Canon i-SENSYS MF232w operation manual [de]

MF244dw / MF232w / MF231
Anwenderhandbuch
USRMA-1401-00 2016-10 de Copyright CANON INC. 2016
Inhalt
Wichtige Sicherheitsvorschriften ....................................................................................................
Aufstellung ............................................................................................................................................................... 3
Stromversorgung ...................................................................................................................................................... 5
Wartung und Überprüfung ........................................................................................................................................ 9
Verbrauchsmaterial ................................................................................................................................................ 10
2
Grundfunktionen ......................................................................................................................................... 14
Teile und ihre Funktionen ........................................................................................................................................ 16
Vorderseite ........................................................................................................................................................ 17
Rückseite ........................................................................................................................................................... 19
Innen ................................................................................................................................................................ 21
Manuelle Zufuhr ................................................................................................................................................. 22
Papierkassette ................................................................................................................................................... 23
Bedienfeld ......................................................................................................................................................... 24
Display ........................................................................................................................................................ 31
Verwenden des Bedienfelds ..................................................................................................................................... 35
Eingeben von Text .............................................................................................................................................. 37
Einlegen von Dokumenten ...................................................................................................................................... 40
Einlegen von Papier ................................................................................................................................................. 44
Einlegen von Papier in die Papierkassette .............................................................................................................. 46
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr ........................................................................................................... 49
Einlegen von Briefumschlägen ............................................................................................................................. 51
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ................................................................................................................ 53
Angeben von Papierformat und -typ ..................................................................................................................... 55
Speichern eines anwenderdenierten Papierformats ........................................................................................ 57
Wechseln in den Flüstermodus ................................................................................................................................ 59
Wechseln in den Schlafmodus .................................................................................................................................. 61
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten .............................................................................................. 63
Kopieren .............................................................................................................................................................. 65
Grundlegende Kopierfunktionen ............................................................................................................................. 67
Abbrechen des Kopierens ........................................................................................................................................ 69
Verschiedene Kopiereinstellungen ........................................................................................................................... 71
Vergrößern oder Verkleinern ................................................................................................................................ 72
Auswählen von Dokumententypen ....................................................................................................................... 73
Justieren der Dichte ............................................................................................................................................ 74
Justieren der Schärfe ........................................................................................................................................... 75
Doppelseitiges Kopieren (MF244dw) ..................................................................................................................... 77
Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1) ................................................................................... 79
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231) ................................................................................... 81
I
Kopieren beider Seiten einer Ausweiskarte auf eine Seite ........................................................................................
Sortieren von Kopien nach Seitenreihenfolge ......................................................................................................... 84
Ändern von Standardeinstellungen ....................................................................................................................... 85
83
Verwenden des Geräts als Drucker .............................................................................................. 87
Drucken von einem Computer ................................................................................................................................. 88
Drucken von Dokumenten ................................................................................................................................... 89
Abbrechen des Druckens ..................................................................................................................................... 93
Anzeigen des Druckstatus .................................................................................................................................... 96
Verschiedene Druckeinstellungen ......................................................................................................................... 97
Vergrößern oder Verkleinern ......................................................................................................................... 99
Wechseln zwischen einseitigem und doppelseitigem Druck (MF244dw) ............................................................. 101
Sortieren von Ausdrucken nach Seitenreihenfolge .......................................................................................... 103
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt .......................................................................................................... 105
Drucken von Postern .................................................................................................................................. 107
Drucken einer Broschüre (MF244dw) ............................................................................................................. 109
Drucken von Rahmen .................................................................................................................................. 111
Drucken von Datumsangaben und Seitenzahlen ............................................................................................ 112
Drucken von Wasserzeichen ........................................................................................................................ 114
Auswählen von Dokumententypen ............................................................................................................... 116
Sparen von Toner ....................................................................................................................................... 118
Zusammenfassen und Drucken mehrerer Dokumente .................................................................................... 120
Anpassen der Druckeinstellungen je nach Anforderungen ..................................................................................... 124
Speichern von Kombinationen häug benutzter Druckeinstellungen ................................................................ 125
Ändern von Standardeinstellungen ............................................................................................................... 127
Verwenden des Geräts als Scanner ............................................................................................ 130
Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner (MF244dw / MF232w) ........................................................ 132
Scannen vom Gerät ............................................................................................................................................... 133
Scannen über die Taste [Scan -> PC] .................................................................................................................... 136
Scannen von einem Computer ............................................................................................................................... 140
Scannen mithilfe einer Anwendung .................................................................................................................... 141
Kongurieren von Scaneinstellungen in ScanGear MF ........................................................................................... 143
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw /
MF232w) ............................................................................................................................................................ 145
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät .................................................................................................. 146
Herstellen einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus) .................................................................................. 147
Bestmögliche Nutzung des Geräts durch Einsatz von Anwendungen ....................................................................... 150
Verwenden von AirPrint ..................................................................................................................................... 151
Drucken mit AirPrint ................................................................................................................................... 156
Scannen mit AirPrint ................................................................................................................................... 159
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann ................................................................................................. 161
Verwenden von Google Cloud Print ..................................................................................................................... 162
Fernverwaltung des Geräts ................................................................................................................................... 166
II
Netzwerk (MF244dw / MF232w) .................................................................................................... 168
Anschließen an ein Netzwerk ................................................................................................................................ 169
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN ....................................................................................................... 171
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN ................................................................................................. 172
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN ....................................................................................................... 173
Konguration der Verbindung über die WPS-Taste ......................................................................................... 175
Konguration der Verbindung über die Eingabe des WPS-PIN-Codes ................................................................ 178
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wireless LAN-Routers ........................................................ 181
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen ......................................................... 184
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel ................................................................................................. 188
Einstellen von IP-Adressen ................................................................................................................................. 191
Einstellen der IPv4-Adresse .......................................................................................................................... 192
Einstellen von IPv6-Adressen ....................................................................................................................... 195
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen .................................................................................................................... 198
Kongurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus ....................................................................... 201
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen .................................................................................... 202
Kongurieren von Druckerports ......................................................................................................................... 205
Kongurieren eines Druckservers ....................................................................................................................... 208
Kongurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung ............................................................................................ 211
Kongurieren von Etherneteinstellungen ............................................................................................................ 212
Ändern der maximalen Übertragungseinheit ....................................................................................................... 214
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung ......................................................................................... 215
Kongurieren von DNS ...................................................................................................................................... 216
Kongurieren von SNTP .................................................................................................................................... 220
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP ................................................................................................... 222
Sicherheit ......................................................................................................................................................... 228
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff ......................................................................................................... 229
Verhindern von unbefugtem Zugriff ................................................................................................................... 230
Festlegen von Zugriffsrechten ............................................................................................................................ 232
Einstellen der Systemmanager-PIN ............................................................................................................... 233
Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w) .................................................................................... 235
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls (MF244dw / MF232w) ........................................................ 237
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln .................................................................................................. 238
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln .............................................................................................. 242
Ändern von Portnummern (MF244dw / MF232w) .................................................................................................. 245
Einstellen eines Proxyservers (MF244dw / MF232w) .............................................................................................. 247
Einschränken der Gerätefunktionen (MF244dw / MF232w) ...................................................................................... 249
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation ............................................................................................................... 250
Deaktivieren von Remote UI .............................................................................................................................. 251
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen (MF244dw / MF232w) ................................................................... 252
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI ................................................................... 253
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung .................................................................................................... 256
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate ............................................................. 261
III
Generieren von Schlüsselpaaren ..................................................................................................................
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben wurden ....
263
270
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten .............................................................................. 274
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w) .......................................................... 277
Starten von Remote UI .......................................................................................................................................... 278
Remote UI-Bildschirme ......................................................................................................................................... 280
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus .................................................................................. 283
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI ....................................................................................................... 287
Liste der Menüeinstellungen .......................................................................................................... 290
Direkte Verbindung (MF244dw / MF232w) .............................................................................................................. 291
Netzwerkeinstellungen (MF244dw / MF232w) ......................................................................................................... 292
Ausgabeberichte ................................................................................................................................................... 303
Präferenzen .......................................................................................................................................................... 306
Timereinstellungen ............................................................................................................................................... 310
Allgemeine Einstell. (MF244dw) .............................................................................................................................. 315
Kopiereinstellungen .............................................................................................................................................. 317
Scaneinstellungen ................................................................................................................................................ 319
Druckereinstellungen ........................................................................................................................................... 321
Justage/Wartung .................................................................................................................................................. 332
Einstellungen Systemverwaltung .......................................................................................................................... 338
Fehlerbehebung ......................................................................................................................................... 347
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus .......................................................................................................... 349
Wenn eine Fehlermeldung erscheint ...................................................................................................................... 355
Allgemeine Probleme ............................................................................................................................................ 363
Probleme mit Installation/Einstellungen .............................................................................................................. 364
Probleme beim Kopieren oder Drucken ............................................................................................................... 368
Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können ................................................................................................... 371
Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend ................................................................................................. 373
Das Papier weist Falten auf oder wellt sich ........................................................................................................... 379
Papier wird nicht richtig eingezogen ................................................................................................................... 381
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt ............................................................................................................ 383
Wartung ............................................................................................................................................................ 385
Reinigen des Geräts .............................................................................................................................................. 386
Gehäuse .......................................................................................................................................................... 387
Vorlagenglas .................................................................................................................................................... 388
Zufuhr (MF244dw) ............................................................................................................................................ 391
Fixiereinheit ..................................................................................................................................................... 392
Innere des Geräts ............................................................................................................................................. 393
Austauschen von Tonerpatronen ........................................................................................................................... 395
IV
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone .............................................................................................................
So tauschen Sie Tonerpatronen aus .................................................................................................................... 399
Transport des Geräts ............................................................................................................................................. 402
Anzeigen des Zählerwerts ..................................................................................................................................... 404
Initialisieren von Einstellungen ............................................................................................................................. 405
Initialisieren des Menüs ..................................................................................................................................... 406
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren (MF244dw / MF232w) ....................................................................................... 408
Initialisieren aller Daten/Einstellungen ................................................................................................................ 409
397
Anhang ............................................................................................................................................................... 411
Software von Drittanbietern (MF244dw / MF232w) ................................................................................................. 412
Praktische Funktionen .......................................................................................................................................... 413
Umweltfreundlich Geld sparen ........................................................................................................................... 414
Ezienzfunktionen ........................................................................................................................................... 416
Digitalisieren .................................................................................................................................................... 418
Weitere Funktionen .......................................................................................................................................... 420
Technische Daten .................................................................................................................................................. 422
Technische Daten des Geräts ............................................................................................................................. 423
Technische Daten des Wireless LAN (MF244dw / MF232w) ..................................................................................... 425
Dokumententypen ............................................................................................................................................ 426
Scanbereich ............................................................................................................................................... 427
Papier ............................................................................................................................................................. 428
Technische Daten der Kopierfunktion .................................................................................................................. 430
Technische Daten der Scanfunktion .................................................................................................................... 431
Technische Daten der Druckfunktion .................................................................................................................. 432
Verbrauchsmaterial .............................................................................................................................................. 433
Dem Gerät beiliegende Dokumente ....................................................................................................................... 434
Verwenden des Anwenderhandbuches .................................................................................................................. 435
Bildschirmlayout des Anwenderhandbuches ........................................................................................................ 436
Anzeigen des Anwenderhandbuches .................................................................................................................. 440
Manuelle Anzeigeeinstellungen .......................................................................................................................... 441
Sonstiges .............................................................................................................................................................. 442
Grundfunktionen in Windows ............................................................................................................................. 443
Hinweise ......................................................................................................................................................... 452
V
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften .............................................................................................................
Aufstellung ............................................................................................................................................................ 3
Stromversorgung .................................................................................................................................................. 5
Handhabung .......................................................................................................................................................... 6
Wartung und Überprüfung ................................................................................................................................... 9
Verbrauchsmaterial ............................................................................................................................................ 10
2
1
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften
17EL-000
In diesem Kapitel wir anderen Personen vermeiden können. Lesen Sie dieses Kapitel vor der Inbetriebnahme des Geräts durch, und befolgen Sie die Anweisungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Bedienen und verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben. Canon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine nicht in dieser Anleitung beschriebene Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder von Canon autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen entstehen.
d beschrieben, wie Sie Sachschäden und Verletzungen bei den Benutzern des Geräts und
2
Aufstellung
Wichtige Sicherheitsvorschriften
17EL-001
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sor sodass Sie es sicher und komfortabel verwenden können.
gfältig durch, und stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf,
Zur Vermeidung von Feuer oder eines elektrischen Schlags nicht an folgenden Orten aufstellen
Orte, an denen die Lüftungsschlitze blockiert sind
(zu nahe an W
Orte, die Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt sind
Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder im Freien
Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind
Orte in der Nähe offener Flammen
In der Nähe von Alkohol, Farbverdünner oder anderen entzündlichen Substanzen
änden, Betten, Teppichen oder Ähnlichem)
Sonstige Warnungen
Schließen Sie keine nicht zugelassenen Kabel an das Gerät an. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Legen Sie keine Halsketten und andere Metallgegenstände und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße auf das Gerät. Wenn Fremdkörper in Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Schalten Sie zum Anbringen oder Abnehmen von optionalem Zubehör unbedingt das Gerät AUS, und
trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose sowie alle Schnittstellenkabel und das Netzkabel vom Gerät. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden. In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Die von diesem Gerät abgestrahlten
Funkwellen können Störungen bei medizinischen Geräten verursachen, was zu Fehlfunktionen und schweren Unfällen führen kann.
Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon
Händler vor Ort, wenn Fremdkörper in das Gerät gelangt sind.
Nicht an folgenden Orten aufstellen
Das Ger
Instabile Flächen
Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
ät könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
3
Sonstige Vorsichtsmaßnahmen
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Befolgen Sie beim T
tragen, kann es herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, sich nicht die Hände zwischen dem Gerät und dem Boden
oder einer Wand oder zwischen den Papierkassetten einzuklemmen. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
ragen des Geräts die Anweisungen in dieser Anleitung. Wenn Sie das Gerät falsch
Zur Vermeidung von Sachschäden nicht an folgenden Orten aufstellen
Orte mit stark schwank
Orte in der Nähe von Geräten, die magnetische oder
elektromagnetische Wellen erzeugen
Labore oder andere Orte, an denen chemische Reaktionen
stattnden
Orte, die korrosiven oder toxischen Gasen ausgesetzt sind
Orte, die sich unter dem Gewicht des Geräts verformen könnten
oder an denen das Gerät einsinken könnte (z. B. auf einem Teppich o. Ä.)
ender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
Schlecht belüftete Aufstellorte vermeiden
Das Ger gesundheitsschädlich, doch einige Menschen reagieren unter Umständen empndlich auf Ozon u. Ä. Bei längerem Gebrauch oder langen Produktionszyklen können Ozon u. Ä. verstärkt bemerkbar werden, insbesondere in schlecht belüfteten Räumen. Der Raum, in dem das Gerät betrieben wird, sollte ausreichend gelüftet werden, um für ein angenehmes Arbeitsumfeld zu sorgen. Vermeiden Sie darüber hinaus Orte, an denen Personen den Emissionen des Geräts ausgesetzt wären.
ät erzeugt im normalen Betrieb eine geringe Menge Ozon u. Ä. Die Menge ist nicht
Nicht an Orten mit Feuchtigkeitskondensation aufstellen
Es können sich im Geräteinneren Wassertropfen (Kondensation) bilden, wenn der Raum, in dem das Gerät installiert ist, schnell aufgewärmt wird und wenn das Gerät von einem kühlen oder trockenen Ort an einen heißen oder feuchten Ort umgesetzt wird. Die Verwendung des Geräts unter diesen Bedingungen kann zu Papierstaus, zu einer verminderten Druckqualität oder zur Beschädigung des Druckers führen. Warten Sie vor dem Gebrauch mindestens 2 Stunden, bis sich das Gerät an die Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit angeglichen hat.
Bei Verwendung einer Wireless LAN-Verbindung (MF244dw / MF232w)
Stellen Sie das Gerät in einem Abstand von maximal 50 m vom Wireless LAN-Router auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Hindernisse die Kommunikation blockieren. Wände
oder Böden können das Signal abschwächen.
Halten Sie das Gerät möglichst weit von digitalen schnurlosen Telefonen, Mikrowellenherden oder anderen
Geräten fern, die Radiowellen abstrahlen.
In Höhen von 3.000 m oder höher über dem Meeresspiegel
Geräte mit einer Festplatte funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn sie an Orten, die ca.
3.000 Meter oder höher über dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden.
4
Stromversorgung
Wichtige Sicherheitsvorschriften
17EL-002
Das Ger
ät ist mit einer Spannung von 220 bis 240 V und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz kompatibel.
Schließen Sie das Ger
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
Das mitgelieferte Netzkabel ist zur Verwendung mit diesem System vorgesehen. Schließen Sie das Netzkabel
nicht an andere Geräte an.
Modizieren Sie das Netzkabel nicht, ziehen Sie nicht daran, biegen Sie es nicht übermäßig, und achten Sie
darauf, es nicht anderweitig zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Bei einem beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Berühren Sie den Netzstecker beim Anschließen und Trennen nicht mit feuchten Händen. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie für das Gerät keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. Andernfalls besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf, und verknoten Sie es nicht. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
ät ausschließlich an einen Netzanschluss mit der angegebenen Netzspannung an.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Trennen Sie den Netzstecker während eines Gewitters vollständig von der Netzsteckdose. Andernfalls
besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder von Schäden am Gerät.
Stellen Sie dieses System in der Nähe einer Steckdose auf und lassen Sie ausreichend freien Platz um den Netzsteck
er, damit er im Notfall leicht abgezogen werden kann.
Bei Anschluss an den Netzstrom
Schließen Sie das Ger
Wenn Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit mehreren Steckdosen anschließen, schließen Sie an die
übrigen Steckdosen keine weiteren Geräte an.
Verbinden Sie das Netzkabel nicht mit dem Hilfsstromausgang eines Computers.
ät nicht an eine unterbrechungsfreie Stromversorgung an.
Sonstige Sicherheitshinweise
Elektrische Störstrahlung kann bei diesem Gerät zu Fehlfunktionen oder Datenverlust führen.
5
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Handhabung
T
rennen Sie umgehend den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an einen autorisierten Canon Händler, wenn von dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche ausgehen oder es zu Rauch- oder übermäßiger Wärmeentwicklung kommt. Bei fortgesetztem Betrieb kann es zu Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
Zerlegen und modizieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät
benden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr heiß
sind, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
17EL-003
Stellen Sie das Ger
elektrische Bauteile nicht berühren können. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in
Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Schalten Sie zum Umstellen des Geräts unbedingt das Gerät und den Computer AUS, und lösen Sie den
Netzstecker und die Schnittstellenkabel. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden. In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Berühren Sie beim Anschließen oder Trennen eines USB-Kabels nicht den Metallteil des Steckers, wenn der
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
ät so auf, dass Kinder das Netzkabel, andere Kabel, interne Komponenten oder
Für Personen mit Herzschrittmacher
Dieses Ger Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von dem Gerät, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren Arzt.
Stellen Sie k
verursachen.
ät erzeugt ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und
eine schweren Gegenstände auf das Gerät. Diese könnten herunterfallen und Verletzungen
Trennen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden wollen.
Gehen Sie beim Öffnen und Schließen von Abdeckungen vorsichtig vor, damit Sie sich nicht an den Händen
verletzen.
Halten Sie Hände und Kleidungsstücke von den Rollen im Ausgabebereich fern. Wenn Sie mit den Händen
oder Kleidungsstücken in die Rollen geraten, besteht Verletzungsgefahr.
Das Innere des Geräts und die Ausgabeöffnung sind während und unmittelbar nach dem Gebrauch sehr
heiß. Berühren Sie diese Bereiche nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Auch das vom Gerät ausgegebene Papier kann direkt nach dem Bedrucken heiß sein. Gehen Sie vorsichtig damit um. Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr.
6
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Drück
Lassen Sie keine schweren Gegenstände wie dicke Bücher auf das Vorlagenglas fallen. Andernfalls kann das
en Sie nicht zu fest auf die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung, wenn Sie beim Kopieren ein dickes Buch auf das Vorlagenglas legen. Andernfalls kann das Vorlagenglas beschädigt werden, und Sie können sich verletzen.
Vorlagenglas beschädigt werden, und Sie können sich verletzen.
Laserstrahl
Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur
Folge haben.
Beim Transport des Geräts
Beachten Sie zur V
Nehmen Sie die Tonerpatronen heraus.
Verpacken Sie das Gerät mithilfe des Verpackungsmaterials sicher im Originalkarton.
ermeidung von Transportschäden folgende Anweisungen.
Wenn das Betriebsgeräusch Probleme bereitet
Wenn das Betriebsgeräusch je nach Nutzungsumgebung und Betriebsmodus ein Problem darstellt,
empehlt es sich, das Gerät nicht am Arbeitsplatz, sondern an einem anderen Ort aufzustellen.
Sonstige Sicherheitshinweise
Befolgen Sie die Anweisungen auf den Warnaufklebern am Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Erschütterungen und Stößen.
Öffnen und schließen Sie Türen, Abdeckungen und andere Teile nicht gewaltsam. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
Berühren Sie nicht die Kontakte (
). Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
7
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Schalten Sie das Ger
Druckvorgangs die Abdeckung nicht öffnen und schließen und kein Papier entfernen oder einführen. Andernfalls kann es zu Papierstaus kommen.
ät während des Druckvorgangs nicht aus. Darüber hinaus sollten Sie während des
8
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wartung und Überprüfung
17EL-004
Reinigen Sie das Ger ordnungsgemäß. Beachten Sie beim Reinigen die folgenden Anweisungen. Wenn während des Betriebs ein Problem auftritt, schlagen Sie in Meinung sind, dass eine Überprüfung erforderlich ist, schlagen Sie in
lässt(P
. 383) nach.
Schalten Sie das Ger
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig ab, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch von Staub und
Schmutz. Staubablagerungen können die Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen, und wenn Strom ießt, kann es zu einem Feuer kommen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen
ausschließlich Wasser. Verwenden Sie keinen Alkohol, kein Waschbenzin, keinen Farbverdünner und keine anderen entzündlichen Substanzen. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder Papiertücher. Wenn solche Substanzen mit den elektrischen Teilen im Gerät in Kontakt kommen, kann sich statische Elektrizität bilden, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig auf Beschädigungen. Überprüfen Sie das
Gerät auf Rost, Dellen, Kratzer, Sprünge und übermäßige Wärmeentwicklung. Bei Verwendung schlecht gepegter oder beschädigter Geräte besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
ät regelmäßig. Wenn sich Staub ansammelt, funktioniert das Gerät möglicherweise nicht
Fehlerbehebung(P. 347) nach. W
ät vor dem Reinigen AUS, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.
enn Sie das Problem nicht beheben können oder der
Wenn sich ein Problem nicht beheben
Das Ger
dieser Komponenten kann zu Verbrennungen führen. Berühren Sie nur die Teile des Geräts, auf die in dieser Anleitung verwiesen wird.
Achten Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von Papierstaus darauf, sich nicht an den
Papierkanten zu schneiden.
Achten Sie beim Entfernen gestauten Papiers oder beim Austauschen von Tonerpatronen darauf, dass kein
oner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt. Wenn Toner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt, waschen Sie
T sie sofort mit kaltem Wasser ab. Wenn Sie sie mit warmem Wasser abwaschen, kann der Toner anhaften und nicht mehr entfernt werden.
äteinnere enthält Teile, die eine hohe Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren
9
Verbrauchsmaterial
Wichtige Sicherheitsvorschriften
17EL-005
Entsor
Wenn Toner versehentlich verschüttet oder verstreut wird, kehren Sie die Tonerpartikel vorsichtig
gen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. Lagern Sie Tonerpatronen oder Papier nicht in der Nähe offener Flammen. Ansonsten können sich Toner oder Papier entzünden, und es besteht Verbrennungs- oder Feuergefahr.
zusammen oder nehmen Sie die Tonerpartikel mit einem weichen, angefeuchteten Tuch auf, und achten Sie darauf, dass Sie den Tonerstaub nicht einatmen. Verwenden Sie zum Aufnehmen von verschüttetem Toner niemals Staubsauger ohne Schutzvorrichtungen gegen Staubexplosionen. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Staubsaugers kommen oder aufgrund von statischer Auadung eine Staubexplosion verursacht werden.
Für Personen mit Herzschrittmacher
Tonerpatronen erzeugen ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von den Tonerpatronen, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren Arzt.
Achten Sie dar
eingeatmet haben.
Achten Sie darauf, dass kein Toner in die Augen oder den Mund gelangt. Sollte Toner in die Augen oder den
Mund gelangen, waschen Sie ihn mit kaltem Wasser ab, und wenden Sie sich an einen Arzt.
auf, keinen Toner einzuatmen. Wenden Sie sich umgehend an einen Arzt, wenn Sie Toner
Achten Sie darauf, dass kein Toner auf die Haut gelangt. Sollte Toner auf die Haut gelangen, waschen Sie ihn
mit Seife und kaltem Wasser ab. Falls Hautreizungen auftreten, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf. Wenn Toner verschluckt wird, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt oder eine Giftinformationszentrale.
Zerlegen oder modizieren Sie die Tonerpatrone nicht. Andernfalls kann Toner verstreut werden.
Ziehen Sie den Schutzstreifen nicht mit Gewalt oder nur teilweise aus der Tonerpatrone. Andernfalls kann
Toner verstreut werden.
Umgang mit Tonerpatronen
Halten Sie die T
verkehrt herum.
onerpatrone korrekt wie dargestellt. Stellen Sie sie nicht aufrecht, oder drehen Sie sie nicht
10
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Berühr
Zerkr
en Sie nicht den Speicher (
) oder die elektrischen Kontakte ( ) der Tonerpatrone.
atzen Sie nicht die Oberäche der Trommel (
), und schützen Sie sie vor Licht.
Nehmen Sie die T
onerpatrone nicht unnötigerweise aus dem Gerät oder der Schutzhülle.
Die Tonerpatrone ist ein magnetisches Produkt. Halten Sie sie von Disketten, Diskettenlaufwerken und
anderen Geräten, die von Magnetismus beeinträchtigt werden können, fern. Andernfalls kann es zu einem Datenverlust kommen.
Lagerung von Tonerpatronen
Lagern Sie Patronen unter folgenden Umgebungsbedingungen, um einen sicheren Gebrauch und hohe
Qualität sicherzustellen. Temperatur bei Lagerung: 0 bis 35°C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 35 bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
*
Öffnen Sie die Schutzhülle erst, wenn Sie die Tonerpatrone benötigen.
Wenn Sie die Tonerpatrone zur Aufbewahrung aus dem Gerät nehmen, stecken Sie die entfernte
Tonerpatrone in die Originalschutzhülle, oder wickeln Sie sie in ein dickes Tuch.
Lagern Sie Tonerpatronen nicht senkrecht oder mit der Oberseite nach unten. Andernfalls verdichtet sich
der Toner und kann dann auch durch Schütteln nicht mehr in den Originalzustand gebracht werden.
*
Auch innerhalb des für die Lagerung empfohlenen Luftfeuchtigkeitsbereichs können sich in der Tonerpatrone Wassertröpfchen niederschlagen (Feuchtigkeitskondensation), wenn es zu einem Temperaturunterschied zwischen dem Inneren der Patrone und der Umgebung kommt. Feuchtigkeitskondensation beeinträchtigt die Druckqualität von Tonerpatronen.
Tonerpatronen nicht an folgenden Orten lagern
Orte in der Nähe offener Flammen
Orte, die fünf Minuten oder länger direktem Sonnenlicht oder hellem Licht ausgesetzt sind
11
Orte mit hohem Salzgehalt der Luft
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Orte, die k
Orte, die hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind
Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit, an denen es leicht zu
Feuchtigkeitskondensation kommen kann
Orte mit starker Staubentwicklung
Orte in Reichweite von Kindern
orrosiven Gasen (z. B. Aerosolsprays und Ammoniak) ausgesetzt sind
Vorsicht vor gefälschten Tonerpatronen
Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Tonerpatronen auf dem Markt sind. Wenn Sie gefälschte Tonerpatronen verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von gefälschten Tonerpatronen verursacht werden.
Nähere Informationen nden Sie unter canon.com/counterfeit.
Verfügbarkeitszeitraum von Ersatzteilen und Tonerpatronen
Die Ersatzteile und Tonerpatronen für das Gerät sind mindestens sieben (7) Jahre lang nach Einstellung der Produktion dieses Gerätemodells erhältlich.
Verpackungsmaterial der Tonerpatronen
Heben Sie die Schutzhülle für die Tonerpatrone auf. Sie benötigen diese Teile beim Transport des Geräts.
Das Verpackungsmaterial wird möglicherweise ohne Ankündigung in Form oder Platzierung verändert bzw.
ergänzt oder weggelassen.
Entsorgen Sie den herausgezogenen Schutzstreifen gemäß den örtlichen Vorschriften.
Entsorgung gebrauchter Tonerpatronen
Stecken Sie die Tonerpatrone in die Schutzhülle, um ein Verstreuen des Toners zu vermeiden, und entsorgen Sie die Tonerpatrone gemäß den örtlichen Vorschriften.
12
Grundfunktionen
Grundfunktionen
Grundfunktionen .............................................................................................................................................
Teile und ihre Funktionen ................................................................................................................................... 16
Vorderseite ..................................................................................................................................................... 17
Rückseite ........................................................................................................................................................ 19
Innen .............................................................................................................................................................. 21
Manuelle Zufuhr ............................................................................................................................................. 22
Papierkassette ................................................................................................................................................ 23
Bedienfeld ...................................................................................................................................................... 24
Display ..................................................................................................................................................... 31
Verwenden des Bedienfelds ................................................................................................................................ 35
Eingeben von Text .......................................................................................................................................... 37
Einlegen von Dokumenten ................................................................................................................................. 40
Einlegen von Papier ............................................................................................................................................. 44
Einlegen von Papier in die Papierkassette ...................................................................................................... 46
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr ................................................................................................... 49
Einlegen von Briefumschlägen ....................................................................................................................... 51
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ........................................................................................................ 53
14
Angeben von Papierformat und -typ .............................................................................................................. 55
Speichern eines anwenderdenierten Papierformats .............................................................................. 57
Wechseln in den Flüstermodus ........................................................................................................................... 59
Wechseln in den Schlafmodus ............................................................................................................................ 61
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten .................................................................................... 63
13
Grundfunktionen
Grundfunktionen
17EL-006
In diesem Kapitel wer Bedienfelds oder das Einlegen von Papier und Dokumenten beschrieben.
den die häug ausgeführten Grundfunktionen wie beispielsweise die Verwendung des
Teile und ihre Funktionen
In diesem Abschnitt werden die äußeren und inneren Bauteile des Geräts und ihre Funktionen sowie die Tasten auf dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert.
erwenden des Bedienfelds
V
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Display hin- und herschalten und Elemente auswählen.
Verwenden des Bedienfelds(P. 35)
Teile und ihre Funktionen(P. 16)
Einlegen von Dokumenten
In diesem Abschnitt wir
von Dokumenten
d beschrieben, wie Sie Dokumente auf das Vorlagenglas und in die Zufuhr legen.
(P. 40)
Einlegen
Einlegen von Papier
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Papier in die Papierkassette und die manuelle Zufuhr einlegen.
Einlegen von Papier(P. 44)
14
Grundfunktionen
echseln in den Flüstermodus
W
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Gerät in den Flüstermodus versetzen, um das Betriebsgeräusch zu verringern.
echseln in den Schlafmodus
W
Wechseln in den Flüstermodus(P. 59)
In diesem Abschnitt wird das Einstellen des Schlafmodus beschrieben.
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten
In diesem Abschnitt wir
der Zeit bis zum automatischen Abschalten(P
d das Aktivieren der Einstellung <Zeit automatisches Abschalten> beschrieben.
. 63)
Wechseln in den Schlafmodus(P. 61)
Einstellen
15
Grundfunktionen
Teile und ihre Funktionen
17EL-007
In diesem Abschnitt wer Funktionsweise beschrieben. Neben den bei Grundfunktionen wie dem Einlegen von Dokumenten und Papier und dem Austauschen der Tonerpatronen wichtigen Teilen werden dabei auch die Tasten auf dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert. Außerdem nden Sie in diesem Abschnitt Tipps zum ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts.
Vorderseite(P. 17) Rückseite(P. 19) Innen(P. 21) Manuelle Zufuhr(P. 22) Papierkassette(P. 23) Bedienfeld(P. 24)
den die Teile des Geräts (außen an der Vorder- und Rückseite sowie innen) und ihre
16
Vorderseite
MF244dw
Grundfunktionen
17EL-008
MF232w / MF231
Dokumentzufuhrfach (MF244dw)
Öffnen Sie dieses Fach, um ein Original in die Zufuhr zu legen. Einlegen von Dokumenten(P. 40)
Zufuhr (MF244dw)
Führt dem Ger eingelegt werden, können die Dokumente fortlaufend gescannt werden.
Dokumenten
ät automatisch Dokumente für das Scannen zu. Wenn zwei oder mehr Blätter in die Zufuhr
Einlegen von
(P. 40)
Bedienfeld
Das Bedienfeld enthält T können über das Bedienfeld alle Funktionen ausführen und Einstellungen vornehmen. Sie können es nach oben oder unten bewegen, sodass es leichter zu bedienen ist.
asten wie die Zahlentasten und die Taste [Start], ein Display und Statusanzeigen. Sie
Bedienfeld(P. 24) Display(P. 31)
17
Grundfunktionen
Ausgabefach
Bedrucktes Papier wir
d am Ausgabefach ausgegeben.
Griffmulden
Halten Sie das Ger
ät beim Tragen an den Griffmulden.
Transport des Geräts(P. 402)
Netzschalter
Schaltet das Ger mindestens 10 Sekunden und schalten es dann wieder EIN.
ät EIN oder AUS. Wenn Sie das Gerät neu starten wollen, schalten Sie es AUS, warten
Papieranschlag
erhindert, dass gedrucktes Papier nach der Ausgabe herunterfällt.
V
Manuelle Zufuhr
Legen Sie das Papier in die manuelle Zufuhr ein, wenn Sie vorüber Papierkassette eingelegten Papiertyp verwenden wollen.
Zufuhr
(P. 49)
Einlegen von Papier in die manuelle
gehend einen anderen als den in die
Papierkassette
Legen Sie den Papiertyp, den Sie häug verwenden, in die Papierkassette ein. Einlegen von Papier in die Papierkassette(P
. 46)
Scanbereich (MF244dw)
In die Zufuhr eingelegte Dokumente wer
den zum Scannen automatisch dem Scanbereich zugeführt.
Vorlagenglas
Legen Sie zu k gebundene Dokumente wie Bücher, die nicht in die Zufuhr eingelegt werden können, auf das Vorlagenglas.
Einlegen von Dokumenten(P. 40)
opierende oder zu scannende Dokumente hier auf. Beim MF244dw legen Sie dicke oder
Lüftungsschlitze (MF244dw)
Luft wir keine Gegenstände vor den Lüftungsschlitzen zu platzieren. Andernfalls wird die Lüftung blockiert.
Aufstellung(P. 3)
d vom Geräteinneren nach außen geführt, um das Gerät im Inneren abzukühlen. Achten Sie darauf,
Vorlagenglasabdeckung (MF232w / MF231)
Öffnen Sie diese Abdeckung, um Dokumente auf das V
Dokumenten(P. 40)
orlagenglas zu legen.
Einlegen von
18
Rückseite
MF244dw
MF232w / MF231
Grundfunktionen
17EL-009
Typenschild
Dieser Aufkleber enthält die Seriennummer, die Sie bei Fr
Pr
oblem nicht beheben lässt(P. 383)
agen zum Gerät angeben müssen.
Hintere Abdeckung (MF244dw)
Öffnen Sie die hinter
Papierstaus
(P. 349)
e Abdeckung zum Beheben von Papierstaus.
Beheben von Dokumenten- und
USB-Anschluss
Schließen Sie hier ein USB-Kabel an, wenn Sie das Ger Anschließen des Kabels nden Sie im Handbuch "Erste Schritte".
Dokumente
(P. 434)
ät mit einem Computer verbinden. Die Schritte zum
Dem Gerät beiliegende
LAN-Anschluss (MF244dw / MF232w)
Schließen Sie hier ein LAN-Kabel an, wenn Sie das Ger Die Schritte zum Anschließen des Kabels nden Sie im Handbuch "Erste Schritte".
Dokumente
(P. 434)
ät über Kabel mit einem LAN-Router o. Ä. verbinden.
Wenn sich ein
Dem Gerät beiliegende
19
Grundfunktionen
Netzeingang
Schließen Sie hier das Netzkabel an. Die Schritte zum Anschließen des Kabels nden Sie im Handbuch "Erste Schritte
".
Dem Gerät beiliegende Dokumente(P. 434)
20
Innen
Grundfunktionen
17EL-00A
Bedienfeld
Heben Sie dieses Bedienfeld an, um die T
tauschen Sie T
onerpatronen aus(P. 399)
Tonerabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um die T
tauschen Sie T
onerpatronen aus(P. 399)
Papierausgangsführung
Öffnen Sie diese Führung zum Beheben von Papierstaus. Beheben von Dokumenten- und Papierstaus
LINKS
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
(P. 349)
onerpatronen auszutauschen oder Papierstaus zu beheben.
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus(P. 349)
onerpatronen auszutauschen oder Papierstaus zu beheben.
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus(P. 349)
So
So
21
Manuelle Zufuhr
Grundfunktionen
17EL-00C
Abdeckung des manuellen Einzugs
Öffnen Sie diesen Schacht, um Papier in die manuelle Zufuhr einzulegen.
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf die Br das Gerät eingezogen wird.
LINKS
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr(P. 49)
eite des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade in
22
Papierkassette
Staubschutzabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um Papier in die Papierkassette einzulegen.
Grundfunktionen
17EL-00E
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf das Format des eingelegten Papiers ein, damit das Papier ger in das Gerät eingezogen wird.
LINKS
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 46)
ade
23
Bedienfeld
MF244dw / MF231(P. 24) MF232w(P. 27)
Grundfunktionen
17EL-00F
Taste [Menü]
Mit dieser T oder <Präferenzen>.
aste gelangen Sie zu vielen Einstellungen für das Gerät, wie beispielsweise <Timereinstellungen>
Liste der Menüeinstellungen(P. 290)
Taste [COPY/SCAN]
Mit dieser T
aste können Sie zwischen Kopiermodus und Scanmodus wechseln.
24
Loading...
+ 434 hidden pages