Canon IR C4080I, CLC4040, IR C4580I, CLC5151 User Manual [tr]

Kullaným Kýlavuzu
Ýlk önce rehberi okuyunuz.
Lütfen ürünü çalýþtýrmadan önce kullaným kýlavuzunu okuyunuz. Bu kitapçýðý okuduktan sonra daha sonraki kullanýmlarýnýz için güvenli bir yerde saklayýnýz.
TÜRKÇE
iR C4580i/iR C4080i
Kullaným Kýlavuzu
Cihaza ait Kýlavuzlar
Bu cihaza ait kýlavuzlar aþaðýdaki þekilde ayrýlmýþtýr. Ayrýntýlý bilgi için lütfen bu kýlavuzlara baþvurunuz.
Ýsteðe baðlý ekipmanlarla birlikte verilen kýlavuzlar, aþaðýdaki listede sýralanmýþtýr. Sistem yapýsý ve satýn alýnan ürüne baðlý olarak, bazý kýlavuzlara gerek duyulmayabilir.
Bu sembolü taþýyan kýlavuzlar ürünle beraber gelen CD-ROM'un
Bu sembolü taþýyan kýlavuzlar basýlý el kitaplarýdýr.
Temel Ýþletim için Çabuk Referans
Temel Ýþletim Ýçin Temel Özellikler Ek Fonksiyonlar Ýçin Ýhtiyaçlarýnýzý Karþýlamak Ýçin
Makinenizi nasýl kullanacaðýnýzý öðrenin
Eðitim CD'si makinenin çeþitli fonksiyonlarýný öðrenmenize yardýmcý olmak üzere tasarlanmýþ bir öðretim aracýdýr.
Temel Bilgiler
içinde bulunan PDF formatýndaki el kitaplarýdýr.
CD-ROM
Easy Operation Guide*
Tutorial CD*
Kullaným Kýlavuzu
(Bu Doküman)
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
Temel Ýþlemler
Sorun Giderme
Fotokopi ve Posta Kutusu Talimatlarý
Gönderim/Faks Talimatlarý
CD-ROM Yazýlýmýnýn Yüklenmesi ve Að Baðlantýsýnýn
Kurulumu
Uzaktaki Kullanýcý Arayüzü Talimatlarý
Að Baðlantýsý ve Kurulum Talimatlarý
Renkli Að ScanGear Yüklemesi ve Talimatlarý
PS/PCL/UFR II Yazýcý Talimatlarý
PCL Yazýcý Sürücüsü Kurulumu ve Talimatlarý
Reference Guide*
Copying and Mail Box
Guide*
Sending and Facsimile
Guide*
Network Quick Start
Guide*
Remote UI Guide*
Network Guide
Color Network ScanGear
User’s Guide*
PS/PCL/UFR II Printer
Guide*
PCL Driver Guide*
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
PS Yazýcý Sürücüsü Kurulumu ve Talimatlarý
* Sadece Ýngilizce versiyonu mevcuttur.
PS Driver Guide*
CD-ROM
UFR II Yazýcý Sürücüsü Kurulumu ve Talimatlarý
UFR II Driver Guide*
CD-ROM
Mac OS X PS Yazýcý Sürücüsü Kurulumu ve
Talimatlarý
Mac OS X UFR II Yazýcý Sürücüsü Kurulumu ve
Talimatlarý
Faks Sürücüsü Kurulumu ve Talimatlarý
MEAP Uygulamalarýnýn Yüklenmesi ve
Oturum Açma Hizmetinin Kullanýlmasý
Mac PS Driver Guide*
Mac UFR II Driver Guide*
Fax Driver Guide*
MEAP SMS Administrator
Guide*
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
* Sadece Ýngilizce versiyonu mevcuttur.
KIavuzu PDF formatýnda görüntülemek için, Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader gereklidir. Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader sisteminizde
kurulu deðilse, lütfen Adobe Systems Incorporated internet sitesinden indiriniz.
Bu kýlavuzun hatasýz ve eksiksiz olmasý için önemli ölçüde çaba harcanmýþtýr. Bununla birlikte, ürünlerimizi sürekli olarak geliþtirdiðimizden, belirli bir
özellik hakkýnda bilgi almak için, lütfen Canon ile temasa geçiniz.
Ýçindekiler
Önsöz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vi
Bu Kýlavuz Nasýl Kullanýlýr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vi
Bu Kýlavuzda Kullanýlan Semboller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Yasal Duyurular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Ekipman Adý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Sahte Dokümanlarýn Basýlmasýnýn Önlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
EMC Direktifi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Lazer Güvenliði . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Ek Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Uluslararasý Enerji Star Programý (Sadece CLC5151/iR C4580i) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
R&TTE Direktifi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Süper G3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Bu Kýlavuzda Kullanýlan Kýsaltmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Ticari Markalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Sorumluluk Reddi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Ürünün ve Kopyalarýn Kullanýmý Hakkýnda Yasal Sýnýrlamalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Önemli Güvenlik Talimatlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Güç Kaynaðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Kullaným . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Bakým ve Denetimler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Sarf Malzemeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Diðer Uyarýlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi
Talimat Kýlavuzu CD-ROM'u Hakkýnda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Talimat Kýlavuzu CD-ROM'unun Ýçindekiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Dökümantasyon kiti A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Dökümantasyon kiti B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Dökümantasyon kiti C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM Menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxiii
Sistem Gereksinimleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
CD-ROM Menüsü Kullanýmý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
Sigortanýn Periyodik Denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Sigortanýn Kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Bölüm 1 Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Kurulum Yeri ve Kullaným . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Kurulum Önlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Makineyi Aþaðýdaki Konumlara Kurmaktan Kaçýnýnýz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Güvenli bir Güç Kaynaðý Seçiniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Yeterli Kurulum Yeri Saðlayýnýz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Makineyi Taþýma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Kullaným Önlemleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
iv
Bu Makine Neler Yapabilmektedir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Ýsteðe Baðlý Ekipman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Dýþ Görünüþ ve Ýç Görünüþ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Kontrol Paneli Parçalarý ve Fonksiyonlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Dokunmatik Panel Ekraný . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Ana Güç Nasýl Açýlýr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Telefon Hattý Tipi Seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Geçerli Tarih ve Saati Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Makinenizin Faks Numarasýnýn Kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Gönderici Adlarýnýn Kaydedilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
Birim Adýný Kaydetmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Yardým Ekranýný Görüntülemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
Bölüm 2 Rutin Bakým
Kaðýt Yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Bölüm 3 Sorunlarý Çözme
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Hata Mesajlarý Listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Mesajý olmayan Hata Kodlarý Listesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Bölüm 4 Ek
Çok Ýþlevli Ýþlemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Mevcut Kaðýt Stoðu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Sigorta Periyodik Ýncelemesi için Kontrol Formu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
v
Önsöz
Canon CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i cihazýný satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Makinenin yetenekleri konusunda bilgi edinmek ve birçok fonksiyonundan faydalanabilmek için makineyi kullanmaya baþlamadan önce lütfen bu kýlavuzu tamamen okuyunuz. Bu kýlavuzu okuduktan sonra, ileride baþvurmak amacýyla güvenli bir yerde saklayýnýz.
Bu basýlý kýlavuz makineyi kullanmadan once okumanýz gereken bilgileri ve temel iþlemleri içermektedir. Ýþlemler hakýnda daha detaylý bilgi için, lütfen ekteki CD-ROM'a baþvurunuz.
Bu Kýlavuz Nasýl Kullanýlýr
Bu Kýlavuzda Kullanýlan Semboller
Aþaðýdaki semboller, yöntemler, kýsýtlamalar, kullaným önlemleri ve güvenlik amacýyla göz önünde bulundurulmasý gereken talimatlarý açýklamaktadýr.
UYARI
.
DIKKAT
.
ÖNEMLÝ
.
NOT
Doðru bir biçimde yerine getirilmediðinde kiþilerin ölümüne ya da yaralanmalarýna neden olabilecek uyarý gerektiren iþlemleri belirtmektedir. Makineyi güvenli bir þekilde kullanmak için, daima bu uyarýlarý dikkate alýn.
Doðru bir biçimde yerine getirilmediðinde kiþilerin yaralanmalarýna ya da mülkiyete zarar gelmesine neden olabilecek dikkat gerektiren iþlemleri belirtmektedir. Makineyi güvenli bir þekilde kullanmak için, daima bu uyarýlarý dikkate alýn.
Ýþlemlere ait gereksinimleri ve kýsýtlamalarý belirtmektedir. Makineyi doðru þekilde kullanmak ve makinenin hasar görmesini önlemek için bu maddeleri dikkatlice okuyun.
Bir iþlem hakkýnda açýklama belirtir ya da yönteme ait ilave açýklamalarý kapsar. Bu notlarý göz önünde bulundurmak önemle tavsiye edilir.
vi
Yasal Duyurular
Ekipman Adý
Bu ekipmanýn satýldýðý bölgenin Güvenlik Düzenlemelerine göre, aþaðýdaki ( ) içindeki ad yazýlabilir.
CLC5151 (F148000) CLC4040/iR C4580i (F148100) iR C4080i (F148200)
Sahte Dokümanlarýn Basýlmasýnýn Önlenmesi
Bu makine sahte dokümanlarýn basýlmasýný önlemeye yardýmcý olan bir fonksiyona sahiptir. Kaðýt paraya benzeyen dokümanlar kopyaladýðýnýzda, düzgün bir çýktý elde edemeyebilirsiniz.
CE
Bu CE Ýþareti bu ekipmanýn her ikisi de 93/68/EEC Direktifi ile deðiþikliðe uðramýþ 73/23/EEC Direktifi ve 89/336/EEC Direktifine uygun olduðunu gösterir.
EMC Direktifi
Bu ekipman AB Kararnamesi 89/336/EEC'nin temel gerekliliklerine uygundur. Bu ürünün belirtilen voltajýnýn 220V - 240V, 50/60Hz olmasý ile birlikte, AB Kararnamesi 89/336/EC'nin nominal voltaj 230V, 50 Hz gerekliliklerine uygun oloduðunu onaylarýz.
EMC Kararnamesinin teknik gerekliliklerine uygun olmasý için koruyuculu kablo kullanmak
gerekmektedir.
Yasal Duyurular
vii
Lazer Güvenliði
Bu ürün IEC60825-1:1993 and EN60825-1:1994 altýnda 1. Sýnýf lazer ürünü olarak belgelendirilmiþtir. I Bu, ürünün zararlý lazer radyasyonu üretmediðini gösterir.
Ürün içerisinde yayýlan radyasyon, koruyucu yuvalar ve harici kapaklar yardýmýyla tamamen izole edildiðinden, kullanýcý iþlemlerinin herhangi biri sýrasýnda lazer ýþýný makine dýþýna çýkamaz. Ekipmana ait Referans Kýlavuzu'nda tarif edilmesi durumu hariç, koruyucu yuvalarý ya da dýþ kapaklarý çýkarmayýnýz.
Ek Bilgiler
Servis ya da ürünün optik sisteminin ayarlanmasý sýrasýnda, lazer ýþýnýnýn yoluna tornavida ya da baþka bir parlak nesne koymamaya dikkat ediniz. Ayrýca saat ve yüzük gibi aksesuarlar ürün üzerinde çalýþýrken çýkartýlmalýdýr. Yansýyan ýþýn, görünür ya da görünmez olsun sürekli biçimde gözlerinize zarar verbilir.
Aþaðýda gösterilen etiket ana üniteye, ön kapaðýn içine ve nakliye ünitesine takýlýr.
Bu ürün aþaðýdaki sýnýflamalara uygun olacak þekilde, IEC60825-1:1993 ve EN60825-1:1994 yönetmelikleri altýnda sýnýflandýrýlmýþtýr;
SINIF I LAZER ÜRÜNÜ LASER KLASSE I APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE I APPARECCHIO LASER DI CLASSE I PRODUCTO LASER DE CLASE I APARELHO A LASER DE CLASSE I
DIKKAT
Kontrollerin, ayarlarýn ya da performans yöntemlerinin bu kýlavuzda belirtilenlerden farklý biçimde kullanýlmasý, tehlikeli radyasyona maruz kalma ile sonuçlanabilir.
viii
Yasal Duyurular
Uluslararasý Enerji Star Programý (Sadece CLC5151/ iR C4580i)
Bu kopyalama modeli enerji verimliliði için ENERGY STAR Programýna uygundur.
Uluslararasý ENERGY STA R Ofis Ekipmaný Programý bilgisayar ve diðer ofis ekipmanlarýnýn kullanýmý sýrasýndaki enerji tasarrufunu arttýran uluslararasý bir programdýr. Program enerji tüketimini etkin bir biçimde azaltan özeliklere sahip ürünlerin geliþtirilmesini ve yayýlmasýný desteklemektedir. Ýþ sahiplerinin gönüllü olarak katýlabilecekleri açýk bir sistemdir. Hedeflenen ürünler bilgisayar, monitörler, yazýcýlar, faks cihazlarý ve fotokopi makineleri gibi büro araçlarýdýr. Standartlar ve logolar iþtirakçi devletler arasýnda ortaktýr.
Yasal Duyurular
ix
R&TTE Direktifi
Bu ekipman (F148000/F148100/F148200) 1999/5/EC AB Direktifinin zorunlu gereksinimlerine uygundur ve Avrupa Birliðinde kullanýlabilir. Bu ürünün ölçülen giriþi 220 V - 240 V, 50/60Hz olmasýna raðmen, nominal þebeke giriþi 230V, 50 Hz'de AB 1999/5/EC Direktifinin EMC gerekliliklerine uygun olduðunu beyan ederiz. EMC Kararnamesinin teknik gerekliliklerine uygun olmasý için koruyuculu kablo kullanmak gerekmektedir. Baþka bir AB ülkesine gittiðinizde herhangi bir sorun yaþarsanýz lütfen Canon Yardým Deskini arayýn.
Süper G3
Süper G3, ITU-T V.34 standart 33.6 Kbps* modemleri kullanan faks makinelerinin yeni üretimini tanýmlamak için kullanýlan bir terimdir. Süper G3 Yüksek Hýzlý Faks makineleri sayfa baþýna yaklaþýk 3 saniye* ileti zamanýný saðlayarak telefon masraflarýný düþürür.
* 33.6 Kbps modem hýzýnda CCITT/ITU-T No.1 Chart, (JBIG, Standart Mod) üzerinden sayfa baþýna yaklaþýk 3 saniye faks iletim zamaný. Kamusal Anahtarlamalý Telefon Aðý telefon hatlarýnýn durumuna göre (PTSN) þu anda 28.8 Kbps modem hýzlarýný veya daha yavaþ olanlarý desteklemektedir.
Bu Kýlavuzda Kullanýlan Kýsaltmalar
Bu kýlavuzda ürün ve model adlarý aþaðýdaki þekilde kýsaltýlmýþtýr:
Microsoft® Windows® 98 iþletim sistemi: Windows 98 Microsoft® Windows® Millennium Edition iþletim sistemi: Windows Me Microsoft® Windows® 2000 iþletim sistemi: Windows 2000 Microsoft® Windows® XP iþletim sistemi: Windows XP Microsoft® Windows™ Server 2003 iþletim sistemi: Windows Server 2003 Microsoft® Windows® iþletim sistemi: Windows
Canon Inc./Canon Europa N.V.
(Sadece Avrupa Ýçin)
x
Yasal Duyurular
Ticari Markalar
Amerika Birleþik Devletlerinde Canon, Canon logosu, CLC, iR, MEAP, ve NetSpot Canon Inc. þirketinin tescilli ticari markalarýdýr, ve MEAP logosu ve NetSpot Accountant Canon Inc. þirketinin ticari markalarýdýr ve ayrýca diðer ülkelerde de ticari marka ve tescilli ticari markasý olabilir.
Adobe, Adobe Acrobat, PostScript, ve PostScript3 Adobe Systems Incorporated þirketinin ticari markalarýdýr.
Macintosh ve Mac OS, Apple Computer, Inc.'in ticari markalarýdýr. Active Directory, Microsoft, Windows ve Windows NT, ABD ve diðer ülkelerde Microsoft
Corporation'ýn ticari markalarýdýr. Windows Server, Birleþik Devletler ve diðer ülkelerde Microsoft Corporation'ýn ticari markasýdýr. Burada yazýlý diðer ürün ve þirket adlarý ilgili sahiplerinin ticari markalarýdýr.
Copyright
Copyright 2006 Canon Inc. Tüm haklarý saklýdýr. Bu yayýnýn hiçbir bölümü, Canon Inc.'in önceden verilmiþ yazýlý bir izni olmaksýzýn, fotokopi ve
kayýt dahil, elektronik ya da mekanik olarak veya herhangi bir bilgi depolama ya da alma sistemi kullanýlarak hiçbir þekilde çoðaltýlamaz veya daðýtýlamaz.
Bu ürün Canon Inc. þirketi veya lisan veren üçüncü taraflar tarafýndan saðlanan lisanslý ücretsiz yazýlým ve/veya yazýlým modülleri içerir. Bu yazýlým ve/veya yazýlým modüllerinin kullanýmý ve daðýtýmý aþaðýdaki (a) ila (e) maddelerinde belirtilen þartlara baðlýdýr.
(a)
Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
This code is derived from software contributed to Berkeley by Ralph Campbell. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
Yasal Duyurular
xi
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(b)
Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
(c)
The author of this software is David M. Gay. Copyright (c) 1991 by AT&T.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. IN PARTICULAR, NEITHER THE AUTHOR NOR AT&T MAKES ANY REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
xii
Yasal Duyurular
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved.
Copyright (c) 1994, 1997 Cygnus Solutions. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed at Cygnus Solutions. Cygnus Solutions may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
(d)
(e)
Sorumluluk Reddi
Bu dokümandaki bilgiler önceden duyurulmadan deðiþtirilebilir. CANON INC., BU ÜRÜNLE ÝLGÝLÝ OLARAK, BURADA BELÝRTÝLENLERÝN DIÞINDA, AÇIK
VEYA KAPALI BÝR ÝFADE ÝLE, SINIRSIZ DAHÝL OLMAK ÜZERE, BELÝRLÝ BÝR AMACA UYGUNLUK VEYA HÝÇBÝR TELÝF HAKKI ÝHLALÝNDE BULUNMAMA, PAZARLANABÝLÝRLÝK, SATILABÝLÝRLÝK, SAÐLAMLIKLA ÝLGÝLÝ HÝÇBÝR ÞEKÝLDE GARANTÝ SAÐLAMAZ. CANON INC., BU MATERYALÝN KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN, DOÐRUDAN, RASTLANTISAL YA DA SONUÇTA MEYDANA GELECEK HER TÜRLÜ HASARDAN, KAYIPTAN VEYA MALÝYETTEN HÝÇBÝR ÞEKÝLDE SORUMLU TUTULMAYACAKTIR.
Yasal Duyurular
xiii
Ürünün ve Kopyalarýn Kullanýmý Hakkýnda Yasal Sýnýrlamalar
Ürünü belli bazý dokümanlarýn taranmasý, baskýsýnýn yapýlmasý ya da çoðaltýlmasý amacýyla kullanýlmasý ve taranan, baskýsý yapýlan ve çoðaltýlan bu kopyalarýn kullanýmý kanunlar tarafýndan yasaklanmýþ olabilir ve bu þekilde hareket etmek cezai ve/veya yasal sorumlulukla sonuçlanabilir. Bu tip dokümanlarýn detaylý olmayan bir listesi aþaðýda verilmiþtir. Bu listenin yalnýzca bir kýlavuz olmasý amaçlanmýþtýr. Eðer belirli bir dokümanýn, sahip olduðunuz ürün kullanýlarak taranmasý, baskýsýnýn yapýlmasý ya da çoðaltýlmasýnýn ve/veya taranan, baskýsý yapýlan ya da çoðaltýlan bu kopyalarýn kullanýlmasýnýn yasal olup olmadýðý konusunda emin deðilseniz, yol göstermesi amacýyla önceden hukuki temsilcinize danýþmalýsýnýz.
Kaðýt Para Devlet Daireleri tarafýndan
yayýnlanmýþ Çekler ya da
Damga Pullarý (iptal edilmiþ
veya edilmemiþ)
Senetler
Posta Çekleri • Motorlu Taþýtlara Ait
Ruhsatlar ve Mülkiyet
Tahviller ve Diðer Borç
Senetleri
Belgeleri
Makbuzlar Seyahat Çekleri Hisse Senetleri
Posta Pullarý (iptal edilmiþ
veya edilmemiþ)
Yiyecek Kuponlarý • Telif Hakký Olan Eserler/Telif
Hakký Sahibinin Ýzni Olmaksýzýn Sanat Eserleri
Tanýmlayýcý Ýþaretler ve
Pasaportlar
Semboller
Kuralý Askerlik ya da Askere
Göçmenlik Kaðýtlarý
Alma Kaðýtlarý
Bu Makinenin Yetkisiz Kullanýmýný Engellemek Ýçin
Yetkisiz kopyalar CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i cihazýnýn kullanýmýný yönetmek için isteðe baðlý Anahtar Ünitesi kullanýlarak engellenebilir. Bu anahtarýn kullanýmý tamamen denetlenmelidir.
xiv
Güvenlik Anahtarý
Makineyi kullanýrken, güvenlik anahtarýný ana ünitenin içine takýn, ve daha sonra saða çevirin.
Yasal Duyurular
Önemli Güvenlik Talimatlarý
Makineyi çalýþtýrmadan önce bu "Önemli Güvenlik Talimatlarýný" tamamen okuyunuz. Talimatlarýn kullanýcý ya da diðer kiþilerin yaralanmasýný ya da mülkiyete zarar gelmesini önlemek amacýyla oluþturulmuþ olmasý nedeniyle, bu talimatlara daima dikkat ediniz. Ayný zamanda, beklenmedik kazalara ya da yaralanmalara neden olacaðýndan, kýlavuzda aksi belirtilmedikçe herhangi bir iþlem gerçekleþtirmeyiniz. Bu makinenin uygunsuz biçimde kullanýlmasý kiþisel yaralanmalara ve/veya Sýnýrlý Garanti tarafýndan karþýlanmayacak kapsamlý onarým gerektiren hasarlara neden olabilir.
Kurulum
UYARI
Makineyi alkol, tiner veya diðer yanýcý maddelerin
yanýna yerleþtirmeyiniz. Yanýcý maddelerin makine içerisindeki elektrikli parçalarla temas etmesi durumunda, yangýn ya da elektrik çarpmasý tehlikesi oluþabilir.
Aþaðýdaki nesneleri makinenin üzerine koymayýnýz.
Bu nesnelerin makine içerisinde yüksek voltaj taþýyan alanlarla temas etmesi durumunda, yangýn ya da elektrik çarpmasý tehlikesi oluþabilir. Bu nesnelerin makinenin içine düþmesi ya da dökülmesi durumunda, derhal ana elektrik düðmesini kapatýnýz ve güç kablosunu fiþten çekiniz. Daha sonra, yetkili Canon bayinizle temasa geçiniz.
- Kolyeler ve diðer metal nesneler
- Fincanlar, vazolar, saksýlar ve su ya da sývý ile dolu diðer kaplar
AÇIK
(I yan)
KAPALI
( yan)
DIKKAT
Kiþisel yaralanmalara neden olabilecek þekilde
düþmesi ya da devrilmesiyle sonuçlanabileceðinden, makineyi sabit olmayan platformlar ya da eðimli zeminler gibi dengesiz alanlara yerleþtirmeyiniz.
Makine üzerindeki havalandýrma yuvalarý ve
kafeslerinin önünü asla kapatmayýnýz. Bu açýklýklar makinenin içerisindeki çalýþan parçalarýn uygun þekilde havalandýrýlmasýný saðlama amacýyla tasarlanmýþtýr. Bu açýklýklarýn kapatýlmasý makinenin aþýrý biçimde ýsýnmasýna neden olabilir. Makineyi asla kanape veya halý gibi yumuþak yüzeylere yerleþtirmeyiniz.
Önemli Güvenlik Talimatlarý
xv
Makineyi aþaðýdaki konumlara yerleþtirmeyiniz:
- Nemli veya tozlu yerler
- Musluk ya da su yakýnýndaki yerler
- Doрrudan gьneю эюэрэ alan yerler
- Yüksek ýsýya maruz kalan yerler
- Açýkta ateþ yanan yerler
Kiþisel yaralanmalara neden olabilecek þekilde düþmesi ya da devrilmesiyle
sonuçlanabileceðinden, makine kurulduktan sonra denge ayaðýný çýkartmayýnýz.
Güç Kaynaðý
UYARI
Güç kablosuna zarar vermeyiniz ya da deðiþtirmeyiniz. Ayrýca, elektrik kablosu üzerine aðýr
nesneler koymayýnýz, elektrikten kaynaklanan hasarlara, yangýn veya elektrik çarpmasýna neden olabileceðinden, kabloyu çekmeyiniz ve aþýrý þekilde eðmeyiniz.
Güç kablosunu ýsý kaynaklarýndan uzak tutun; aksi halde güç kablosunun kaplamasýna neden
olabilir ve yangýn veya elektrik çarpmasý ile sonuçlanabilir.
Elektrik çarpmasýna neden olabileceðinden, güç kablosunu ýslak elle takmayýnýz ya da
çýkarmayýnýz.
Yangýn ya da elektrik çarpmasýyla sonuçlanabileceðinden, güç kablosunu çok fiþli bir uzatma
kablosuna baðlamayýnýz.
Yangýn ya da elektrik çarpmasýyla sonuçlanabileceðinden, güç kablosunu baðlamayýnýz ya da
düðüm yapmayýnýz.
Fiþi tamamen prize yerleþtirin, aksi durumda yangýn ya da elektrik çarpmasý tehlikesi
oluþabilir.
Yangýn ya da elektrik çarpmasýyla sonuçlanabileceðinden, verilen güç kablosundan baþka bir
kablo kullanmayýnýz.
Genel bir kural olarak, uzatma kablosu kullanmayýnýz. Uzatma kablosu kullanýmý yangýn ya da
elektrik çarpmasý tehlikesi meydana getirebilir. Eðer bir uzatma kablosunun kullanýlmasý gerekiyorsa, 220-240 V AC ve üzeri gerilimler için ölçülmüþ bir uzatma kablosu kullanýn, kablo baðlantýsýný çözün, ve güç kablosu ile uzatma kablosu arasýnda düzgün bir baðlantý saðlamak için güç kablosunu tamamen uzatma kablosunun çýkýþýna takýn.
xvi
DIKKAT
Yangýn ya da elektrik çarpmasýyla sonuçlanabileceðinden, burada belirtilenden farklý voltaj
deðerine sahip bir güç kablosu kullanmayýnýz.
Güç kablosunu ayýrýrken fiþi daima sýkýca kavrayýnýz. Güç kablosunu çekilmesi, içteki tellerin
ortaya çýkmasýna ya da kopmasýna neden olabilir, baþka bir deyiþle güç kablosuna zarar verebilir. Hasarlý güç kablosu, yangýn ya da elektrik çarpmasýna neden olabilecek cereyan kaçaðýna yolaçabilir.
Kolayca çekilebilmesi amacýyla fiþ etrafýnda yeterli yer býrakýnýz. Fiþ etrafýnda herhangi bir
nesne bulunmasý, acil durumda fiþi çekememenize neden olabilir.
Önemli Güvenlik Talimatlarý
Kullaným
UYARI
Makineyi parçalamaya ya da üzerinde deðiþiklik yapmaya çalýþmayýnýz. Makinenin içerisinde
yangýn ya da elektrik çarpmasýna yol açacak yüksek ýsýya sahip ve yüksek voltaj taþýyan parçalar bulunmaktadýr.
Makineden garip sesler çýkmasý, duman, ýsý ya da tuhaf kokular yayýlmasý durumunda, derhal
ana güç düðmesini KAPATINIZ ve güç kablosunu prizden çekiniz. Daha sonra, yetkili Canon bayinizle temasa geçiniz. Makinenin bu durumdayken kullanýmý, yangýn ya da elektrik çarpmasýna neden olabilir.
Makine yakýnýnda aþýrý derecede yanýcý spreyler kullanmayýnýz. Bu spreylerden çýkan yanýcý
maddelerin makine içerisindeki elektrikli parçalarla temas etmesi durumunda, yangýn ya da elektrik çarpmasý tehlikesi oluþabilir.
Güç kablosuna zarar vermekten ve yangýn tehlikesi yaratmaktan kaçýnmak amacýyla, daima
ana güç düðmesini KAPATINIZ ve makineyi hareket ettirirken kabloyu prizden çekiniz. Aksi takdirde, güç kablosu zarar görerek ve yangýn ya da elektrik çarpmasýna neden olabilecektir.
Makinenin içerisine ataþ, zýmba teli ya da baþka metal nesneler düþürmeyiniz. Ayný þekilde
makinenin içine su, diðer sývýlar ya da yanýcý maddeler (alkol, benzen, tiner vb.) dökmeyiniz. Bu nesnelerin makine içerisinde yüksek voltaj taþýyan alanlarla temas etmesi durumunda, yangýn ya da elektrik çarpmasý tehlikesi oluþabilir. Bu nesnelerin makinenin içine düþmesi ya da dökülmesi durumunda, derhal ana elektrik düðmesini kapatýnýz ve güç kablosunu fiþten çekiniz. Daha sonra, yetkili Canon bayinizle temasa geçiniz.
DIKKAT
Devrilerek ya da düþerek kiþisel yaralanmalara neden olabileceði için, makine üzerine aðýr
nesneler koymayýnýz.
Ellerinizin sýkýþarak kiþisel bir yaralanmaya sebep
olmamasý için besleme ünitesini yavaþça kapatýn.
Kopya camý kullanarak kalýn kitaplardan kopyalama
iþlemi yaparken, kopya camýna fazla bastýrmayýn. Böyle yapýlmasý baský camýnýza zarar verebilir ve kiþisel yaralanmalara yol açabilir.
Kiþisel yaralanmalara neden olabileceðinden,
makine baský yaparken sonlandýrýcý cihazýna dokunmayýnýz.
Makine uzun süre boyunca, örneðin gece boyunca,
kullanýlmayacaðý zaman güvenlik için kontrol paneli güç düðmesini kapatýn. Ayrýca, makine uzun tatil süreleri gibi uzun süre boyunca kullanýlmayacaðý zaman güvenlik için ana güç düðmesini kapatýn, güç kablosunu çýkarýn.
Önemli Güvenlik Talimatlarý
xvii
Ellerinizi, saçýnýzý, giysilerinizi vb. çýkýþýn veya besleme silindirlerinin yakýnýnda tutmayýn.
Makine kullanýmda olmasa da, makine aniden yazdýrmaya baþladýðýnda elleriniz, saçýnýz veya giysilerini silindirlere sýkýþabilir, bu da kiþisel yaralanmaya neden olabilir.
Bir sonlandýrýcý takýlý olduðunda zýmbalamanýn
gerçekleþtirildiði tepsi bölümüne (silindirlerin yanýna) ellerinizi koymayýn, çünkü bu kiþisel yaralanmaya yol açabilir.
Lazer ýþýný insan vücuduna zararlý olailir. Ürün
içerisinde yayýlan radyasyon, koruyucu yuvalar ve harici kapaklar yardýmýyla tamamen izole edildiðinden, kullanýcý iþlemlerinin herhangi biri sýrasýnda lazer ýþýný makine dýþýna çýkamaz. Güvenlik amacýyla aþaðýdaki görüþ ve talimatlarý okuyunuz.
Bu kýlavuzda belirtilenler dýþýnda diðer hiçbir kapaðý
açmayýnýz.
Sonlandýrýcý-X1
Sonlandýrýcý-W1/
Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2
xviii
Önemli Güvenlik Talimatlarý
Makineye yapýþtýrýlmýþ aþaðýdaki uyarý etiketlerini sökmeyin.
Bu ürün IEC60825-1:1993 yönergesiyle I Sýnýfý lazer ürünü olarak onaylanmýþtýr
Makineden sýzan lazer ýþýnýna maruz kalmak, gözlerinize ciddi ölçüde zarar verebilir.
Önemli Güvenlik Talimatlarý
xix
Bakým ve Denetimler
UYARI
Makineyi temizlerken, öncelikle ana güç düðmesini KAPATINIZ ve daha sonra güç kablosunu
prizden çekiniz. Bu adýmlara uyulmamasý yangýn ya da elektrik çarpmasý ile sonuçlanabilir.
Güç kablosunu fiþten düzenli olarak çýkartýp, tüm toz ve kirden arýndýrýldýðýndan emin olmak
amacýyla kuru bir bez kullanarak fiþin metal pimlerinin etrafýný ve prizin kendisini siliniz. Güç kablosu uzun süre boyunca nemli, tozlu ve dumanlý bir alan takýlý kalmýþsa, güç fiþinin etrafýnda toz birikebilir ve nemlenebilir. Bu kýsa devreye neden olabilir ve yangýnla sonuçlanabilir.
Makineyi hafifçe nemlendirilmiþ bir bezle birlikte sulandýrýlmýþ yumuþak bir deterjan
kullanarak temizleyiniz. Alkol, benzin, tiner veya diðer yanýcý maddeler kullanmayýn. Kullanmadan önce deterjanýn yanýcý özelliðini kontrol edin. Yanýcý maddelerin makine içerisinde yüksek voltaj taþýyan alanlarla temas etmesi durumunda, yangýn ya da elektrik çarpmasý tehlikesi oluþabilir.
Makinenin içerisinde yüksek voltaj taþýyan bazý alanlar bulunmaktadýr. Sýkýþmýþ bir kaðýdý
çýkarýrken ya da makinenin içini gözden geçirirken, yanýklara ya da elektrik çarpmalarýna neden olabileceðinden, kolye, bilezik ya da diðer metal nesnelerin makinenin iç kýsmýna temas etmesine izin vermeyiniz.
Kullanýlmýþ toner kartuþlarýný açýkata yanan ateþe atmayýnýz, kartuþ içerisinde kalan tonerin
tutuþmasýna neden olacaðýndan bu durum yanýklara ya da yangýna yol açabilir.
DIKKAT
Makine içerisindeki sabitleme ünitesi ve civarý
kullaným sýrasýnda oldukça sýcak olabilir. Sýkýþan bir kaðýdý çýkarýrken ya da makinenin içerisini gözden geçirirken, yanýklara ve elektrik çarpmasýna yol açabileceðinden, sabitleme ünitesi ve civarýndaki parçalara dokunmayýnýz.
Sýkýþan bir kaðýdý çýkartýrken ya da toner kartuþu
deðiþtirirken, tonerin ellerinize ve giysilerinize bulaþmasýna izin vermeyiniz, bu durum ellerinizin ve giysilerinizin kirlenmesine yol açacaktýr. Kirlenmesi durumunda, derhal soðuk su ile yýkayýnýz. Ilýk su ile yýkamak toneri sabitleyecek ve toner lekelerinin çýkmasýný imkansýz hale getirecektir.
Makinenin içi kýsmýnda sýkýþan bir kaðýdý çýkartýrken, kaðýdýn üzerindeki tonerin daðýlmasýný ve
gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasýný engellemek amacýyla, sýkýþan kaðýdý nazikçe çýkartýnýz. Tonerin gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasý durumunda, derhal soðuk suyla yýkayýnýz ve bir hekime danýþýnýz.
Kaðýt yüklerken ya da sýkýþan orijinal dokümanlarý veya kaðýtlarý çýkartýrken, orijinal
dokümanlarýn ya da kaðýtlarýn kenarlarýnýn ellerinizi kesmemesine dikkat ediniz.
Kullanýlmýþ bir toner katrtuþunu çýkartýrken, tonerin daðýlmasýný ve gözlerinize ya da aðzýnýza
kaçmasýný engellemek amacýyla, kartuþu dikkatli bir þekilde çýkartýnýz. Tonerin gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasý durumunda, derhal soðuk suyla yýkayýnýz ve bir hekime danýþýnýz.
xx
Önemli Güvenlik Talimatlarý
Toner kartuþunu sökmeyin, bu davranýþ tonerin uçuþmasýna neden olarak gözlerinize veya
aðzýnýza girmesine neden olabilir. Tonerin gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasý durumunda, derhal soðuk suyla yýkayýnýz ve bir hekime danýþýnýz.
Toner toner kartuþundan dýþarý çýktýðýnda, yutmamaya veya doðrudan cildinize temas
etmemesine özen gösterim. Toner cildinize temas ederse, sabun ve su ile iyice yýkayýn. Yýkadýktan sonra hala teninizde rahatsýzlýk hissediyorsanýz, veya toneri yuttuysanýz, hemen bir doktora baþvurun.
Sarf Malzemeleri
UYARI
Kullanýlmýþ toner kartuþlarýný açýkata yanan ateþe atmayýnýz, kartuþ içerisinde kalan tonerin
tutuþmasýna neden olacaðýndan bu durum yanýklara ya da yangýna yol açabilir.
Toner kartuþlarýný ya da fotokopi kaðýtlarýný yanan ateþe maruz kalacak yerlerde tutmayýnýz,
tonerin ya da kaðýdýn tutuþmasýna neden olacaðýndan bu durum yanýklara ya da yangýna yol açabilir.
Kullanýlmýþ toner kartuþlarýný atarken, içinde kalan tonerin daðýlmasýný önlemek amacýyla,
kartuþu bir torbaya koyunuz ve açýkta yanan ateþten uzak bir yere atýnýz.
DIKKAT
Toner ve diðer sarf malzemelerini küçük çocuklarýn eriþebileceði yerlerden uzakta tutunz. Bu
maddelerin yutulmasý durumunda, derhal bir hekime danýþýnýz.
Toner kartuþunu sökmeyin, bu davranýþ tonerin uçuþmasýna neden olarak gözlerinize veya
aðzýnýza girmesine neden olabilir. Tonerin gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasý durumunda, derhal soðuk suyla yýkayýnýz ve bir hekime danýþýnýz.
Toner toner kartuþundan dýþarý çýktýðýnda, yutmamaya veya doðrudan cildinize temas
etmemesine özen gösterim. Toner cildinize temas ederse, sabun ve su ile iyice yýkayýn. Yýkadýktan sonra hala teninizde rahatsýzlýk hissediyorsanýz, veya toneri yuttuysanýz, hemen bir doktora baþvurun.
Diðer Uyarýlar
UYARI
Kalp pili kullanýcýlarý için: Bu ürün düþük seviyeli bir manyetik alan üretir. Kalp pili kullanýyorsanýz ve bir anormallik hissediyorsanýz, lütfen makineden uzaklaþýnýz ve doktorunuza danýþýnýz.
Önemli Güvenlik Talimatlarý
xxi
Talimat Kýlavuzu CD-ROM'u Hakkýnda
Talimat Kýlavuzu CD-ROM'unun Ýçindekiler Dökümantasyon kiti A
Talimatlar Kýlavuzu CD-ROM Volume I-III
Bu aþaðýdaki kýlavuzlarýn çok dilli versiyonlarýný içermektedir.
Kolay Ýþletim Kýlavuzu
• Temel Özellikler
Kopyalama, Posta Kutusu, Gönderim, Faks, Uzak UI ve Yazýcý fonksiyonlarýnýn temel iþletim talimatlarýný içerir.
• Ýhtiyaçlarýnýzý Karþýlamak Ýçin
Ek Fonksiyonlar ekranýnýn temel ayarlarýný içerir.
Referans Kýlavuzu
Temel iþletim talimatlarý, günlük bakým iþlemleri ve sorun giderme talimatlarýný içermektedir.
Fotokopi ve Posta Kutusu Kýlavuzu
Kopyalama ve Posta Kutusu fonksiyon talimatlarýný içerir.
Gönderim ve Faks Kýlavuzu
Gönderim ve Faks fonksiyon talimatlarýný içerir.
Kullaným Kýlavuzu (Bu doküman)
Dökümantasyon kiti B
Aþaðýdaki kýlavuzlarýn Ýngilizce, Fransýzca, Ýtalyanca ve Almanca versiyonlarýný içerir.
Kolay Ýþletim Kýlavuzu
• Temel Özellikler
Kopyalama, Posta Kutusu, Gönderim, Faks, Uzak UI ve Yazýcý fonksiyonlarýnýn temel iþletim talimatlarýný içerir.
• Ýhtiyaçlarýnýzý Karþýlamak Ýçin
Ek Fonksiyonlar ekranýnýn temel ayarlarýný içerir.
Referans Kýlavuzu
Temel iþletim talimatlarý, günlük bakým iþlemleri ve sorun giderme talimatlarýný içermektedir.
Fotokopi ve Posta Kutusu Kýlavuzu
Kopyalama ve Posta Kutusu fonksiyon talimatlarýný içerir.
Uzak Kullanýcý Arayüzü Kýlavuzu
Uzak Kullanýcý Arayüzü talimatlarýný içermektedir.
Að Kýlavuzu
Að baðlantýsý ve ayar talimatlarýný içermektedir.
Dökümantasyon kiti C
Süper G3 FAKS Kartý CD-ROM/Renkli Üniversal Gönderim Kiti CD-ROM
Aþaðýdaki kýlavuzun Ýngilizce, Fransýzca, Ýtalyanca ve Almanca versiyonlarýný içerir.
Gönderim ve Faks Kýlavuzu
Gönderim ve Faks fonksiyon talimatlarýný içerir.
xxii
Talimat Kýlavuzu CD-ROM'u Hakkýnda
Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM Menüsü
Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM Menüsü, CD-ROM'da bulunan PDF formatýndaki kýlavuzlarý seçebilmenizi ve görüntüleyebilmenizi saðlayacak bir yazýlýmdýr. Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROm Menüsü'nü kullanmak için aþaðýdaki talimatlarý izleyiniz.
Sistem Gereksinimleri
Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM Menüsü aþaðýdaki iþletim sistemi ortamlarýnda kullanýlabilir.
Windows Macintosh
Windows 98/Me
OS
Bellek Yukarýdaki iþletim sistemlerinin çalýþtýrýlmasý için gerekli bellek
Bilgisayar Yukarýdaki iþletim sistemlerini çalýþtýrabilen bir bilgisayar Ekran 1024 x 768 piksel veya daha yüksek çözünürlük
Windows 2000 (Service Pack 3 ya da daha üstü) Windows XP (Service Pack 1a) Windows Server 2003
ÖNEMLÝ
Bilgisayarýnýzýn yapýlandýrýlmasýna baðlý olarak bazý fonksiyonlar doðru þekilde çalýþmayabilir. PDF kýlavuz CD-ROM Menüsünden açýlmadýðýnda, PDF dosyasýný Kullaným Kýlavuzu CD-ROM üzerindeki [manuals] klasöründen direk açýn.
Mac OS 9.x Mac OS X
Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM Menüsü
xxiii
CD-ROM Menüsü Kullanýmý
Bu bölüm CD-ROM Menüsünün nasýl kullanýlacaðýna anlatmaktadýr. Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM'unu CD-ROM sürücüsüne taktýðýnýzda, Dil Seçenek ekraný görüntülenir. Bu ekranda bir dile týklanmasýyla aþaðýdaki menü görüntülenir. (Burada gösterilen örnek ekran resmi Windows kullanýcýlarý içindir.)
NOT
Macintosh kullanýcýlarý, CD-ROM Menüsünü baþlatmak için [START] simgesine iki kez týklamalýdýrlar. Dil Seçenek ekraný görüntülenir.
a KILAVUZA GÖZ AT
Arzu edilen kýlavuza týklayarak, listelenen herhangi bir kýlavuzu okuyabilirsiniz. Ýstediðiniz kýlavuza týkladýktan sonra, Adobe Reader baþlar ve PDF Kýlavuz görüntülenir.
b DÖN
Dil Seçenek menüsüne dönüþ.
c ÇIKIÞ
CD-ROM Menüsünden çýkýþ.
Yukarýdaki ekran resmi kullandýðýnýz makineye baðlý olarak, gerçekte gördüðünüzden farklýlýk gösterebilir.
xxiv
Kullanýcý Kýlavuzu CD-ROM Menüsü
Sigortanýn Periyodik Denetimi
Bu makine yüksek akýmý ya da elektrik kaçaðýný tespit eden bir sigortaya sahiptir. Aþaðýdaki yöntemi uygulayarak sigortanýn ayda bir ya da iki kez test edildiðinden emin olunuz.
ÖNEMLÝ
Sigortayý incelemeden önce ana gücün kapalý olduðundan emin olun.
Ýncelemeden sonra bir hatalý iþlem gerçekleþirse, yerel yetkili Canon bayii ile temasa geçiniz.
Sigortanýn Kontrolü
1
Bir tükenmez kalem ucu ya a benzeri bir nesne ile Test düðmesine basýnýz.
ÖNEMLÝ
Kýsa bir süre test düðmesine basýnýz.
NOT
Sigorta makinenin sol tarafýndadýr.
Sigortanýn bulunduðu yer hakkýnda bilgi için, bkz. "Dýþ Görünüþ ve Ýç Görünüþ," sayfa 1-14.
2
Sigorta kolunun KAPALI (" " tarafý) konumda olduðunu kontrol edin.
AÇIK
(I yan)
KAPALI
( yan)
ÖNEMLÝ
Makineyi AÇMAK ve KAPATMAK için test düðmesini kullanmayýnýz.
Sigorta þalterinin KAPALI (" " tarafý) konuma geçmemesi durumunda, 1. adýmý tekrarlayýnýz.
Yukarýdaki iþlemlerin iki ya da üç kez tekrarlanmasýna raðmen, sigorta þalteri KAPALI (" " tarafý) konuma geçmiyorsa, yerel yetkili Canon bayii ile temasa geçiniz.
Sigortanýn Periyodik Denetimi
xxv
3
Sigorta kolunu AÇIK ("I" tarafý) konumuna getirin.
4
Ana güç düðmesini AÇIK ("I" tarafý) konumuna getiriniz.
5
Sigortanýn periyodik gözlemlerini not almak için sayfa 4-6'daki, kontrol kaðýdýný doldurun.
AÇIK
(I yan)
KAPALI
( yan)
AÇIK
(I yan)
KAPALI
( yan)
xxvi
Sigortanýn Periyodik Denetimi
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Bu bölüm bu makineyi kullanmadan önce parçalar ve bunlarýn fonksiyonlarý gibi bilmeniz gerekenleri ve ana gücü nasýl AÇIK konumuna getireceðinizi anlatýr.
Kurulum Yeri ve Kullaným . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Kurulum Önlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Kullaným Önlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Bu Makine Neler Yapabilmektedir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Ýsteðe Baðlý Ekipman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Dýþ Görünüþ ve Ýç Görünüþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Kontrol Paneli Parçalarý ve Fonksiyonlarý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Dokunmatik Panel Ekraný . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-19
Ana Güç Nasýl Açýlýr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-19
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-23
Telefon Hattý Tipi Seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Geçerli Tarih ve Saati Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-24
Makinenizin Faks Numarasýnýn Kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Gönderici Adlarýnýn Kaydedilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-26
Birim Adýný Kaydetmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Yardým Ekranýný Görüntülemek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-29
1
BÖLÜM
1-1
Kurulum Yeri ve Kullaným
1
Bu bölüm kurulum yeri ve kullaným konusunda alýnacak önlemlerden söz etmektedir. Makineyi kullanmadan önce bu bölümü okumanýzý tavsiye ederiz.
Kurulum Önlemleri
Makineyi Aþaðýdaki Konumlara Kurmaktan Kaçýnýnýz
Yüksek ya da alçak olsun, aþýrý sýcak ve neme maruz kalan yerlere kurmaktan kaçýnýnýz.
Örneðin, makineyi musluk, su ýsýtýcýlarý, nemlendiriciler, klimalar, ýsýtýcýlar ya da fýrýnlarýn yanýna kurmayýnýz.
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Makineyi doðrudan güneþ ýþýð alan yerlere kurmaktan kaçýnýnýz.
Bu kaзэnэlmaz bir durumsa, makineye эюэрэn gelmesini engellemek iзin perde kullanэnэz. Perdelerin makinenin havalandэrma yuvalarэnэ veya kafeslerini kapatmadэрэndan ya da elektrik kablosunu ve gьз kaynaрэnэ engellemediinden emin olunuz.
1-2
Kurulum Yeri ve Kullaným
Ýyi havalandýrmaya sahip olmayan
yerlerden kaçýnýnýz.
Bu makine normal kulanýmý sýrasýnda az miktarda ozon üretmektedir. Ozon duyarlýlýðý deðiþmekle birlikte, üretilen mktar zararlý deðildir. Özellikle zayýf havalandýrmalý odalarda, uzun süreli baský iþleri ya da uzun kullaným sýrasýnda ozon fark edilebilir. Makinenin çalýþtýðý odanýn uygun bir þekilde havalandýrýlmasý, rahat çalýþma ortamýnýn korunmasý için yeterlidir.
Önemli miktarda toz toplanan yerlerden kaçýnýnýz.
Amonyak gazýnýn yayýldýðý yerlerden
kaçýnýnýz.
Alkol ve tiner gibi, uçucu ve yanýcý malzemelerin yakýnýndaki yerlerden
kaçýnýnýz.
Titreþime maruz kalan yerlerden kaçýnýnýz.
Örneðin, makineyi dengesiz zemine ya da tezgah üzerine yerleþtirmekten kaçýnýnýz.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Kurulum Yeri ve Kullaným
1-3
Makineyi ani ýsý deðiþikliklerine maruz býrakmayýnýz.
Makinenin kurulu olduðu oda soðuk, fakat ýsý çabucak yükseliyorsa, makine içerisinde su damlalarý (yoðunlaþma) oluþabilir. Bu durum kopya kalitesinde gözle görülür bir düþüþe, orijinal bir belgenin uygun þekilde taranmamasýna ya da hiç baský yapýlmamasýna neden olmaktadýr.
1
Makineyi bilgisayarlar ya da diðer hassas elektronik cihazlarýn yanýna koymaktan kaçýnýnýz.
Makinenin çalýþmasý sýrasýnda oluþacak elektriksel enterferans ve titreþimler bu çeþit çihazlarýn çalýþmasýný ters yönde etkileyebilir.
Makineyi televizyon, radyo ya da benzeri elektronik cihazlarýn yakýnýna koymaktan kaçýnýnýz.
Makine ses ve sinyal alýmýný engelleyebilir. Elektrik fiþini yalnýzca kendisine ait bir prize takarak, makine ve diðer elektronik ekipman arasýndaki mesafeyi olabildiðince boþ tutunuz.
Makinenin dengeleme ayaðýný çýkartmayýnýz.
Makine kurulduktan sonra makinenin dengeleme ayaðýný çýkartmayýnýz. Makinenin ön kýsmýna aðýrlýk verdiðinizde, makine içerisindeki tepsilerin ve birimlerin dýþarý çekilmesi durumunda makine devrilebilir. Bunu önlemek için makinenin dengeleme ayaðýnýn yerinde olduðundan emin olunuz.
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-4
Kurulum Yeri ve Kullaným
Güvenli bir Güç Kaynaðý Seçiniz
Makineyi 220-240 V AC prizine takýnýz.
Makinenin güç kaynaðýnýn emniyetli ve sabit bir voltaja sahip olduðundan
emin olunuz.
Diðer elektrikli cihazlarý makinenin baðlý olduðu prize takmayýnýz.
Yangýn ya da elektrik çarpmasýyla sonuçlanabileceðinden, güç kablosunu
çok fiþli bir uzatma kablosuna baðlamayýnýz.
Üzerine aðýr nesneler konulduðunda ya da
sýklýkla üzerine basýldýðýnda güç kablosu zarar göreblir. Hasarlý bir güç kablosunun sürekli kullanýmý yangýn ya da elektrik çarpmasýna yol açabilir.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Kurulum Yeri ve Kullaným
1-5
Yeterli Kurulum Yeri Saðlayýnýz
Çalýþmanýn kýsýtlanmamasý amacýyla, makinenin her yanýnda yeterli boþluk býrakýnýz.
Ýsteðe baðlý Renkli Resim Okuyucusu-F1 takýlýdýr.
1
1,660 mm
Ýsteðe baðlý Renkli Resim Okuyucusu-F1, Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2, Delgeç
Ünitesi-AG1, ve Kaðýt Kulesi-Y1 takýlýdýr.
100 mm veya daha fazla
1,250 mm
100 mm veya daha fazla
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1,250 mm
1-6
2,700 mm
Kurulum Yeri ve Kullaným
Makineyi Taþýma
Cihazý taþýmak istediðinizde, bulunduðunuz
bölgedeki yetkili Canon satýcýsýný önceden arayýn.
Kullaným Önlemleri
Makineyi parçalamaya ya da üzerinde
deðiþiklik yapmaya çalýþmayýnýz.
1
Makinenin içerisindeki bazý parçalar yüksek voltaj ve ýsýya maruz kalmaktadýr.
Makinenin içini incelerken uygun önlemleri alýnýz. Bu kýlavuzda sözü edilmeyen herhangi bir incelemeyi gerçekleþtirmeyiniz.
Kurulum Yeri ve Kullaným
1-7
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Makinenin içine sývý dökülmemesi ya da ataþ veya zýmba teli gibi herhangi bir yabancý cisim düþürülmemesi konusunda dikkatli olunuz. Yabancý bir cismin makine içerisindeki elektrikli parçalarla temas etmesi halinde, yangýn ya da elektrik çarpmasýyla sonuçlanacak bir kýsa devre
1
meydana gelebilir.
Duman çýkmasý, alýþýlmadýk bir ses duyulmasý durumunda, derhal güç düðmesini KAPATINIZ, güç kablosunu prizden çekiniz ve yerel yetkili Canon bayii ile temasa geçiniz. Makinenin bu durumda kullanýlmasý yangýn ya da elektrik çarpmasýna neden olabilir. Ayný zamanda, gerekli olduðunda kolayca çekilebilmesi amacýyla elektrik fiþi etrafýna malzeme koymaktan kaçýnýnýz.
Makine çalýþýrken ana güç düðmesini KAPALI konuma getirmeyiniz ya da ön kapaklarý açmayýnýz. Bu kaðýt sýkýþmasýna neden olabilir.
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Makine yakýnýnda sprey yapýþtýrýcý gibi yanýcý spreyler kullanmayýnýz. Parlama tehlikesi bulunmaktadýr.
Bu makine normal kulanýmý sýrasýnda az miktarda ozon üretmektedir. Ozon duyarlýlýðý deðiþmekle birlikte, üretilen mktar zararlý deðildir. Özellikle zayýf havalandýrmalý odalarda, uzun süreli baský iþleri ya da uzun kullaným sýrasýnda ozon fark edilebilir. Makinenin çalýþtýðý odanýn uygun bir þekilde havalandýrýlmasý, rahat çalýþma ortamýnýn korunmasý için yeterlidir.
1-8
Kurulum Yeri ve Kullaným
Makinenin, örneðin gece boyunca, uzun
sürelerde kullanýlmayacaðý durumlarda, güvenlik nedeniyle makineyi kontrol paneli üzerindeki güç düðmesinden KAPATINIZ. Ek bir güvenlik önlemi olarak, birbirini izleyen tatil günleri gibi uzatýlmýþ süreler içerisinde makinenin kullanýlmamasý durumunda, makineyi ana güç düðmesinden KAPATINIZ ve güç kablosunu prizden çekiniz.
DIKKAT
Canon, arýza ya da diðer bir hatalý çalýþmadan kaynaklanacak veri kayýplarýna karþý, ürünün sabit diskinde kayýtlý bilgilerin kopyalanmasýný ya da yedeklenmesini tavsiye etmektedir. Ne Canon ne de herhangi bir servis saðlayýcý ürüne ait sabit diskte kayýtlý verilerin kaybedilmesinin yol açtýðý hasarlardan sorumlu deðildir. (Daha fazla bilgi için ürünün Sýnýrlý Garanti koþullarýna bakýnýz.)
KAPALI
1
Kurulum Yeri ve Kullaným
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-9
Bu Makine Neler Yapabilmektedir
1
Renkli dijital çok fonksiyonlu makinede ihtiyacýnýz olan tüm elemanlar.
CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i verimliliðinizi
Kopyala
büyük ölçüde geliþtirilebilecek girdi ve çýktý özelliklerinin zengin çeþitliliðini yapýsýnda birleþtirir. Dijital ortamda çalýþan ofislerdeki döküman iþleri ihtiyaçlarýný karþýlayan
Tara
Posta Kutusu
özellikler ile donatýlan CLC5151/CLC4040/iR C4580i/ iR C4080i dijital çok fonksiyonlu makinelerde son noktayý temsil eder.
Yýldýz iþareti (*) isteðe baðlý ekipman gerektiren fonksiyonlarý gösterir. Her bir fonksiyonun kullanýlmasý gereken isteðe baðlý ekipman ve isteðe baðlý ekipmanýn mevcut kombinasyonlar
Gönder
Uzaktan
eriþim arabirimi
Faks
hakkýnda bilgi için, bkz. Referans Kýlavuzunda Bölüm 3, "Ýsteðe Baðlý Ekipman".
Kopyalama* Bakýnýz Kopyalama ve Posta Kutusu Kýlavuzu
Normal kopyalama fonksiyonlarýna ek olarak, "kopya hatalarýný engelleyen "Örnek Set", kopyalardan kitapçýklar
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
oluþturan "Kitapçýk" ve farklý boyutlardaki orijinal belgeleri tek bir kopyalama iþlemiyle çoðaltabilen "Farklý Boyutlu Orijinaller" gibi kolay kullanýlabilir yeni fonksiyonlar, üretkenliðinizi artýrmak amacýyla size sunulmaktadýr.
1
2
3
4
5
6
7
8
2
7
8
1
5
6
3
8
4
1
3
6
Posta Kutusu Fonksiyonu Bakýnýz Kopyalama ve Posta Kutusu Kýlavuzu
Posta Kutusu fonksiyonu tarayýcý birimde taranan ya da PC'de oluþturulan verileri veya resimleri makinenin dahili sabit diskine kayetmenizi saðlar. Kaydedilen veri gerekli bir zamanda basýlabilir, veya ayrýca kaydedilen veri ile veya eþ zamanlý iþleme içim bir bilgisayar üzerinde yaratýlan veri ile birleþtirilebilir.
1-10
Bu Makine Neler Yapabilmektedir
Orijinal belge tarama
Birleþtirilmiþ
dokumanlarýn yazdýrýlmasý
1
Bilgisayardan
veri yollama
Gönderim Fonksiyonu* Bkz. Gönderim ve Faks Kýlavuzu
Gönderme fonksiyonu taranan görüntüleri ya da doküman bilgilerini dosya sunucularýna gönderebilmenizi, veya e-mail ya da I-fax ile gönderebilmenizi saðlar. Dijital çalýþma ortamýn denkleþtirilmesinde daha fazla esneklik sunan çeþitli dosya formatlarýný destekler (PDF, TIFF, JPEG).
E-posta Dosya I-Fax
Orijinal
Fakslama* Gönderim ve Faks Kýlavuzuna bakýn.
Normal faks fonksiyonlarýna ek olarak, makine konvensiyonel faks makinelerine oranla büyük ölçüde iletim masraflarýný düþüren, yüksek hýzlarda döküman iletimi saðlayan Süper G3 uyumluluðu sunar
.
Orijinal Faks
Baský* Bkz PS/PCL/UFR II Yazýcý Kýlavuzu
Ýsteðe baðlý Renkli Að Yazýcý Ünitesini yükleyerek CLC5151/CLC4040 cihazýný yüksek hýzlýað yazýcýsýna yükseltebilirsiniz (UFR II/PCL/PS baský fonksiyonu iR C4580i/iR C4080i cihazýna standart olarak takýlýr.).
Bilgisayardan veri yollama
1
Yazdýrma
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Bu Makine Neler Yapabilmektedir
1-11
Uzak Kullanýcý Arayüzünün Kullanýlmasý Bakýnýz Uzak Kullanýcý Arayüzü
PC'nizin internet tarayýcýsýný kullanarak, makine durum onaylarý, yazdýrma iþlemleri, ve kayýtlý verilerin basýlmasý gibi kontrol iþlemlerini gerçekleþtirebilirsiniz.
Ýnternet
Tarayýcýsý
1
Network Tarama* Bkz. Renkli Að ScanGear Kullaným Kýlavuzu
Bilgisayarlarýn içine taranan resim verisi CLC5151/ CLC4040/iR C4580i/iR C4080i yazýcý ve að yetenekleri ile yükseltildiðinde kullanýlabilen bir fonksiyondur. A3 boyutuna kadar resimleri, 600x600 dpi çözünürlüðünde tarayabilirsiniz.
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Orijinal
Resim verilerinin taranmasý
Bilgisayara
veri aktarma
1-12
Bu Makine Neler Yapabilmektedir
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
Ýsteðe Baðlý Ekipman
c
b
1
d
a
g
h
m
e
f
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
n
l
k
j
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
i
1-13
a Renkli Resim Okuyucusu-E1
Ý
pq
r
Ý
b Kopyalama Tepsisi-M1 c Kopyalama Tepsisi-N1 d Renkli Resim Okuyucusu-F1 e Kart Okuyucusu-D1 f Düz Kontrol Paneli-E1 g Sonlandýrýcý-X1
1
Dýþ Görünüþ ve Ýç Görünüþ
h Kaðýt Kulesi-Y1 i Kaset Besleme Ünitesi-Z1 j Delgeç Ünitesi-AG1 k Zýmba Kartuþu-D3 l Zýmba-J1 m Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 n Sonlandýrýcý-W1
a Orta Çýkýþ Tepsisi b Kontrol Paneli c Kaðýt Çekmecesi 1 d Kaðýt Çekmecesi 2 e Test Düðmesi f Sigorta g Çýkýþ Yuvasý Kapaðý h Üst Sol Kapak
steðe Baðlý Ekipman Olmadan
h
g
f e
a b
c d
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
i Baský Elemaný Camý (Ýsteðe
Baðlý)
j Yýðýn Baypas k Güvenlik Anahtarý (Ýsteðe
Baðlý)
l Ana Güç Düðmesi m Nakliye Ünitesi n Sað Kapak o Ön Kapak p Atýk Toner Kabý q Toner Kartuþlarý r Sabitleme Ünitesi
steðe Baðlý Renkli Resim Okuyucusu-F1, ve Kaset Besleme Ünitesi-Z
takýlýdýr.
k
l
i
j
o
n
m
1-14
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
Kontrol Paneli Parçalarý ve Fonksiyonlarý
f
r
qp
a Ekran Kontrast Kadraný
Dokunmatik panel ekranýnýn parlaklýðýný ayarlamak için kullanýlýr.
b Sayaç Kontrol Tuþu
Kopya ve baský sayacý toplamlarýný dokunmatik ekranda görüntülemek için basýn.
c Temizle Tuþ u
Girilen deðerleri ya da karakterleri silmek için basýnýz.
d Enerji Tasarruf düðmesi
Enerji Tasarruf modunu seçmek veya iptal etmek için bu tuþa basýnýz.
e Kontrol Paneli Güç Düðmesi (Alt Güç Kaynaðý)
Kontrol Panelini AÇMAK ya da KAPAMAK için basýnýz. Kumanda paneli güç düðmesi üç saniyeden uzun bir süre basýlý tutulduðunda, Kapama modunu baþlatýr. KAPALI konumdayken, makine uyku modundadýr.
f Durdurma Tuþu
Tarama, kopyalama veya fakslama (sadece tarama) iþi gibi iþler devam ederken iþi durdurmak için basýn.
g Ana Güç Lambasý
Ana güç AÇIK konumdayken yanar.
h Baþla Tuþu
Bir iþlemi baþlarmak için basýnýz.
i ID (Oturum Aç/Kapa) tuþu
Departmanlara Ait Kimlik Yönetimini ayarlamak ya da devreye sokmak için basýnýz.
j Hata Lambasý
Makinede bir hata olduðunda yanýp söner ya da sürekli yanar. Hata lambasý yanýp sönüyorsa, dokunmatik ekranda görüntülenen talimatlarý izleyiniz. Hata lambasý kýrmýzý renkte sürekli biçimde yanýyorsa, yerel yetkili Canon bayii ile temas kurunuz.
ab
GHI
PQRS
lmno
ced
ON/OFF
DEF
ABC
MNO
JKL
WXYZ
TUV
Log In/Out
g
h
ijk
k Ýþlem/Veri Lambasý
Makine iþlemler gerçekleþtirirken yeþil renkte yanýp söner, ve bir faks verisi belleðe kaydedilirken sabit olarak yeþil renkte yanar.
l Rakam Tuþlarý
Sayýsal deðerleri girmek için basýnýz.
m El Fonksiyon Tuþu
Ek fonksiyonlarý belirlemek için basýnýz.
n Yardým Tuþu
Dokunmatik panel ekranýnda modlarýn veya fonksiyonlarýn açýklamalarýný ve talimatlarýný görüntülemek için basýn.
o Sýfýrla Tuþu
Makinenin standart ayarlarýný geri almak için basýnýz.
p Dokunmatik Panel Ekraný
Her fonksiyona ait ayar ekraný bu ekranda görüntülenir.
q Düzeltme Kalemi
Kopyalamak veya taramak için orijinal üzerinde alanlar iþaretlemek için kullanýn. Düzeltme kalemini kaybettiðinizde, yerel yetkili Canon satýcýnýza baþvurun. Düzeltme kaleminin yerine bir kurþun kalem veya tükenmez kalem gibi keskin uçlu bir nesne kullanmayýn.
r Ataþ tutucu
Ataþlarý buraya koyun.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
1-15
Dokunmatik Panel Ekraný
abcde
1
a Kopyala
Makinenin kopyalama fonksiyonlarýna eriþmek için bu tuþu
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
kullanýn.
b Gönder
Makinenin gönderim ve faks fonksiyonlarýna eriþmek için bu tuþu kullanýn.
c Posta Kutusu
Makinenin posta kutusu fonksiyonlarýna eriþmek için bu tuþa basýnýz.
d Yazdýrma Ýþi
Bu tuþu yazdýrma iþlerini kontrol etmek ve iptal etmek ve yazdýrma iþi kaydýný kontrol etmek ve yazdýrmak için kullanýn.
e
Cihazýn gizli fonksiyonlarýna girmek için bu düðmeye basýn. Fonksiyon tuþlarý iki ekranda görüntülenir. Genel Ayarlardaki Fonksiyon Sýralamasý Ayarlarlarýndaki fonksiyon tuþlarýnýn sýralamasýný da özelleþtirebilirsiniz.
g
Temel Özellikler Ekraný Sayfa 1 (Grup A)
h
i j
Temel Özellikler Ekraný Sayfa 2 (Grup B)
f
MEAP Uygulama Ekraný
f Sistem Denetçisi
Ýþleri deðiþtirmek, kontrol etmek veya iptal etmek ve iþ kaydýný kontrol etmek veya yazdýrmak için bu tuþu kullanýn.
g Ýþ/Baský Durum Ekraný Alaný
Ýþ ve kopyalama iþlemlerinin ilerleme durumlarý ile aygýtlar ve sarf malzemelerinin durumu burada görüntülenir.. Ayrýca, kullanmýþ olduðunuz giriþ hizmetine göre, etkin Departman ID'si veya kullanýcý adý burada görüntülenebilir.
h Ta rama
Ýsteðe baðlý network tarama fonksiyonunu kullanmak için bu tuþa basýn.
i Yazýcý
Cihazýn yazdýrma fonksiyonlarýna girmek için bu düðmeye basýn.
j Web Tarayýcýsý
Web sayfalarýný görüntülemek için bu tuþa basýn.
1-16
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
NOT
Makineye takýlý olan isteðe baðlý ekipmana göre dokunmatik panel ekrenýnýn üst bölümü farklýlýk gösterebilir.
CLC5151/CLC4040 için
Takýlý Ýsteðe Baðlý Ekipman Görüntülenen Ekran Tuþlarý
Hiçbiri
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1, ve Renkli Üniversal Gönderim Kiti
Resim Resim Okuyucusu-E1 veya Resim Resim Okuyucusu-F1, Renkli Üniversal Gönderim Kiti, ve Renkli Að Yazýcý Ünitesi
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1, ve Süper G3 FAKS Kartý
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1, Süper G3 FAKS KArtý, ve Renkli Að Yazýcý Ünitesi
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1, Renkli Üniversal Gönderim Kiti, Renkli Að Yazýcý Ünitesi, ve Web Tarayýcý Yazýlýmý
[Fax] sadece isteðe baðlý Renkli Üniversal Gönderim Kiti aktive edilmediðinde görüntülenir.
iR C4580i/iR C4080i için
Takýlý Ýsteðe Baðlý Ekipman Görüntülenen Ekran Tuþlarý
Hiçbiri
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1
Renkli Resim Okuyucusu-E1 veya Renkli Resim Okuyucusu-F1, ve Web Tarayýcý Yazýlýmý
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
1-17
Ýþ/Baský Durumu Ekran Alanýnda görünen ikonun (iþin cinsi) anlamý (ekranýn alt solunda) aþaðýda açýklanmýþtýr:
Simge (Ýþ Tipi) Tan ým ý
Fotokopi Ýþi
Gönderim/Faks Ýþi
Posta Kutusu Ýþi
1
Simge (Makine Durumu) Tan ým ý
Atýk Toner Kabýný Deðiþtir
Yaz ýcý Ýþ i
Raporlama Ýþi
Að Tarama Ýþi
Ek Fonksiyon Ýþi
Hata
Kaðýt Sýkýþmasý
Zýmba Sýkýþmasý
Toner Kartuþunu Deðiþtir
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-18
Sistem Yapýlandýrmasý ve Parçalar
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi
Makinede bir ana ve bir de kontrol panelinde olmak üzere iki güç düðmesi bulunmaktadýr, bununla birlikte aþýrý akým ya da elektrik kaçaklarýný tespit eden bir sigorta da mevcuttur.
Ana Güç Nasýl Açýlýr
1
Güç fiþinin prize sýkýca oturmuþ olduðundan emin olunuz.
UYARI
Elektrik çarpmasýna neden olabileceðinden, güç kablosunu ýslak elle takmayýnýz ya da çýkarmayýnýz.
2
Makineye isteðe baðlý Güvenlik Anahtarý takýldýðýnda, AÇIK konumda olduðunda emin olun (saða çevirin).
3
Ana güç düðmesini AÇIK ("I" tarafý) konumuna getiriniz. Ana güç düðmesi makinenin sað tarafýna yerleþtirilmiþtir.
Ana güç düðmesi AÇIK konumundayken, kontrol paneli üzerindeki ana güç lambasý yanar.
Güvenlik Anahtarý
AÇIK
(I yan)
KAPALI
( yan)
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi
1-19
ÖNEMLÝ
Ana güç düðmesi AÇIK konumunda olmasýna raðmen kontrol paneli üzerindeki ana güç lambasý yanmýyorsa, sigortayý kontrol ederek KAPALI konumda olup olmadýðýndan emin olunuz. (Referans Kýlavuzu içindeki "Güç AÇIK konuma gelmediðinde," bölümüne bakýnýz.)
4
Sistem yazýlýmý yüklenirken saðdaki ekranlar görüntülenir.
1
Bir login servisi tarafýndan (SDL (Simple Device Login) veya SSO (Single Sign-on)), login onayý ayarlanmamýþsa ve Common Settings'de (Additional Functions ekranýndan) MEAP'den baþka bir uygulama ilk fonksiyon olarak seçilmiþse (from the Additional Functions screen):
Cihaz taramaya hazýr duruma gelene kadar
Baþlangýç ekraný görünür. Dokunmatik panel ekranýnda bir mesaj
görüntülendiðinde, adým 5'e ilerleyin.
Cihaz taramaya hazýr duruma geldiðinde saðdaki
ekran görünür. Yukarýdaki ekran göründükten sonra makine
yaklaþýk dört dakika (CLC5151 için) veya beþ dakika (CLC4040/iR C4580i/iR C4080i için) süresince taramaya hazýrdýr (20°C oda sýcaklýðýnda).
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-20
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi
SDL veya SSO giriþ hizmeti tarafýndan giriþ yetkilendirmesi ayarlanmamýþ ise, ve Genel Ayarlarda baþlangýç fonksiyonu olarak MEAP seçildiðinde (Ek Fonksiyonlar Ekranýndan).
Cihaz taramaya hazýr duruma gelene kadar
Baþlangýç ekraný görünür.
Baþlangýç ekraný kaybolduktan sonra MEAP
Baþlangýç ekraný görünür. MEAP Baþlatma ekraný görünleniyor olsa da
Kopyalama, Posta Kutusu, vb. fonksiyonlara geçmek için [] tuþuna basabilirsiniz.
MEAP Uygulama ekraný görüntülenir.
1
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-21
SDL veya SSO login servisi tarafýndan login onay ayarý yapýlmýþsa:
Cihaz taramaya hazýr duruma gelene kadar
Baþlangýç ekraný görünür.
1
Baþlangýç ekraný kaybolduktan sonra, Ýlk fonksiyon
ayarlarý ne olursa olsun MEAP Baþlangýç ekraný görünür.
ÖNEMLÝ
Ana gücü KAPALI konumuna getirirseniz, ana gücü yeniden AÇIK konuma getirmek için en az 10 saniye kadar bekleyiniz.
Renkli Üniversal Gönderim Kiti ( iR C4580i/iR C4080i için standart-donaným) aktive edildiðinde, veya isteðe baðlý Süper G3 FAKS Kartý takýlý olduðunda, ve faks ve I-faks dökümanlarýný göndermek veya alabilir durumda olmak istediðinizde ana gücü kapatmayýn. Güç kapalý olduðunda I-faks veya faks doökümanlarýnýn gönderimi veya alýmý gerçekleþtirilemez.
ISSO veya SDL login servisi olarak ayarlandýysa, cihazýn tarama yapmaya hazýr hale gelmesi daha fazla zaman alacaktýr
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-22
5
Bir giriþ hizmeti kullanýyorsanýz, kullandýðýnýz giriþ hizmetinin prosedürlerini kullanarak giriþ yapýn.
Ana Güç ve Kontrol Paneli Güç Düðmesi
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
Bu bölüm makine gönderme iþlemleri için kullanýlmadan önce yapýlmasý gereken önemli ayar ve yöntemlerden bahsetmektedir. Ýþlemler hakkýnda daha fazla bilgi için Gönderim ve Faks Kýlavuzundaki "Bu Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler" bölümüne bakýn.
ÖNEMLÝ
Gereken bilgileri doðru bir biçimde girmeden makineyi kullanmaya çalýþmanýz durumunda, makine doðru bir biçimde çalýþmayabilir.
Taranan dokümanlarýn bir e-mail adresine, bir I-fax adresine ya da bir dosya sunucusuna gönderilebilmesi için að ayarlarý tanýmlanmalýdýr. (Bkz. Að Kýlavuzu.)
Telefon Hattý Tipi Seçimi
Cihaza baðlý olan telefon hattý tipini seçin. Bu ayar yanlýþ ise, diðer makineler ile iletiþim kuramazsýnýz. Kullandýðýnýz telefon hattýnýn tipini
kontrol edin ve doðu ayarý yapýn.
NOT
Bu ayar için, isteðe baðlý Süper G3 FAKS Kartý gereklidir.
1
<Faks Ayarlarý> [Tel Hattý Tipi] altýndaki [Ýletiþim Ayarlarý] [Kullanýcý Ayarlarý] seçeneðine basýn.
2
Telefon hattýnýn tipini seçin [OK (Tamam)] seçeneðine basýn.
Telefon hattýnýn tipini bilmiyorsanýz, detaylar için telefon hizmetini saðlayan idareyi arayýn.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
1-23
Geçerli Tarih ve Saati Ayarlama
Geçerli tarih ve saat ayarýný yapabilirsiniz. Geçerli tarih ve sata ayarlarý, bunlara gereksinim duyan fonksiyonlar tarafýndan standart zaman ayarlarý olarak kullanýlacaktýr.
GMT: Ýngiltere Greenwich Gözlemevi'nin saati GMT (Greenwich
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Saat Dilimi: Dünyadaki standart saat dilimleri küresel olarak GMT
Gьn эюэрэndan yararlanma saati: Bazэ ьlkelerde , yaz mevsimi boyunca saat ileri alэnэr. Bu
NOT
Ayrýca Ek Fonksiyonlar ekranýnda bulunan network'deki bir servis saðlayýcý ile, tarih ve saatin otomatik olarak eþzamanlý olarak ayarlanmasýný belirleyebilirsiniz. (Bkz.Að Kýlavuzu, Konu 3, "TCP/IP Aðý Kullanýmý".)
1
2
[Sistem Ayarlarý] [Tarih & Zaman Ayarlarý].
Geçerli tarihi (gün, ay, yýl) ve kullanýlan saati
- tuþlarýný (rakam tuþlarý)
kullanarak giriniz.
Dört basamaðý kullanarak ayý ve günü girin (sýfýrlar dahil).
Boþluk býrakmadan dört basamaklý olarak (sýfýrlar dahil) yýlýn dört basamaðýný ve zamaný 24-saat þeklinde girin.
Mean Time) olarak adlandýrýlýr.
( 0 saati) ile aralarýndaki saat farklýlýklarý ( 12 saate kadar) ile ifade edilmektedirler. Saat dilimi, içerisinde saat farkýnýn olmadýðý bir bölgedir.
durumun uygulandýðý döneme "Gün Iþýðýndan Yararlanma Saati" denmektedir.
1-24
Örnekler: Mayýs 6 0605
7:05 a.m. 0705
11:18 p.m. 2318
Saat Dilimini ayarlýyorsanýz:Açýlan Saat Dilimi listesine basýnýz ➞ makinenin bulunduðu saat dilimini seçiniz.select the time
zone where the machine is located.
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
Gün Iþýðýndan Yararlanma Saatini ayarlýyorsanýz:
[Aç] [Baþlangýç Tarihi] seçeneklerine basýn.Ay ve Gün açýlýr listelerinden, sýrasýyla ayý ve günü seçiniz.Gьnэюэрэndan Yararlanma Sьresinin baюlayacaрэ gьnьn zamanэnэ girmek iзin [ ] veya [+]
seçeneklerine basýn [OK (Tamam)] seçeneðine basýn.
[Bitiþ Tarihi]'ne basýnýz ➞ [Baþlangýç Tarihi]'nde olduðu gibi ayarlarý yapýnýz ➞ [Tamam]'a basýnýz.
NOT
Gün Iþýðýndan Yararlanma saatini ayarlýyorsanýz, makine belirlenen tarih ve saatte makinenin standart saatini bir saat ileriye alacaktýr.
3
[Tamam]'a basýnýz.
Makinenizin Faks Numarasýnýn Kaydedilmesi
Makinenin faks numarasýný kaydetmeniz gerekir. Bu numara alýcý tarafa fakslanan dökümanýn üzerine basýlýr.
Ayrýca makine tipine göre alýcý tarafýn dokunmatik panel ekranýnda numara görüntülenebilir.
NOT
Bu ayar için, isteðe baðlý Süper G3 FAKS Kartý gereklidir.
1
<Faks Ayarlarý> [Ünite Telefonu #] altýndaki [Ýletiþim Ayarlarý] [Kullanýcý Ayarlarý] seçeneðine basýn.
2
Ünite telefonunu - (sayýsal tuþlarý) kullanarak girin [OK (Tamam)] seçeneðine basýn.
Her bir öðenin detaylarý aþaðýda gösterilmektedir.
[Boþluk]: Alan kodu ve yerel faks numarasýnýn
arasýna boþluk koymak için basýn.
[+]: Bir ülke kodu eklemek için kullanýn.
[ ] [ ]: Ýmlecin konumunu deðiþtirmek için
[Geri Silme Tuþu]:
Ülke kodundan sonra ve faks numarasýndan önce [+] tuþuna basýn.
basýn.
Girilen son numarayý silmek için basýn.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
1-25
Gönderici Adlarýnýn Kaydedilmesi
Bölüm veya departman adý veya özel isimler gibi herhangi bir ismi gönderici adý olarak kaydedebilirsiniz.
Kaydedilen gönderici adý alýcýnýn makinesinin dokunmatik panel ekraný üzerinde görüntülenebilir ve/veya gönderici bilgisi olarak gönderdiðiniz dökümanlarýn üst bölümüne basýlabilir.
1
NOT
Gönderim Ayarlarý ekranýndaki Gönderici Adlarý ayarý ile ünite adý olarak kaydedilen adýn yerine gönderici adýnýn görüntülenmesini ve basýlmasýný seçebilirsiniz.
Bu mod sadece isteðe baðlý Süper G3 FAKS Kartý takýlý olduðunda kullanýlabilir.
1
<Genel Ayarlar> [Gönderici Adlarý (TTI)] altýndaki [Ýletiþim Ayarlarý] [TX Ayarlarý] seçenekðine basýn.
2
Altýna gönderici adýný kaydetmek isteðiniz numarayý seçin [Kaydet/ Düzelt] seçeneðine basýn.
99'a kadar gönderici adý kaydedebilirsiniz (01 ila 99). Kaydedilmiþ bir gönderici adýný silmek için, adýn kayýtlý
olduðu numarayý seçin [Sil] seçeneðine basýn. Bir defada sadece bir gönderici adý silinebilir.
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-26
3
Gönderici adýný girin [OK (Tamam)] seçeneðine basýn.
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
Birim Adýný Kaydetmek
Birim adý olarak sizin ya da þirketinizin adý kaydedilmelidir (departman adý isteðe baðlýdýr). Örneðin:
Adýnýz:
Firma adý:
Firma adý ve departmaný:
E-posta, faks veya I-faks aracýlýðýyla bir döküman gönderirken, kaydetmiþ olduðunuz ünite adý alýcýnýn makinesinde gönderici adý olarak görüntülenir veya basýlýr.
Bazý faks modelleri ayrýca iletim sýrasýnda dokunmatik panel ekranýnda gönderici bilgilerini görüntüler.
NOT
Ýsteðe baðlý Süper G3 FAKS Kartý takýlý olduðunda, ünite adý Ýleti Terminal ID'sinde basýlabilir.
SDL veya SSO'nun Yerel Cihaz Onayý kullanýcý onay sistemi giriþ hizmeti olarak ayarlandýðýnda ve bir e-posta mesajý gönderdiðinizde:
- SDL veya SSO'nun Yerel Cihaz Onayý kullanýcý onay sistemi için kaydedilen giriþ kullanýcýsýnýn e-posta adresi bu makinenin Aygýt Bilgi ayarlarýna kaydedilen e-posta adresi yerine e-posta alýcýsýnýn makinesindeki Kimden alanýnda görüntülenir. (Bkz. Gönderim ve Faks Kýlavuzu "E-Posta Mesajý Gönderimi".)
SDL veya SSO'nun Yerel Cihaz Onayý kullanýcý onay sistemi giriþ hizmeti olarak ayarlandýðýnda ve bir I-faks gönderdiðinizde:
- Bu makinenin Aygýt Bilgileri ayarlarýna kaydettiðiniz e-posta adresi I-faks alýcýsýnýn makinesinde Kimden alanýnda görüntülenir, ve SDL veya SSO'nun Yerel Aygýt Onayý kullanýcý onay sistemi için kaydedilen giriþ kullanýcýsýnýn e-posta adresi Gönderici alanýnda görüntülenir. (Bkz. Gönderim ve Faks Kýlavuzu "I-Faks Gönderme".)
SSO Alan Onayý kullanýcý onay sistemi ('Alan Onayý + Yerel Aygýt Onayý' kullanýcý onayý sisteminin gerçekleþtirilmesi dahil olmak üzere) giriþ hizmeti olarak ayarlandýðýnda ve bir e-posta gönderirken:
- Bu makine için Aygýt Bilgilerine kaydettiðiniz e-posta yerine, makinenin Kimden alanýnda Active Directory veya NetSpot Hesabý için kaydettiðiniz e-posta görüntülenecektir. (Bkz. Gönderim ve Faks Kýlavuzu, "E-Posta Mesajý Gönderme".)
SSO Alan Onayý kullanýcý onay sistemi ('Alan Onayý + Yerel Aygýt Onayý' kullanýcý onayý sisteminin gerçekleþtirilmesi dahil olmak üzere) giriþ hizmeti olarak ayarlandýðýnda ve bir I-faks gönderirken:
- Bu makinenin Aygýt Bilgileri ayarlarýna kaydettiðiniz e-posta adresi alýcýn makinesinde Kimden alanýnda görüntülenir ve Active Directory veya NetSpot Hesabý için kaydettiðiniz e-posta adresi Gönderici alanýnda görüntülenir. (Bkz. Gönderim ve Fak Kýlavuzu, "I-Faks gönderimi".)
Makinenizin e-posta adreslerini kaydetme hakkýndaki talimatlar için, bkz. Að Kýlavuzu.
John Smith Canon Canon-Muhasebe Dept.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
1-27
1
<Genel Ayarlar> [Ünite Adý] altýndaki [Ýletiþim Ayarlarý] [TX Ayarlarý] seçeneðine basýn.
2
Bir ad giriniz [Tamam]'a basýnýz.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-28
Makineyi Kullanmadan Önce Yapmanýz Gerekenler
Yardým Ekranýný Görüntülemek
basýlmasý, makinenizde bulunan çeþitli özellikler hakkýnda bilgi veren bir kýlavuz ekraný görüntülemektedir. Gerçekleþtirmek istediðiniz iþlemi seçmek için ekrandaki talimatlarý seçin. Fonksiyonun açýklamasý ve nasýl ayarlanacaðý görüntülenir.
Ana Menü
seçeneðine bastýðýnýzda görüntülenen ilk ekrandýr .
Yardýmýn nasýl kullanýlacaðý hakkýnda açýklamayý görüntülemek için [Yardým Fonksiyonunu Kullanma] seçeneðine basýn.
NOT
Kopyalama ve Posta Kutusu fonksiyonu modunun seçimden sonra açýklamasý ile birlikte bir rehber ekranýn çýkmasýný saðlayabilir.
üzerine basýlmasý o modun
Liste Ekraný
Ana menü üzerinde seçilen fonksiyonlarýn listesini görüntüler.
1
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
Yardým Ekranýný Görüntülemek
1-29
Açýklama Ekraný
Liste ekranýnda seçilen fonksiyonun detaylý açýklamasý.
Seçili fonksiyonun ayar ekranýna geçmek için [Dene] seçeneðine basýn.
Daha detaylý bilgi ve ilgili baþlýklarý görüntülemek için [Daha detaylý ayarlarý görüntüle.] seçeneðine basýn.
NOT
1
[Dene] tuþu bazý Kopyalama fonksiyonlarý için sadece Açýklama Ekraný üzerinde görüntülenir.
Örnek: Bir fotoðrafýn kopyasýný çýkarma iþlemi.
1
[Kopyalama] [Orijinal Tipte Ayarlar].
Bu Makineyi Kullanmaya Baþlamadan Önce
1-30
2
Fonksiyonun detaylý bilgilerini kontrol edin.
Fonksiyonu kullanmayý denemek için [Dene] [Evet] seçeneðine basýn.
Yardým Ekranýný Görüntülemek
Rutin Bakým
Bu bölüm kaðýdýn nasýl yükleneceðini ve tonerin nasýl deðiþtirileceðini anlatýr.
Kaðýt Yükleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
2
BÖLÜM
2-1
Kaðýt Yükleme
Baský sýrasýnda seçili kaðýdýn bitmesi halinde, dokunmatik panel ekranýnda sizi kaðýt yüklemeniz konusunda uyaran bir ekran görüntülenecektir.
2
Rutin Bakým
ÖNEMLÝ
Kaðýt yüklemeniz konusunda sizi uyaran ekran, seçili kaðýt çekmecesinin tam anlamýyla kapatýlmamasý durumunda da görüntülenir. Kaðýt çekmecesinin uygun þekilde yerine oturduðundan emin olunuz.
Kaðýt çekmecelerinin içine düzensiz ebattaki zarflarý veya kaðýtlarý yüklemeyin.
Kaðýt çekmecesine aþaðýdaki tipte kaðýt koymayýnýz. Bu durum kaðýt sýkýþmalarýna neden olabilir.
- Kötü biçimde kývrýlmýþ ya da buruþmuþ kaðýt
- Ýnced saman kaðýt.
- Aðýr 2 kaðýt (210 ila 253 g/m2)
- Termal transfer yazýcý kullanýlarak yazdýrýlan kaðýt (Bu kaðýdýn arkasýna da yazdýrmayýn.)
Yüklemeden önce kaðýt yýðýnýný iyi þekilde havalandýrýn, ve kaðýt yýðýnýnýn uçlarýný düz bir yüzeyde hizalayýn.
Çekmecenin içindeki kaðýt tomarýnýn yan tarafýndaki boþluða asla kaðýt ya da baþka birþey koymayýnýz. Bu durum kaðýt sýkýþmalarýna neden olabilir.
NOT
Baský sýrasýnda sizi kaðýt yüklemeniz gerektiði konusunda uyaran bir mesaj alýrsanýz, geri kalan baskýlar doðru tip kaðýdý yükledikten sonra otomatik olarak basýlacaktýr. Farklý bir çekmece seçerseniz, [Tamam]'a bastýktan sonra baskýnýn geri kalaný yapýlacaktýr.
Baskýyý iptal etmek için [Ýptal]'e basýnýz.
Diðer mevcut fonksiyonu kullanmak için, [Diðer Fonksiyon] seçeneðine basýn ➞ [Kopyala], [Gönder], [Posta Kutusu], veya [Tarama] seçeneðini seçin
Aþaðýdaki kaðýt ebatlarý 1, 2, 3, ve 4 kaðýt çekmecelerine yüklenebilir.
- 305 mm x 457 mm, A3, A4, A4R, ve A5R
Kaðýt çekmecelerine yüklenebilecek mevcut kaðýt stoklarý hakkýnda daha fazla bilgi için, bkz. Referans Kýlavuzu "Mevcut Kaðýt Stoðu".
[Bitti] seçeneðine basýn.
2-2
Kaðýt Yükleme
1
Kaðýt yüklemek istediðiniz çekmecenin düðmesine basýnýz ve býrakýnýz.
2
Tutamaðý kavrayarak, durana kadar kaðýt çekmecesini dýþarý doðru çekiniz.
2
Rutin Bakým
Kaðýt Yükleme
2-3
3
Bir paket kaðýt açýnýz ve kaðýt tomarýný çýkartýnýz.
DÝKKAT
Kaðýt yüklerken, kaðýdýn kenarlarýnýn ellerinizi kesmemesine dikkat ediniz.
ÖNEMLÝ
Geriye kalan kaрэdэ orijinal paketine geri koyunuz ve gьneю эюэрэndan uzak kuru bir yerde saklayэnэz.
2
NOT
Yüksek kaliteli çýktýlar için, Canon tarafýndan tavsiye edilen kaðýtlarý kullanýnýz.
Kaðýt yüklemeden önce, beslemeyi kolaylaþtýrmak için yapraklarý birkaç kez havalandýrýnýz ve kenarlarýný hizalayýnýz. Ayný zamanda, yeni açýlmýþ bir paketten çýkan kaðýtlarý da her zaman havalandýrmalýsýnýz.
Rutin Bakým
4
Kaðýt tomarýný çekmeceye yerleþtiriniz.
Kaðýt tomarýnýn kenarlarýný düzeltiniz. Kaðýt tomarýný çekmecenin sað duvarýna yaslayýnýz.
Kaðýt çekmecesi üzerindeki kaðýt ebatý ayarýnýn yüklenen kaðýdýn ebatý ile uyuþtuðundan emin olun.
Kaðýdý kaðýt çekmecesine ilk defa yüklerken, kaðýt ebatý kadranýný yüklenen kaðýda uyacak þekilde ayarlayýn. (Bakýnýz "Kaðýt Çekmecesinin Farklý Kaðýt Boyutlarýný Kullanmasý için Ayarlamasý," Referans Kýlavuzu.)
ÖNEMLÝ
Kývrýlmýþ ve rulo halindeki kaðýtlar kullanmadan önce düzeltilmelidir.
Kaðýt tomarýnýn yüksekliðinin çekmecenin arka kýsmýnda bulunan yükleme limiti iþaretini ( ) geçmediðinden emin olunuz.
2-4
Kaðýt Yükleme
NOT
Her bir kaðýt çekmecesi yaklaþýk 550 yaprak kaðýt alýr (80 g/m2).
Kaðýt paketinin üzerinde hangi taraftan yükleneceðine dair bir talimat olduðunda, bu talimatlarý takip edin.
Kaðýt kaðýt çekmecesinin içine yüklendiðinde, aþaðý bakan yüz üzerine baský yapýlacak taraftýr.
Kötü baský kalitesi veya kaðýt sýkýþmasý gibi problemler meydana geldiðinde, kaðýt yýðýnýný ters çevirmeyi ve yeniden yüklemeyi deneyin.
Ön baskýlý kaðýtlarýn (üzerinde basýlý antet ya da desen olan kaðýtlar) baský yönü için, bakýnýz "Orijinal Yön ve Ön baskýlý Kaðýt Çýktýsý Þemasý Arasýndaki Ýliþki," Referans Kýlavuzu.
Kaðýt ebatýný deðiþtirmek için, yerel yetkili Canon satýcýnýza baþvurun.
5
Kapalý konuma gelene dek yavaþça çekmeceyi makinenin içine doðru itiniz.
DÝKKAT
Kaðýt çekmeceyi orijinal konumuna getirirken, kiþisel yaralanmalara neden olabileceði için parmaklarýnýzý sýkýþtýrmamaya dikkat ediniz.
ÖNEMLÝ
Kaðýt yükleme limitinin aþýlmasý ya da çekmecenin makine içerisine yeteri kadar itilmemesi durumunda, kopyalama ya da baský iþlemini gerçekleþtiremezsiniz. Her zaman kaðýt çekmecelerinin yerinde olduðunu kontrol ediniz. Bir kaðýt çekmecesinin aþýrý yüklenmesi durumunda, yükleme limitini aþmamak amacýyla kaðýt miktarýný azaltýnýz.
NOT
Yazdýrma veya kopyalama sýrasýnda kaðýt bittiðinde, yeni bir kaðýt yýðýný yükleyin, ve dokunmatik panel ekranýndaki talimatlarý izleyin. Makine otomatik olarak yeniden çalýþýr, ve kalan kopyalama veya yazdýrma iþlemine devam eder.
2
Rutin Bakým
Kaðýt Yükleme
2-5
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi
Makinede çok az miktarda toner kaldýðýnda, dokunmatik panel ekranýnda, aþaðýda gösterilen mesaj görüntülenir. Yazdýrmaya devam edebilirsiniz, ancak ihtiyacýnýz olduðunda hazýr bulunmasý için belirtilen
2
Rutin Bakým
renkte yeni bir toner sipariþ etmeniz gerekir.
Toner tamamen bittiðinde ve artýk yazdýrma yapýlamadýðýnda, dokunmatik panel ekranýnda toner kartuþunun nasýl deðiþtirileceði hakkýnda talimatlar içeren bir ekran görüntülenir, gösterilen gibi. Dokunmatik panel ekranýnda verilen talimatlarý izleyiniz, aþaðýdaki iþlemler de toner kartuþunu nasýl deðiþtireceðiniz konusunda size yardýmcý olmak amacýyla sýralanmýþtýr.
[Daha Sonra Kurtar] seçeneðine basarsanýz, toner kartuþunu hemen deðiþtirmeseniz bile, modlarýn ayarlanmasý ve orijinallerin taranmasý gibi belirli iþlemlere devam edebilirsiniz.
UYARI
Kullanýlmýþ toner kartuþlarýný açýkta yanan ateþe atmayýnýz, kartuþ içerisinde kalan tonerin tutuþmasýna neden olacaðýndan bu durum yanýklara ya da yangýna yol açabilir.
2-6
DÝKKAT
Toneri küçük çocuklarýn eriþebileceði yerlerden uzak tutunuz. Tonerin yutulmasý durumunda,
derhal hekime danýþýnýz.
Tonerin ellerinize ya da giysilerinize bulaþmasý durumunda, derhal soðuk su ile yýkayýnýz.
Toneri sabitleyebileceðinden ýlýk su kullamayýnýz, toner lekelerini çýkaramayabilirsiniz.
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi
ÖNEMLÝ
Yalnýzca bu makine ile kullanmak için üretilen toner kartuþlarýný kullanýn.
Deðiþtirmeniz yönünde bir mesaj görüntülenmedikçe, toner kartuþlarýný deðiþtirmeyiniz.
Deðiþtirilecek olan tonerin rengi dokunmatik panel ekranýnda gösterilir.
Cyan, Macenta veya sarý toner bittikten sonra siyah/beyaz kopyalamaya veya yazdýrmaya devam ettiðinizde, tükenmiþ toner kartuþlarýný makineden çýkarmayýn.
Makineyi kalan tonerin az olduðunu kullanýcýya bir hata mesajý ile gösterecek þekilde ayarlayabilirsiniz. Kalan Toner Hata Mesajý'nýn görüntülenmesi ile ilgili açýklamalar için, bkz. Referans Kýlavuzu, "Kalan Toner Hata Mesajýnýn Görüntülenmesi". Kalan Toner Hata Mesajý'nýn silinmesi ile ilgili açýklamalar için, bkz. Referans Kýlavuzu, "Kalan Toner Hata Mesajýnýn Silinmesi".
Kalan toner miktarý %10'dan daha az olduðunda hata mesajý görüntülenir. [Bitti] seçeneðine basarak bu hata mesajýný saklayabilirsiniz; ancak, makine her Bekleme moduna, Enerji Tasarrufu moduna, Düþük-güç moduna girdiðinde veya makineyi yeniden baþlattýðýnýzda (ana güç kapatýlýp tekrar açýldýðýnda) görüntülenecektir.
NOT
<Siyah toner miktarý düþük. Deðiþtirme henüz gerekli deðil.> mesajý görüntülendiðinde, tonerin yaklaþýk %10'u kalmýþtýr. Toner tamamen tükenmeden önce yeni bir toner kartuþu almanýz tavsiye edilir.
Toner kartuþunun deðiþtirilmesi ile ilgili tüm açýklamalara dokunmatik panel ekraný üzerindeki [Önceki] veya [Sonraki] seçeneklerine basýlarak eriþilebilir.
Bir baský iþlemi sýrasýnda tonerin bitmesi durumunda, geri kalan iþler toner kartuþu deðiþtirildikten sonra bitirilir.
Siyah toner kalmýþsa, siyah/beyaz kopyalamaya ve yazdýrmaya devam edebilirsiniz. Bununla birlikte, eðer bir iþ cyan, macenta veya sarý toner bittiði için durdurulduysa, siyah/beyaz kopyalama ve yazdýrma sadece durdurulan iþ için kullanýlan fonksiyonun dýþýndaki fonksiyonlar için mümkündür.
Toner kartuþlarýný deðiþtirdikten sonra, basýlan renkler toner kartuþlarýný deðiþtirmeden önce basýlan renklerden farklý ise, Genel Ayarlardan Otomatik Derecelendirme Ayarý gerçekleþtirin (Ek Fonksiyonlar ekranýndan). (Bkz. Referans Kýlavuzu, "Otomatik Derecelendirme Ayarý".)
2
Rutin Bakým
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi
2-7
1
Ana ünitenin ön kapaðýný açýn.
2
Deðiþtirmek istediðiniz toner rengine karþýlýk gelen mavi kolu yukarý konuma çevirin.
22
11
2
3
Toner kartuþu üzerindeki üst girintiyi
Rutin Bakým
kavrayýn, ve toner kartuþunu toner besleme giriþinden dýþarý çekin (sadece yarým).
Toner kartuþunu yarým olarak dýþarý çekin, ve daha sonra diðer elinizle altýndan desteklerken
tamamen dýþarý çekin.
DÝKKAT
Kullanýlmýþ toner kartuþlarýný açýkata yanan ateþe atmayýnýz, kartuþ içerisinde kalan tonerin tutuþmasýna neden olacaðýndan bu durum yanýklara ya da yangýna yol açabilir.
4
Yeni toner kartuþunu sað tarafta gösterildiði gibi ellerinizle tutun, ve birkaç defa hafifçe sola ve saða çevirin.
333
2-8
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi
5
Toner kartuþunu mümkün olabildiðince uzaða itin.
Diðer elinizle makinenin içine iterken yeni toner kartuþunu altýndan elinizle destekleyin.
ÖNEMLÝ
Toner kartuþlarýný deðiþtirirken, toner kartuþu renginin toner besleme giriþinin rengi ile uyuþtuðunu kontrol edin. Renk farklý olduðunda, toner kartuþu giriþe uymayacaktýr.
6
Mavi kolu veya toner besleme giriþini orijinal konumuna geri alýn.
7
Ana ünitenin ön kapaðýný kapatýn.
DÝKKAT
Kapaðý kapatýrken, ellerinizin sýkýþmamasýna dikkat edin, çünkü bu kiþisel yaralanmaya neden olabilir.
Toner Besleme Portu
77
5
2
66
Rutin Bakým
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi
2-9
2
Rutin Bakým
2-10
Toner Kartuþunun Deðiþtirilmesi
Sorunlarý Çözme
Bu bölüm bir kaðýt sýkýþmasý durumunda ve bir hata mesajý görüntülendiðinde yapýlmasý gerekenleri anlatýr.
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Hata Mesajlarý Listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Mesajý olmayan Hata Kodlarý Listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
3
BÖLÜM
3-1
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi
Kaðýt sýkýþmasýnýn yerini ve kaðýt sýkýþmasýnýn giderilmesi ile ilgili talimatlarý gösteren ekran dokunmatik panel ekranýnda görüntülenir. Sýkýþan kaðýt tamamen temizlenene dek bu ekran dokunmatik panelde art arda görüntülenmeye devam edecektir.
UYARI
Makinenin içerisinde yüksek voltaj taþýyan bazý alanlar bulunmaktadýr. Sýkýþmýþ bir kaðýdý çýkarýrken ya da makinenin içini gözden geçirirken, yanýklara ya da elektrik çarpmalarýna
3
Sorunlarý Çözme
neden olabileceðinden, kolye, bilezik ya da diðer metal nesnelerin makinenin iç kýsmýna temas etmesine izin vermeyiniz.
DIKKAT
Sýkýþan orijinal dokümanlarý veya kaðýtlarý çýkartýrken, orijinal dokümanlarýn ya da kaðýtlarýn
kenarlarýnýn ellerinizi kesmemesine dikkat ediniz.
Sýkýþan orijinalleri veya kaðýtlarý çýkarýrken, ellerinizin makinenin içinde kesilmemesine dikkat
edin. Kaðýdý çýkartamazsanýz, yerel yetkili Canon bayinizle temasa geçin.
Makine içerisinde sýkýþan bir kaðýdý çýkartýrken, sýkýþan kaðýt üzerindeki tonerin ellerinize ve
giysilerinize bulaþmasýna izin vermeyiniz, bu durum ellerinizin ve giysilerinizin kirlenmesine yol açacaktýr. Kirlenmesi durumunda, derhal soðuk su ile yýkayýnýz. Ilýk su ile yýkamak toneri sabitleyecek ve toner lekelerinin çýkmasýný imkansýz hale getirecektir.
Makinenin içi kýsmýnda sýkýþan bir kaðýdý çýkartýrken, kaðýdýn üzerindeki tonerin daðýlmasýný
ve gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasýný engellemek amacýyla, sýkýþan kaðýdý nazikçe çýkartýnýz. Tonerin gözünüze ya da aðzýnýza kaçmasý durumunda, derhal soðuk suyla yýkayýnýz ve bir hekime danýþýnýz.
Makine içerisindeki sabitleme ünitesi ve civarý kullaným sýrasýnda oldukça sýcak olabilir.
Sýkýþan bir kaðýdý çýkarýrken ya da makinenin içerisini gözden geçirirken, yanýklara ve elektrik çarpmasýna yol açabileceðinden, sabitleme ünitesi ve civarýndaki parçalara dokunmayýnýz.
Tüm kaðýt sýkýþmalarýný giderdikten sonra, ellerinizi makineden hemen çýkarýn. Makine
kullanýmda olmasa bile, makine aniden yazdýrmaya baþladýðýnda, elleriniz, saçýnýz veya giysiniz besleme silindirlerine takýlabilir ve bu da kiþisel yaralanmalara veya hasara neden olabilir.
ÖNEMLÝ
Ýsteðe baðlý besleyicide bir kaðýt sýkýþmasý olduðunda, makineyi çalýþtýrmaya devam edemezsiniz. Kaðýt sýkýþmasýný gidermek için dokunmatik panel ekranýndaki yönlendirmeleri takip ediniz.
MEAP ekraný göründüðü takdirde, Ýþ/Yazdýrma monitör bölümünde bir mesaj belirir. [Sistem Ekraný] seçeneðine basýn görüntülenen prosedürleri izleyin.
sýkýþan kaðýdý çýkarmanýza yardýmcý olmasý için dokunmatik panel ekranýnda
3-2
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi
NOT
Kaðýt bir kaç yerde birden sýkýþmýþsa, sýkýþan kaðýtlarý tuþ paneli ekranýnda gösterilen sýra ile çýkarýn.
1
Dokunmatik panel ekranýnda belirtilen tüm kaðýt sýkýþma noktalarýný inceleyiniz ve sýkýþan tüm kaðýtlarý çýkartýnýz.
Sýkýþan kaðýdý bulmak ve çýkartmak hakkýndaki talimatlar için aþaðýdaki uygun sayfalara bakýnýz. Ya da dokunmatik panel ekranýndaki talimatlarý izleyiniz.
Sýkýþan kaðýdýn çýkartýlýrken yýrtýlmasý durumunda, makinenin içerisinde kalan tüm kaðýt parçalarýnýn temizlendiðinden emin olunuz.
ÖNEMLÝ
Kaðýt sýkýþtýðý anda makine KAPATILDIYSA, makine yeniden AÇILDIÐINDA kaðýt çekmecelerinde meydana gelen sýkýþmalarýn tespit edilmesi mümkün deðildir. Kaðýt sýkýþmalarýný makineyi KAPATMADAN temizleyiniz.
Ana ünite içerisinde bir kaðýt sýkýþmasý meydana gelirse:
Aþaðýdaki sayfalardaki talimalarý izleyin.
a Üst Sol Kapak, (Bkz., Referans Kýlavuzu, "Üst Sol
Kapak".)
b Nakliye Ünitesinin Takýlmasý (Bkz. Referans Kýlavuzu,
"Nakliye Ünitesinin Takýlmasý (Ana Ünitenin Ýçine)".)
c Elle Besleme (Bkz. Referans Kýlavuzu, "Elle
Besleme".)
d Sað Kapak/Kaðýt Çekmeceleri (bkz. Referans
Kýlavuzu, "Sað Kapak/Kaðýt Çekmecesi".
e Nakliye Ünitesi (Bkz. Referans Kýlavuzu, "Nakliye
Ünitesi".)
a
b c
d
e
3
Sorunlarý Çözme
NOT
Kaðýt sýkýþmasý olduðu gösterilen bazý alanlarda, gerçekte kaðýt sýkýþmasý olmayabilir. Bununla birlikte, her zaman dokunmatik panel ekranýnda gösterildiði sýrayla tüm konumlarý kontrol ediniz.
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi
3-3
Seçime baðlý bir ünite içerisinde bir kaðýt sýkýþmasý meydana gelirse:
Aþaðýdaki sayfalardaki talimatlara bakýn.
a Kaset Besleme Ünitesi-Z1 (Bkz. Referans Kýlavuzu,
"Kaset Besleme Ünitesi-Z1 (Ýsteðe Baðlý)".)
a
b Kaðýt Kulesi-Y1 (Bkz. Referans Kýlavuzu, "Kaðýt
Kulesi-Y1 (Ýsteðe Baðlý)".)
3
b
c Besleyici (Renkli Resim Okuyucusu-F1) (Bkz.
Referans Kýlavuzu, "Besleyici (Renkli Resim Okuyucusu-F1) (Ýsteðe Baðlý)".)
c
Sorunlarý Çözme
d Sonlandýrýcý-X1 (Bkz. Referans Kýlavuzu,
"Sonlandýrýcý-X1 (Ýsteðe Baðlý)".)
d
e Sonlandýrýcý-W1 (Bkz. Referans Kýlavuzu,
"Sonlandýrýcý-W1/Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 Üst Kapak Ýçi (Ýsteðe Baðlý)" ve " Sonlandýrýcý-W1/ Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 Çýktý Teslim Ünitesi (Ýsteðe Baðlý)".)
e
3-4
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi
f Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 (Bkz. Referans Kýlavuzu
"Sonlandýrýcý-W1/Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 Üst Kapak Ýçi (Ýsteðe Baðlý)" "Sonlandýrýcý-W1/Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 Çýktý Teslim Ünitesi (Ýsteðe Baðlý)" "Kitapçýk Sonlandýrýcý-W2 Ön Kapak Ýçi (Ýsteðe Baðlý)," veya "Sýrttan Zýmbalama Ünitesi (Ýsteðe Baðlý)".)
g Delgeç Ünitesi-AG1 (Bkz. Referans Kýlavuzu
"Delgeç Ünitesi-AG1(Ýsteðe Baðlý)".)
2
Dokunmatik panel ekranýnda belirtilen tüm sýkýþma noktalarýndaki kaðýtlar
f
çýkartýldýktan sonra, tüm kollarý ve kapaklarý eski konumlarýna getiriniz.
3
Tuþ paneli ekranýndaki yönlendirmeleri ve talimatlarý takip etmeye devam edin.
Besleyici dýþýnda tüm kaðýt sýkýþan yerleri temizledikten sonra, baský ya da kopyalama iþlemi devam edecektir.
Hala temizlenmesi gereken bir kaðýt bulunuyorsa, dokunmatik panel ekranýnda kaðýt sýkýþýklýðýnýn nasýl giderileceðine dair bir ekran görüntülenecektir. Ýþlemi 1. adýmdan itibaren tekrar ediniz.
NOT
Çoklu set baskýsý bile yapýyor olsanýz, kopya ya da baský sayýsýný yeniden girmenize gerek yoktur. Makine sýkýþan yaprak sayýsýna dayanarak, otomatik olarak kopya ya da baský sayýsýný yeniden hesaplar.
g
3
Sorunlarý Çözme
Kaðýt Sýkýþýklýklarýnýn Giderilmesi
3-5
Hata Mesajlarý Listesi
Mesajý olmayan Hata Kodlarý Listesi
Bir iþin ya da iþlemin baþarýlý bir biçimde tamamlanmamasý durumunda, hata kodunu kontrol ediniz ve görüntülen hata kodunun göre gerekli iþlemleri gerçekleþtiriniz. Hata kodunu Sistem denetim ekranýndaki [Kütük] seçeneði altýnda bulunan Ayrýntýlar ekranýndan kontrol edebilirsiniz. (Bkz. Referans Kýlavuzu, "Ýþ Ayrýntýlarý".)
3
Gönderim, alým veya fakslama iþi baþarýyla tamamlanamadýðýnda, Faaliyet Raporu ve Gönderim Raporundaki Sonuçlar kolonuna hata kodu basýlýr. (Bkz. Gönderim ve Faks Kýlavuzu, "Baský Ýletiþim Raporlarý".)
Hata koduna uygun olarak gerekli iþlemleri gerçekleþtiriniz.
NOT
Gönderim iþlemi iptal edilirse, Gönderim Raporunun sonuçlar sütununa <DUR> yazdýrýlýr.
Sorunlarý Çözme
# 001
Neden 1 Farklý boyutta orijinallar taranmýþ ve Farkýl Boyutta Orijinaller modu ayarlanmamýþ.
Çözüm Orijinallerinizi yerleþtirin, Farklý Boyutta Orijinaller modunu belirleyin ve tekrar taramayý
deneyin.
Neden 2 2-Taraflý modda farklý boyutta orijinaller taranmýþ, ve Farklý Boyutta Orijinaller modu
ayarlanmamýþ.
Çözüm Orijinallerinizi yerleþtirin, 2-Taraflý ve Farklý Boyutlu Orijinaller modunu belirleyin ve tekrar
taramayý deneyin.
# 009
Neden 1 Kaðýt yok.
Çözüm Kaðýt yükleyiniz. (Bakýnýz "Kaðýt Çekmeceleri," Baþvuru Kýlavuzu.)
Neden 2 Kaðýt çekmecesi makineye doðru bir biçimde yerleþtirilmemiþ.
Çözüm Kaðýt çekmecesini uygun biçimde yerleþtiriniz. (Bakýnýz "Kaðýt Çekmeceleri," Baþvuru
Kýlavuzu.)
3-6
Hata Mesajlarý Listesi
# 037
Neden Yeterli bellek bulunmadýðýndan dokümanlar alýnamadý.
Çözüm Kullanýlabilir bellek miktarýný arttýrmak için gereksiz dökümanlarý ve hatalý dökümalarý
bellekten silin.
# 099
Neden Kopyalama/yazdýrma durdurulmuþ.
Çözüm Tekrar kopyalamayý/yazdýrmayý deneyin.
# 701
Neden 1 Belirtilen Departman Kimliði mevcut deðildir ya da þifre deðiþmiþtir.
Çözüm Kontrol paneli üzerindeki - tuþlarýný (rakam tuþlarý) kullanarak doðru Departman
Kimliðini ya da þifresini girerek yeniden deneyiniz.
Neden 2 Makine bir iþlem gerçekleþtirirken Departman ID veya þifre deðiþtirilmiþ veya <Bilinmeyen
ID'den Baský Ýþleri Kabul Et> 'Kapalý' olarak ayarlanmýþ.
Çözüm Sistem Yöneticiniz ile temasa geçiniz.
# 703
Neden Sabit disk doludur, daha fazla görüntü taranamaz.
Çözüm 1 Birkaç dakika bekleyiniz ve diðer gönderilen iþler tamamlandýktan sonra yeniden taramayý
deneyiniz.
Çözüm 2 Kutularda saklanan dokümanlarý siliniz. Makine hala normal olarak çalýþmýyorsa, ana güç
düðmesini KAPATINIZ ve daha sonra yeniden AÇINIZ.
3
Sorunlarý Çözme
# 711
Neden Gelen kutusu belleði doludur.
Çözüm Gelen kutusunda saklanan gereksiz dokümanlarý siliniz.
# 712
Neden Gelen kutusunda zaten azami sayýda doküman bulunmaktadýr.
Çözüm Gelen kutusunda saklanan gereksiz dokümanlarý siliniz.
Hata Mesajlarý Listesi
3-7
# 749
Neden Servis çaðýrýn mesajý görüntülendiðinden, iþ yapamazsýnýz.
Çözüm Ana gücü kapatýn, 10 saniye veya daha fazla bekleyin, ve ana gücü yeniden açýn. Makine
hala normal olarak çalýþmýyorsa, ana güç düðmesini KAPATINIZ, makineyi prizden çýkartýnýz ve yerel yetkili Canon bayii ile temasa geçiniz.
# 759
Neden Bir Kullanýcý Gelen Kutusunun URL'sini gönderirken bir hata oluþtu.
Çözüm Sistem Yöneticiniz ile temasa geçiniz.
3
# 816
Neden Baský yapýlamýyor çünkü ayarlý sayfa limit toplamý aþýlmýþ.
Çözüm Sistem Yöneticiniz ile temasa geçiniz.
# 849
Sorunlarý Çözme
Neden Cihaz enformasyonu gönderilemez çünkü müþterinin cihazý iþ görüyor.
Çözüm Müþterinin cihazý iþini bitirdikten sonra cihaz enformasyonunu göndermeyi tekrar deneyin.
# 850
Neden Cihaz enformasyonu gönderilemiyor çünkü gönderilen cihaz ile ilgili bir ekran görüntüleniyor.
Çözüm Ekran istemci makineden silindikten sonra cihaz bilgilerini göndermeyi tekrar deneyin.
3-8
Hata Mesajlarý Listesi
# 851
Neden 1 Sistemde yetersiz bellek bulunmaktadýr.
Çözüm 1 Sistemin kullanýlabilir belleðini kontrol edin, ve gelen kutusuna kaydedilmiþ tüm gereksiz
Neden 2 Makinenin belleði dolu.
dökümanlarý silin.
Çözüm Kullanýlabilir bellek miktarýný arttýrmak için gereksiz dökümanlarý ve hatalý dökümalarý
bellekten silin. (Bkz. Bölüm 6, Gönderim ve Faks Kýlavuzu, "Dökümanlarýn Alýnmasý" ve Bölüm 2, Kopyalama ve Posta Kutusu Kýlavuzu, "Posta Kutusu Fonksiyonlarýna Giriþ".)
Neden 3 Belirtilen gelen kutusunda 2000'den fazla döküman olduðu için döküman kaydedilemedi.
Çözüm Çok fazla sayýda döküman varsa, gereksiz olanlarý belirtilen gelen kutusundan silin.
3
Neden 4 Belirlenen kutuda 2,000 adetten daha fazla doküman bulunamayacaðýndan, taranan
doküman kaydedilemez.
Çözüm Çok fazla sayýda döküman varsa, gereksiz olanlarý belirtilen gelen kutusundan silin.
# 852
Neden Bir iþlem sýrasýnda ana güç düðmesi KAPATILDIÐINDAN hata oluþtu.
Sorunlarý Çözme
Çözüm Ana güç düðmesini AÇIK olduðundan emin olunuz. Gerekiyorsa iþlemi tekrarlayýnýz.
Hata Mesajlarý Listesi
3-9
# 853
Neden 1 Çok sayfalý bir iþ basýlmak istendiðinde, yetersiz bellek kaynaklarý nedeniyle bu
gerçekleþtirilemiyor.
Çözüm Yazdýrýlacak sayfalarýn sayýsýný azaltýn veya yazdýrma iþini sýrada baþka bir iþ olmadýðýnda
tekrarlayýn.
Neden 2 Ýþlem gerçekleþtirilemedi, çünkü yazdýrma verisi makineye gönderilirken yazýcý sürücüsü
Çözüm Tekrar yazdýrmayý deneyin.
tarafýndan iptal edildi.
Neden 3 Sistem Ayarlarý Að Ayarlarýndaki Kuyruðu Kullan (Ek Fonksiyonlar ekranýndan) 'Açýk' olarak
ayarlandýðýnda kuyruk belleði doludur, bu nedenle, ana bilgisayardan alýnan veri kuyruða
3
eklenemedi.
Çözüm Sistem Ayarlarý Að Ayarlarýndaki Kuyruðu Kullan (Ek Fonksiyonlar ekranýndan) seçeneðini
'Kapalý' olarak ayarlayýn, ve yazdýrma verisini yeniden göndermeyi deneyin. (Bkz. Bölün 3, Að Kýlavuzu, "Bir TCP/IP Aðý Kullanýmý".)
Neden 4 Alýnabilir veri maksimum sayýsý alým sýnýrýný aþýyor. (Bkz. Bölüm 6, Gönderim ve Faks
Kýlavuzu "Dökümanlarýn Alýnmasý".)
Çözüm Tüm mevcut iþler tamamlandýktan sonra yeniden dökümanlarý basmayý deneyin. Hala
Sorunlarý Çözme
Neden 5 Ayarlanmýþ dökümanlarýn sayýsý tek seferde saklanabilecek maksimum sýnýrý aþmaktadýr.
basamýyorsanýz, gönderim verisini kontrol edin.
Çözüm Makineye kaydedilen ayarlanmýþ dökümanlarý basýn veya silin, ve tekrar basmayý deneyin.
# 854
Neden Aygýt Bilgisi Alma Kýsýtlamalarý, Aygýt Bilgileri Teslimat Ayarlarý, Sistem Ayarlarý içerisinde (Ek
Fonksiyonlar ekranýndan) "Açýk" konuma getirildiðinden, aygýt bilgileri gönderilemedi.
Çözüm Aygýt Bilgisi Alýmýnda Kýsýtlamalarý, Aygýt Bilgileri Teslimat Ayarlarý, Sistem Ayarlarý içerisinde
(Ek Fonksiyonlar ekranýndan) "Kapalý" konuma getirdikten sonra, aygýt bilgilerini yeniden göndermeyi deneyin.
3-10
Hata Mesajlarý Listesi
# 855
Neden Aygýt bilgisi gönderilemiyor çünkü aygýt bilgisine müþterinin makinesinin desteklemediði bir
dil dahil edilmiþ.
Çözüm Yetkili Canon bayinizle temasa geçiniz.
# 856
Neden Ýþ iptal edildi çünkü geçici veriyi kaydetmek için sabit disk üzerinde yeterli boþ alan yok.
Çözüm Sistem Yöneticiniz ile temasa geçiniz.
3
Sorunlarý Çözme
Hata Mesajlarý Listesi
3-11
3
Sorunlarý Çözme
3-12
Hata Mesajlarý Listesi
Ek
Bu bölüm diðer kullanýþlý bilgileri size sunmaktadýr.
Çok Ýþlevli Ýþlemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Mevcut Kaðýt Stoðu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Sigorta Periyodik Ýncelemesi için Kontrol Formu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
4
BÖLÜM
4-1
Çok Ýþlevli Ýþlemler
CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i birlikte kullanýlabilen yazdýrma, tarama, kopyalama ve gönderim gibi kullanýcýya birçok fonksiyon sunmaktadýr. Aþaðýdaki tablo çok iþlevli iþlemler hakkýndaki ayrýntýlarý size vermektedir.
: Mevcut : Mevcut deðil
: Mevcut, ancak þartlarla
Al Gönder Tar a Yaz dýr
4
Ek
Að yoluyla
Faks
Al
aracýlýðýyla
Veri Ya zdýr
Að yoluyla
Gönder
Faks aracýlýðýyla
Kopyala/ Posta Kutusu
Tar a
Gönder
Kopyala
RX
Yazdýr
Dokümaný
Veri Ya zdýr
Kopyalama: Tarama ve Yazdýrma
yoluyla
Faks
aracýlýðýyla
*4 *3 *4 *1*3 *1 *1*3
Veri
Yaz dýr
yoluyla
aracýlýðýyla
*3 *3 *3 *3 *3
*3 *1 *1*3 *1*3 *1*3 *1
*3 *1*3 *1*3 *1*3
*3 *1*3 *1*3
Kopyala/
Faks
Posta
Gönder Kopyala
Kutusu
*1 *1 *1
*1
RX
Dokümaný
*2 *2
*2 *2*3 *2*3 *2
*2 *2*3 *2
*2 *2
Ver i
Yaz dýr
Kopyalama:
Tarama ve
Yaz dýrma
4-2
Çok Ýþlevli Ýþlemler
*1 Sýkýþtýrma, büyültme/küçültme ve döndürme gibi resim iþlemleri gerçekleþtirilirken makinenin performansý bundan
etkilenebilir. *2 Tamamlanan iþlerin çýkýþ sýralamasý, isteðe baðlý sonlandýrýcýnýn takýlý olup olmamasýna baðlýdýr.
Ýsteðe baðlý sonlandýrýcý takýldýðýnda: her iþ için alternatif olarak bir takým çýktýdýr
Ýsteðe baðlý sonlandýrýcý takýlý olmadýðýnda: her iþ için alternatif olarak bir sayfa çýktýdýr *3 Makinenin iþlem hýzý düþebilir. *4 Bir PDF (Compct), PDF (OCR), veya PDF (Trace) dosyasý veya I-faks gönderilirken, alýnan baský iþi veya resim verisi
iþleme iþi çalýþtýrýldýðýnda bellek çatýþmasý meydana gelebilir. Bu bellek çatýþmasýndan etkilenen tüm iþlemlerin
performansý mevcut belleðin miktarýna baðlý olarak düþebilir.
NOT
Ayný anda birkaç að gönderim ve alma iþleri gerçekleþtirildiðinde makinenin performansý etkilenebilir.
Kutuda bulunan verilerin yazdýrýlma iþlemleri tabloda "Baský" altýnda "Veri Baskýsý" bölümüne dahil edilmiþtir.
4
Ek
Çok Ýþlevli Ýþlemler
4-3
Mevcut Kaðýt Stoðu
Bu makinede kullanýlacak kaðýt tipleri aþaðýdaki tabloda gösterilmiþtir. Bu bilgilerin daha önceden makineye kaydedilmesi durumunda, her kaðýt çekmecesinde yüklü olan kaðýt tipini belirten simgeler, kaðýt seçim ekranýnda görüntülenebilir. (Bakýnýz "Kaðýt Kaynaðýndaki Kaðýt Tipini Tanýmlama." Referans Kýlavuzu.)
: Mevcut : Mevcut deðil
Kaðýt Tipi
4
Ek
*1
Düz
Dönüþümlü
Renk
Delikli Kaðýt
Ýyi Kalite Kaðýt
Antetli
Aðýr
Aðýr 2
Asetat
Aydýnger
*1*6
*1
1*2
*3
*4
*5
Kaðýt Çekmecesi
(64 to 209 g/m
2
)
Kaðýt Kaynaðý
Elle Besleme
(64 ila 253 g/m
2
)
Kaðýt Kulesi
(64 ila 209 g/m
2
)
4-4
Etiketler
Ayraç Kaðýdý
Kuþe Kaðýt
Washi (Japon kaðýdý)
Zarflar
Mevcut Kaðýt Stoðu
*1 Düz, Dönüþümlü, ve Renkli kaðýt 64 ila 105 g/m2'dir. *2 Aðýr 1 kaðýt 106 ila 209 g/m2'dir. *3 Aðýr 2 kaðýt 210 ila 253 g/m2'dir. *4 Yalnýzca bu makine için üretilmiþ A4 asetatlarý kullanýnýz. *5 Bazý aydýnger tipleri kullanýlamaz. *6 Dönüþümlü kaðýt için %100 geri dönüþtürülmüþ kaðýt kullanabilirsiniz.
: Mevcut : Mevcut deðil
Kaðýt Boyutu Geniþilk x Uzunluk
- 305 mm x 457 mm
SRA3 320 mm x 450 mm
A3 297 mm x 420 mm
A4 297 mm x 210 mm
A4R 210 mm x 297 mm
A5R 148 mm x 210 mm
ISO-B5 176 mm x 250 mm
ISO-C5 162 mm x 229 mm
Zarf
Düzensiz Ebat
COM 10 104.7 mm x 241.3 mm
Monarch 98.4 mm x 190.5 mm
Kakugata 2 240 mm x 332 mm
Nagagata 3 120 mm x 235 mm
100 mm x 148 mm ila
320 mm x 457 mm
Kaðýt Çekmecesi
1, 2, 3, 4
Kaðýt Kaynaðý
MANUAL
KAÐIT GÝRÝÞÝ
Kaðýt Destesi
4
Ek
NOT
Kaðýt yükleme talimatlarý için, aþaðýdaki bölümleri gözden geçiriniz:
- Kaðýt Çekmeceleri: Referans Kýlavuzu, "Kaðýt Yükleme"
- Kaðýt Kulesi: Referans Kýlavuzunda, "Kaðýt Kulesi-Y1 (Ýsteðe Baðlý)"
- Elle Besleme: Referans Kýlavuzu, "Elle Besleme Kullanýlarak Basým Yapmak"
Kaðýt Çekmeceleri 3, 4, ve Kaðýt Kulesi isteðe baðlýdýr .
Mevcut Kaðýt Stoðu
4-5
Sigorta Periyodik Ýncelemesi için Kontrol Formu
Bu sayfayý ileride kullanmak için kopyalayýnýz ve sigortanýn periyodik incelenmesi iþlemlerini belgelemek amacýyla güvenli bir yerde saklayýnýz.
Sigorta Periyodik Olarak Nasýl Kontrol Edilmeli
Ayda bir veya iki defa, sayfa xxv'deki "Sigortanýn Periyodik Denetimi" bölümünde anlatýlan prosedürü izleyin.
Kontrol Kaðýdýnýn Doldurulmasý
Ýnceleme tarihini ve inceleyenin adýný yazýnýz. Ýnceleme baþarýyla sonuçlandýðýnda, "Tamam" seçeneðinin altýna bir onay iþareti koyunuz. Ýþlem baþarýsýz ise, yetkili Canon bayinizle temasa geçiniz. (Ayný zamanda, "H" (Hatalý) altýna da bir
4
onay iþareti koyunuz.)
Ek
Denetleme
Tarihi
Denetçi Denetçi
Sonuç Sonuç
TAMAM
NG
Denetleme
Tarihi
TAMAM
NG
4-6
Sigorta Periyodik Ýncelemesi için Kontrol Formu
Canon
Canon Inc.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa and Middle East
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Netherlands
Hesmak Büro Makineleri Ticaret A.S.
Kisikli Mahallesi Alemdag Cad. Yan Yol Sk. No: 6-8 81180 Üsküdar / Istanbul Turkiye Tel : (216) 523 81 11 Faks : (216) 523 67 99 http://www.canon.com.tr
Canon CEE GmbH
Oberlaaer Strasse 233 1100 Vienna Austria Tel : +43 1 66146-0 E-mail: cee-info@canon.at http://www.canon-cee.com
Specifications subject to change without notice.
© Canon Europa N.V. 2006
Loading...