Canon iR5870C, iR5870Ci, iR6870C, iR6870Ci f-im-6501-010

Shift Tray-C1 Installation Procedure
Procédure d’installation du Bac décalé-C1
Ausgabefach-C1 - Installationsverfahren
Procedura di installazione del vassoio basculante-C1
シフトトレイ・C1 設置手順書
Follow the instructions herein when installing the Product to its host machine.
Folgen Sie beim Installieren dieses Produkts am Host-Gerät den hier gegebenen Anweisungen.
Seguire le istruzioni riportate di seguito per l’installazione del prodotto sul computer host.
本製品を本体に接続する際は、以下の手順に従ってください。
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
日本語
PUB No.F-IM-6501-010 PRINTED IN JAPAN or CHINA
1.1 Unpacking and Checking the Components
1.1.1 Checking the Contents
[6]
[3]
[7]
[10]
[2]
[1]
[7]
[10]
[4]
[8]
[11]
[8]
[9]
[5]
F-1-1
[1] Shift tray 1 pc. [7] Face cover 3 pc.
[2] Delivery cover 1 pc. [8] RS tightening screw (M4X8) 3 pc.
[3] Delivery unit 1 pc. [9] RS tightening screw (M4X20) 3 pc.
[4] Shift delivery support base 1 pc. [10] Biding screw (M4X6) 2 pc.
[5] Reinforcing plate 1 pc. [11] Wire 1 pc.
[6] Shift tray support base 2 pc.
2
1.2 Preparation Before Installation
1.2.1 Points to Note when Turning Off the Power
<iR C6800/C5800>
Turning Off the Main Power [1] Turn off the control panel power switch. [2] Turn off the main power switch. [3] Disconnect the power cable (from the power outlet).
<iR C6870/C5870>
Turning Off the Main Power To protect the hard disk of the machine, take the following steps when turning off the main power. [1] Hold down the control panel power switch for 3 sec or more. [2] Go through the shutdown sequence as instructed on the screen so that you may turn off the main power switch. [3] Turn off the main power switch. [4] Disconnect the power cable (from the wall outlet).
3
1.2.2 Installation Procedure
Installing to the Host Machine
Before Starting the Work
1) Be sure that the host machine has properly been
installed.
2) Be sure that the host machine’s power plug is
disconnected.
3) Be sure that the screws are identified by type and
location.
1) Turn over the shift tray [1].
[1]
3) Engage the 2 hooks [1] found at the end of the wire on the 2 points of the tray shaft [2] as shown.
[1] [2]
F-1-4
4) Fit the 2 U-shaped segments [1] in the middle of the wire outside the tray rib [2].
F-1-2
2) Fit the wire [1] into the tray [2] as shown.
[2]
[1]
F-1-3
[1] [2]
F-1-5
5) Remove the 3 stepped screws [1], and detach the delivery cover [2].
[2]
[1]
F-1-6
4
6) Remove the 2 tightening screws [1], and detach the delivery tray support base [2].
[2]
[1]
F-1-7
7) Remove the 4 screws [1].
[1]
9) Using 2 screws (RS; M4X8) [1], fix the shift delivery support base [2] in place.
[2]
[1]
F-1-10
10) Using the 3 stepped screws [1] you have removed in step 5), fix the delivery cover [2] in place.
[2]
F-1-8
Do not remove the delivery roller unit.
8) Using the screw [1] you have removed in step 7), fix the 2 shift tray supports [2] in place.
[2]
[1]
F-1-9
[1]
F-1-11
11) Fit the protrusions [1] of the shift tray into the holes [2] of the delivery cover; then, slide it to the left to fix it in place.
[1]
[2]
F-1-12
5
F-1-13
14) Using 2 screws (RS; M4X20) [1], fix the reinforcing plate [2] in place.
[2]
12) Fix the shift tray in place with a screw (RS; M4X20) [1].
[1]
F-1-14
13) Using a screw (RS; M4X8) [1], fix the harness plate [2] in place; then connect the connector [3].
[2]
[3]
[1]
F-1-16
15) Using 2 screws (binding; M4X6) [1], fix the delivery unit [2] in place.
[2]
[1]
F-1-17
16) Fit the 3 face covers [2] in the delivery unit [1].
[1]
F-1-15
[1]
[2]
F-1-18
6
1.1 Déballage et vérification des composants
1.1.1 Vérification du contenu
[6]
[3]
[7]
[10]
[2]
[1]
[7]
[10]
[4]
[8]
[11]
[8]
[9]
[5]
F-1-1
[1] Bac décalé-C1 1 pièce [7] Capot avant 3 pièces
[2] Capot de réception 1 pièce [8] Vis de serrage RS (M4X8) 3 pièces
[3] Module de réception 1 pièce [9] Vis de serrage RS (M4X20) 3 pièces
[4] Base de support de réception décalée 1 pièce [10] Vis de fixation (M4X6) 2 pièces
[5] Plaque de consolidation 1 pièce [11] Câble 1 pièce 1 pc.
[6] Base de support de bac décalé 2 pièces
7
1.2 Préparation avant l’installation
1.2.1 Points à prendre en compte au moment de la mise hors tension
<iR C6800/C5800>
Mise hors tension de l’alimentation principale [1] Mettez l’interrupteur du panneau de commande en position d’arrêt. [2] Mettez l’interrupteur principal en position d’arrêt. [3] Débranchez le câble d’alimentation (de la prise électrique).
<iR C6870/C5870>
Mise hors tension de l’alimentation principale Pour protéger le disque dur de la machine, exécutez les étapes suivantes pour la mise hors tension. [1] Maintenez l’interrupteur du panneau de configuration enfoncé pendant au moins 3 secondes. [2] Suivez les instructions à l’écran de la séquence d’arrêt afin de pouvoir mettre l’interrupteur principal en position
Arrêt. [3] Mettez l’interrupteur principal en position d’arrêt. [4] Débranchez le câble d’alimentation (de la prise de courant murale).
8
Loading...
+ 18 hidden pages