... v
Функции сканера ........................................................... v
Функция передачи факсов с компьютера
(только MF3240) ............................................................ v
Содержание ..................................................................................vi
Возможности данного аппарата
Как пользоваться данным Руководством .............................. x
Символы, используемые в данном Руководстве.........x
Иллюстрации, используемые в данном
Руководстве.................................................................. xi
Перечисленные ниже символы использованы во всем тексте руководств по
работе с аппаратом и обозначают указания, предупреждения и примечания,
которые необходимо иметь в виду при эксплуатации аппарата.
ОСТОРОЖНО
Возможности данного аппарата
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Кроме того, в данном Руководстве для указания клавиш и сообщений на
дисплее используются специальные обозначения:
– Названия клавиш, которые необходимо нажать, указаны в квадратных
скобках: [Стоп/Сброс].
– Информация, отображаемая на ЖК-дисплее, указана в угловых скобках:
<ЗАГРУЗИТЕ БУМАГУ>.
Номера, которыми отмечены клавиши на схеме панели управления, отвечают
порядку действий при выполнении операции.
Предупреждение, при несоблюдении которого возможен
летальный исход или серьезная травма.
Указание о мерах предотвращения травм или повреждений
аппарата.
Примечание об ограничении эксплуатации и мерах по избежанию
незначительных затруднений.
x
Page 12
Иллюстрации, используемые в данном Руководстве
Если не оговорено иное, на иллюстрациях в данном Руководстве показан
аппарат LaserBase MF3240.
В случае различий между моделями MF3240 и MF3220/MF3228 это четко
указано в тексте, например, «Только MF3240».
Возможности данного аппарата
xi
Page 13
Юридическая информация
Торговые марки
Canon, логотип Canon и LaserBase являются торговыми марками компании
Canon Inc.
Все прочие наименования компаний и изделий являются зарегистрированными
торговыми марками, торговыми марками или служебными марками
соответствующих компаний.
Информация в настоящем документе может быть изменена без уведомления.
КОРПОРАЦИЯ CANON INC. НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО ПРОДУКТА ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИЗЛОЖЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ
ИСКЛЮЧЕНИЯ, ГАРАНТИИ РЫНОЧНОЙ И КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ,
СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ В СЛУЧАЕ
НАРУШЕНИЯ УСЛОВИЙ КАКИХ-ЛИБО ЛИЦЕНЗИЙ. КОРПОРАЦИЯ CANON INC.
НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО ПРЯМОЙ,
СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ИЛИ ЗА
УБЫТКИ И РАСХОДЫ, ПОНЕСЕННЫЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ДАННОГО ПРОДУКТА.
xii
Page 14
Перед использованием аппарата
Перед использованием
аппарата
Компоненты аппарата
AКрышка стекла экспонирования
Откройте эту крышку при установке
документа на стекло экспонирования.
BСтекло экспонирования
A
Служит для установки документов.
CПанель управления
B
C
D
E
F
G
Служит для управления аппаратом.
DВыводной лоток
Служит для вывода распечаток.
EПередняя панель
Откройте эту панель для установки
картриджа с тонером или устранения
замятия бумаги.
FУниверсальное устройство подачи
Служит для подачи бумаги, загружаемой
вручную по одному листу.
GКассета для бумаги
Служит в качестве источника бумаги.
1-1
Page 15
HIJ
H*Гнездо подключения телефонной
линии
Служит для подключения телефонного
кабеля.
I*Розетка внешнего устройства
Служит для подключения внешнего
устройства.
JПорт USB
Служит для подключения кабеля USB
K
(универсальная последовательная шина).
KКрышка участка вывода лицевой
стороной вверх
L
M
Откройте эту крышку при выводе бумаги
лицевой стороной вверх или при
устранении замятия бумаги.
LГнездо питания
Для подключения шнура питания.
MКрышка удлинителя
Служит для защиты бумаги в кассете от
грязи и пыли.
*Только MF3240
Перед использованием аппарата
1-2
Page 16
Панель управления
Основная панель управления
● MF3240
ABCDFEGHIJ
Перед использованием аппарата
KLMNOQPRSTU
AИндикатор обработки/данных
Мигает во время передачи или приема
факсов. Горит, если в аппарате имеются
ожидающие задания.
BКлавиша [COPY]
Служит для переключения в режим
копирования.
CКлавиша [FAX]
Служит для переключения в режим
факса.
DКлавиша [SCAN]
Служит для переключения в режим
сканирования.
EИндикатор ошибки
Мигает в случае ошибки.
FКлавиша [Плотность]
Служит для настройки плотности копии
или факса.
GКлавиша [Увеличить/Уменьшить]
Служит для увеличения или уменьшения
масштаба копии.
HЦифровые клавиши
Служат для ввода букв и цифр.
IКлавиша [Стоп/Сброс]
Служит для остановки текущего задания.
Также служит для возврата аппарата
в режим ожидания.
JКлавиша [Энергосбережение]
Служит для ручного перехода в режим
энергосбережения и выхода из него. При
переключении в спящий режим эта
клавиша горит зеленым цветом, при
отмене этого режима клавиша
выключается.
KКлавиша [Пуск]
Служит для запуска копирования,
сканирования или передачи факсов.
1-3
Page 17
LКлавиша [Тон]
Служит для переключения с импульсного
на тональный набор.
MКлавиша [Сортировка/2 на 1]
Служит для сортировки копий, а также
для задания копирования 2 на 1.
NКлавиша [Качество изображения]
Служит для выбора качества
изображения при копировании или
передаче факсов.
OКлавиша [C] (Стереть)
Служит для стирания введенных
алфавитно-цифровых символов.
PКлавиша [Дополнительные функции]
Служит для выбора или отмены режимов
в меню «Дополнительные функции».
QКлавиша []
Служит для увеличения значения
различных параметров. Также служит
для перехода к следующему пункту
меню.
RКлавиша [OK]
Служит для подтверждения выбора
функции или режима.
SКлавиша []
Служит для уменьшения значения
различных параметров. Также служит
для перехода к предыдущему пункту
меню.
TЖК-дисплей
Отображает сообщения и подсказки
в течение операции. При настройке
параметров служит для отображения
выбранных вариантов, текста и чисел.
UКлавиша [Системный монитор]
Служит для проверки состояния печати,
состояния факса, количества
распечатанных и отсканированных
страниц, свободного объема памяти или
результатов передачи/приема.
Перед использованием аппарата
1-4
Page 18
● MF3220/MF3228
AB
AИндикатор обработки/данных
Горит, если в аппарате имеются
Перед использованием аппарата
ожидающие задания.
BКлавиша [COPY]
Служит для переключения в режим
копирования.
CКлавиша [SCAN]
Служит для переключения в режим
сканирования.
DИндикатор ошибки
Мигает в случае ошибки.
EКлавиша [Плотность]
Служит для настройки плотности копии.
FКлавиша [Увеличить/Уменьшить]
Служит для увеличения или уменьшения
масштаба копии.
GЦифровые клавиши
Служат для ввода цифр.
HКлавиша [Стоп/Сброс]
Служит для остановки текущего задания.
Также служит для возврата аппарата
в режим ожидания.
IКлавиша [Энергосбережение]
Служит для ручного перехода в режим
энергосбережения и выхода из него. При
переключении в спящий режим эта
клавиша горит зеленым цветом, при
отмене этого режима клавиша
выключается.
JКлавиша [Пуск]
Служит для запуска копирования или
сканирования.
DFEGHI
C
JKLMONPQRS
KКлавиша [Сортировка/2 на 1]
Служит для сортировки копий, а также
для задания копирования 2 на 1.
LКлавиша [Качество изображения]
Служит для выбора качества
изображения при копировании.
MКлавиша [C] (Стереть)
Служит для стирания введенных
алфавитно-цифровых символов.
NКлавиша [Дополнительные функции]
Служит для выбора или отмены режимов
в меню «Дополнительные функции».
OКлавиша []
Служит для увеличения значения
различных параметров. Также служит
для перехода к следующему пункту
меню.
PКлавиша [OK]
Служит для подтверждения выбора
функции или режима.
QКлавиша []
Служит для уменьшения значения
различных параметров. Также служит
для перехода к предыдущему пункту
меню.
RЖК-дисплей
Отображает сообщения и подсказки
в течении операции. При настройке
параметров служит для отображения
выбранных вариантов, текста и чисел.
SКлавиша [Системный монитор]
Служит для проверки состояния печати,
а также количества распечатанных
и отсканированных страниц.
1-5
Page 19
Панель управления факсимильными операциями
(только MF3240)
AКлавиши быстрого однокнопочного
набора
Служат для быстрого однокнопочного
набора (заранее зарегистрированные
часто используемые номера) или
группового набора.
BКлавиша [R] (Вызов)
Служит для набора кода выхода на
внешнюю линию или добавочного номера,
если аппарат подключен через
коммутатор (УАТС).
CКлавиша [Адресная книга]
Служит для поиска адресатов, заранее
зарегистрированных для быстрого
однокнопочного набора или
кодированного набора, по их имени.
AC
B
D
FE
DКлавиша [Кодированный набор]
Служит для кодированного набора.
EКлавиша [Повтор/Пауза]
В режиме ожидания факсимильных
операций служит для повторного набора
последнего набранного номера; в режиме
ввода факсимильного номера служит для
ввода паузы.
FКлавиша [Трубка]
Нажмите эту клавишу, если требуется
набрать номер, не снимая телефонную
трубку внешнего телефонного аппарата.
Перед использованием аппарата
1-6
Page 20
ЖК-дисплей (режим ожидания)
Режим факса*
31/12 2006 СБ. 10:50
Тлк.фкс СТАНДАРТ
BC
AДата и время
BРежим приема
CКачество изображения
Перед использованием аппарата
* Только MF3240
Режим сканирования
РЕЖИМ СКАНИРОВ.
(Только MF3240)
A
Режим копирования
A
100% A4
ТЕКСТ 1
DE
AКоэффициент масштабирования
BФормат бумаги
CКоличество
DПлотность
EКачество изображения
BC
ПРИМЕЧАНИЕ
– При подключении аппарата к сети
электропитания на ЖК-дисплее сначала
отображается сообщение <ПОДОЖДИТЕ>,
затем <ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ...>, затем
появляется экран режима ожидания. Экран
режима ожидания может также
отображаться без отображения сообщения
<ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ...>.
– Если аппарат простаивает в течение 1 мин,
на дисплее снова появляется экран режима
ожидания (Функция автоматической
очистки).
1-7
Page 21
Картридж с тонером
Ресурс используемого в данном аппарате оригинального картриджа
с тонером Canon составляет приблизительно 2500 страниц. Данное
количество страниц рассчитано на основе стандарта «ISO/IEC 19752»* при
печати на бумаге формата A4 при установленной по умолчанию плотности
печати. Расход тонера зависит от типа печатаемых документов. Если
документы обычно содержат много графики, таблиц или диаграмм, ресурс
картриджа будет меньше, так как при печати таких документов расходуется
больше тонера. Для приобретения запасного оригинального картриджа
с тонером Canon обратитесь к местному уполномоченному дилеру Canon
или в справочную службу Canon.
* «ISO/IEC 19752» – это глобальный стандарт, изданный организацией ISO (Международная
организация по стандартизации) и называющийся «Способ определения ресурса картриджей
с тонером для монохромных электрофотографических принтеров и многофункциональных
аппаратов, которые могут содержать детали принтера».
Название картриджа
с тонером:
Картридж Canon EP-27
Перед использованием аппарата
Название
модели
MF3220
MF3228
MF3240
Поддерживаемый оригинальный
картридж Canon
Картридж Canon EP-27Прибл. 2500 страниц
Ресурс печати
1-8
Page 22
Техническое обслуживание картриджа для тонера
● Не храните картридж с тонером рядом с экраном, дисководами и гибкими
дисками. Магнит, расположенный внутри картриджа с тонером, может
повредить эти устройства.
● Не подвергайте картридж воздействию высокой температуры, высокой
влажности или резких колебаний температуры.
● Не держите картридж с тонером на ярком свету или на солнце более 5 мин.
● Храните картридж с тонером в защитном пакете. Не открывайте пакет, пока
не будете готовы установить картридж с тонером в устройство.
● Сохраните защитный пакет картриджа с тонером: он может потребоваться,
чтобы упаковать картридж для транспортировки.
● Не храните картридж с тонером в насыщенной солями атмосфере
и в помещениях, где присутствуют агрессивные газы (например, входящие
в состав аэрозолей).
● Не извлекайте картридж с тонером из аппарата без необходимости.
● Не открывайте защитную шторку барабана картриджа с тонером. Качество
Перед использованием аппарата
печати может ухудшиться, если поверхность барабана подвергается
воздействию света или повреждена.
● Держите картридж с тонером только за рукоятку, не прикасаясь к защитной
шторке барабана.
● Не ставьте картридж с тонером на торец и не переворачивайте его. Если
тонер слежался в картридже с тонером, его использование может оказаться
невозможным даже после встряхивания картриджа.
ВНИМАНИЕ
Не бросайте картридж с тонером в огонь. Тонер огнеопасен.
1-9
Page 23
Параметры таймера
Задание спящего режима
Если аппарат не используется в течение определенного времени, он
автоматически переходит в спящий режим.
1
2
3
[OK]
Перед использованием аппарата
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ ТАЙМЕРА>
и нажмите клавишу [OK].
3Клавишей [] или [] выберите <АВТО ЭНЕРГОСБЕР.>
и нажмите клавишу [OK].
1-10
Page 24
4
5
[OK]
4Клавишей [] или [] выберите <ВКЛ.>, затем нажмите клавишу
Перед использованием аппарата
[OK].
5Клавишей [] или [] выберите требуемый интервал, затем
нажмите клавишу [OK].
Можно задать интервал от 3 до 30 мин (с шагом 1 мин).
Можно также ввести значение с помощью цифровых клавиш.
6Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
6
1-11
Page 25
ПРИМЕЧАНИЕ
– Для возврата в обычный режим из спящего режима нажмите клавишу
[Энергосбережение] на панели управления.
– Для ручного перехода в спящий режим нажмите клавишу [Энергосбережение] на панели
управления.
– Аппарат не переходит в спящий режим в следующих случаях:
• если аппарат выполняет какую-либо операцию;
• если горит или мигает индикатор «Обработка/данные»;
• если на дисплее отображается код ошибки и мигает индикатор ошибки;
• если в кассете для бумаги отсутствует бумага;
• если в универсальное устройство подачи загружена бумага;
• если в аппарате произошло замятие бумаги.
– Аппарат выходит из спящего режима в следующих случаях:
• при нажатии клавиши [Энергосбережение] на панели управления;
• при поступлении факсимильного сообщения;
• при снятии телефонной трубки внешнего телефонного аппарата;
• при поступлении с компьютера задания на печать, если началась печать.
Перед использованием аппарата
1-12
Page 26
Задание летнего времени (только MF3240)
В некоторых странах и регионах в летнее время часы переводятся вперед. Это
называется «Летнее время».
1
2
3
4
[OK]
Перед использованием аппарата
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
5
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ ТАЙМЕРА>
и нажмите клавишу [OK].
3Клавишей [] или [] выберите <ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ> и нажмите
клавишу [OK].
4Клавишей [] или [] выберите <ВКЛ.>, затем нажмите клавишу
[OK].
5Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
1-13
Page 27
Работа с документами
Требования к документам
Тип– Обычная бумага
– Документы на плотной бумаге
–Фотографии
– Документы небольшого формата (например, каталожные
Работа с документами
Paзмеp (Ш × Д)Макс. 216 × 297 мм
ВесМакс. 2 кг
Количество1 лист
карточки)
– Специальные типы бумаги (например, калька*, прозрачные
пленки* и т.п.)
– Книга (высота: макс. 35 мм)
* При копировании прозрачного документа (например, кальки или прозрачной пленки) положите
его лицевой стороной вниз на стекло экспонирования и закройте листом обычной белой
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не устанавливайте документ на стекло экспонирования до полного высыхания клея, чернил или
корректирующей жидкости, нанесенной на документ.
2-1
Page 28
Область сканирования
Убедитесь, что текст и рисунки документа попадают в показанную на
следующей схеме заштрихованную область. Заметьте, что указанная
ширина кромки приблизительна и в действительности может немного
отличаться.
1 mm
1 mm
2 mm2 mm
Работа с документами
2-2
Page 29
Загрузка документов
1Поднимите крышку стекла экспонирования.
2Установите документ лицевой стороной вниз.
Работа с документами
2-3
Page 30
3Выровняйте документ по соответствующим меткам формата бумаги.
Если документ не соответствует ни одной из меток формата бумаги, выровняйте центр
документа по стрелке.
4Аккуратно закройте крышку стекла экспонирования.
Документ готов для сканирования.
ВНИМАНИЕ
– Закрывая крышку стекла экспонирования, соблюдайте осторожность, чтобы не
прищемить пальцы и не получить травму.
– Не нажимайте на крышку стекла экспонирования с силой, так как при этом можно
повредить стекло экспонирования и получить травму.
ПРИМЕЧАНИЕ
После завершения сканирования уберите документ со стекла экспонирования.
Формат бумаги по умолчанию – A4. При использовании бумаги другого формата необходимо
изменить настройки формата бумаги. (См. «Задание формата и типа бумаги» на стр. 3-7.)
Заштрихованная на рисунке область показывает приблизительную
область печати для бумаги формата A4 и конвертов.
5 mm
5 mm
5 mm5 mm
Материал для печати
3-2
Page 33
Материал для печати
Рекомендации по выбору бумаги
●
Во избежание замятия, не загружайте бумагу следующих видов:
– мятую бумагу или бумагу с изломами;
– скрученную или рулонную бумагу;
– бумагу с покрытием;
– рваную бумагу;
– влажную бумагу;
– очень тонкую бумагу;
– бумагу, на которую уже была выполнена печать с помощью термопринтера (не
выполняйте копирование на обратную сторону).
●
Не рекомендуется использовать для печати бумагу следующих типов:
– текстурную бумагу;
– очень гладкую бумагу;
– глянцевую бумагу.
●
Убедитесь в том, что на бумаге нет пыли, ворсинок и жирных пятен.
●
Обязательно проверьте бумагу, прежде чем заказывать большую партию.
●
Храните бумагу в упаковке на ровной поверхности. Открытые пачки следует
хранить в заводской упаковке в прохладном и сухом месте.
●
Храните бумагу при температуре 18 – 24°C и относительной влажности 40 – 60%.
●
Используйте только прозрачные пленки, разработанные для лазерных
принтеров. Компания Canon рекомендует использовать с данным аппаратом
прозрачные пленки Canon.
3-3
Page 34
Загрузка бумаги
Порядок загрузки бумаги в кассету для бумаги см. в разделе «Установка
кассеты для бумаги и загрузка бумаги» документа Руководство по началу
работы.
В универсальное устройство подачи
Используйте универсальное устройство подачи, если Вы хотите скопировать
или распечатать изображение на бумаге формата, отличного от формата
бумаги, находящейся в кассете для бумаги. Загружайте бумагу в универсальное
устройство подачи постранично.
ПРИМЕЧАНИЕ
– Бумага из универсального устройства подачи подается перед подачей бумаги из кассеты для
бумаги.
– Рекомендуемые форматы конвертов – COM10, MONARCH, DL и ISO-C5. Использование
конвертов других форматов может отрицательно сказаться на качестве печати.
– Убедитесь,что в драйвере принтера задан правильный формат бумаги. (См. Руководство по
программному обеспечению.)
– При печати принятых документов подача бумаги возможна только из кассеты для бумаги. Если
в универсальное устройство подачи загружена бумага, отображается сообщение
<УД.БУМ. ИЗ УН.ЛОТКА>.
Материал для печати
1Переместите направляющие бумаги к отметкам требуемого формата
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если направляющие бумаги установлены на неправильный формат бумаги, это может
отрицательно сказаться на качестве распечаток.
3-4
Page 35
2В универсальное устройство подачи бумагу следует загружать
стороной для печати вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ
При загрузке бумаги с логотипом устанавливайте бумагу стороной для печати вниз
(стороной с логотипом) так, чтобы в универсальное устройство подачи сначала
подавалась верхняя часть листа.
Материал для печати
3-5
При загрузке конвертов в универсальное устройство подачи их
следует загружать стороной для печати вверх, правым краем
(т.е., стороной, ближе к которой расположена марка) вперед.
Page 36
3Укажите формат и тип загруженной бумаги.
Подробнее о порядке задания формата и типа бумаги см. «Задание формата и типа
бумаги» на стр. 3-7.
Материал для печати
3-6
Page 37
Задание формата и типа бумаги
По умолчанию заданы формат <A4> и тип <ОБЫЧНАЯ БУМАГА>. При
загрузке бумаги другого формата и/или типа измените настройки
в соответствии со следующими инструкциями.
Порядок операций для кассеты для бумаги и универсального устройства
подачи совпадает, за исключением выбора кассеты для бумаги или
универсального устройства подачи на шаге 4 и на шаге 7.
1
2
Материал для печати
[OK]
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ>
и нажмите клавишу [OK].
3-7
Page 38
3
4
5
6
[OK]
3Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ БУМАГИ>
и нажмите клавишу [OK].
4Клавишей [] или [] выберите <КАССЕТА> или < ЛОТОК>,
затем нажмите клавишу [OK].
5Клавишей [] или [] выберите <ФОРМАТ БУМ.> и нажмите
клавишу [OK].
6Клавишей [] или [] выберите формат бумаги, затем нажмите
7Клавишей [] или [] выберите <КАССЕТА> или <ЛОТОК>, затем
Материал для печати
нажмите клавишу [OK].
8Клавишей [] или [] выберите <ТИП БУМАГИ> и нажмите
клавишу [OK].
9Клавишей [] или [] выберите тип бумаги, затем нажмите
клавишу [OK].
Предусмотрены следующие типы бумаги:
<ОБЫЧНАЯ БУМАГА> или <ОБЫЧНАЯ БУМАГА L>*1 для обычной бумаги (64 г/м2 – 90 г/м2)
<ПЛОТНАЯ БУМАГА> или <ПЛОТНАЯ БУМАГА H>
или конвертов <OHP-ПЛЕНКА> для прозрачных пленок
*1
Если при выбранном значении <ОБЫЧНАЯ БУМАГА> бумага сильно скручивается,
выберите значение <ОБЫЧНАЯ БУМАГА L>.
*2
Если при выбранном значении <ПЛОТНАЯ БУМАГА> закрепление тонера недостаточное,
выберите значение <ПЛОТНАЯ БУМАГА H>.
*2
для плотной бумаги (105 г/м2 – 128 г/м2)
10
10 Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
3-9
Page 40
Выбор участка вывода бумаги
Для вывода бумаги отпечатанной стороной вверх откройте крышку
вывода стороной для печати вверх, расположенную на задней панели
аппарата; для вывода бумаги отпечатанной стороной вниз закройте
крышку вывода стороной для печати вверх и установите выводной лоток
на переднюю панель аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не открывайте и не закрывайте крышку при копировании и печати.
На участке вывода стороной для печати вниз бумага на выводной лоток
выводится отпечатанной стороной вниз. На участке вывода стороной для
печати вверх бумага выводится отпечатанной стороной вверх. Выберите
участок в зависимости от цели работы, открывая и закрывая крышку участка
вывода стороной для печати вверх.
Материал для печати
3-10
Page 41
Тип бумаги и участок вывода бумаги
Подходящая область вывода бумаги выбирается исходя из типа и требуемой
ориентации бумаги.
Тип бумагиОбласть вывода бумагиКоличество выводимых листов
Простая бумагаЛицевой стороной вверх1 лист
Лицевой стороной внизприбл. 60 листов
Обычная бумага LЛицевой стороной вверх1 лист
Лицевой стороной внизприбл. 30 листов
Плотная бумагаЛицевой стороной вверх1 лист
Лицевой стороной внизприбл. 30 листов
Материал для печати
Плотная бумага HЛицевой стороной вверх1 лист
Лицевой стороной внизприбл. 30 листов
Прозрачные пленкиЛицевой стороной вверх1 лист
Лицевой стороной вниз10 листов
(64 – 90 г/м
(64 – 90 г/м
2
2
(105 – 128 г/м
(105 – 128 г/м
)
)
2
)
2
)
3-11
Page 42
Участок вывода стороной для печати вниз
Бумага выдается печатной стороной вниз в выводной лоток.
Бумага укладывается в порядке печати.
1Закройте крышку вывода стороной для печати вверх и установите
выводной лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ
– Не кладите выведенную бумагу обратно на выводной лоток. Невыполнение этого
правила может привести к замятию бумаги.
– Не кладите в выводной лоток ничего, кроме бумаги. Невыполнение этого правила
может привести к замятию бумаги.
Материал для печати
3-12
Page 43
Участок вывода стороной для печати вверх
Бумага выводится отпечатанной стороной вверх на участке вывода стороной
для печати вверх на задней панели аппарата.
Этот способ удобен для печати на OHP-пленки или конверты, склонные
к скручиванию, поскольку бумага выводится из аппарата по прямому пути без
изгибов.
1Откройте крышку участка вывода стороной для печати вверх.
Вынимайте выходящую бумагу по одному листу.
Материал для печати
ПРИМЕЧАНИЕ
– Не тяните бумагу с силой.
– В данном аппарате нет лотка вывода лицевой стороной вверх. Убирайте выводимую
бумагу рукой.
– Не ставьте предметы перед участком вывода лицевой стороной вверх, чтобы
предотвратить замятие бумаги.
3-13
Page 44
Передача факсов
(Только MF3240)
Для отправки факсимильного сообщения выполните перечисленные ниже
операции.
Установите документПерейдите в режим
12
факса
Передача факсов (Только MF3240)
Установите документ на стекло
экспонирования.
Для получения информации о документах, которые
можно передавать по факсу, см. «Требования
к документам» на стр. 2-1.
4-1
Нажмите клавишу [FAX].
Загорается индикатор [FAX], и аппарат переходит
в режим ожидания факса.
Что, если…
● Требуется настроить разрешение
и плотность:
См. «Настройки сканирования» на
стр. 4-3.
Page 45
Введите номер факсаОтправьте документ
3
4
Передача факсов (Только MF3240)
Наберите номер факса
получателя с помощью
цифровых клавиш.
Пр.
=012XXXXXXX_
Что, если…
● Был введен неправильный номер:
Вернитесь к неправильной цифре
с помощью клавиши [], затем
удалите эту цифру клавишей [C]
(Стереть). Можно также удалить всю
запись, нажав клавишу [C] (Стереть)
и удерживая ее нажатой. Затем
попробуйте еще раз.
Нажмите [Пуск]. После
завершения сканирования
нажмите клавишу [OK] для
начала набора номера.
Если формат бумаги для печати в факсимильном
аппарате адресата не соответствует формату
сканирования, при приеме документа изображение
оригинала может быть уменьшено или поделено на
части меньшего размера.
Что, если…
● Во время или после сканирования
документов нажата клавиша [Стоп/
Сброс] для отмены задания:
Отображается сообщение
<ОТМЕНИТЬ ПРИ ПЕР/ПР?>.
Клавишей [] выберите <Да>.
Задание отменяется, и дисплей
возвращается в режим ожидания.
4-2
Page 46
Настройки сканирования
Для передаваемых документов можно настроить качество изображения
и плотность. Чем выше установленное качество изображения, тем лучше
качество распечатки, но тем больше времени занимает передача.
Настройте параметры сканирования в соответствии с типом
передаваемого документа.
Качество изображения
1
2
Передача факсов (Только MF3240)
1Нажмите клавишу [FAX].
2Нажмите клавишу [Качество изображения].
4-3
Page 47
3
[OK]
3Клавишей [] или [] выберите разрешение, затем нажмите
клавишу [OK].
<СТАНДАРТ> для большинства документов, содержащих только текст. (200 × 100 точек/
дюйм)
<ВЫСОКОЕ> для документов с мелким шрифтом (разрешение в два раза выше, чем
в случае <СТАНДАРТ>). (200
<ФОТО> для документов, содержащих фотографии (разрешение в два раза выше, чем
в случае <СТАНДАРТ>). (200
<СВЕРВЫСОКОЕ> для документов, содержащих мелкий шрифт и изображения
(разрешение в четыре раза выше, чем в случае <СТАНДАРТ>). (200 × 400 точек/дюйм)
× 200 точек/дюйм)
× 200 точек/дюйм)
Передача факсов (Только MF3240)
4-4
Page 48
Плотность
1
2
3
[OK]
1Нажмите клавишу [FAX].
2Нажмите клавишу [Плотность].
Пр.
Передача факсов (Только MF3240)
ПЛОТН. СКАН.
-СВ ТМ+
3Клавишей [] или [] настройте плотность, затем нажмите
клавишу [OK].
[]: чтобы сделать светлые документы темнее
[]: чтобы сделать темные документы светлее
4-5
Page 49
Быстрый набор
Быстрый набор позволяет набирать факсимильные/телефонные номера
нажатием всего одной или нескольких клавиш. Предусмотрены
следующие способы быстрого набора:
● Быстрый однокнопочный набор (стр. 4-7)
– Зарегистрируйте факсимильный/телефонный номер для быстрого
однокнопочного набора, затем для набора этого номера просто нажмите
клавишу быстрого однокнопочного набора, назначенную этому номеру.
Можно зарегистрировать до 7 клавиш быстрого однокнопочного набора,
включая групповой набор.
● Кодированный набор (стр. 4-14)
– Зарегистрируйте факсимильный/телефонный номер для кодированного
набора, затем для набора этого номера просто нажмите клавишу
[Кодированный набор] и введите двузначный код, назначенный этому
номеру.
Можно зарегистрировать до 100 кодов кодированного набора.
● Групповой набор (стр. 4-21)
– Зарегистрируйте группу факсимильных номеров (должны быть
зарегистрированы для быстрого однокнопочного набора и/или
кодированного набора) для группового набора, затем для передачи
документа по всем номерам из этой группы просто нажмите клавишу
быстрого однокнопочного набора, назначенную этой группе. В группе,
назначенной клавише быстрого однокнопочного набора, можно
зарегистрировать до 50 адресатов.
Передача факсов (Только MF3240)
Регистрация абонентов для быстрого набора
Для каждого абонента можно задать:
– Название
– Факсимильный номер (обязательно)
4-6
Page 50
● Регистрация номеров для быстрого однокнопочного набора
2
3
4
[OK]
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ АДР.КН.>, затем
нажмите клавишу [OK].
Передача факсов (Только MF3240)
3Клавишей [] или [] выберите <1-КНОПОЧН. НАБОР>, затем
нажмите клавишу [OK].
4Нажмите клавишу быстрого однокнопочного набора (01 – 07) для
регистрации факсимильного номера, затем нажмите клавишу [OK].
1
4-7
Номер быстрого однокнопочного набора можно также выбрать клавишей [] или [].
Page 51
5
6
7
[OK]
5Цифровыми клавишами введите имя адресата (макс. 20 символов,
назначаемую в качестве группового набора, затем нажмите клавишу
[OK].
1
4-21
Подробнее о выборе клавиши быстрого однокнопочного набора см. «Регистрация номеров
для быстрого однокнопочного набора» на стр. 4-7.
Page 65
5
6
[OK]
5Цифровыми клавишами введите имя группы (макс. 20 символов,
включая пробелы), затем нажмите клавишу [OK].
Пр.
ИМЯ [A]
CANON GROUP
6Выбирая номера быстрого набора, которые требуется
зарегистрировать в группе (макс. 50 адресатов), зарегистрируйте
всех адресатов, затем нажмите клавишу [OK].
Под номерами быстрого набора понимаются номера быстрого однокнопочного набора или
коды кодированного набора, под которыми зарегистрированы факсимильные/
телефонные номера.
Для ввода номера, хранящегося под клавишей быстрого однокнопочного набора, нажмите
нужную клавишу(и) быстрого однокнопочного набора.
Для ввода номера, хранящегося под кодом кодированного набора, нажмите клавишу
[Кодированный набор], затем введите двузначный код с помощью цифровых клавиш.
В случае нескольких записей нажимайте клавишу [Кодированный набор] между записями.
7
Передача факсов (Только MF3240)
ПРИМЕЧАНИЕ
Для просмотра уже введенных адресатов используйте клавиши [] и [].
7Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
4-22
Page 66
● Добавление в группу новых адресатов
1
2
3
4
7
6
[OK]
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ АДР.КН.>, затем
нажмите клавишу [OK].
Передача факсов (Только MF3240)
3Клавишей [] или [] выберите <ГРУППОВОЙ НАБОР>, затем
нажмите клавишу [OK].
4Клавишей [] или [] выберите редактируемый групповой
набор, затем нажмите клавишу [OK].
Отображается имя группы.
5Нажмите клавишу [OK].
6Выберите номер быстрого набора, который требуется добавить
в группу, затем нажмите клавишу [OK].
Подробнее о вводе номеров быстрого набора см. «Регистрация группового набора» на
стр. 4-21.
7Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
4-23
Page 67
● Удаление адресата из группы
1
2
3
4
[OK]
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ АДР.КН.>, затем
нажмите клавишу [OK].
3Клавишей [] или [] выберите <ГРУППОВОЙ НАБОР>, затем
нажмите клавишу [OK].
4Клавишей [] или [] выберите удаляемый групповой набор,
затем нажмите клавишу [OK].
Отображается имя группы.
5Нажмите клавишу [OK].
Передача факсов (Только MF3240)
4-24
Page 68
6
7
6Клавишей [] или [] выведите на дисплей номер быстрого
набора, который требуется удалить из группы.
7Нажмите клавишу [C] (Стереть).
8Если требуется удалить другой номер быстрого набора, повторите
Передача факсов (Только MF3240)
шаги 6 и 7, затем нажмите клавишу [OK].
9Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
9
4-25
Page 69
● Изменение имени группы
1
2
3
4
[OK]
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ АДР.КН.>, затем
нажмите клавишу [OK].
3Клавишей [] или [] выберите <ГРУППОВОЙ НАБОР>, затем
нажмите клавишу [OK].
4Клавишей [] или [] выберите редактируемый групповой
набор, затем нажмите клавишу [OK].
Передача факсов (Только MF3240)
4-26
Page 70
5
[OK]
5Требуемое число раз нажав клавишу [], перейдите к ошибочному
символу и удалите его, нажав клавишу [C] (Стереть).
Для удаления всех символов нажмите и удерживайте клавишу [C] (Стереть).
6Введите новое имя с помощью цифровых клавиш, затем нажмите
клавишу [OK].
Передача факсов (Только MF3240)
7Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
6
7
4-27
Page 71
● Отмена группового набора
1
2
3
4
[OK]
1Нажмите клавишу [Дополнительные функции].
2Клавишей [] или [] выберите <ПАРАМЕТРЫ АДР.КН.>, затем
нажмите клавишу [OK].
3Клавишей [] или [] выберите <ГРУППОВОЙ НАБОР>, затем
нажмите клавишу [OK].
4Клавишей [] или [] выберите удаляемый групповой набор,
затем нажмите клавишу [OK].
Отображается имя группы.
5Нажмите клавишу [OK].
Передача факсов (Только MF3240)
4-28
Page 72
6
[OK]
7
6Клавишей [] или [] выведите на дисплей номер быстрого
набора.
7Нажмите клавишу [C] (Стереть).
8Повторяя шаги 6 и 7, удалите все номера быстрого набора, затем
Передача факсов (Только MF3240)
нажмите клавишу [OK].
ПРИМЕЧАНИЕ
При удалении всех номеров группового набора имя группы стирается автоматически.
9
9Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] для возврата в режим ожидания.
4-29
Page 73
Использование быстрого набора
Следуйте нижеприведенным указаниям для отправки факсов
зарегистрированным абонентам с использованием быстрого набора. Для
удобства распечатайте список абонентов, зарегистрированных для быстрого
набора. (См. главу 4, «Отчеты и списки (только MF3240)», документа
Расширенное руководство.)
● Использование быстрого однокнопочного/группового набора
2
4
[OK]
Передача факсов (Только MF3240)
1Установите документ на стекло экспонирования.
2Нажмите клавишу [FAX].
3Установите необходимые настройки для документа.
Подробнее см. «Настройки сканирования» на стр. 4-3.
4Нажмите требуемую клавишу быстрого однокнопочного или
группового набора (01 – 07).
Если требуется отсканировать несколько страниц, устанавливайте документы по одному,
затем нажмите кнопку [Пуск].
5Для начала набора номера нажмите клавишу [OK].
4-30
Page 74
● Использование кодированного набора
2
4
[OK]
1Установите документ на стекло экспонирования.
2Нажмите клавишу [FAX].
5
3Установите необходимые настройки для документа.
Передача факсов (Только MF3240)
Подробнее см. «Настройки сканирования» на стр. 4-3.
4Нажмите клавишу [Кодированный набор].
5Цифровыми клавишами введите требуемый двузначный код (00 – 99).
Пр.
=012XXXXXXX
[ 01]CANON
Если требуется отсканировать несколько страниц, устанавливайте документы по одному,
затем нажмите кнопку [Пуск].
6Для начала набора номера нажмите клавишу [OK].
4-31
Page 75
Прием факсов
(Только MF3240)
Для настройки аппарата на прием факсов выполните перечисленные ниже операции.
Информацию о расширенных функциях приема см. в главе 1, «Расширенные
функции факса (только MF3240)», документа Расширенное руководство.
Прием факсов (Только MF3240)
Войдите в меню настроек
12
Нажмите клавишу
[Дополнительные функции].
Перейдите в режим приема
Клавишей
выберите <ПАРАМЕТРЫ ФАКСА>,
затем нажмите клавишу [OK].
Клавишей
выберите <ПАРАМЕТРЫ ПРИЕМА>,
затем нажмите клавишу [OK].
Клавишей
выберите <РЕЖИМ ПРИЕМА>,
затем нажмите клавишу [OK].
[] или []
[] или []
[] или []
5-1
Page 76
Выберите режим приема
3
Выйдите из меню настроек
4
Прием факсов (Только MF3240)
Клавишей [] или []
выберите режим приема, затем
нажмите клавишу [OK].
<Тлк.фкс>: Аппарат отвечает на все вызовы как на
факсимильные.
<Рж.отв.>: Аппарат автоматически принимает
факсимильные сообщения и записывает голосовые
сообщения.
<ФаксТел>: Аппарат автоматически
переключается между факсимильными
и голосовыми вызовами.
<РУЧНОЙ>: Аппарат не отвечает ни на какие
вызовы. Прием факсимильных сообщений
осуществляется вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае режима <Рж.отв.> убедитесь,
что к аппарату подключен автоответчик.
Нажмите клавишу [Стоп/Сброс]
для возврата на экран ожидания.
Что, если…
● Нажата клавиша [Стоп/Сброс] для
отмены задания:
Отображается сообщение
<ОТМЕНИТЬ ПРИ ПЕР/ПР?>.
Клавишей [] выберите <Да>.
Задание отменяется, и дисплей
возвращается в режим ожидания.
● Отображается сообщение <НЕТ
ТОНЕРА/ЗАМЕНИТЕ ТОНЕР>:
Картридж с тонером почти пуст.
Замените картридж для тонера.
Подробнее об этом сообщении об
ошибке см. «Сообщения на
ЖК-дисплее» на стр. 11-7.
5-2
Page 77
Копирование
Для получения копии документа выполните перечисленные ниже операции.
Информацию о расширенных функциях копирования см. в главе 2,
«Расширенные функции факса», документа Расширенное руководство.
Копирование
Установите документ
12
Установите документ на стекло
экспонирования.
Информацию о документах, которые можно
копировать, см. в разделе «Требования
к документам» на стр. 2-1.
Перейдите в режим копирования
Нажмите клавишу [COPY].
Загорается индикатор [COPY], и аппарат переходит
в режим ожидания копирования.
Что, если…
● Требуется настроить разрешение
и плотность:
См. «Настройки сканирования» на
стр. 6-3.
6-1
Page 78
Введите количество копий
3
Запустите копирование
4
Копирование
Цифровыми клавишами введите
количество копий (1 – 99).
Пр.
100% A4
ТЕКСТ 3
Что, если…
● Был введен неправильный номер:
Нажмите клавишу [C] (Стереть)
и введите новый номер.
Нажмите [Пуск].
Что, если…
● Во время сканирования
документов для отмены задания
нажата клавиша [Стоп/Сброс]:
Задание немедленно отменяется,
и количество копий сбрасывается.
● Во время печати для отмены
задания нажата клавиша [Стоп/
Сброс]:
Отображается сообщение
<ОТМЕНИТЬ КОПИРОВ.?>.
Клавишей [] выберите <ДА>.
6-2
Page 79
Настройки сканирования
Перед нажатием клавиши [Пуск] для начала копирования можно
настроить параметры сканирования для лучшего соответствия
сканируемому документу. При срабатывании функции автоочистки или
при нажатии клавиши [Стоп/Сброс] для этих параметров
восстанавливаются значения по умолчанию.
Качество изображения
1
2
Копирование
1Нажмите клавишу [COPY].
2Выберите тип документа, требуемое число раз нажав клавишу
[Качество изображения].
<ТЕКСТ>: Для текстовых документов.
<ФОТО>: Для документов, содержащих мелкий текст или фотографии.
<ТЕКСТ/ФОТО>: Для документов, содержащих текст и фотографии.
ПРИМЕЧАНИЕ
При задании значения <ТЕКСТ/ФОТО> или <ФОТО> для плотности копии автоматически
устанавливается ручной режим.
6-3
Page 80
Плотность
Наиболее подходящую плотность для документа можно настроить
автоматически или вручную.
● Автоматическая регулировка
1
[OK]
1Нажимайте клавишу [Плотность] до появления значения <АВТО>,
затем нажмите клавишу [OK].
ПРИМЕЧАНИЕ
Для качества изображения автоматически устанавливается значение <ТЕКСТ>.
Копирование
6-4
Page 81
● Ручная регулировка
1
2
[OK]
1Нажимайте клавишу [Плотность], пока не появится ручной режим.
Пр.
Копирование
ПЛОТН. СКАН.
-СВ ТМ+
2Клавишей [] или [] настройте плотность копии, затем нажмите
клавишу [OK].
[]: чтобы сделать светлые документы темнее
[]: чтобы сделать темные документы светлее
6-5
Page 82
Коэффициент масштабирования
● Фиксированное масштабирование
Документы можно увеличивать или уменьшать с одного стандартного формата
бумаги на другой.
1
2
[OK]
1Нажмите клавишу [Увеличить/Уменьшить].
2Клавишей [] или [] выберите коэффициент масштабирования,
Если для параметра <ГРУППА ФОРМ. БУМ.> меню <ПАРАМЕТРЫ КОПИР.> задано
значение <ДЮЙМЫ> или <AB>, фиксированные коэффициенты масштабирования
изменяются на следующие:
ДЮЙМЫ: 50%, 64%, 78%, 100%, 129%, 200%
AB: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200%
Копирование
6-6
Page 83
● Задание коэффициента масштабирования
Изображения можно уменьшать или увеличивать с коэффициентом
масштабирования, задаваемым с шагом 1%. Допускаются коэффициенты
масштабирования от 50 % до 200 %.
Для настройки коэффициента масштабирования можно использовать клавишу [] или
[]. Для увеличения коэффициента масштабирования нажмите клавишу []. Для
уменьшения коэффициента масштабирования нажмите клавишу [].
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления коэффициента масштабирования 100% нажмите клавишу [Стоп/Сброс].
6-7
Page 84
Печать
Для печати документа с компьютера выполните следующие операции.
Убедитесь, что установлен драйвер принтера.
Подробнее функция печати рассматривается в главе 2, «Печать», документа
Руководство по программному обеспечению.
Запуск печати Выберите принтер
12
Печать
В открытом в приложении
документе щелкните [File] (Файл)
> [Print] (Печать).
7-1
Выберите значок принтера для
аппарата ([Canon MF3200 Series]).
Page 85
Настройте предпочтения
3
Распечатайте документ
4
Печать
Щелкните [Preferences]
(Настройка) или [Properties]
(Свойства), чтобы открыть
диалоговое окно. После
завершения щелкните [OK].
Щелкните [Print] (Печать) или
[OK].
Что, если…
● Требуется отменить печать:
См. главу 3, «Системный монитор»,
документа Расширенное
руководство.
7-2
Page 86
Сканирование
Для сканирования документа в компьютер выполните следующие операции.
Убедитесь, что установлен драйвер сканера.
Подробнее функции сканирования рассматриваются в главе 3, «Сканирование
документа», документа Руководство по программному обеспечению.
Сканирование
Установите документ
12
Установите документ на стекло
экспонирования.
Для получения информации
о документах, которые можно
сканировать, см. «Требования
к документам» на стр. 2-1.
Перейдите в режим сканирования
Нажмите клавишу [SCAN].
Загорается индикатор [SCAN],
и аппарат переходит в режим ожидания
сканирования.
8-1
Page 87
Запустите сканирование
3
Нажмите [Пуск].
Отсканированные данные передаются
в компьютер и обрабатываются
программой сканирования.
Дополнительную информацию
о параметрах программы сканирования
см. в главе 3, «Сканирование
документа», документа Руководство по
программному обеспечению.
Сканирование
Что, если…
● Требуется отменить сканирование:
Нажмите клавишу [Стоп/Сброс] на
панели управления, затем щелкните
мышью кнопку [OK] на экране
компьютера.
8-2
Page 88
Передача факса с компьютера
(Только MF3240)
Для передачи факса с компьютера выполните следующие операции.
Убедитесь, что установлен драйвер факса.
Подробнее функции передачи факсов с компьютера рассматриваются в главе
4, «Передача факса с компьютера», документа Руководство по программному
обеспечению.
Запуск печати Выберите факс
12
Передача факса с компьютера (Только MF3240)
9-1
В открытом в приложении
документе щелкните [File] (Файл)
> [Print] (Печать).
Выберите значок факса
([Canon MF3200 Series(FAX)]),
затем щелкните мышью на
кнопке [Print] (Печать).
Что, если…
● Требуется настроить свойства
факса:
Щелкните мышью [Preferences]
(Настройка) или [Properties]
(Свойства) и настройте параметры.
Page 89
Задайте адресатаОтправьте документ
3
4
Передача факса с компьютера (Только MF3240)
Укажите имя и номер факса на
вкладке [Sending Settings]
(Настройки отправки), затем
щелкните мышью кнопку [Add to
Recipient List] (Добавить в список
получателей).
См. главу 3, «Системный монитор»,
документа Расширенное
руководство.
9-2
Page 90
Техническое
обслуживание
Чистка аппарата
Приступая к чистке аппарата,
необходимо иметь в виду
следующее:
– Убедитесь, что в памяти нет
хранящихся документов, затем
отсоедините шнур питания.
– Используйте мягкую ткань, чтобы
не поцарапать детали.
– Не пользуйтесь при чистке
папиросной бумагой, бумажными
полотенцами и аналогичными
материалами: они могут
прилипнуть к деталям факса
и вызвать разряды статического
электричества.
ВНИМАНИЕ
Для чистки внутренней части факсимильного
аппарата запрещается использовать такие
летучие жидкости, как разбавители, бензин,
ацетон или иные химические очистители. Это
может повредить детали аппарата.
Техническое обслуживание
Корпус
1Отсоедините шнур питания.
2Для чистки корпуса аппарата
используйте чистую, мягкую
ткань без ворса, смоченную
в воде или в слабом растворе
жидкости для мытья посуды.
3Подождите, пока аппарат
высохнет, и подсоедините
шнур питания.
10-1
Page 91
Внутренняя часть
Периодически выполняйте чистку
печатающей части аппарата чтобы
избежать накопления тонера или
бумажной пыли внутри.
1Отсоедините шнур питания.
2Откройте переднюю панель.
3Извлеките картридж
с тонером.
ВНИМАНИЕ
– Для защиты картриджа с тонером от
воздействия света поместите его
в защитный пакет или заверните
в плотную ткань.
– Не открывайте защитную шторку
барабана картриджа с тонером.
Качество печати может ухудшиться,
если поверхность барабана
подвергается воздействию света или
повреждена.
4С помощью чистой, мягкой,
сухой, не ворсистой ткани
удалите тонер или остатки
бумаги с внутренней части
аппарата.
ВНИМАНИЕ
– Не прикасайтесь к узлу
фиксации (A), так как он сильно
нагревается во время
использования.
– Не дотрагивайтесь до валика
переноса (B) – таким образом можно
повредить аппарат.
Техническое обслуживание
A
B
– Если тонер попал на кожу или на
одежду, смойте его холодной водой.
Теплая вода закрепит тонер.
10-2
Page 92
5Установите картридж
с тонером в аппарат до упора.
Возьмите картридж, совместите
выступы (A) на обеих сторонах
картриджа с направляющими (B)
в аппарате, затем аккуратно до упора
вставьте картридж с тонером
в аппарат.
Стрелка (C) на картридже с тонером
должна быть обращена внутрь
аппарата.
A
B
B
C
6Закройте переднюю панель.
Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не поранить
пальцы.
7Подключите шнур питания.
10-3
Page 93
Область сканирования
Содержите область сканирования
аппарата в чистоте для избежания
загрязненных копий или
отправляемых сообщений.
1Откройте крышку стекла
экспонирования.
2Очистите стекло
экспонирования и нижнюю
поверхность крышки стекла
экспонирования влажной
тканью. Затем протрите эту
область мягкой сухой тканью.
3Закройте крышку стекла
экспонирования.
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не поранить
пальцы.
Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
Не смачивайте ткань слишком сильно,
так как при этом можно порвать
документ или повредить аппарат.
10-4
Page 94
Замена картриджа с тонером
Когда на ЖК-дисплей аппарата MF3240
выводится сообщение <НЕТ ТОНЕРА/
ЗАМЕНИТЕ ТОНЕР>, перераспределите
тонер в картридже. Если сообщение
сохранилось, замените картридж
стонером.
Если на распечатке, полученной
с помощью аппарата MF3220/MF3228,
имеются вертикальные белые полосы,
перераспределите тонер в картридже.
Если устранить неполадку не удалось,
замените картридж.
Перераспределение тонера
1Откройте переднюю панель.
3Аккуратно 5 – 6 раз покачайте
картридж для равномерного
распределения тонера.
4Установите картридж
с тонером в аппарат до упора.
Возьмите картридж, совместите
выступы (A) на обеих сторонах
картриджа с направляющими (B)
в аппарате, затем аккуратно до упора
вставьте картридж с тонером
в аппарат.
Стрелка (C) на картридже с тонером
должна быть обращена внутрь
аппарата.
2Извлеките картридж
Техническое обслуживание
10-5
с тонером.
A
B
B
C
Page 95
5Закройте переднюю панель.
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не поранить
пальцы.
Замена картриджа
с тонером на новый
1Откройте переднюю панель.
2Извлеките картридж
с тонером.
ВНИМАНИЕ
Не открывайте защитную шторку
барабана картриджа с тонером.
Качество печати может ухудшиться,
если поверхность барабана
подвергается воздействию света или
повреждена.
10-6
Техническое обслуживание
Page 96
3Извлеките новый картридж
с тонером из защитного
мешка.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сохраните защитный мешок. Он может
понадобиться при извлечении
картриджа с тонером из аппарата.
4Аккуратно 5 – 6 раз покачайте
картридж для распределения
тонера внутри картриджа.
5Положите картридж
с тонером на ровную
устойчивую поверхность.
Согните язычок (A) на
защитной ленте (B), как
показано ниже, и вытяните
ленту прямо наружу,
удерживая картридж.
Убедитесь, что сам язычок отсоединен
от картриджа с тонером.
B
A
Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание разрыва ленты не
вытягивайте ее под углом вверх или
вниз.
10-7
Page 97
6Установите картридж
с тонером в аппарат до упора.
Возьмите картридж, совместите
выступы (A) на обеих сторонах
картриджа с направляющими (B)
в аппарате, затем аккуратно до упора
вставьте картридж с тонером
в аппарат.
Стрелка (C) на картридже с тонером
должна быть обращена внутрь
аппарата.
A
B
B
C
7Закройте переднюю панель.
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не поранить
пальцы.
Техническое обслуживание
10-8
Page 98
Транспортировка аппарата
Во избежание повреждений
аппарата от вибрации при его
длительной транспортировке
выполните перечисленные ниже
операции.
1Отсоедините кабель питания
и все остальные кабели от
задней панели аппарата.
2Откройте переднюю панель.
3Извлеките картридж
с тонером.
4Закройте переднюю панель.
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не поранить
пальцы.
5Полностью выдвиньте
кассету для бумаги
и извлеките из нее бумагу.
Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
– Для защиты картриджа с тонером от
воздействия света поместите его
в защитный пакет или заверните
в плотную ткань.
– Не открывайте защитную шторку
барабана картриджа с тонером.
Качество печати может ухудшиться,
если поверхность барабана
подвергается воздействию света или
повреждена.
10-9
Page 99
6Снимите с аппарата крышку
удлинителя.
9Снимите выводной лоток.
7Снимите удлинитель кассеты
для бумаги с кассеты.
1
2
2
8Вставьте кассету для бумаги.
10 Убедитесь, что закрыты все
крышки.
11 Возьмитесь за ручки с левой
и правой сторон и аккуратно
поднимите аппарат, как
показано ниже на рисунке.
Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
– Не поднимайте аппарат за
установленные на него
дополнительные принадлежности.
При падении аппарата можно
получить травму.
– Если у Вас болит спина, перед
переноской аппарата попробуйте его
вес. (См. «Технические
характеристики» на стр. 13-1.)
10-10
Page 100
Устранение неполадок
Устранение замятия бумаги
В случае замятия бумаги в аппарате
на ЖК-дисплей выводится
сообщение о замятии бумаги.
Если на ЖК-дисплее отображается
сообщение <ЗАМЯТИЕ БУМАГИ>,
сначала удалите бумагу, замятую
внутри аппарата, затем, при
необходимости, из кассеты для
бумаги. При повторном
возникновении замятий проверьте
следующее:
– Перед загрузкой пачки бумаги
в аппарат пролистайте ее на
ровной поверхности.
– Убедитесь, что установленная
бумага отвечает требованиям
эксплуатации. (См. «Материал
для печати» на стр. 3-1.)
– Убедитесь в том, что внутри
аппарата не осталось обрывков
бумаги.
Устранение неполадок
ПРИМЕЧАНИЕ
Не прикладывайте силу для извлечения
замятой бумаги из аппарата. При
необходимости обратитесь за помощью
к местному уполномоченному дилеру Canon
или в справочную службу Canon.
1Откройте переднюю панель.
2Извлеките картридж
с тонером.
11-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.