Wartung und Überprüfung ........................................................................................................................................ 9
Teile und ihre Funktionen ........................................................................................................................................ 18
Innen ................................................................................................................................................................ 23
Verwenden des Bedienfelds ..................................................................................................................................... 31
Eingeben von Text .............................................................................................................................................. 34
Ein-/Ausschalten des Geräts .................................................................................................................................... 36
Durchführen eines Schnellstarts des Geräts ........................................................................................................... 38
Einlegen von Papier ................................................................................................................................................. 40
Einlegen von Papier in die Papierkassette .............................................................................................................. 42
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach ............................................................................................................ 48
Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten ...................................................................................................... 52
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ................................................................................................................ 56
Angeben von Papierformat und -typ ..................................................................................................................... 60
Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette ........................................................................ 61
Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach ........................................................................... 64
Sparen von Energie ................................................................................................................................................. 67
Wechseln in den Schlafmodus .............................................................................................................................. 68
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten ............................................................................................. 71
Drucken von Dokumenten .................................................................................................................. 75
Drucken von einem Computer ................................................................................................................................. 76
Abbrechen des Druckens ..................................................................................................................................... 79
Verschiedene Druckeinstellungen ............................................................................................................................ 81
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck) ................................................................................................. 83
Ändern der Standardeinstellungen für den USB-Druck ...................................................................................... 93
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter Druck) ................................................................ 95
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag) .......................................................
Löschen eines im Gerät gespeicherten Dokuments ......................................................................................... 103
Festlegen eines Namens oder einer PIN bei einer Mailbox ............................................................................... 107
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck) .................................................................................................. 109
Druckeinstellungen für den Direktdruck ........................................................................................................ 112
Drucken einer empfangenen E-Mail (E-Mail-Druck) ............................................................................................... 124
99
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden ....................................... 131
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät .................................................................................................. 132
Nutzen des Geräts durch Anwendungen ................................................................................................................ 133
Verwenden von AirPrint ..................................................................................................................................... 135
Drucken mit AirPrint ................................................................................................................................... 139
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann ................................................................................................. 142
Verwenden von Google Cloud Print ..................................................................................................................... 143
Fernverwaltung des Geräts ................................................................................................................................... 147
Anschließen an ein Netzwerk ................................................................................................................................ 150
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN ................................................................................................. 152
Einstellen von IP-Adressen ................................................................................................................................. 154
Einstellen der IPv4-Adresse .......................................................................................................................... 155
Einstellen von IPv6-Adressen ....................................................................................................................... 160
Kongurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus ....................................................................... 164
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen .................................................................................... 165
Aktivieren von IPP/IPPS ............................................................................................................................... 171
Kongurieren eines Druckservers ....................................................................................................................... 178
Kongurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung ............................................................................................ 182
Kongurieren von Etherneteinstellungen ............................................................................................................ 183
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung ......................................................................................... 185
Kongurieren von DNS ...................................................................................................................................... 186
Kongurieren von WINS .................................................................................................................................... 192
Kongurieren von SNTP .................................................................................................................................... 195
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP ................................................................................................... 198
Kongurieren von Einstellungen für Geräteverwaltungssoftware ........................................................................... 204
Kongurieren von SMB ..................................................................................................................................... 208
Kongurieren der Einstellungen am Computer für den Druckvorgang .............................................................. 211
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff ......................................................................................................... 216
Verhindern von unbefugtem Zugriff ................................................................................................................... 217
Festlegen von Zugriffsrechten ............................................................................................................................ 219
Einstellen des Systemmanager-Passwortes .................................................................................................... 220
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs ................................................................................................. 223
Festlegen einer PIN für Remote UI ................................................................................................................ 230
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls ....................................................................................... 231
II
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln ..................................................................................................
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln .............................................................................................. 238
Einstellen eines Proxyservers ............................................................................................................................. 242
Einschränken der Gerätefunktionen ...................................................................................................................... 245
Einschränken der Druckfunktionen ..................................................................................................................... 246
Einschränken von USB-Funktionen ...................................................................................................................... 249
Einschränken der Bedienfeldfunktionen .............................................................................................................. 252
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation ............................................................................................................... 255
Deaktivieren von Remote UI .............................................................................................................................. 256
Deaktivieren des LAN-Ports ................................................................................................................................ 257
Ausblenden des Druckauftragverlaufs ................................................................................................................. 258
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen ...................................................................................... 262
Kongurieren von IPSec-Einstellungen ................................................................................................................ 267
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung .................................................................................................... 277
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate ............................................................. 283
Generieren von Schlüsselpaaren .................................................................................................................. 284
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben wurden ....
232
292
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten .............................................................................. 296
Verwenden von Remote UI ............................................................................................................... 299
Starten von Remote UI .......................................................................................................................................... 300
Spezische Einstellungen zum Druckmodus ......................................................................................................... 422
UFR II ........................................................................................................................................................ 423
PDF ........................................................................................................................................................... 452
Wählen Sie das Zufuhrmenü .................................................................................................................................. 489
Reinigen des Geräts .............................................................................................................................................. 503
Austauschen der Tonerpatronen ........................................................................................................................... 511
So tauschen Sie Tonerpatronen aus .................................................................................................................... 515
Austauschen der Trommelpatronen ....................................................................................................................... 518
So tauschen Sie Trommelpatronen aus ................................................................................................................ 522
Auswechseln des Alttonerbehälters ....................................................................................................................... 524
So tauschen Sie den Alttonerbehälter aus ............................................................................................................ 525
Transport des Geräts ............................................................................................................................................. 527
Aufrechterhalten und Verbessern der Druckqualität .............................................................................................. 529
Anpassen der Druckdichte ................................................................................................................................. 530
Korrektur von Farbfehlern und Farbtönen ........................................................................................................... 532
Drucken von Berichten und Listen ......................................................................................................................... 538
Anzeigen des Zählerwerts ..................................................................................................................................... 548
Überprüfen von Verbrauchsmaterial ..................................................................................................................... 551
Initialisieren von Einstellungen ............................................................................................................................. 554
Initialisieren des Menüs ..................................................................................................................................... 555
Initialisieren der Netzwerkeinstellungen .............................................................................................................. 556
Software von Drittanbietern .................................................................................................................................. 559
Weitere Funktionen .......................................................................................................................................... 564
Installieren der ROM ................................................................................................................................... 593
Installieren einer SD-Karte ........................................................................................................................... 597
Anleitungen und deren Inhalt ............................................................................................................................... 602
Verwenden von Anwenderhandbuch ..................................................................................................................... 603
Bildschirmlayout von Anwenderhandbuch ........................................................................................................... 604
Anzeigen des Anwenderhandbuch ...................................................................................................................... 607
567
Verwalten der MEAP-Anwendungen ....................................................................................................................... 609
Verwenden der FTP-Clients .................................................................................................................................... 610
Vorbereiten für die Vewendung des FTP-Servers ................................................................................................... 611
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck) ................................................................................................................... 614
Festlegen der Einstellungen über den FTP-Client .................................................................................................. 616
Grundfunktionen in Windows ............................................................................................................................. 624
Wartung und Überprüfung ................................................................................................................................... 9
In diesem Kapitel wir
anderen Personen vermeiden können. Lesen Sie dieses Kapitel vor der Inbetriebnahme des Geräts durch, und
befolgen Sie die Anweisungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Bedienen und verwenden Sie das Gerät
ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben. Canon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine nicht
in dieser Anleitung beschriebene Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder von
Canon autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen entstehen.
d beschrieben, wie Sie Sachschäden und Verletzungen bei den Benutzern des Geräts und
2
Aufstellung
Wichtige Sicherheitsvorschriften
5Y8Y-001
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sor
sodass Sie es sicher und komfortabel verwenden können.
gfältig durch, und stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf,
Zur Vermeidung von Feuer oder eines elektrischen Schlags nicht an folgenden Orten
aufstellen
● Ein Standort, an dem die Lüftungsschlitze ver
(zu nahe an der Wand, Bett, Sofa, Teppich oder ähnlichen Gegenständen)
● Orte, die Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt sind
● Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder im Freien
● Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind
● Orte in der Nähe offener Flammen
● In der Nähe von Alkohol, Farbverdünner oder anderen entzündlichen Substanzen
deckt werden
Sonstige Warnungen
● Schließen Sie keine nicht zugelassenen Kabel an das Gerät an. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Legen Sie keine Halsketten und andere Metallgegenstände und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße auf das Gerät. Wenn Fremdkörper in Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Schalten Sie zum Anbringen oder Abnehmen von optionalem Zubehör unbedingt das Gerät AUS, und
trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose sowie alle Schnittstellenkabel und das Netzkabel vom
Gerät. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden. In diesem Fall
besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon
Händler vor Ort, wenn Fremdkörper in das Gerät gelangt sind.
Nicht an folgenden Orten aufstellen
Das Ger
● Ein instabiler Standort
● Ein Standort, der starken Vibrationen ausgesetzt ist
ät könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Sonstige Vorsichtsmaßnahmen
● Befolgen Sie beim T
tragen, kann es herunterfallen und Verletzungen verursachen.
ragen des Geräts die Anweisungen in dieser Anleitung. Wenn Sie das Gerät falsch
3
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Achten Sie beim Aufstellen des Ger
oder einer Wand einzuklemmen. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
äts darauf, sich nicht die Hände zwischen dem Gerät und dem Boden
Schlecht belüftete Aufstellorte vermeiden
● Das Gerät erzeugt im normalen Betrieb eine geringe Menge Ozon und andere Emissionen. Diese Emissionen
sind nicht gesundheitsschädlich. Bei längerem Gebrauch oder langen Produktionszyklen können Ozon und
andere Emissionen verstärkt bemerkbar werden, insbesondere in schlecht belüfteten Räumen. Der Raum, in
dem das Gerät betrieben wird, sollte ausreichend gelüftet werden, um für ein angenehmes Arbeitsumfeld zu
sorgen. Vermeiden Sie darüber hinaus Orte, an denen Personen den Emissionen des Geräts ausgesetzt
wären.
Zur Vermeidung von Sachschäden nicht an folgenden Orten aufstellen
● Orte mit stark schwank
● Orte in der Nähe von Geräten, die magnetische oder
elektromagnetische Wellen erzeugen
● Labore oder andere Orte, an denen chemische Reaktionen
stattnden
ender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
● Orte, die korrosiven oder toxischen Gasen ausgesetzt sind
● Orte, die sich unter dem Gewicht des Geräts verformen
könnten oder an denen das Gerät einsinken könnte (z. B. auf
einem Teppich o. Ä.)
Nicht an Orten mit Feuchtigkeitskondensation aufstellen
● Es k
önnen sich im Geräteinneren Wassertropfen (Kondensation) bilden, wenn der Raum, in dem das Gerät
installiert ist, schnell aufgewärmt wird und wenn das Gerät von einem kühlen oder trockenen Ort an einen
heißen oder feuchten Ort umgesetzt wird. Die Verwendung des Geräts unter diesen Bedingungen kann zu
Papierstaus, zu einer verminderten Druckqualität oder zur Beschädigung des Druckers führen. Warten Sie
vor dem Gebrauch mindestens 2 Stunden, bis sich das Gerät an die Umgebungstemperatur und
Luftfeuchtigkeit angeglichen hat.
In Höhen von 3.000 m oder höher über dem Meeresspiegel
● Geräte mit einer Festplatte funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn sie an Orten, die ca.
3.000 Meter oder höher über dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden.
4
Stromversorgung
Wichtige Sicherheitsvorschriften
5Y8Y-002
● Schließen Sie das Ger
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Das Gerät muss über das mitgelieferte Netzkabel an eine Steckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen
werden.
● Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
● Das mitgelieferte Netzkabel ist zur Verwendung mit diesem System vorgesehen. Schließen Sie das Netzkabel
nicht an andere Geräte an.
● Modizieren Sie das Netzkabel nicht, ziehen Sie nicht daran, biegen Sie es nicht übermäßig, und achten Sie
darauf, es nicht anderweitig zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Bei
einem beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Berühren Sie den Netzstecker beim Anschließen und Trennen nicht mit feuchten Händen. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Verwenden Sie für das Gerät keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. Andernfalls besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf, und verknoten Sie es nicht. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Trennen Sie den Netzstecker während eines Gewitters vollständig von der Netzsteckdose. Andernfalls
besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder von Schäden am Gerät.
ät ausschließlich an einen Netzanschluss mit der angegebenen Netzspannung an.
● Stellen Sie dieses System in der Nähe einer Steck
Netzstecker, damit er im Notfall leicht abgezogen werden kann.
dose auf und lassen Sie ausreichend freien Platz um den
Bei Anschluss an den Netzstrom
● Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine unterbr
einer Fehlfunktion oder zu Schäden am Gerät bei einem Stromausfall kommen.
● Wenn Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit mehreren Steckdosen anschließen, schließen Sie an die
übrigen Steckdosen keine weiteren Geräte an.
● Verbinden Sie das Netzkabel nicht mit der Hilfsstromsteckdose eines Computers.
echungsfreie Stromversorgung an. Andernfalls kann es zu
Sonstige Sicherheitshinweise
● Elektrische Störstrahlung kann bei diesem Gerät zu Fehlfunktionen oder Datenverlust führen.
5
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Handhabung
● T
rennen Sie umgehend den Netzstecker von der Netzsteckdose,
und wenden Sie sich an einen autorisierten Canon Händler,
wenn von dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche
ausgehen oder es zu Rauch- oder übermäßiger
Wärmeentwicklung kommt. Bei fortgesetztem Betrieb kann es
zu Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
● Zerlegen und modizieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät
benden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr heiß
sind, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
5Y8Y-003
● Stellen Sie das Ger
elektrische Bauteile nicht berühren können. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
● Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in
Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
● Schalten Sie zum Umstellen des Geräts unbedingt das Gerät und den Computer AUS, und lösen Sie den
Netzstecker und die Schnittstellenkabel. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel
beschädigt werden. In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Berühren Sie beim Anschließen oder Trennen eines USB-Kabels nicht den Metallteil des Steckers, wenn der
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
ät so auf, dass Kinder das Netzkabel, andere Kabel, interne Komponenten oder
Für Personen mit Herzschrittmacher
● Dieses Ger
Herzschrittmacher haben und Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von dem Gerät, und konsultieren
Sie unverzüglich Ihren Arzt.
ät erzeugt ein geringes magnetisches Feld und Ultraschallwellen. Wenn Sie einen
● Stellen Sie k
verursachen.
● Trennen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden wollen.
● Gehen Sie beim Öffnen und Schließen von Abdeckungen vorsichtig vor, damit Sie sich nicht an den Händen
verletzen.
● Halten Sie Hände und Kleidungsstücke von den Rollen im Ausgabebereich fern. Wenn Sie mit den Händen
oder Kleidungsstücken in die Rollen geraten, besteht Verletzungsgefahr.
● Das Innere des Geräts und die Ausgabeöffnung sind während und unmittelbar nach dem Gebrauch sehr
heiß. Berühren Sie diese Bereiche nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Auch das vom Gerät
ausgegebene Papier kann direkt nach dem Bedrucken heiß sein. Gehen Sie vorsichtig damit um. Andernfalls
besteht Verbrennungsgefahr.
eine schweren Gegenstände auf das Gerät. Diese könnten herunterfallen und Verletzungen
6
Wichtige Sicherheitsvorschriften
ragen Sie das Gerät nicht zusammen mit der
● T
optionalen Papierzufuhreinheit oder installierter
Kassetteneinheit. Andernfalls können diese
herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Laserstrahl
● Falls der Laserstr
Folge haben.
ahl aus dem Produkt austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur
Beim Transport des Geräts
Beachten Sie zur V
● Entfernen Sie die Tonerpatronen und Trommelpatronen.
ermeidung von Transportschäden folgende Anweisungen.
● Verpacken Sie das Gerät mithilfe des Verpackungsmaterials sicher im Originalkarton.
Wenn das Betriebsgeräusch Probleme bereitet
● Wenn das Betriebsgeräusch je nach Nutzungsumgebung und Betriebsmodus ein Problem darstellt,
empehlt es sich, das Gerät nicht am Arbeitsplatz, sondern an einem anderen Ort aufzustellen.
Sonstige Sicherheitshinweise
● Befolgen Sie die Sicherheitshinweise auf den Etiketten und dergleichen auf diesem Gerät.
● Schützen Sie das Gerät vor Erschütterungen und Stößen.
● Öffnen und schließen Sie Türen, Abdeckungen und andere Teile nicht gewaltsam. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
● Berühren Sie nicht die Kontakte (
) im Geräteinneren. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
7
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● W
ährend des Druckvorgangs dürfen Sie das Gerät nicht ausschalten, die Abdeckungen nicht öffnen bzw.
schließen und kein Papier einlegen oder herausnehmen, da es sonst zu einem Papierstau kommen kann.
8
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wartung und Überprüfung
5Y8Y-004
Reinigen Sie das Ger
ordnungsgemäß. Beachten Sie beim Reinigen die folgenden Anweisungen. Wenn während des Betriebs ein Problem
auftritt, schlagen Sie in der Fehlerbehebung nach.
● Schalten Sie das Ger
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig ab, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch von Staub und
Schmutz. Staubablagerungen können die Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen, und wenn Strom ießt, kann
es zu einem Feuer kommen.
● Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen
ausschließlich Wasser. Verwenden Sie weder Alkohol, Benzin, Farbverdünner oder andere entzündliche
Substanzen. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder Papiertücher. Wenn solche Substanzen mit den
elektrischen Teilen im Gerät in Kontakt kommen, kann sich statische Elektrizität bilden, und es besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig auf Beschädigungen. Überprüfen Sie das
Gerät auf Rost, Dellen, Kratzer, Sprünge und übermäßige Wärmeentwicklung. Bei Verwendung schlecht
gepegter oder beschädigter Geräte besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
ät regelmäßig. Wenn sich Staub ansammelt, funktioniert das Gerät möglicherweise nicht
ät vor dem Reinigen AUS, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.
● Das Ger
dieser Komponenten kann zu Verbrennungen führen. Berühren Sie nur die Teile des Geräts, auf die in dieser
Anleitung verwiesen wird.
● Achten Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von Papierstau darauf, sich nicht an den
Papierkanten zu schneiden.
● Achten Sie beim Entfernen gestauten Papiers oder beim Austauschen von T
darauf, dass kein Toner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt. Wenn Toner auf Ihre Hände oder Kleidung
gelangt, waschen Sie ihn sofort mit kaltem Wasser ab.
äteinnere enthält Teile, die eine hohe Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren
onerpatronen oder dergleichen
9
Verbrauchsmaterial
Wichtige Sicherheitsvorschriften
5Y8Y-005
● Entsor
● Wenn Toner versehentlich verschüttet oder verstreut wird, kehren Sie die Tonerpartikel vorsichtig
● Achten Sie dar
● Achten Sie darauf, dass kein Toner in die Augen oder den Mund gelangt. Sollte Toner in die Augen oder den
● Achten Sie darauf, dass kein Toner auf die Haut gelangt. Sollte Toner auf die Haut gelangen, waschen Sie ihn
gen Sie eine gebrauchte Tonerpatrone oder dergleichen nicht durch Verbrennen. Lagern Sie
Tonerpatronen, Trommelpatronen oder Papier ebenfalls nicht an Orten, die offenen Flammen ausgesetzt
sein können. Dies kann zur Entzündung des Toners führen und Verbrennungen oder einen Brand
verursachen.
zusammen oder nehmen Sie die Tonerpartikel mit einem weichen, angefeuchteten Tuch auf, und achten Sie
darauf, dass Sie den Tonerstaub nicht einatmen. Verwenden Sie zum Aufnehmen von verschüttetem Toner
niemals Staubsauger ohne Schutzvorrichtungen gegen Staubexplosionen. Andernfalls kann es zu einer
Fehlfunktion des Staubsaugers kommen oder aufgrund von statischer Auadung eine Staubexplosion
verursacht werden.
auf, keinen Toner einzuatmen. Wenden Sie sich umgehend an einen Arzt, wenn Sie Toner
eingeatmet haben.
Mund gelangen, waschen Sie ihn mit kaltem Wasser ab, und wenden Sie sich an einen Arzt.
mit Seife und kaltem Wasser ab. Falls Hautreizungen auftreten, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
● Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf. Wenn Toner verschluckt wird, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt oder eine
Giftinformationszentrale.
● Zerlegen oder modizieren Sie die Tonerpatrone oder dergleichen nicht. Andernfalls kann Toner verstreut
werden.
Umgang mit Tonerpatronen
● Halten Sie die T
● Berühren Sie weder den Zufuhrbereich () noch die elektrischen Kontakte () oder den
Tonerpatronenspeicher ().
onerpatrone unbedingt am Griff fest.
10
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Nehmen Sie die T
● Die Tonerpatrone ist ein Produkt mit magnetischen Eigenschaften. Sie sollte nicht in die Nähe von anderen
Produkten gebracht werden, die durch magnetische Felder beeinträchtigt werden können, wie
beispielsweise Disketten oder Festplatten. Andernfalls kann es zu einem Datenverlust kommen.
onerpatrone nur aus der Verpackung oder aus dem Gerät heraus, wenn es notwendig ist.
Umgang mit Trommelpatronen
● Halten Sie die Trommelpatrone unbedingt am Griff fest.
● V
ermeiden Sie es, die Oberäche der Trommel (
Berühr
en Sie weder die elektrischen Kontakte (
) zu zerkratzen oder dem Umgebungslicht auszusetzen.
) noch den Trommelpatronenspeicher ().
● Nehmen Sie die T
ist.
rommelpatrone nur aus der Verpackung oder aus dem Gerät heraus, wenn es notwendig
Umgang mit dem Alttonerbehälter
● Kippen Sie den Alttonerbehälter nicht, da ansonsten Toner aus der Öffnung des Behälters (
kann.
11
) austreten
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Aufbewahren der Tonerpatronen und Trommelpatronen
● Lagern Sie Patr
Qualität sicherzustellen.
Temperatur bei Lagerung: 0 °C bis 35 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 35 % bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
● Öffnen Sie die Schutzhülle erst, wenn Sie die Toner- oder Trommelpatrone benötigen.
● Wenn Sie die Toner- oder Trommelpatronen zur Aufbewahrung aus dem Gerät nehmen, stecken Sie die
Toner- oder Trommelpatronen in die Originalschutzhülle.
● Lagern Sie Tonerpatronen nicht senkrecht oder mit der Oberseite nach unten. Andernfalls verdichtet sich
der Toner und kann dann auch durch Schütteln nicht mehr in den Originalzustand gebracht werden.
*
Auch innerhalb des für die Lagerung empfohlenen Luftfeuchtigkeitsbereichs können sich in den Toner- oder
Trommelpatronen Wassertröpfchen niederschlagen (Feuchtigkeitskondensation), wenn es zu einem Temperaturunterschied
zwischen dem Inneren der Patrone und der Umgebung kommt. Feuchtigkeitskondensation beeinträchtigt die Druckqualität
von Toner- oder Trommelpatronen.
onen unter folgenden Umgebungsbedingungen, um einen sicheren Gebrauch und hohe
*
Toner- oder Trommelpatronen nicht an folgenden Orten lagern
● Orte in der Nähe offener Flammen
● Orte, die fünf Minuten oder länger direktem Sonnenlicht oder hellem Licht ausgesetzt sind
● Orte mit hohem Salzgehalt der Luft
● Orte, die korrosiven Gasen (z. B. Aerosolsprays und Ammoniak) ausgesetzt sind
● Orte, die hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind
● Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit, an denen es leicht zu
Feuchtigkeitskondensation kommen kann
● Orte mit starker Staubentwicklung
● Orte in Reichweite von Kindern
Vorsicht vor gefälschten Tonerpatronen oder Trommelpatronen
● Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Tonerpatronen oder Canon-Trommelpatronen auf dem
Markt sind. Wenn Sie gefälschte Tonerpatronen oder Trommelpatronen verwenden, können darunter die
Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle
oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von gefälschten Tonerpatronen oder
Trommelpatronen verursacht werden.
Nähere Informationen nden Sie unter global.canon/ctc.
Verfügbarkeitszeitraum der Reparaturteile und Tonerpatronen, Trommelpatronen und
dergleichen
● Die Reparaturteile, Tonerpatronen, Trommelpatronen und dergleichen für das Gerät werden mindestens
sieben (7) Jahre nach Herstellungsende dieses Gerätemodells verfügbar sein.
Verpackungsmaterial für Toner- und Trommelpatronen
● Heben Sie die Verpackung für die Toner- und Trommelpatrone auf. Sie benötigen diese Teile beim Transport
des Geräts.
12
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Das V
erpackungsmaterial wird möglicherweise ohne Ankündigung in Form oder Platzierung verändert bzw.
ergänzt oder weggelassen.
Wenn gebrauchte Tonerpatronen, Trommelpatronen oder dergleichen entsorgt werden
● Wenn Sie eine Tonerpatrone, Trommelpatrone oder dergleichen wegwerfen, verpacken Sie sie in der
Originalverpackung, um zu verhindern, dass Toner im Inneren verstreut wird und entsorgen Sie diese in
Übereinstimmung mit den geltenden lokalen Bestimmungen.
Teile und ihre Funktionen ................................................................................................................................... 18
Innen .............................................................................................................................................................. 23
Verwenden des Bedienfelds ................................................................................................................................ 31
Eingeben von Text .......................................................................................................................................... 34
Ein-/Ausschalten des Geräts ............................................................................................................................... 36
Durchführen eines Schnellstarts des Geräts ................................................................................................... 38
Einlegen von Papier ............................................................................................................................................. 40
Einlegen von Papier in die Papierkassette ...................................................................................................... 42
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach .................................................................................................... 48
15
Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten ............................................................................................. 52
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ........................................................................................................ 56
Angeben von Papierformat und -typ .............................................................................................................. 60
Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette ............................................................ 61
Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach ............................................................... 64
Sparen von Energie .............................................................................................................................................. 67
Wechseln in den Schlafmodus ........................................................................................................................ 68
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten ................................................................................... 71
14
Grundfunktionen
Grundfunktionen
5Y8Y-006
In diesem Kapitel wer
Bedienfelds oder das Einlegen von Papier beschrieben.
● Die im Ger
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die
verfügbar
eile und ihre Funktionen
◼ T
In diesem Abschnitt werden die äußeren und inneren Bauteile des Geräts und ihre Funktionen sowie die Tasten auf
dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert. Teile und ihre Funktionen(P. 18)
den die häug ausgeführten Grundfunktionen wie beispielsweise die Verwendung des
ät installierten Funktionen weichen möglicherweise von dem von Ihnen erworbenen Modell ab.
Hauptfunktionen(P. 17) und überprüfen Sie die
en Funktionen.
◼ Verwenden des Bedienfelds
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Tasten auf dem Bedienfeld verwenden können, um die
verschiedenen Vorgänge, wie die Anpassung und Überprüfung der Einstellungen vorzunehmen. Verwenden des
Bedienfelds(P
◼ EIN-/AUSSCHAL
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie das Gerät EIN/AUS zu schalten ist.
. 31)
TEN des Geräts
Ein-/Ausschalten des Geräts(P. 36)
15
◼ Einlegen von Papier
Grundfunktionen
In diesem Abschnitt wir
Einlegen von Papier(P. 40)
◼ Spar
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie der Stromverbrauch reduziert werden kann.
en von Energie
d beschrieben, wie Sie Papier in die Papierkassette und das Mehrzweckfach einlegen.
Sparen von Energie(P. 67)
16
Hauptfunktionen
Grundfunktionen
5Y8Y-007
Diese Anleitung umfasst alle Funktionen der Modellr
eihe, die Sie erworben haben. Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie,
welche Funktionen bei dem von Ihnen erworbenen Modell verfügbar sind.
: Mit Funktion : Ohne Funktion
FunktionLBP852Cx
Druck
Doppelseitiger Druck
Geschützter Druck
USB-Direktdruck
Druck gespeicherter Auftrag
Wired LAN-Verbindung
Wireless LAN-Verbindung
Verbindung mit Mobilgeräten
Verwaltung Abteilungs-ID
MEAP
Papierzufuhrungseinheit PF-G *
Cassette Feeding Unit-AU *
Barcode Printing Kit
PCL International Font Set *
SD-KARTE *
*
Dies ist ein optionales Element.
eitere Informationen zu den verfügbaren Treibertypen nden Sie auf der im Lieferumfang des Geräts
● W
*
enthaltenen CD-ROM/DVD-ROM Anwendersoftware oder besuchen Sie die Canon Website (https://
global.canon).
LINKS
Anzeigen des Anwenderhandbuch(P. 607)
17
Grundfunktionen
Teile und ihre Funktionen
5Y8Y-008
In diesem Abschnitt wer
Funktionsweise beschrieben. Neben den bei Grundfunktionen wie dem Einlegen von Papier und dem Austauschen der
Tonerpatronen wichtigen Teilen werden dabei auch die Tasten auf dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display
erläutert. Außerdem nden Sie in diesem Abschnitt Tipps zum ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts.
den die Teile des Geräts (außen an der Vorder- und Rückseite sowie innen) und ihre
18
Vorderseite
Grundfunktionen
5Y8Y-009
Ausgabefach
Bedrucktes Papier wir
d am Ausgabefach ausgegeben.
Bedienfeld
Das Bedienfeld enthält Zahlentasten, ein Display
Funktionen ausführen und Einstellungen vornehmen.
Netzschalter
en Sie den Netzschalter, um das Gerät EIN zu schalten. Schalten Sie das Gerät nicht mithilfe dieses
Drück
Schalters AUS, sondern halten Sie sich an die in
zeigten Vorgehensweisen.
ange
Vordere Abdeckung
Öffnen Sie die vor
T
onerpatronen aus(P. 515)
dere Abdeckung zum Austauschen von Toner- oder Trommelpatronen.
So tauschen Sie Trommelpatronen aus(P. 522)
, Statusanzeigen usw. Sie können über das Bedienfeld alle
Bedienfeld(P. 26) Display(P. 29)
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 36)
So tauschen Sie
Papierkassette
Legen Sie den Papiertyp, den Sie häug verwenden, in die Papierkassette ein. Einlegen von Papier in die
Papierkassette(P
. 42)
USB-Speicheranschluss (Für USB-Speicher)
Sie k
önnen ein USB-Speichergerät an das Gerät anschließen und die Daten direkt vom USB-Speichergerät
drucken. Sie können die im USB-Speichergerät enthaltenen Daten ohne Computer direkt drucken. (
19
Grundfunktionen
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)(P. 83) ). Schließen Sie auch ein USB-Speicher
wenn Einstellungen des Geräts exportiert oder importiert werden (
Eins. import./expor.(P. 414) ).
Rechte Abdeckung
Öffnen Sie die r
echte Abdeckung zum Beheben von Papierstaus.
Griffmulden
Halten Sie das Ger
ät beim Tragen an den Griffmulden.
Transport des Geräts(P. 527)
Mehrzweckfach
Legen Sie das Papier in das Mehrzweckfach ein, wenn Sie vorüber
Papierkassette eingelegten Papiertyp verwenden wollen.
Mehrzweckfach
(P. 48)
gehend einen anderen als den in die
Einlegen von Papier in das
gerät an,
20
Rückseite
Grundfunktionen
5Y8Y-00A
Hintere Abdeckung
Öffnen Sie die hinter
e Abdeckung, um das optionale ROM zu installieren.
Installieren der ROM(P. 593)
Lüftungsschlitze
Luft wir
keine Gegenstände vor den Lüftungsschlitzen zu platzieren. Andernfalls wird die Lüftung blockiert.
Aufstellung(P. 3)
d vom Geräteinneren nach außen geführt, um das Gerät im Inneren abzukühlen. Achten Sie darauf,
Netzeingang
Schließen Sie hier das Netzkabel an.
Linke Abdeckung
Öffnen Sie die link
Alttonerbehälter aus
e Abdeckung zum Austauschen des Alttonerbehälters.
(P. 525)
So tauschen Sie den
Typenschild
Dieser Aufkleber enthält die Seriennummer, die Sie bei Fr
Informationen nden Sie unter der „Fehlerbehebung (FAQ)“ auf der Website der Online-Handbücher.
agen zum Gerät angeben müssen. Weitere
Griffmulden
Halten Sie das Ger
ät beim Tragen an den Griffmulden.
Transport des Geräts(P. 527)
Steckplatz-Abdeckung der SD-Karte
Öffnen Sie die Steckplatz-Abdeckung der SD-Karte, wenn Sie die optionale SD-Karte installier
Installieren einer SD-Karte(P. 597)
21
en.
Grundfunktionen
USB-Anschluss (für USB-Geräteanschluss)
Schließen Sie ein USB-Ger
USB-Speichergerät an, wenn Sie die Einstellungen des Geräts exportieren oder importieren (
xpor.(P. 414) ).
e
ät an, das bei MEAP-Anwendungen verwendet wird. Schließen Sie ebenfalls ein
USB-Anschluss (für den Computeranschluss)
Schließen Sie hier ein USB-Kabel an, wenn Sie das Ger
ät mit einem Computer verbinden.
ACT-Anzeige
CT-Anzeige blinkt, während die Daten gesendet oder empfangen werden.
Die A
LNK-Anzeige
Die LNK-Anzeige blinkt grün, sobald das Ger
ät korrekt an ein Netzwerk verbunden hat.
LAN-Anschluss
Schließen Sie hier ein LAN-Kabel an, wenn Sie das Ger
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 152)
ät über Kabel mit einem LAN-Router o. Ä. verbinden.
Eins. import./
22
Innen
Grundfunktionen
5Y8Y-00C
Trommelpatroneneinschübe
Setzen Sie die T
rommelpatronen in diese Einschübe ein.
So tauschen Sie Trommelpatronen aus(P. 522)
Tonerpatroneneinschübe
Setzen Sie die T
äußersten linken Einschub, gefolgt von M (Magenta), C (Cyan) und K (Schwarz).
onerpatronen aus(P. 515)
T
onerpatronen der entsprechenden Farbe in diese Einschübe wie folgt ein: Y (Gelb) in den
So tauschen Sie
23
Mehrzweck-Fach
Grundfunktionen
5Y8Y-00E
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf die Br
das Gerät eingezogen wird. Drücken Sie dazu den in den Abbildungen mit einem Pfeil markierten
Entriegelungshebel, um die Sperre aufzuheben, und verschieben Sie die Papierführungen.
Fachverlängerung
Ziehen Sie diese her
LINKS
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 48)
aus, wenn Sie großes Papier einlegen.
eite des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade in
24
Loading...
+ 860 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.