• Spara handboken på en säker plats för framtida bruk
när du har läst den.
Page 2
■ International ENERGY STAR® Office Equipment
Program
Som ENERGY STAR® Partner, har Canon
Electronics Inc. fastställt att produkten följer
ENERGY STAR
International ENERGY STAR
Program är ett internationellt program som främjar
effektiv energiförbrukning vid användning av datorer och annan
kontorsutrustning.
Programmet stöder utveckling och spridande av produkter med
funktioner som minskar energiförbrukningen på ett effektivt sätt.
Det är ett öppet system där företag deltar frivilligt. De produkter
som omfattas av programmet är kontorsutrustning, till exempel
datorer, bildskärmar, skrivare, faxapparater, kopiatorer och
skannrar. De länder som deltar använder samma standarder och
logotyper.
Denna modell har inga inställningsalternativ för
energisparfunktioner.
®
-programmet för energiförbrukning.
®
Office Equipment
■ Endast för EU (och EEA).
Den här symbolen anger att den här produkten inte
får slängas med de vanliga hushållssoporna enligt
WEEE-direktivet (2002/96/EC) och de nationella lagarna.
Denna produkt skall lämnas på en anvisad
uppsamlingsplats, t.ex. en auktoriserad utbytesbas när
uppsamlingsplats för återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk
utrustning (EEE). Felaktig hantering av denna typ av avfall kan ha en
negativ inverkan på miljö och människors hälsa på grund av
potentiellt farliga ämnen som i allmänhet förknippas med EEE. När
du gör dig av med den här produkten på rätt sätt bidrar du samtidigt
till att naturtillgångar används på ett effektivt sätt. Mer information om
var du kan lämna in uttjänt utrustning för återvinning kan du få hos din
kommun, avfallsverket, godkänt WEEE-schema eller den lokala
avfallshanteringen. Mer information om återlämning och återvinning
av WEEE-produkter finns på www.canon-europe.com/environment
(EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
du köper en ny liknande produkt eller en auktoriserad
■ Varumärken
■ Copyright
■ Friskrivningar
.
• Canon och Canon-logotypen är registrerade varumärken som
tillhör Canon Inc. i USA och kan också vara varumärken eller
registrerade varumärken i andra länder.
• Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra
länder.
• ISIS är ett registrerat varumärke som tillhör EMC Corporation
i USA.
• Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel
Corporation.
• ENERGY STAR
Environmental Protection Agency.
• imageFORMULA är ett varumärke som tillhör CANON
ELECTRONICS INC.
• Andra produkt- eller företagsnamn häri kan vara varumärken
som tillhör respektive ägare.
Copyright 2012 CANON ELECTRONICS INC. Med ensamrätt.
Ingen del av denna publikation får reproduceras eller skickas
i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt,
inklusive fotokopiering och inspelning, eller genom något
informationslagrings- eller hämtningssystem utan skriftligt tillstånd
från CANON ELECTRONICS INC.
Informationen i detta dokument kan ändras utan meddelande.
CANON ELECTRONICS INC. LÄMNAR INGA GARANTIER AV
NÅGOT SLAG FÖR DETTA MATERIAL, VARKEN UTTALADE
ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, FÖRUTOM DET
SOM OMNÄMNS HÄR, INKLUSIVE GARANTIER RÖRANDE
SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
ANVÄNDNINGSOMRÅDE ELLER PATENTINTRÅNG. CANON
ELECTRONICS INC. ANSVARAR INTE FÖR NÅGRA DIREKTA,
TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG,
ELLER FÖR FÖRLUSTER ELLER OMKOSTNADER SOM ÄR
ETT RESULTAT AV ATT DET HÄR MATERIALET ANVÄNDS.
CANON ELECTRONICS INC. ANSVARAR INTE FÖR LAGRING
OCH HANTERING AV DOKUMENT SOM SKANNATS MED
DENNA PRODUKT ELLER FÖR LAGRING OCH HANTERING
AV DE SKANNADE BILDDATA SOM SKAPAS.
SKANNADE DOKUMENTEN SÅ ÄR DU SOM KUND ANSVARIG
FÖR ATT INSPEKTERA DE SKANNADE BILDERNA OCH
KONTROLLERA ATT DATA ÄR INTAKTA.
MAXIMAL SKADESTÅNDSSKYLDIGHET FÖR CANON
ELECTRONICS INC. UNDER DENNA GARANTI ÄR
BEGRÄNSAD TILL INKÖPSPRISET PÅ DEN PRODUKT SOM
GARANTIN OMFATTAR.
■ FCC-BESTÄMMELSER (För 120 V-modellen)
Dokumentskanner, modell M181011
Denna enhet uppfyller Part 15 i FCC-reglerna. Drift begränsas av
följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadlig
störning, och (2) denna enhet måste tåla mottagna störningar,
inklusive störningar som kan orsaka oönskad inverkan.
OBS! Denna utrustning har testats och funnits uppfylla gränserna
för digital enhet Class B, i enlighet med Part 15 i FCC-reglerna.
Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot störningar
vid installation i hemmiljö. Denna utrustning skapar, använder och
kan utstråla radiofrekvent energi och, om den inte installeras
i enlighet med instruktionerna så kan den orsaka störningar på
radiokommunikation. Det finns dock inte garanti för att störningar
inte uppstår i en viss installation. Om denna utrustning skapar
störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom
att stänga av och sätta på utrustningen, så uppmuntras
användaren att försöka komma till rätta med störningarna genom
en eller flera av följande åtgärder:
• Vrid eller flytta på mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan elkrets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker.
Användning av skärmad kabel krävs för att uppfylla klass B-gränserna
i underdel B i del 15 i FCC-reglerna.
Gör inga ändringar eller modifieringar av utrustningen om inte
handbok innehåller annan information. Om sådana ändringar eller
modifieringar görs så kan du tvingas sluta använda utrustningen.
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, USA
Tel. +1 (516)328-5000
■ RADIOSTÖRNINGSBESTÄMMELSER
(För 120 V-modeller)
Denna digitala apparat överskriver inte Klass B-gränserna för
utstrålning av radiobrus från digitala apparater såsom beskrivs
i standarden för störningsskapande utrustning kallad ”Digital
Apparatus”, ICES-003 från Industry Canada.
■ RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOÉLECTRIQUE (För 120 V modeller)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de
Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
■ MODELLNAMN
Följande namn kan anges för säkerhetsreglerna i varje
försäljningsregion där dokumentskannern säljs.
Modellen Flatbäddskannerenhet 201 är identisk med modell
M181011.
Modellen Flatbäddskannerenhet 201 är försäljningsnamnet på
modell M181011.
Skiss med yttre mått ........................................................ 28
4
Page 5
Installationshandbok
Flatbäddsskanner-
enhet 201
USB-kabel
Typ A/typ B
(Längd: 1,8 m)
Nätadapter/nätkabel*
(Ansluten längd: 2,6 m)
Användarhandbok
(den här handboken)
Garantikort
(Endast USA
och Kanada)
Setup Disc
(Installationsskivan)
Registreringskort
(Endast USA
och Kanada)
Frigör låsomkopplaren.
Flatbädden levereras med den interna
skanningsenheten fastlåst. Innan
flatbädden används måste du ställa in
låsomkopplaren på sidan av flatbädden till
läget för att frigöra skanningsenheten.
Låsomkopplare
Läs detta först.
STEG 1
Om någon av artiklarna nedan saknas eller är skadad skall du kontakta en
auktoriserad Canon-återförsäljare eller servicerepresentant.
* Stickkontaktens utseende varierar efter land och region.
STEG 2
Ta ut flatbädden ur lådan, ta bort den orangefärgade tejpen (▼) från flatbädden.
Kontrollera tillbehören
Ta bort förpackningsmaterialet
• Innehållet i den här handboken kan komma att
ändras utan föregående meddelande.
• Du måste behålla maskinens förpackning och
förpackningsmaterial för förvaring eller transport av
maskinen.
5
Page 6
STEG 3
Innan du installerar
● Anslut inte skannrarna till datorn innan du installerar
programvaran.
● Logga in i Windows som administratör.
● Avsluta alla övriga program och innan du installerar
programvaran.
● Kontrollera att drivrutinen för den anslutna
dokumentskannern i Canon DR-serien redan
är installerad.
Om du ansluter en skanner och sätter
på den innan du installerar programmet
kommer följande guideskärm att visas.
Om guideskärmen visas, ska du klicka
på knappen [Cancel] [Avbryt] för att
avsluta installationsguiden, och stänga
av skannern.
I Windows 7/Vista
Klicka på [Yes] [Ja] eller [Allow] [Tillåt]
om följande skärm visas.
Installera programvaran
Sätt i installationsskivan i datorns
CD-ROM-enhet.
1
Installationsmenyn startar automatiskt när du
sätter i CD:n i CD-ROM-enheten. (Kör setup.exe
på CD-ROM-skivan om menyn inte visas.)
Klicka på [Install] [Installera].
3
Följ instruktionerna på skärmen för
att slutföra installationen.
4
6
Klicka på [Typical
Installation] [Normal
2
installation].
Klicka på [Exit] [Avsluta] för
att stänga
5
installationsmenyn.
Page 7
STEG 4
När flatbädden och skannern i Canon
DR-serien ansluts till varandra ska den
USB-kabel som medföljde skannern ur
DR-serien inte användas. Istället ska den
USB-kabel som medföljde flatbädden användas.
Om du äger flera skannrar i Canon DR-serien
Om du äger flera skannrar i Canon DR-serien, med undantag av den skanner i Canon DR-serien som är ansluten till flatbädden skall du inte ansluta
några andra skannrar till datorn, oavsett kompatibilitet. Vi kan inte garantera korrekt funktion om flera skannrar är anslutna.
Ansluta skannrarna till en dator
7
Page 8
STEG 5
Sätt på flatbädden först och sätt sedan på skannern i Canon DR-serien.
Detta slutför installationen.
Ansluta skannrarna till en strömkälla
STEG 6
Sätta på skannrarna
8
Page 9
Inledning
OBS!
VARNING!
VAR FÖRSIKTIG!
VIKTIGT!
OBS!
Tack för att du valde dokumentskannern Canon imageFORMULA
Flatbäddskannerenhet 201. Läs denna handbok noggrant innan
skannern används för att bli bekant med dess möjligheter och kunna
utnyttja dess funktionalitet. Spara handboken på en säker plats för
framtida bruk när du har läst den.
En elektronisk version av denna handbok är installerad på följande
plats som en PDF-fil (Portable Document Format) vid installation av
programvaran från installationsskivan.
Symboler som används i den här
handboken
Följande symboler används i handboken för att förklara procedurer,
begränsningar, försiktighet vid handhavande och instruktioner som rör
säkerheten.
Indikerar en varning som rör åtgärder som kan leda till dödsfall eller
personskada om de inte utförs på rätt sätt. Följ alltid sådana varningar
så att enheten används på ett säkert sätt.
Anger ett försiktighetsmeddelande för åtgärder som kan leda till
personskada, eller skada på egendom, om de inte utförs korrekt.
Följ alltid sådana meddelanden så att enheten används på ett
säkert sätt.
Anger krav och restriktioner för drift. Se till att läsa dessa tips noggrant
så att maskinen används korrekt och för att undvika att skada maskinen.
Förtydligar en åtgärd eller innehåller ytterligare beskrivningar av en
procedur. Vi rekommenderar att du läser sådana anmärkningar.
9
Page 10
Viktiga säkerhetsanvisningar
100 mm (3,9 tum)
3,9 tum
(100 mm)
3,9 tum
(100 mm)
Läs säkerhetsvarningarna och försiktighetsföreskrifterna nedan för att
säkerställa säker drift av denna flatbädd.
Installationsplats
Prestandan hos denna flatbädd påverkas av den miljö som den är
installerad i. Se till att platsen som flatbädden installeras på uppfyller
följande miljökrav.
● Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt flatbädden för drift,
underhåll och ventilation.
● Undvik att installera flatbädden i direkt solljus. Använd gardiner för
att skugga flatbädden om detta inte går att undvika.
● Undvik platser med mycket damm. Damm kan ha negativ inverkan
på flatbäddens inre delar.
● Undvik varma eller fuktiga platser, exempelvis i närheten av
vattenkran, varmvattenberedare eller luftfuktare.
● Undvik platser där ångor från ammoniak släpps ut.
● Undvik platser nära lättflyktiga eller lättantändliga material,
exempelvis alkohol eller lösningsmedel.
● Undvik platser som utsätts för vibrationer.
● Undvik att utsätta flatbädden för snabba temperaturförändringar.
Om det rum som flatbädden installeras i är kallt men värms upp
snabbt så kan vattendroppar (kondens) bildas inuti flatbädden.
Detta kan leda till en noterbar försämring av skanningskvaliteten.
● Följande förhållanden rekommenderas för optimal
skanningskvalitet:
Rumstemperatur: 10 °C till 32,5 °C (50 °F till 90.5 °F)
Luftfuktighet: 20–80 % (relativ luftfuktighet)
● Undvik att installera flatbädden nära utrustning som skapar
elektromagnetiska fält (t.ex. högtalare, tv-apparater eller
radioapparater).
Nätadapter
● Anslut endast till ett eluttag med korrekt märkspänning och frekvens
(120 V, 60 Hz eller 220-240 V, 50/60 Hz beroende på din region).
● Anslut inte annan elektrisk utrustning till samma eluttag som
flatbädden är ansluten till. När du använder en förlängningssladd skall
du kontrollera att märkeffekten uppfyller flatbäddens strömbehov.
● Montera aldrig isär eller ändra nätadaptern, då detta är farligt.
● Nätkabeln kan skadas om den ofta trampas på eller om tunga
föremål placeras på den. Fortsatt användning av en skadad
nätkabel och nätadapter kan leda till olyckor, till exempel brand eller
elektrisk stöt.
● Använd inte nätkabeln medan den är hoprullad.
● Dra inte i nätkabeln. Fatta tag om elkontakten och dra ut den ur
eluttaget när du kopplar ur nätkabeln.
● Håll utrymmet runt nätkabeln fritt från föremål så att nätkabeln lätt
kan kopplas ur i en nödsituation.
● Använd ingen annan nätadapter än den som följde med flatbädden.
Använd inte nätadaptern som följde med flatbädden tillsammans
med andra produkter.
● Om du har några frågor om strömförsörjning kan du kontakta dina
lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant
för mer information.
10
Page 11
Flytta flatbädden
VARNING!
VAR FÖRSIKTIG!
Låsomkopplare
● Om flatbädden flyttas måste du ställa in låsomkopplaren på sidan
av flatbädden till läget för att låsa fast skanningsenheten. Bär
flatbädden med bägge händerna så att du inte tappar den.
Flatbädden väger ungefär 8,5 kg (18,7 lb).
● Innan flatbädden används måste du ställa in låsomkopplaren på
sidan av flatbädden till läget för att frigöra skanningsenheten.
● Koppla ur gränssnittskabeln och nätadaptern innan flatbädden
flyttas. Om flatbädden transporteras med dessa artiklar anslutna så
kan kontakter och anslutningar skadas eller göra att flatbädden
faller vilket kan leda till personskada eller skada på flatbädden.
Hantering
■ Placera inte alkohol, bensen, lösningsmedel, aerosol-spray eller
något annat lättantändligt ämne nära flatbädden.
■ Klipp, skada eller ändra inte nätkabeln. Placera inte tunga föremål
på kabeln, dra inte i den eller böj den för mycket.
■ Anslut aldrig nätkabeln med våta händer.
■ Anslut inte flatbädden till ett grenuttag.
■ Knyt inte och rulla inte ihop nätkabeln då detta kan leda till brand
eller elektrisk stöt. Vid anslutning av nätkabeln skall du kontrollera
att el-kontakten är helt inskjuten i eluttaget på ett säkert sätt.
■ Använd ingen annan nätkabel eller nätadapter än de som följde
med flatbädden.
■ Ta inte isär och ändra inte på flatbädden.
■ Montera aldrig isär eller ändra nätadaptern, då detta är farligt.
■ Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget vid rengöring
av flatbädden.
■ Rengör flatbädden med en lätt fuktad trasa som vridits ur väl.
Använd aldrig alkohol, bensen, lösningsmedel eller några andra
lättantändliga ämnen.
■ Dra regelbundet ut elkontakten ur eluttaget för att göra torka bort
damm och smuts från ytan runt kontaktens metallstift och eluttaget
med en torr trasa. Om nätkabeln är ansluten under låga perioder
i fuktiga, dammiga eller rökiga miljöer så kan damm samlas runt
elkontakten och bli fuktig. Detta kan orsaka kortslutning och leda till
brand.
■ Stäng genast av flatbädden och ta ut elkontakten från eluttaget om
flatbädden låter konstigt eller om den avger rök, värme eller konstig
lukt, eller om flatbädden inte fungerar eller om något annat ovanligt
uppstår vid användning av flatbädden. Kontakta sedan din lokala
auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för
mer information.
■ Tappa inte flatbädden och utsätt den inte för slag eller kraftiga
stötar. Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget om
flatbädden skulle bli utsatt för skada. Kontakta sedan din lokala
auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för att
få service gjord på enheten.
■ Var noga med att stänga av flatbädden och ta ut nätkabeln ur
eluttaget innan du flyttar flatbädden.
■ Installera inte flatbädden på underlag som är instabilt, lutande eller
som utsätts för starka vibrationer. Detta kan göra att flatbädden
välter vilket kan leda till personskada eller skada på flatbädden.
■ Placera aldrig små metallföremål, såsom häftklamrar, gem eller
smycken på flatbädden. Dessa föremål kan åka in i flatbädden och
orsaka brand eller elektrisk stöt. Stäng av flatbädden och ta ut
nätkabeln ur eluttaget om sådana föremål skulle åka in i flatbädden.
Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller
servicerepresentant för att få service gjord på enheten.
■ Installera inte flatbädden på en fuktig eller dammig plats. Detta kan
orsaka brand eller elektrisk stöt.
■ Placera inte tunga föremål på flatbädden. Föremålen eller enheten
kan trilla och orsaka personskador.
■ Anslut endast till ett eluttag med korrekt märkspänning och frekvens
(120 V, 60 Hz eller 220-240 V, 50/60 Hz beroende på din region).
■ Fatta tag i kontakten ordentligt när nätkabeln kopplas ur. Dra inte
i själva nätkabeln eftersom det kan skada eller exponera kabelns
interna sladdar, vilket kan leda till brand eller elektrisk stöt.
■ Lämna tillräckligt med utrymme vid strömuttaget fritt så att du enkelt
kan dra ur kontakten. Om du placerar något framför strömuttaget
kan det vara svårt att dra ur kontakten i en nödsituation.
11
Page 12
■ Vatten eller lättantändliga substanser (alkohol, lösningsmedel,
OBS!
bensen etc.) får inte spillas i flatbädden eftersom det kan leda till
brand eller elektrisk stöt.
■ Slå av huvudströmbrytaren som en säkerhetsåtgärd när flatbädden
inte kommer att användas på ett tag, till exempel nattetid. Slå av
strömmen till enheten och koppla ur nätkabeln när enheten inte
kommer att användas under en längre tid, till exempel under flera
helgdagar.
■ Öppna och stäng flatbäddslocket försiktigt. Felfunktion eller
personskada kan annars uppstå.
■ Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när stänger locket.
Personskador kan annars uppstå.
■ Tryck inte hårt på flatbäddslocket. Detta kan ge upphov till skada
på glaset, felfunktion eller personskada.
■ Placera aldrig något annat än det dokument som skall skannas
på skannerglaset. Detta kan ge upphov till felaktig funktion eller
personskada.
■ Vänta en stund efter det att strömbrytaren slagits på när flatbädden
används i kyla. Annars kan fel uppstå på grund av kondens.
Funktioner
Flatbäddsskannerenheten 201 är avsedd att användas tillsammans
med dokumentskannrar ur Canon DR-serien. Flatbädden kan inte
användas som en fristående enhet
Nedan beskrivs flatbäddens viktigaste funktioner.
● Klarar dokument som är upp till storlek A3
Anslut flatbäddsskannerenheten till en skanner ur Canon DR-serien
för att kunna skanna på flatbädden. Med en flatbädd kan man
skanna tunna dokumentark, tidningar och en rad olika andra
dokument som inte kan skannas med en dokumentmatare.
Flatbädden kan skanna dokument som är upp till storlek A3, vilket
gör att böcker och tidningar som vikts upp kan skannas.
● Hög bildkvalitet
Flatbädden möjliggör högkvalitativ skanning i 600 dpi i lägen med
24-bitars färg, gråskala och svartvit skanning.
Avfallshantering
När flatbädden och nätadaptern kasseras skall lokala föreskrifter o
ch lagar följas. Du kan också rådfråga din lokala auktoriserade
Canon-återförsäljare.
När flatbädden skickas för reparation
Använd den packlåda som flatbädden levererades i när den skall
skall skickas. Lägg packmaterial runt flatbädden när den placeras
i packlådan för att göra den stabil.
● Sömlös tvåskannersanvändning
Kombinera inskannade bilder från två skannrar för att skapa en
enda bildfil.
Flatbädden stöder inte alla skanningsalternativ som är tillgängliga på
den anslutna skannern ur Canon DR-serien. (Se ”Funktioner som
stöds” på s. 16.)
12
Page 13
Delarnas namn och funktioner
VAR FÖRSIKTIG!
OBS!
1 Flatbäddslock
Stäng denna för att hålla dokumenten på plats under skanningen.
2 Skannerglas
3 Stoppknapp
Tryck på stoppknappen för att avsluta pågående skanning.
4 Startknapp
Tryck på denna knapp för att börja skanna dokumentet som
placerats på skannerglaset.
5 Strömindikator
Denna tänds när flatbädden sätts på och blinkar när skanning pågår.
6 Strömbrytare
Använd denna för att sätta på och stänga av flatbädden.
När den trycks in för att sätta på skannern så tänds
strömindikatorn.
För att stänga av flatbädden trycker man in och håller ner knappen
tills strömindikatorn blinkar.
Skanningsenheten börjar röra sig när indikatorn börjar blinka och
indikatorn slocknar när rörelsen är avslutad.
Koppla inte loss nätkabeln och lås inte låsomkopplaren förrän
skanningsenheten slutat röra sig.
Inställningen för automatisk avstängning, som automatiskt
stänger av flatbädden när den inte används på 4 timmar, är
som aktiverad som standard.
För information om hur denna inställning avaktiveras, se
”Inställning för automatisk avstängning” på s. 26.
7 Låsomkopplare
Använd denna för att låsa fast den interna skanningsenheten.
8 USB-anslutning (Typ A)
Använd denna anslutning för att ansluta flatbädden till en skanner.
9 USB-anslutning (Typ B)
Använd denna anslutning för att ansluta flatbädden till en dator.
wa Strömanslutning
Anslut den medföljande nätadaptern här.
13
Page 14
Dokument
VIKTIGT!
Flatbädden kan skanna dokument i storlekar från 297,4 mm (11,7") till
431,8 mm (17,0").
Placera dokument
Öppna flatbäddslocket och placera dokumentet på skannerglaset
enligt nedan, med skanningssidan nedåt. Kontrollera att det nedre
högra hörnet på skanningssidan ligger jäms med det övre vänstra
hörnet på skannerglaset.
• Placera inga andra objekt än det dokument som skall skannas på
skannerglaset. Detta kan ge upphov till skada eller personskada.
• Öppna och stäng flatbäddslocket försiktigt. Användning av för stor
kraft kan orsaka skador på dokumentmataren eller förstöra
skannerglaset och orsaka personskada.
• Du kan inte skanna film.
• Räta ut skrynkliga eller veckade dokument innan de läggs på
flatbädden och tryck försiktigt på flatbäddslocket medan
skanningen pågår.
14
Page 15
Skanningsmetoder
FlatbäddsskanningSkanning med
dokumentmataren
När flatbäddsskannerenheten är ansluten till en skanner och dator
kan du välja en av följande metoder för att skanna dokument, baserat
på dokumenttyp och avsett ändamål.
Flatbäddsskanning
Med en flatbädd kan du skanna dokument en sida i taget, enstaka
dokument, eller dokument som inte kan skannas med en
dokumentmatare.
Skanning med dokumentmataren
Använd dokumentmataren på en ansluten skanner ur Canon
DR-serien för att utföra åtgärder som exempelvis skanning av
flersidiga dokument. Vid skanning med denna metod är fungerar
den anslutna skannern ur Canon DR-serien på samma sätt som
när den används fristående. Mer information om skanning med
dokumentmataren finns i Användarhandboken för den anslutna
skannern som ingår i Canon DR-serien.
Begränsningar
• För att kunna använda flatbädden måste programvaran på den
inkluderade installationsskivan installeras.
• Programmet som styr den anslutna skannern i Canon DR-serien
(ISIS-/TWAIN-drivrutinen) måste också vara installerad.
• Om WIA-drivrutinen installeras kan flatbädden fungera som en
självständig enhet utan att en skanner i Canons DR-serie anslutits.
I detta fall finns det dock begränsningar i vilken funktionalitet som
finns tillgänglig jämfört med normal skanning med ISIS/TWAINdrivrutinen.
• Både flatbädden och den anslutna skannern ur Canon DR-serien
måste sättas på för att det ska gå att skanna med flatbädden. Om
flatbädden är på men den anslutna skannern ur Canon DR-serien är
avstängd går det inte att skanna dokument med flatbädden.
Däremot går det att skanna dokument med skannern ur Canon
DR-serien när den är på, även om flatbädden är avstängd.
• Om villkoren för skanning kräver en stor andel av datorminnet, är
det kanske inte möjligt att skanna om minnet inte räcker till. Avsluta
programmet om ett problem med minnet inträffar under skanningen
och ändra skanningsvillkoren innan du försöker skanna igen.
15
Page 16
Funktioner som stöds
OBS!
För att skanna med funktionerna som stöds av flatbädden måste den
anslutna skannern ur Canon DR-serien också stödja de funktioner
som används.
StödFunction (Funktion)
Stöds av
flatbädden
• Detect Page size
(Identifiera sidstorlek)
• Auto Color Detection
(Automatisk
färgavkänning)
• Advanced Text
Enhancement II
(Avancerad
textförbättring II)
• Document Orientation
(Dokumentriktning)
• Punch Hole Removal
(Borttagning av
hålslagshål)
• Gamma Correction
(Gammakorrigering)
• Panel-Feeding
(Panelinmatning)
• MultiStream
• Text Orientation
Recognition
(Textriktningsigenkänning)
• Deskew (Korrigera
snedhet)
• Moire Reduction
(Reduktion av
moarémönster)
• Edge emphasis
(Kantbetoning)
• Border Removal
(Kantborttagning)
• Prevent Bleed Through /
Remove Background
(Förhindra
genomlysning/ta bort
bakgrund)
• Color drop-out /color
enhance
(Färgeliminering/
färgförbättring)
• Barcodes (Streckkoder)
StödFunction (Funktion)
• Duplex scanning
(Dubbelsidig skanning)
•Folio
• Reverse side (Baksida)
• Staple Detection
(Häftklammeravkänning)
• Manual Feeding
(Manuell inmatning)
• Verify Count (Bekräfta
antal)
• Addon (Tillägg)
• Batch Separation
(Buntseparering)
• High-Speed Text
Enhancement
(Textförbättring med
hög hastighet)
Stöds inte av
flatbädden
• Drop-out color custom
(Anpassa
färgeliminering)
• JPEG Transfer
(JPEG-överföring)
• Advanced Text
Enhancement
(Avancerad
textförbättring)
• Auto resolution
detection (Automatisk
upplösningsavkänning)
• Läget Thin Paper (Tunt
papper)
• Non Separation Feeding
Mode (Icke-separerande
matningsläge)
• Color / gray / binary
detection (Avkänning av
färg/gråskala/binärt)
• Color / gray detection
(Avkänning av färg/
gråskala)
• När en skanner ur Canon DR-serien används för att skanna
dokument är alla dess funktioner som stöds tillgängliga.
• Ovanstående funktioner kan komma att ändras allt eftersom
nya skannrar ur Canon DR-serien kommer ut.
16
Page 17
Skanna med CapturePerfect
OBS!
Programmet CapturePerfect som medföljer den anslutna skannern ur
Canon DR-serien kan användas för att specificera skanningsvillkoren
och alternativen för att spara före skanning.
Följande beskriver hur dokument skannas med CapturePerfect med
hjälp av inställningen [Scan Batch to File] [Skanna till fil]. När du
använder den här skanningsmetoden sparas dokument som skannas
en sida i taget på flatbädden till samma bildfil.
Detta avsnitt beskriver skanningsproceduren med CapturePerfect 3.1.
Samma procedur kan användas med CapturePerfect 3.0.
Mer information om hur man skannar med andra metoder finns
i Handbok för CapturePerfect.
1
I aktivitetsfältet klickar man på [Start] och väljer [All
programs] [Alla program], [CapturePerfect 3.1] och
[CapturePerfect 3.1].
CapturePerfect startar.
2
Välj [Select Scanner] [Välj skanner] i menyn [Scan]
[Skanna].
Välj den skanner du använder (namnet på den anslutna
skannern ur Canon DR-serien bör åtföljas av ”w/flatbed”)
och klicka på [Settings] [Inställningar].
Om flatbädden och skannern ur Canon DR-serie är anslutna
på rätt sätt kommer det att stå ”w/flatbed” efter skannernamnet.
Om bara skannernamnet visas kan du försöka installera
programvaran som finns på installationsskivan som följde
med flatbädden.
4
Klicka på [OK] för att slutföra skannervalet.
5
Välj [Scan Batch to File] [Skanna uppsättning till fil]
menyn [Scan] [Skanna].
6
Klicka på [Scanner Setting] [Skannerinställning] och
konfigurera skannerinställningarna.
Dialogrutan med egenskaper för skannerdrivrutinen visas.
Dialogrutan [Scan Batch to File] [Skanna uppsättning till fil] visas.
Välj [Flatbed] [Flatbädd] om dokumentet placeras på flatbädden
och välj [Main Scanner] [Huvudskanner] om dokumentet läggs
i skannern ur Canon DR-serien. Vid val av [Auto] skannas valfritt
dokument som placeras i dokumentmataren. Om det inte finns
några dokument i mataren skannas det som finns på flatbädden.
Page 19
8
VIKTIGT!
Konfigurera inställningarna för skannern ur Canon
DR-serien vid behov.
Klick knappen [More] [Mer] för att öppna dialogrutan inställningar
för skannern ur Canon DR-serien. Klicka [OK] för att stänga
dialogrutan när du är färdig med konfigurering av inställningarna.
Mer information om varje inställning finns i Help (Hjälp).
9
Konfigurera skanningsvillkor.
För mer information om inställningar, se ”Skannerinställningar”
på s. 20.
10
Ange filnamn och format för bildfilen som skall sparas.
Se Handbok för CapturePerfect för mer information om andra
inställningar i dialogrutan [Scan Batch to File Setting] [Inställning
Skanna till fil].
12
När dialogrutan [Continue Scanning] [Fortsätt skanna]
visas klickar man på [Continue Scanning] [Fortsätt
skanna] eller [Cancel Scan] [Avbryt skanning].
13
Välj [Exit] [Avsluta] från menyn [File] [Arkiv] för att
avsluta CapturePerfect när skanningen är slutförd.
11
Placera dokumenten som skall skannas och klicka på
[Save] [Spara] för att börja skanna.
• Metoden för att placera dokument är olika beroende på
inställningen [Feeding Option] [Inmatningsalternativ]. För mer
information, se ”Ändra inmatningsalternativet för skanning”
på s. 21.
• Flytta inte på dokumentet som placerats på skannerglaset när
strömindikatorn blinkar och skanning pågår.
19
Page 20
Skannerinställningar
När du öppnar dialogrutan för inställningar för skannern medan
flatbädden är ansluten kan du konfigurera skanningsvillkoren med
följande inställningar.
[User Preference] [Användarinställning]
Ange ett namn och klicka på [Save] [Spara]. Du kan återkalla namnet
och dess konfigurationer i dialogrutan för inställningar när det behövs.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]
Välj [Flatbed] [Flatbädd] för att skanna dokumentet på flatbädden.
Välj [Main Scanner] [Huvudskanner] för att skanna dokument som
placerats i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon
DR-serien.
Vid val av [Auto] skannas valfritt dokument som placeras
i dokumentmataren. Om det inte finns några dokument i mataren
skannas det som finns på flatbädden.
För mer information, se ”Använda två skannrar” på s. 23.
[Brightness] [Ljusstyrka]
Justera ljusstyrkan i skannade bilder.
[Contrast] [Kontrast]
Justerar kontrasten i skannade bilder.
[Scanning side] [Skanningssida]
Vid skanning av dokument som placerats i dokumentmataren på den
anslutna skannern ur Canon DR-serien ska du välja vilka sidor av
dokumentet som ska skannas.
[Automatically straightens skewed images] [Räta ut
sneda bilder automatiskt]
Klicka för att säkerställa att när ett dokument skannas snett känns
snedheten av och korrigeras i den skannade bilden.
Klicka här för att säkerställa att om du skannar dokument på
flatbädden med flatbäddslocket öppet så avlägsnas ljus som tränger
in från de skannade bilderna. Beroende på typen av omgivande ljus
och andra inställningar för skanningsvillkor kanske det omgivande
ljuset inte går att avlägsna helt och hållet.
[Area] [Yta]
Klicka här för att visa en dialogruta när du vill ange vilken yta i dokumentet
som skall skannas.
[More] [Mer]
Klicka här för att visa dialogrutan för inställningar för den anslutna
skannern ur Canon DR-serien, och konfigurera avancerade
skanningsvillkor. Mer information om inställningar finns Help (Hjälp)
för ISIS/TWAIN-drivrutinen.
[Mode] [Läge]
Välj skanningsläge.
[Page Size] [Sidstorlek]
Välj storlek på det dokument som skall skannas.
Vid val av [Auto] identifieras dokumentstorleken automatiskt.
[Dots per inch] [Punkter per tum]
Ange skanningsupplösningen.
[Default] [Standard]
Återställer alla konfigurationer i dialogrutan för inställningar till deras
standardvärden.
20
Page 21
Övriga skanningsmetoder
I det här avsnittet beskrivs de olika skanningsalternativen.
Ändra inmatningsalternativet för
skanning
Det kan vara till hjälp att ändra inställningen för inmatningsalternativet
i dialogrutan för skannerinställningar vid skanning av flera dokument.
Följande tre inmatningsalternativ är tillgängliga:
● [Standard Feeding] [Standardinmatning]
Detta är standardinmatningsmetoden. Skanningen avslutas när
dokumenten som placerats i någon av skannrarna skannats klart.
● [Panel-Feeding] [Panelinmatning]
När dokumenten som placerats i någon av skannrarna skannats
klart går skannern in i viloläge och väntar på att ytterligare
dokument skall läggas i. När ytterligare dokument läggs i och du
trycker på startknappen återupptas skanningen.
● [Automatic Feeding] [Automatisk inmatning]
När ytterligare dokument placeras efter att ett dokument skannats
klart känner skannern automatiskt av dessa dokument och
fortsätter att skanna.
Detta matningsalternativ kan endast användas då [Main Scanner/
Flatbed] [Huvudskanner/Flatbädd] är inställt på [Main Scanner]
[Huvudskanner].
Konfigurera inmatningsalternativet
Detta avsnitt beskriver hur [Feeding Option] [Inmatningsalternativ]
ställs in på [Panel Feeding] [Panelinmatning]-
1
Öppna dialogrutan för skannerinställningar från
programmet du använder.
Om du exempelvis använder CapturePerfect skall du välja
[Scanner Setting] [Skannerinställning] på menyn [Scan] [Skanna].
Se programmets handbok för mer information om hur dialogrutan
för inställningar öppnas från andra program.
Om dokumentet placeras i dokumentmataren på den anslutna
skannern ur Canon DR-serien skall du välja vilka [Main Scanner]
[Huvudskanner]. Välj [Auto] om du planerar att växla mellan att
använda dokumentmataren och flatbädden för att skanna.
21
Page 22
3
OBS!
Klick knappen [More] [Mer] för att öppna dialogrutan
inställningar för skannern ur Canon DR-serien.
4
Klicka på fliken [Feeding] [Matning].
5
Ställ in [Feeding Option] [Inmatningsalternativ] på
[Automatic Feeding] [Automatisk matning].
6
Klicka på [OK] för att stänga inställningsskärmen.
7
Klicka på [OK] för att stänga dialogrutan för
skannerinställningar.
8
Placera dokumentet i skannern och börja skanna från
programmet.
9
Tryck på startknappen på den skanner i vilken
dokumentet placerats.
Om dokumentet placerats i skannern ur Canon DR-serien startar
skanningen när du trycker på startknappen på skannern.
Om dokumentet placerats på flatbädden startar skanningen när
du trycker på startknappen på flatbädden,
När dokumentet har skannats klart väntar skannern på att nästa
dokument skall placeras.
10
Lägg i det dokument som skall skannas.
Om du valda [Auto] [Automatisk] för [Main Scanner/Flatbed]
[Huvudskanner/flatbädd] i steg 2 kan du placera dokumentet
i antingen dokumentmataren eller flatbädden för att fortsätta
skanna.
11
Upprepa steg 9 och 10 tills alla dokument har skannats.
12
Tryck på stoppknappen på skannern när alla dokumentet
har skannats.
Detta slutför skanningsproceduren.
Beroende på vilket program du använder och om flatbädden är
ansluten så kan skannern fungera på följande olika sätt vid skanning
med [Feeding Option] [Matningsalternativ] satt till [Panel-Feeding]
[Panelmatning].
22
Page 23
Vid skanning med endast
skannern ur Canons DR-serie
Vid tryck på stoppknappen på
skannern visas dialogrutan som
frågar om du vill fortsätta
skanna.
Vid val av alternativet att
fortsätta skanna i dialogrutan
som beskrivits så visas
drivrutinens inställningsskärm
automatiskt.
Vid skanning med
flatbädden ansluten
Du måste trycka på
stoppknappen på skannern två
gånger för att visa dialogrutan
som frågar om du vill fortsätta
skanna.
Att välja alternativet att fortsätta
skanna kommer inte automatiskt
att visa skärmen med
drivrutinsinställningar.
Du måste trycka på
startknappen på skannern.
Använda två skannrar
När [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd] ställs in på
[Auto] [Automatisk] i dialogrutan för skannerinställningar går det lätt
att skanna vissa typer av dokument med den ena eller den andra
skannern, eller att skanna med en kombination av bägge skannrar.
Exempel 1: Skanna med hjälp av lämplig skanner för varje
skanningsåtgärd
Konfigurera följande inställningar för att skanna dokument som är
lämpliga för flatbädden (t.ex. en enstaka sida ur en bok) eller dokument
som är lämpade för den anslutna skannern ur Canon DR-serien
(t.ex. en eller flera dokumentsidor) utan att behöva specificera skanner.
Utför exempelvis följande för att skanna ett ansökningsformulär på
flera sidor och ett pass.
(1) Starta skanningen från programmet.
(2) Placera ansökningsformuläret i skannern ur Canon DR-serien och
tryck på startknappen på denna skanner.
(3) När ansökan har skannats placerar du passet på flatbädden och
trycker på startknappen på flatbädden.
(4) Tryck på stoppknappen på flatbädden eller skannern ur Canon
DR-serien när du har slutat att skanna.
Exempel 2: Skanna olika typer av dokument till en enda
bildfil
Konfigurera följande inställningar för att skanna flera dokumenttyper
(t.ex. flera sidor ur en bok och flera dokumentsidor) till en enda fil.
Detta avsnitt beskriver rekommenderade lösningar på vanliga
problem.
Om du har ett problem som inte går att lösa med följande information
skall du kontakta din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare.
Problem 1 Det går inte att sätta på flatbädden.
LösningarKontrollera att nätadaptern är ordentligt isatt i ett eluttag.
Problem 2 Det går inte att identifiera flatbädden.
Lösningar(1) Kontrollera att flatbädden är korrekt ansluten till
datorn med en USB-kabel.
(2) Kontrollera att skannrarna (både flatbädden och den
anslutna skannern ur Canon DR-serien) har satts
på. Om flatbädden är på men skannern ur Canon
DR-serien är avstängd fungerar inte flatbädden.
Se Problem 1 om skannern inte går att sätta på.
(3) Datorns USB-gränssnitt kanske inte stöder
flatbädden. Det finns ingen garanti för att flatbädden
fungerar med alla USB-gränssnitt.
(4) Kontrollera att den medföljande USB-kabeln
används för att ansluta flatbädden till datorn. Det
finns ingen garanti för att flatbädden fungerar med
alla USB-kablar.
(5) Om flatbädden är ansluten till datorn via en
USB-hubb kan du prova att ta bort hubben och
ansluta flatbädden direkt till datorn.
Problem 3 Smuts visas på inskannade bilder.
LösningRengör skannerglaset. Om någon klibbig substans
såsom lim eller korrigeringsvätska upptäcks skall det
försiktigt torkas av med bara så mycket tryck som
behövs för att rengöra området där linjerna syns.
Om problemet inte kan lösas genom rengöring kan
det interna glaset ha blivit repat. Kontakta din lokala
Canon-återförsäljare för mer information i detta fall.
Problem 4 Texten förbättras inte på inskannade bilder trots att
LösningDen här flatbädden stöder endast Advanced Text
Enhancement (Avancerad textförbättring). När du
öppnar Canon DR-serieskannerns dialogruta för
ISIS/TWAIN-drivrutinsinställningar från dialogrutan för
flatbäddens ISIS/TWAIN-drivrutinsinställningar så kan
andra textförbättringslägen än Advanced Text
Enhancement II (Avancerad textförbättring II)
specificeras. Advanced Text Enhancement II
(Avancerad textförbättring II) kommer dock alltid att
väljas vid skanning från flatbädden. Som ett resultat av
detta kanske texten inte verkar förbättrade, beroende på
vilket dokument som skannades. För att skanna med ett
textförbättringsläge som du angett placeras dokumentet
i skannern ur DR-serien och skannas.
Problem 5 Skannern identifieras av datorn men skanningen
startar inte.
LösningKontrollera läget på låsomkopplaren på flatbäddens
sida (Se s. 11). Om låsomkopplaren står i det låsta läget
skall du ställa den i det olåsta läget.
Problem 6Skanning görs inte med användning av registrerade
användarinställningar.
LösningAnvändarinställningar där matningsalternativ, hoppa
över tom sida, kontinuerlig skanning eller
förhandsgranskning aktiverats kanske inte används
korrekt av vissa program. Vid användning av sådana
användarinställningar ska man öppna dialogrutan för
drivrutinsinställningar och kontrollera att inställningarna
är aktiverade innan skanning påbörjas.
Problem 7 Inställningen för att rotera bilden är aktiverad med
bilderna roteras inte (eller också klipps kanterna).
LösningNär skanningsupplösningen är inställt på ett högt värde
och bildrotation är satt till 90 eller 270 grader kanske inte
hela dokumentet skannas korrekt. Sätt bildrotationen till
0 eller 180 grader och försök skanna igen.
24
Page 25
Bilaga
VARNING!
VAR FÖRSIKTIG!
Tryckplatta
Skannerglas
Rutinmässig rengöring
Rengör flatbädden regelbundet för att upprätthålla
skanningskvaliteten.
Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget av säkerhetsskäl
innan rengöring av flatbädden sker.
Använd inte rengöringsmedel av spraytyp för att göra rent
flatbädden. Precisionsmekanismer kan bli blöta och få felaktig
funktion.
Använd aldrig lösningsmedel, alkohol eller andra lösningsmedel för
att rengöra flatbädden. Detta kan leda att ytor deformeras,
missfärgas eller upplöses eller orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt.
Rengöra flatbädden
Använd en trasa fuktad med vatten som vridits ur ordentligt för att
rengöra flatbäddens utsida och använd en torr, ren trasa för att torka
av flatbädden.
Rengöra skannerglaset och tryckplattan
Om smuts dyker upp i de skannade bilderna, eller om skannade
dokument blir smutsiga, så kan skannerglaset och tryckplattan vara
smutsiga. Se till att göra rent dem regelbundet.
1
Öppna flatbäddslocket försiktigt och används en ren, torr
trasa för att torka rent skannerglaset och tryckplattan.
2
Stäng flatbäddslocket försiktigt.
Om du använder överdriven kraft när du stänger flatbäddslocket
kan detta ge upphov till skada på glaset, felfunktion eller
personskada.
25
Page 26
Inställning för automatisk avstängning
Om skanningen eller annan åtgärd inte görs med skannern på
4 timmar kommer flatbädden att stängas av automatiskt.
Genomför stegen nedan för att avaktivera denna inställning.
1
Starta CapturePerfect
2
Välj [Scanner Setting] [Skannerinställning] i menyn
[Scan] [Skanna].
Dialogrutan för skannerinställningar visas.
3
Klicka på [About] [Om].
Dialogrutan med versionsinformation visas.
4
Avmarkera kryssrutan [Turn off automatically after
4 hours] [Stäng av automatiskt efter 4 timmar].
5
Klicka på [OK] för att stänga dialogrutan för
versionsinformation.
26
Page 27
Specifikationer
DriftmiljöTemperatur:10 °C till 32,5 °C
Luftfuktighet: 20–80 % (relativ luftfuktighet)
Skannerenhet
TypSkrivbordsflatbädd
Skannade dokumentstorlekar
Bredd:297 mm (11,7 tum)
Längd: 431,8 mm (17,0 tum)
textförbättring II, 24-bitars färg
Skanningsupplösning (Primära skanningslinjer x sekundära
skanningslinjer)
100 x 100 dpi/150 x 150 dpi/200 x 200 dpi
240 x 240 dpi/300 x 300 dpi/400 x 400 dpi
600 x 600 dpi
Skanningshastighet
(Villkor: Core 2 Duo 3,0 GHz eller snabbare processor, 3 GB eller mer
minne, dokumentstorlek LTR/A4)
24-bitars färg600 dpi9,0 sek.
300 dpi3,5 sek.
200 dpi3,5 sek.
150 dpi3,5 sek.
Gråskala600 dpi4,5 sek.
300 dpi3,0 sek.
200 dpi3,0 sek.
150 dpi3,0 sek.
GränssnittHi-Speed USB 2.0 (Typ A x 1, Typ B x 1)
Yttermått22,5 tum x 17,2 tum x 3,78 tum (B x D x H)
571 mm x 436 mm x 96 mm (B x D x H)
Vikt (utan nätadapter)
Ungefär 8,5 kg (18,7 lb.)
Spänningskälla (med nätadapter)
DC 24 V, 2 A
Strömförbrukning
Skanning:Maximalt 21 W
I viloläge:Maximalt 3,1 W
I läge OFF (AV)Maximalt 0,3 W
LjudnivåInte högre än 59 dB
Nätadapter (typ 100–240 V)
Modellnummer MG1-4558
Inmatning AC100 till 240V, 50/60 Hz, 1,1 till 0,58 A
UtmatningDC24V 2,0 A
ViktUngefär 0,31 kg (0,69 lb) (exklusive nätsladd)
Rekommenderad driftmiljö
Processor:Intel Core 2 Duo 1,6 GHz eller snabbare
Minne:1 GB eller mer
Hårddisk:1 GB eller mer tillgängligt utrymme
Bildskärm:Upplösning 1024 x 768 (XGA) eller högre
USB-gränssnitt:
Hi-Speed USB 2.0
Annat:CD-ROM-enhet
Operativsystem:
Microsoft Windows XP med Service Pack 3 eller
senare (32-bitars utgåva)
Microsoft Windows XP med Service Pack 2 eller
senare (64-bitars utgåva)
Microsoft Windows Vista med Service Pack 2 eller
senare (32-bitars och 64-bitars utgåvor)
Microsoft Windows 7 Service Pack 1
(32-bitars och 64-bitars utgåvor)
27
Page 28
Skiss med yttre mått
571 mm (22,5 tum)
436 mm (17,2 tum)
505 mm (19,9 tum)
488 mm (19,2 tum)
96 mm (3,78 tum)
28
Page 29
CANON ELECTRONICS INC.
1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN