CANON Flatbed Scanner Unit 201 User Manual [pl]

Skaner płaski 201
Podręcznik użytkownika
• Przed rozpoczęciem pracy ze skanerem należy przeczytać niniejszy podręcznik.
• Po przeczytaniu podręcznika należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu do użycia w przyszłości.
Międzynarodowy program ENERGY STAR® dotyczący
urządzeń biurowych
Jako partner programu ENERGY STAR® firma Canon Electronics Inc. ustaliła, że niniejsze urządzenie spełnia wymogi programu ENERGY
®
w zakresie wydajności energetycznej.
STAR Międzynarodowy program ENERGY STAR dotyczący urządzeń biurowych to program propagujący oszczędność energii przy stosowaniu komputerów i innych urządzeń biurowych. Program wspiera rozwój i rozpowszechnianie produktów wyposażonych w funkcje efektywnie redukujące zużycie energii elektrycznej. Program ma charakter otwarty i mogą wnim dobrowolnie uczestniczyć właściciele firm. Programem objęte są produkty biurowe, takie jak komputery, monitory, drukarki, faksy, kopiarki i skanery. Standardy i logo są ujednolicone dla wszystkich krajów uczestniczących w programie. Ten model nie udostępnia ustawień zarządzania energią.
®
Tylko Unia Europejska (i EOG).
Ten symbol oznacza, że na podstawie dyrektywy WEEE (2002/96/WE) i prawa obowiązującego w kraju użytkownika produkt nie może być wyrzucany razem z odpadami komunalnymi. Produkt powinien zostać przekazany do wyznaczonego punktu odbioru,
podobnego produktu, lub do autoryzowanego punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego rodzaju odpadami może mieć niekorzystny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na obecność wurządzeniach elektrycznych i elektronicznych substancji potencjalnie niebezpiecznych. Jednocześnie właściwa współpraca przy odpowiedniej utylizacji tego produktu może przyczynić się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. Szczegółowe informacje dotyczące miejsc przekazywania zużytego sprzętu do recyklingu można uzyskać kontaktując się z lokalnym urzędem miasta, instytucją odpowiedzialną za wywóz odpadów lub organizacją nadzorującą program WEEE lub z lokaln zajmującą się wywozem odpadów komunalnych. Dalsze informacje dotyczące zwrotu i recyklingu produktów WEEE można uzyskać, odwiedzając stronę www.canon-europe.com/environment (Europejski Obszar Gospodarczy: Norwegia, Islandia i Liechtenstein)
np. na zasadzie wymiany podczas zakupu nowego
ą firmą
.
Znaki towarowe
• Canon i logotyp Canon są zarejestrowanymi znakami towarowymi Canon Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych imogą być również znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi w innych krajach.
• Microsoft, Windows oraz Windows Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i w innych krajach.
• ISIS jest znakiem towarowym Emc Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych.
• Intel i Pentium są zarejestrowanymi znakami towarowymi Intel Corporation.
• ENERGY STAR Agencji Ochrony Środowiska USA (United States Environmental Protection Agency).
• imageFORMULA jest znakiem towarowym CANON ELECTRONICS INC.
• Inne produkty oraz inne nazwy firmowe wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
®
jest zarejestrowanym znakiem towarowym
Prawa autorskie
Copyright 2012 by CANON ELECTRONICS INC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się powielania, reprodukowania lub transmitowania niniejszej publikacji w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, elektronicznie lub mechanicznie, w tym wykonywania kserokopii, nagrywania lub przechowywania w systemach przechowywania lub wyszukiwania informacji bez wcześniejszego pisemnego zezwolenia firmy CANON ELECTRONICS INC.
Zastrzeżenia
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. CANON ELECTRONICS INC. NIE UDZIELA ŻADNEGO RODZAJU GWARANCJI, WYRAŹNEJ ANI DOROZUMIANEJ, W STOSUNKU DO NINIEJSZYCH MATERIAŁÓW (Z WYJĄTKIEM GWARANCJI UDZIELONYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE), M.IN. GWARANCJI DOTYCZĄCEJ PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB CHRONIĄCEJ PRZED NARUSZENIEM PRAWA. CANON ELECTRONICS INC. NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU SZKODY BEZPOŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB NASTĘPCZE ORAZ ZA STRATY LUB WYDATKI WYNIKŁE Z KORZYSTANIA Z NINIEJSZYCH MATERIAŁÓW.
2
CANON ELECTRONICS INC. NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI
Copyright © 2012 CANON ELECTRONICS INC. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
ZA PRZECHOWYWANIE LUB POSTĘPOWANIE Z DOKUMENTAMI SKANOWANYMI ZA POMOCĄ TEGO PRODUKTU ANI ZA PRZECHOWYWANIE I POSTĘPOWANIE Z POWSTAŁYMI W WYNIKU TEGO DANYMI OBRAZU. UŻYTKOWNIK PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA KONTROLOWANIE ZESKANOWANYCH OBRAZÓW I WERYFIKACJĘ PRAWIDŁOWOŚCI DANYCH, JEŻELI ZAMIERZA ZNISZCZYĆ ORYGINALNE ZESKANOWANE DOKUMENTY. MAKSYMALNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ CANON ELECTRONICS INC. NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI OGRANICZA SIĘ DO CENY ZAKUPU PRODUKTU OBJĘTEGO NINIEJSZĄ GWARANCJĄ.
PRZEPISY FCC (FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) (w odniesieniu do modelu 120 V)
Skaner dokumentów, model M181011 Niniejsze urządzenie jest zgodne z postanowieniami części 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie. Uwaga: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane pod względem spełniania założeń limitów dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnych z częścią 15 przepisów FCC. Limity te służą zapewnieniu odpowiedniej ochrony przed zakłóceniami w budynkach mieszkalnych. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może wypromieniowywać fale o częstotliwości radiowej oraz, jeśli nie zostanie zainstalowane poprawnie lub
ytkowane niezgodnie z instrukcją producenta, może
jest uż powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że wymienione wyżej zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić, wyłączając je i włączając, użytkownik powinien spróbować im zapobiec przy użyciu jednego lub kilku z poniższych sposobów:
• zmieniając kierunek ustawienia lub miejsce ustawienia anteny
odbiorczej;
•zwiększając odległość między urządzeniem a odbiornikiem;
• podłączając urządzenie do gniazdka w obwodzie innym niż ten,
do którego dołączony jest odbiornik;
•prosząc o pomoc sprzedawcę lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Zgodność z limitami klasy B w podrozdziale B rozdziału 15 przepisów FCC wymaga używania ekranowanego przewodu. Nie wolno przeprowadzać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia z wyjątkiem przypadków wyszczególnionych w instrukcji. Wszelkie zmiany i modyfikacje niniejszego urządzenia mogą spowodować unieważnienie upoważnienia użytkownika do użytkowania urządzenia. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, U.S.A. Nr tel. (516)328-5000
PRZEPISY DOTYCZĄCE ZAKŁÓCEŃ RADIOWYCH (w odniesieniu do modeli 120 V)
Niniejsze urządzenie cyfrowe spełnia wymogi dotyczące ograniczeń dotyczących emisji zakłóceń radiowych dla urządzeń cyfrowych klasy B określone w normie dla urządzeń powodujących zakłócenia pod nazwą „Urządzenia cyfrowe” ICES-003 Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE (w odniesieniu do modeli 120 V)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
NAZWY MODELI
Następujące nazwy mogą być podawane w przepisach bezpieczeństwa w każdym obszarze sprzedaży skanera dokumentów. Skaner płaski 201 jest identyczny z modelem M181011. Skaner płaski 201 jest nazwą handlową modelu M181011.
3

Spis treści

Instrukcja instalacji .............................................................5
Wstęp.................................................................................... 9
Symbole użyte w niniejszym podręczniku................................... 9
Zasady bezpieczeństwa....................................................10
Lokalizacja urządzenia.............................................................. 10
Zasilacz sieciowy ...................................................................... 10
Przenoszenie skanera płaskiego .............................................. 11
Obsługa..................................................................................... 11
Utylizacja................................................................................... 12
Oddawanie skanera płaskiego do naprawy .............................. 12
Funkcje.............................................................................. 12
Nazwy i funkcje poszczególnych części ......................... 13
Dokumenty.........................................................................14
Umieszczanie dokumentów w skanerze ................................... 14
Metody skanowania ..........................................................15
Skanowanie przy użyciu podajnika ........................................... 15
Ograniczenia ............................................................................. 15
Obsługiwane funkcje ................................................................. 16
Skanowanie przy użyciu programu CapturePerfect....... 17
Inne metody skanowania..................................................21
Zmiana opcji podajnika w celu skanowania .............................. 21
Używanie dwóch skanerów....................................................... 23
Rozwiązywanie problemów..............................................24
Typowe problemy i ich rozwiązania........................................... 24
Dodatek ..............................................................................25
Czyszczenie w regularnych odstępach czasu........................... 25
Ustawienie automatycznego wyłączania................................... 26
Dane techniczne ....................................................................... 27
Diagram wymiarów zewnętrznych .................................. 28
4

Instrukcja instalacji

Skaner płaski 201 Kabel USB
Typ A/Typ B
(długość: 1,8 m)
Zasilacz sieciowy/Przewód
zasilania* (długość po
podłączeniu: 2,6 m)
Podręcznik
użytkownika
(ten dokument)
Karta gwarancyjna
(tylko w USA
i Kanadzie)
Dysk
instalacyjny
Karta rejestracji
(tylko w USA
i Kanadzie)
Otwieranie zamka blokady
Skaner płaski jest sprzedawany zzablokowaną wewnętrzną jednostką skanującą. Przed użyciem skanera płaskiego należy ustawić zamek blokady z boku skanera w pozycji w celu odblokowania jednostki skanującej.
Zamek blokady
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed użyciem urządzenia.
KROK 1
Jeżeli wszystkie przedmioty wymienione poniżej nie zostały dostarczone lub jeżeli są uszkodzone, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą produktów firmy Canon lub pracownikiem obsługi.
* Kształt wtyczki przewodu zasilania zależy od kraju i regionu.
KROK 2
Skaner płaski należy wyjąć z opakowania, a następnie usunąć z niego pomarańczową taśmę (▼).
Sprawdzanie akcesoriów
Usuwanie materiałów ochronnych
• Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
•Należy zachować opakowanie skanera i materiały użyte do pakowania w celu przechowywania
5
KROK 3
Przed instalacją
Nie należy podłączać skanerów do komputera przed zainstalowaniem oprogramowania.
Zaloguj się do systemu Windows jako administrator.
Przed instalacją oprogramowania zamknij wszystkie
inne programy.
Sprawdź, czy jest już zainstalowany sterownik podłączonego skanera dokumentów serii Canon DR.
Jeżeli skaner zostanie połączony zkomputerem iwłączony przed zainstalowaniem oprogramowania, pojawi się następujący ekran kreatora. Jeżeli pojawi się kreator, kliknij przycisk [Cancel] [Anuluj], aby zamknąć kreator, po czym wyłącz skaner.
W systemie Windows 7/Vista
Jeżeli pojawi się następujący ekran, kliknij przycisk [Yes] [Tak] lub [Permissions] [Uprawnienia].
Instalowanie oprogramowania
Włóż dysk instalacyjny do napędu CD-ROM w komputerze.
1
Menu instalacyjne włącza się automatycznie po włożeniu dysku CD-ROM do napędu. (Jeżeli menu nie włączy się, uruchom plik setup.exe z dysku CD-ROM).
Kliknij [Install] [Zainstaluj].
3
Aby ukończyć instalację, postępuj zgodnie ze wskazówkami
4
wyświetlanymi na ekranie.
6
Kliknij [Typical Installation] [Instalacja standardowa].
2
Kliknij przycisk [Exit] [Zakończ], aby zamknąć
5
menu instalacji.
KROK 4
Do łączenia skanera płaskiego i skanera serii Canon DR nie należy używać kabla USB dodanego w komplecie ze skanerem serii DR. Zamiast niego należy użyć kabla USB dodanego w komplecie ze skanerem płaskim.
Konfiguracja z większą liczbą skanerów serii Canon DR
Jeżeli skanerów serii Canon DR jest więcej niż jeden, nie należy podłączać do komputera żadnego innego skanera niż skaner serii Canon DR podłączony do skanera płaskiego, bez względu na ich kompatybilność. Po podłączeniu większej liczby skanerów nie można zagwarantować poprawnego działania.
Podłączanie skanerów do komputera
7
KROK 5
Najpierw włącz skaner płaski, a następnie skaner serii Canon DR.
Na tym kończy się instalacja urządzenia.
Podłączanie skanerów do źródła zasilania
KROK 6
Włączanie skanerów
8

Wstęp

UWAGA
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
WAŻNE
UWAGA
Dziękujemy za zakup Skanera płaskiego Canon imageFORMULA Skaner płaski 201. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszego podręcznika przed użyciem skanera w celu zapoznania się z jego możliwościami oraz jak najlepszego wykorzystania licznych funkcji urządzenia. Po przeczytaniu podręcznika należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu do użycia w przyszłości.
Wersja elektroniczna tego podręcznika w postaci pliku PDF (Portable Document Format) jest umieszczana w następującej lokalizacji podczas instalacji oprogramowania z dysku instalacyjnego.

Symbole użyte w niniejszym podręczniku

W niniejszym podręczniku użyto poniższych symboli w celu wyjaśnienia procedur, ograniczeń, środków ostrożności oraz operacji, które należy wykonać w celu zapewnienia bezpieczeństwa.
Oznacza, że niestosowanie się do ostrzeżenia może grozić śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała. W celu bezpiecznego korzystania zurządzenia należy zawsze zwracać uwagę na ostrzeżenia.
Oznacza przestrogę dotyczącą czynności, których nieprawidłowe wykonanie może doprowadzić do obrażeń ciała lub szkód materialnych. W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia należy zawsze zwracać uwagę na przestrogi.
Oznacza wymagania i ograniczenia dotyczące obsługi. Należy dokładnie zapoznać się z tymi fragmentami podręcznika, aby zapewnić prawidłową obsługę urządzenia i uniknąć jego uszkodzenia.
Oznacza opis czynności lub zawiera dodatkowe objaśnienia dotyczące procedury. Zapoznanie się zuwagami jest bardzo zalecane.
9
Loading...
+ 20 hidden pages