CANON Flatbed Scanner Unit 201 User Manual [sv]

Page 1
Flatbäddsskannerenhet 201
Användarhandbok
• Läs handboken innan du använder denna skanner.
• Spara handboken på en säker plats för framtida bruk när du har läst den.
Page 2
International ENERGY STAR® Office Equipment
Program
Som ENERGY STAR® Partner, har Canon Electronics Inc. fastställt att produkten följer ENERGY STAR International ENERGY STAR Program är ett internationellt program som främjar effektiv energiförbrukning vid användning av datorer och annan kontorsutrustning. Programmet stöder utveckling och spridande av produkter med funktioner som minskar energiförbrukningen på ett effektivt sätt. Det är ett öppet system där företag deltar frivilligt. De produkter som omfattas av programmet är kontorsutrustning, till exempel datorer, bildskärmar, skrivare, faxapparater, kopiatorer och skannrar. De länder som deltar använder samma standarder och logotyper. Denna modell har inga inställningsalternativ för energisparfunktioner.
®
-programmet för energiförbrukning.
®
Office Equipment
Endast för EU (och EEA).
Den här symbolen anger att den här produkten inte får slängas med de vanliga hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EC) och de nationella lagarna. Denna produkt skall lämnas på en anvisad uppsamlingsplats, t.ex. en auktoriserad utbytesbas när
uppsamlingsplats för återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (EEE). Felaktig hantering av denna typ av avfall kan ha en negativ inverkan på miljö och människors hälsa på grund av potentiellt farliga ämnen som i allmänhet förknippas med EEE. När du gör dig av med den här produkten på rätt sätt bidrar du samtidigt till att naturtillgångar används på ett effektivt sätt. Mer information om var du kan lämna in uttjänt utrustning för återvinning kan du få hos din kommun, avfallsverket, godkänt WEEE-schema eller den lokala avfallshanteringen. Mer information om återlämning och återvinning av WEEE-produkter finns på www.canon-europe.com/environment (EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
du köper en ny liknande produkt eller en auktoriserad
Varumärken
Copyright
Friskrivningar
.
• Canon och Canon-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Canon Inc. i USA och kan också vara varumärken eller registrerade varumärken i andra länder.
• Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
• ISIS är ett registrerat varumärke som tillhör EMC Corporation i USA.
• Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
• ENERGY STAR Environmental Protection Agency.
• imageFORMULA är ett varumärke som tillhör CANON ELECTRONICS INC.
• Andra produkt- eller företagsnamn häri kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
Copyright 2012 CANON ELECTRONICS INC. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får reproduceras eller skickas i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering och inspelning, eller genom något informationslagrings- eller hämtningssystem utan skriftligt tillstånd från CANON ELECTRONICS INC.
Informationen i detta dokument kan ändras utan meddelande. CANON ELECTRONICS INC. LÄMNAR INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG FÖR DETTA MATERIAL, VARKEN UTTALADE ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, FÖRUTOM DET SOM OMNÄMNS HÄR, INKLUSIVE GARANTIER RÖRANDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT ANVÄNDNINGSOMRÅDE ELLER PATENTINTRÅNG. CANON ELECTRONICS INC. ANSVARAR INTE FÖR NÅGRA DIREKTA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖR FÖRLUSTER ELLER OMKOSTNADER SOM ÄR ETT RESULTAT AV ATT DET HÄR MATERIALET ANVÄNDS.
CANON ELECTRONICS INC. ANSVARAR INTE FÖR LAGRING OCH HANTERING AV DOKUMENT SOM SKANNATS MED DENNA PRODUKT ELLER FÖR LAGRING OCH HANTERING AV DE SKANNADE BILDDATA SOM SKAPAS.
®
är ett registrerat varumärke som tillhör USA:s
2
Page 3
OM DU TÄNKER KASTA BORT ORIGINALEN TILL DE
Copyright © 2012 CANON ELECTRONICS INC. MED ENSAMRÄTT.
SKANNADE DOKUMENTEN SÅ ÄR DU SOM KUND ANSVARIG FÖR ATT INSPEKTERA DE SKANNADE BILDERNA OCH KONTROLLERA ATT DATA ÄR INTAKTA. MAXIMAL SKADESTÅNDSSKYLDIGHET FÖR CANON ELECTRONICS INC. UNDER DENNA GARANTI ÄR BEGRÄNSAD TILL INKÖPSPRISET PÅ DEN PRODUKT SOM GARANTIN OMFATTAR.
FCC-BESTÄMMELSER (För 120 V-modellen)
Dokumentskanner, modell M181011 Denna enhet uppfyller Part 15 i FCC-reglerna. Drift begränsas av följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadlig störning, och (2) denna enhet måste tåla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad inverkan. OBS! Denna utrustning har testats och funnits uppfylla gränserna för digital enhet Class B, i enlighet med Part 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot störningar vid installation i hemmiljö. Denna utrustning skapar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och, om den inte installeras i enlighet med instruktionerna så kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det finns dock inte garanti för att störningar inte uppstår i en viss installation. Om denna utrustning skapar störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att stänga av och sätta på utrustningen, så uppmuntras användaren att försöka komma till rätta med störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:
• Vrid eller flytta på mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan elkrets än den som mottagaren är ansluten till.
• Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker.
Användning av skärmad kabel krävs för att uppfylla klass B-gränserna i underdel B i del 15 i FCC-reglerna. Gör inga ändringar eller modifieringar av utrustningen om inte handbok innehåller annan information. Om sådana ändringar eller modifieringar görs så kan du tvingas sluta använda utrustningen. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, USA Tel. +1 (516)328-5000
RADIOSTÖRNINGSBESTÄMMELSER (För 120 V-modeller)
Denna digitala apparat överskriver inte Klass B-gränserna för utstrålning av radiobrus från digitala apparater såsom beskrivs i standarden för störningsskapande utrustning kallad ”Digital Apparatus”, ICES-003 från Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE (För 120 V modeller)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
MODELLNAMN
Följande namn kan anges för säkerhetsreglerna i varje försäljningsregion där dokumentskannern säljs. Modellen Flatbäddskannerenhet 201 är identisk med modell M181011. Modellen Flatbäddskannerenhet 201 är försäljningsnamnet på modell M181011.
3
Page 4

Innehåll

Installationshandbok...........................................................5
Inledning .............................................................................. 9
Symboler som används i den här handboken............................. 9
Viktiga säkerhetsanvisningar........................................... 10
Installationsplats........................................................................ 10
Nätadapter ................................................................................ 10
Flytta flatbädden........................................................................ 11
Hantering................................................................................... 11
Avfallshantering......................................................................... 12
När flatbädden skickas för reparation ....................................... 12
Funktioner......................................................................... 12
Delarnas namn och funktioner.........................................13
Dokument...........................................................................14
Placera dokument ..................................................................... 14
Skanningsmetoder ............................................................ 15
Skanning med dokumentmataren ............................................. 15
Begränsningar........................................................................... 15
Funktioner som stöds................................................................ 16
Skanna med CapturePerfect............................................. 17
Övriga skanningsmetoder ................................................21
Ändra inmatningsalternativet för skanning ................................ 21
Använda två skannrar ............................................................... 23
Felsökning ......................................................................... 24
Vanliga problem och lösningar.................................................. 24
Bilaga..................................................................................25
Rutinmässig rengöring .............................................................. 25
Inställning för automatisk avstängning ...................................... 26
Specifikationer........................................................................... 27
Skiss med yttre mått ........................................................ 28
4
Page 5

Installationshandbok

Flatbäddsskanner-
enhet 201
USB-kabel
Typ A/typ B
(Längd: 1,8 m)
Nätadapter/nätkabel*
(Ansluten längd: 2,6 m)
Användarhandbok
(den här handboken)
Garantikort (Endast USA och Kanada)
Setup Disc
(Installationsskivan)
Registreringskort
(Endast USA och Kanada)
Frigör låsomkopplaren.
Flatbädden levereras med den interna skanningsenheten fastlåst. Innan flatbädden används måste du ställa in låsomkopplaren på sidan av flatbädden till läget för att frigöra skanningsenheten.
Låsomkopplare
Läs detta först.
STEG 1
Om någon av artiklarna nedan saknas eller är skadad skall du kontakta en auktoriserad Canon-återförsäljare eller servicerepresentant.
* Stickkontaktens utseende varierar efter land och region.
STEG 2
Ta ut flatbädden ur lådan, ta bort den orangefärgade tejpen () från flatbädden.
Kontrollera tillbehören
Ta bort förpackningsmaterialet
• Innehållet i den här handboken kan komma att ändras utan föregående meddelande.
• Du måste behålla maskinens förpackning och förpackningsmaterial för förvaring eller transport av maskinen.
5
Page 6
STEG 3
Innan du installerar
Anslut inte skannrarna till datorn innan du installerar programvaran.
Logga in i Windows som administratör.
Avsluta alla övriga program och innan du installerar
programvaran.
Kontrollera att drivrutinen för den anslutna dokumentskannern i Canon DR-serien redan är installerad.
Om du ansluter en skanner och sätter på den innan du installerar programmet kommer följande guideskärm att visas. Om guideskärmen visas, ska du klicka på knappen [Cancel] [Avbryt] för att avsluta installationsguiden, och stänga av skannern.
I Windows 7/Vista
Klicka på [Yes] [Ja] eller [Allow] [Tillåt] om följande skärm visas.
Installera programvaran
Sätt i installationsskivan i datorns CD-ROM-enhet.
1
Installationsmenyn startar automatiskt när du sätter i CD:n i CD-ROM-enheten. (Kör setup.exe på CD-ROM-skivan om menyn inte visas.)
Klicka på [Install] [Installera].
3
Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen.
4
6
Klicka på [Typical Installation] [Normal
2
installation].
Klicka på [Exit] [Avsluta] för att stänga
5
installationsmenyn.
Page 7
STEG 4
När flatbädden och skannern i Canon DR-serien ansluts till varandra ska den USB-kabel som medföljde skannern ur DR-serien inte användas. Istället ska den USB-kabel som medföljde flatbädden användas.
Om du äger flera skannrar i Canon DR-serien
Om du äger flera skannrar i Canon DR-serien, med undantag av den skanner i Canon DR-serien som är ansluten till flatbädden skall du inte ansluta några andra skannrar till datorn, oavsett kompatibilitet. Vi kan inte garantera korrekt funktion om flera skannrar är anslutna.
Ansluta skannrarna till en dator
7
Page 8
STEG 5
Sätt på flatbädden först och sätt sedan på skannern i Canon DR-serien.
Detta slutför installationen.
Ansluta skannrarna till en strömkälla
STEG 6
Sätta på skannrarna
8
Page 9

Inledning

OBS!
VARNING!
VAR FÖRSIKTIG!
VIKTIGT!
OBS!
Tack för att du valde dokumentskannern Canon imageFORMULA Flatbäddskannerenhet 201. Läs denna handbok noggrant innan skannern används för att bli bekant med dess möjligheter och kunna utnyttja dess funktionalitet. Spara handboken på en säker plats för framtida bruk när du har läst den.
En elektronisk version av denna handbok är installerad på följande plats som en PDF-fil (Portable Document Format) vid installation av programvaran från installationsskivan.

Symboler som används i den här handboken

Följande symboler används i handboken för att förklara procedurer, begränsningar, försiktighet vid handhavande och instruktioner som rör säkerheten.
Indikerar en varning som rör åtgärder som kan leda till dödsfall eller personskada om de inte utförs på rätt sätt. Följ alltid sådana varningar så att enheten används på ett säkert sätt.
Anger ett försiktighetsmeddelande för åtgärder som kan leda till personskada, eller skada på egendom, om de inte utförs korrekt. Följ alltid sådana meddelanden så att enheten används på ett säkert sätt.
Anger krav och restriktioner för drift. Se till att läsa dessa tips noggrant så att maskinen används korrekt och för att undvika att skada maskinen.
Förtydligar en åtgärd eller innehåller ytterligare beskrivningar av en procedur. Vi rekommenderar att du läser sådana anmärkningar.
9
Page 10

Viktiga säkerhetsanvisningar

100 mm (3,9 tum)
3,9 tum
(100 mm)
3,9 tum
(100 mm)
Läs säkerhetsvarningarna och försiktighetsföreskrifterna nedan för att säkerställa säker drift av denna flatbädd.

Installationsplats

Prestandan hos denna flatbädd påverkas av den miljö som den är installerad i. Se till att platsen som flatbädden installeras på uppfyller följande miljökrav.
Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt flatbädden för drift, underhåll och ventilation.
Undvik att installera flatbädden i direkt solljus. Använd gardiner för att skugga flatbädden om detta inte går att undvika.
Undvik platser med mycket damm. Damm kan ha negativ inverkan på flatbäddens inre delar.
Undvik varma eller fuktiga platser, exempelvis i närheten av vattenkran, varmvattenberedare eller luftfuktare.
Undvik platser där ångor från ammoniak släpps ut.
Undvik platser nära lättflyktiga eller lättantändliga material,
exempelvis alkohol eller lösningsmedel.
Undvik platser som utsätts för vibrationer.
Undvik att utsätta flatbädden för snabba temperaturförändringar.
Om det rum som flatbädden installeras i är kallt men värms upp snabbt så kan vattendroppar (kondens) bildas inuti flatbädden. Detta kan leda till en noterbar försämring av skanningskvaliteten.
Följande förhållanden rekommenderas för optimal skanningskvalitet: Rumstemperatur: 10 °C till 32,5 °C (50 °F till 90.5 °F) Luftfuktighet: 20–80 % (relativ luftfuktighet)
Undvik att installera flatbädden nära utrustning som skapar elektromagnetiska fält (t.ex. högtalare, tv-apparater eller radioapparater).

Nätadapter

Anslut endast till ett eluttag med korrekt märkspänning och frekvens (120 V, 60 Hz eller 220-240 V, 50/60 Hz beroende på din region).
Anslut inte annan elektrisk utrustning till samma eluttag som flatbädden är ansluten till. När du använder en förlängningssladd skall du kontrollera att märkeffekten uppfyller flatbäddens strömbehov.
Montera aldrig isär eller ändra nätadaptern, då detta är farligt.
Nätkabeln kan skadas om den ofta trampas på eller om tunga
föremål placeras på den. Fortsatt användning av en skadad nätkabel och nätadapter kan leda till olyckor, till exempel brand eller elektrisk stöt.
Använd inte nätkabeln medan den är hoprullad.
Dra inte i nätkabeln. Fatta tag om elkontakten och dra ut den ur
eluttaget när du kopplar ur nätkabeln.
Håll utrymmet runt nätkabeln fritt från föremål så att nätkabeln lätt kan kopplas ur i en nödsituation.
Använd ingen annan nätadapter än den som följde med flatbädden. Använd inte nätadaptern som följde med flatbädden tillsammans med andra produkter.
Om du har några frågor om strömförsörjning kan du kontakta dina lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för mer information.
10
Page 11

Flytta flatbädden

VARNING!
VAR FÖRSIKTIG!
Låsomkopplare
Om flatbädden flyttas måste du ställa in låsomkopplaren på sidan av flatbädden till läget för att låsa fast skanningsenheten. Bär flatbädden med bägge händerna så att du inte tappar den. Flatbädden väger ungefär 8,5 kg (18,7 lb).
Innan flatbädden används måste du ställa in låsomkopplaren på sidan av flatbädden till läget för att frigöra skanningsenheten.
Koppla ur gränssnittskabeln och nätadaptern innan flatbädden flyttas. Om flatbädden transporteras med dessa artiklar anslutna så kan kontakter och anslutningar skadas eller göra att flatbädden faller vilket kan leda till personskada eller skada på flatbädden.

Hantering

Placera inte alkohol, bensen, lösningsmedel, aerosol-spray eller något annat lättantändligt ämne nära flatbädden.
Klipp, skada eller ändra inte nätkabeln. Placera inte tunga föremål på kabeln, dra inte i den eller böj den för mycket.
Anslut aldrig nätkabeln med våta händer.
Anslut inte flatbädden till ett grenuttag.
Knyt inte och rulla inte ihop nätkabeln då detta kan leda till brand
eller elektrisk stöt. Vid anslutning av nätkabeln skall du kontrollera att el-kontakten är helt inskjuten i eluttaget på ett säkert sätt.
Använd ingen annan nätkabel eller nätadapter än de som följde med flatbädden.
Ta inte isär och ändra inte på flatbädden.
Montera aldrig isär eller ändra nätadaptern, då detta är farligt.
Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget vid rengöring
av flatbädden.
Rengör flatbädden med en lätt fuktad trasa som vridits ur väl. Använd aldrig alkohol, bensen, lösningsmedel eller några andra lättantändliga ämnen.
Dra regelbundet ut elkontakten ur eluttaget för att göra torka bort damm och smuts från ytan runt kontaktens metallstift och eluttaget med en torr trasa. Om nätkabeln är ansluten under låga perioder i fuktiga, dammiga eller rökiga miljöer så kan damm samlas runt elkontakten och bli fuktig. Detta kan orsaka kortslutning och leda till brand.
Stäng genast av flatbädden och ta ut elkontakten från eluttaget om flatbädden låter konstigt eller om den avger rök, värme eller konstig lukt, eller om flatbädden inte fungerar eller om något annat ovanligt uppstår vid användning av flatbädden. Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för mer information.
Tappa inte flatbädden och utsätt den inte för slag eller kraftiga stötar. Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget om flatbädden skulle bli utsatt för skada. Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för att få service gjord på enheten.
Var noga med att stänga av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget innan du flyttar flatbädden.
Installera inte flatbädden på underlag som är instabilt, lutande eller som utsätts för starka vibrationer. Detta kan göra att flatbädden välter vilket kan leda till personskada eller skada på flatbädden.
Placera aldrig små metallföremål, såsom häftklamrar, gem eller smycken på flatbädden. Dessa föremål kan åka in i flatbädden och orsaka brand eller elektrisk stöt. Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget om sådana föremål skulle åka in i flatbädden. Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för att få service gjord på enheten.
Installera inte flatbädden på en fuktig eller dammig plats. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Placera inte tunga föremål på flatbädden. Föremålen eller enheten kan trilla och orsaka personskador.
Anslut endast till ett eluttag med korrekt märkspänning och frekvens (120 V, 60 Hz eller 220-240 V, 50/60 Hz beroende på din region).
Fatta tag i kontakten ordentligt när nätkabeln kopplas ur. Dra inte i själva nätkabeln eftersom det kan skada eller exponera kabelns interna sladdar, vilket kan leda till brand eller elektrisk stöt.
Lämna tillräckligt med utrymme vid strömuttaget fritt så att du enkelt kan dra ur kontakten. Om du placerar något framför strömuttaget kan det vara svårt att dra ur kontakten i en nödsituation.
11
Page 12
Vatten eller lättantändliga substanser (alkohol, lösningsmedel,
OBS!
bensen etc.) får inte spillas i flatbädden eftersom det kan leda till brand eller elektrisk stöt.
Slå av huvudströmbrytaren som en säkerhetsåtgärd när flatbädden inte kommer att användas på ett tag, till exempel nattetid. Slå av strömmen till enheten och koppla ur nätkabeln när enheten inte kommer att användas under en längre tid, till exempel under flera helgdagar.
Öppna och stäng flatbäddslocket försiktigt. Felfunktion eller personskada kan annars uppstå.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när stänger locket. Personskador kan annars uppstå.
Tryck inte hårt på flatbäddslocket. Detta kan ge upphov till skada på glaset, felfunktion eller personskada.
Placera aldrig något annat än det dokument som skall skannas på skannerglaset. Detta kan ge upphov till felaktig funktion eller personskada.
Vänta en stund efter det att strömbrytaren slagits på när flatbädden används i kyla. Annars kan fel uppstå på grund av kondens.

Funktioner

Flatbäddsskannerenheten 201 är avsedd att användas tillsammans med dokumentskannrar ur Canon DR-serien. Flatbädden kan inte användas som en fristående enhet
Nedan beskrivs flatbäddens viktigaste funktioner.
Klarar dokument som är upp till storlek A3
Anslut flatbäddsskannerenheten till en skanner ur Canon DR-serien för att kunna skanna på flatbädden. Med en flatbädd kan man skanna tunna dokumentark, tidningar och en rad olika andra dokument som inte kan skannas med en dokumentmatare. Flatbädden kan skanna dokument som är upp till storlek A3, vilket gör att böcker och tidningar som vikts upp kan skannas.
Hög bildkvalitet
Flatbädden möjliggör högkvalitativ skanning i 600 dpi i lägen med 24-bitars färg, gråskala och svartvit skanning.

Avfallshantering

När flatbädden och nätadaptern kasseras skall lokala föreskrifter o ch lagar följas. Du kan också rådfråga din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare.

När flatbädden skickas för reparation

Använd den packlåda som flatbädden levererades i när den skall skall skickas. Lägg packmaterial runt flatbädden när den placeras i packlådan för att göra den stabil.
Sömlös tvåskannersanvändning
Kombinera inskannade bilder från två skannrar för att skapa en enda bildfil.
Flatbädden stöder inte alla skanningsalternativ som är tillgängliga på den anslutna skannern ur Canon DR-serien. (Se ”Funktioner som stöds” på s. 16.)
12
Page 13

Delarnas namn och funktioner

VAR FÖRSIKTIG!
OBS!
1 Flatbäddslock
Stäng denna för att hålla dokumenten på plats under skanningen.
2 Skannerglas 3 Stoppknapp
Tryck på stoppknappen för att avsluta pågående skanning.
4 Startknapp
Tryck på denna knapp för att börja skanna dokumentet som placerats på skannerglaset.
5 Strömindikator
Denna tänds när flatbädden sätts på och blinkar när skanning pågår.
6 Strömbrytare
Använd denna för att sätta på och stänga av flatbädden. När den trycks in för att sätta på skannern så tänds strömindikatorn. För att stänga av flatbädden trycker man in och håller ner knappen tills strömindikatorn blinkar. Skanningsenheten börjar röra sig när indikatorn börjar blinka och indikatorn slocknar när rörelsen är avslutad.
Koppla inte loss nätkabeln och lås inte låsomkopplaren förrän skanningsenheten slutat röra sig.
Inställningen för automatisk avstängning, som automatiskt stänger av flatbädden när den inte används på 4 timmar, är som aktiverad som standard. För information om hur denna inställning avaktiveras, se ”Inställning för automatisk avstängning” på s. 26.
7 Låsomkopplare
Använd denna för att låsa fast den interna skanningsenheten.
8 USB-anslutning (Typ A)
Använd denna anslutning för att ansluta flatbädden till en skanner.
9 USB-anslutning (Typ B)
Använd denna anslutning för att ansluta flatbädden till en dator.
wa Strömanslutning
Anslut den medföljande nätadaptern här.
13
Page 14

Dokument

VIKTIGT!
Flatbädden kan skanna dokument i storlekar från 297,4 mm (11,7") till 431,8 mm (17,0").

Placera dokument

Öppna flatbäddslocket och placera dokumentet på skannerglaset enligt nedan, med skanningssidan nedåt. Kontrollera att det nedre högra hörnet på skanningssidan ligger jäms med det övre vänstra hörnet på skannerglaset.
• Placera inga andra objekt än det dokument som skall skannas på
skannerglaset. Detta kan ge upphov till skada eller personskada.
• Öppna och stäng flatbäddslocket försiktigt. Användning av för stor
kraft kan orsaka skador på dokumentmataren eller förstöra skannerglaset och orsaka personskada.
• Du kan inte skanna film.
• Räta ut skrynkliga eller veckade dokument innan de läggs på
flatbädden och tryck försiktigt på flatbäddslocket medan skanningen pågår.
14
Page 15

Skanningsmetoder

Flatbäddsskanning Skanning med
dokumentmataren
När flatbäddsskannerenheten är ansluten till en skanner och dator kan du välja en av följande metoder för att skanna dokument, baserat på dokumenttyp och avsett ändamål.
Flatbäddsskanning
Med en flatbädd kan du skanna dokument en sida i taget, enstaka dokument, eller dokument som inte kan skannas med en dokumentmatare.

Skanning med dokumentmataren

Använd dokumentmataren på en ansluten skanner ur Canon DR-serien för att utföra åtgärder som exempelvis skanning av flersidiga dokument. Vid skanning med denna metod är fungerar den anslutna skannern ur Canon DR-serien på samma sätt som när den används fristående. Mer information om skanning med dokumentmataren finns i Användarhandboken för den anslutna skannern som ingår i Canon DR-serien.

Begränsningar

• För att kunna använda flatbädden måste programvaran på den inkluderade installationsskivan installeras.
• Programmet som styr den anslutna skannern i Canon DR-serien (ISIS-/TWAIN-drivrutinen) måste också vara installerad.
• Om WIA-drivrutinen installeras kan flatbädden fungera som en självständig enhet utan att en skanner i Canons DR-serie anslutits. I detta fall finns det dock begränsningar i vilken funktionalitet som finns tillgänglig jämfört med normal skanning med ISIS/TWAIN­drivrutinen.
• Både flatbädden och den anslutna skannern ur Canon DR-serien måste sättas på för att det ska gå att skanna med flatbädden. Om flatbädden är på men den anslutna skannern ur Canon DR-serien är avstängd går det inte att skanna dokument med flatbädden. Däremot går det att skanna dokument med skannern ur Canon DR-serien när den är på, även om flatbädden är avstängd.
• Om villkoren för skanning kräver en stor andel av datorminnet, är det kanske inte möjligt att skanna om minnet inte räcker till. Avsluta programmet om ett problem med minnet inträffar under skanningen och ändra skanningsvillkoren innan du försöker skanna igen.
15
Page 16

Funktioner som stöds

OBS!
För att skanna med funktionerna som stöds av flatbädden måste den anslutna skannern ur Canon DR-serien också stödja de funktioner som används.
Stöd Function (Funktion)
Stöds av flatbädden
• Detect Page size (Identifiera sidstorlek)
• Auto Color Detection (Automatisk färgavkänning)
• Advanced Text Enhancement II (Avancerad textförbättring II)
• Document Orientation (Dokumentriktning)
• Punch Hole Removal (Borttagning av hålslagshål)
• Gamma Correction (Gammakorrigering)
• Panel-Feeding (Panelinmatning)
• MultiStream
• Text Orientation Recognition (Textriktningsigen­känning)
• Deskew (Korrigera snedhet)
• Moire Reduction (Reduktion av moarémönster)
• Edge emphasis (Kantbetoning)
• Border Removal (Kantborttagning)
• Prevent Bleed Through / Remove Background (Förhindra genomlysning/ta bort bakgrund)
• Color drop-out /color enhance (Färgeliminering/ färgförbättring)
• Barcodes (Streckkoder)
Stöd Function (Funktion)
• Duplex scanning (Dubbelsidig skanning)
•Folio
• Reverse side (Baksida)
• Staple Detection (Häftklammeravkänning)
• Manual Feeding (Manuell inmatning)
• Verify Count (Bekräfta antal)
• Addon (Tillägg)
• Batch Separation (Buntseparering)
• High-Speed Text Enhancement (Textförbättring med hög hastighet)
Stöds inte av flatbädden
• Drop-out color custom (Anpassa färgeliminering)
• JPEG Transfer (JPEG-överföring)
• Advanced Text Enhancement (Avancerad textförbättring)
• Skip Blank Page ( Hoppa över tom sida)
• Back-side settings (Inställningar på baksidan)
• Double Feed Detection (Dubbelmatnings­avkänning)
• Imprinter (Märkverktyg)
• Patchcode
• Speed priority (Prioriterar hastighet)
• Auto brightness (Automatisk ljusstyrka)
• Custom color enhance (Anpassa färgförbättring)
• Rapid recovery system (Snabbåterställning)
• Prescan (Förhandsgranskning)
• Margin (Marginal)
• Background smoothing (Bakgrundutjämning)
• Erase dot (Ta bort prick)
• Erase Notch (Ta bort hack)
• Character Emphasis (Teckenförstärkning)
• Skew Detection (Snedhetsavkänning)
• Remove shadow (Ta bort skugga)
• Color Elimination (Färgeliminering)
• Auto resolution detection (Automatisk upplösningsavkänning)
• Läget Thin Paper (Tunt papper)
• Non Separation Feeding Mode (Icke-separerande matningsläge)
• Color / gray / binary detection (Avkänning av färg/gråskala/binärt)
• Color / gray detection (Avkänning av färg/ gråskala)
• När en skanner ur Canon DR-serien används för att skanna dokument är alla dess funktioner som stöds tillgängliga.
• Ovanstående funktioner kan komma att ändras allt eftersom nya skannrar ur Canon DR-serien kommer ut.
16
Page 17

Skanna med CapturePerfect

OBS!
Programmet CapturePerfect som medföljer den anslutna skannern ur Canon DR-serien kan användas för att specificera skanningsvillkoren och alternativen för att spara före skanning. Följande beskriver hur dokument skannas med CapturePerfect med hjälp av inställningen [Scan Batch to File] [Skanna till fil]. När du använder den här skanningsmetoden sparas dokument som skannas en sida i taget på flatbädden till samma bildfil. Detta avsnitt beskriver skanningsproceduren med CapturePerfect 3.1. Samma procedur kan användas med CapturePerfect 3.0.
Mer information om hur man skannar med andra metoder finns i Handbok för CapturePerfect.
1
I aktivitetsfältet klickar man på [Start] och väljer [All programs] [Alla program], [CapturePerfect 3.1] och [CapturePerfect 3.1].
CapturePerfect startar.
2
Välj [Select Scanner] [Välj skanner] i menyn [Scan] [Skanna].
Dialogrutan [Select Scanner] [Välj skanner] visas.
17
Page 18
3
VIKTIGT!
Välj den skanner du använder (namnet på den anslutna skannern ur Canon DR-serien bör åtföljas av ”w/flatbed”) och klicka på [Settings] [Inställningar].
Dialogrutan [Configure Device Settings] [Konfigurera enhetsinställningar] visas.
Om flatbädden och skannern ur Canon DR-serie är anslutna på rätt sätt kommer det att stå ”w/flatbed” efter skannernamnet. Om bara skannernamnet visas kan du försöka installera programvaran som finns på installationsskivan som följde med flatbädden.
4
Klicka på [OK] för att slutföra skannervalet.
5
Välj [Scan Batch to File] [Skanna uppsättning till fil] menyn [Scan] [Skanna].
6
Klicka på [Scanner Setting] [Skannerinställning] och konfigurera skannerinställningarna.
Dialogrutan med egenskaper för skannerdrivrutinen visas.
Dialogrutan [Scan Batch to File] [Skanna uppsättning till fil] visas.
18
7
Konfigurera inställningen [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]
Välj [Flatbed] [Flatbädd] om dokumentet placeras på flatbädden och välj [Main Scanner] [Huvudskanner] om dokumentet läggs i skannern ur Canon DR-serien. Vid val av [Auto] skannas valfritt dokument som placeras i dokumentmataren. Om det inte finns några dokument i mataren skannas det som finns på flatbädden.
Page 19
8
VIKTIGT!
Konfigurera inställningarna för skannern ur Canon DR-serien vid behov.
Klick knappen [More] [Mer] för att öppna dialogrutan inställningar för skannern ur Canon DR-serien. Klicka [OK] för att stänga dialogrutan när du är färdig med konfigurering av inställningarna. Mer information om varje inställning finns i Help (Hjälp).
9
Konfigurera skanningsvillkor.
För mer information om inställningar, se ”Skannerinställningar” på s. 20.
10
Ange filnamn och format för bildfilen som skall sparas.
Se Handbok för CapturePerfect för mer information om andra inställningar i dialogrutan [Scan Batch to File Setting] [Inställning Skanna till fil].
12
När dialogrutan [Continue Scanning] [Fortsätt skanna] visas klickar man på [Continue Scanning] [Fortsätt skanna] eller [Cancel Scan] [Avbryt skanning].
13
Välj [Exit] [Avsluta] från menyn [File] [Arkiv] för att avsluta CapturePerfect när skanningen är slutförd.
11
Placera dokumenten som skall skannas och klicka på [Save] [Spara] för att börja skanna.
• Metoden för att placera dokument är olika beroende på inställningen [Feeding Option] [Inmatningsalternativ]. För mer information, se ”Ändra inmatningsalternativet för skanning” på s. 21.
• Flytta inte på dokumentet som placerats på skannerglaset när strömindikatorn blinkar och skanning pågår.
19
Page 20
Skannerinställningar
När du öppnar dialogrutan för inställningar för skannern medan flatbädden är ansluten kan du konfigurera skanningsvillkoren med följande inställningar.
[User Preference] [Användarinställning]
Ange ett namn och klicka på [Save] [Spara]. Du kan återkalla namnet och dess konfigurationer i dialogrutan för inställningar när det behövs.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]
Välj [Flatbed] [Flatbädd] för att skanna dokumentet på flatbädden. Välj [Main Scanner] [Huvudskanner] för att skanna dokument som placerats i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon DR-serien. Vid val av [Auto] skannas valfritt dokument som placeras i dokumentmataren. Om det inte finns några dokument i mataren skannas det som finns på flatbädden. För mer information, se ”Använda två skannrar” på s. 23.
[Brightness] [Ljusstyrka]
Justera ljusstyrkan i skannade bilder.
[Contrast] [Kontrast]
Justerar kontrasten i skannade bilder.
[Scanning side] [Skanningssida]
Vid skanning av dokument som placerats i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon DR-serien ska du välja vilka sidor av dokumentet som ska skannas.
[Automatically straightens skewed images] [Räta ut sneda bilder automatiskt]
Klicka för att säkerställa att när ett dokument skannas snett känns snedheten av och korrigeras i den skannade bilden.
[Ambient Light Canceling Mode] [Läget Motverka omgivande ljus]
Klicka här för att säkerställa att om du skannar dokument på flatbädden med flatbäddslocket öppet så avlägsnas ljus som tränger in från de skannade bilderna. Beroende på typen av omgivande ljus och andra inställningar för skanningsvillkor kanske det omgivande ljuset inte går att avlägsna helt och hållet.
[Area] [Yta]
Klicka här för att visa en dialogruta när du vill ange vilken yta i dokumentet som skall skannas.
[More] [Mer]
Klicka här för att visa dialogrutan för inställningar för den anslutna skannern ur Canon DR-serien, och konfigurera avancerade skanningsvillkor. Mer information om inställningar finns Help (Hjälp) för ISIS/TWAIN-drivrutinen.
[Mode] [Läge]
Välj skanningsläge.
[Page Size] [Sidstorlek]
Välj storlek på det dokument som skall skannas. Vid val av [Auto] identifieras dokumentstorleken automatiskt.
[Dots per inch] [Punkter per tum]
Ange skanningsupplösningen.
[Default] [Standard]
Återställer alla konfigurationer i dialogrutan för inställningar till deras standardvärden.
20
Page 21

Övriga skanningsmetoder

I det här avsnittet beskrivs de olika skanningsalternativen.

Ändra inmatningsalternativet för skanning

Det kan vara till hjälp att ändra inställningen för inmatningsalternativet i dialogrutan för skannerinställningar vid skanning av flera dokument. Följande tre inmatningsalternativ är tillgängliga:
[Standard Feeding] [Standardinmatning]
Detta är standardinmatningsmetoden. Skanningen avslutas när dokumenten som placerats i någon av skannrarna skannats klart.
[Panel-Feeding] [Panelinmatning]
När dokumenten som placerats i någon av skannrarna skannats klart går skannern in i viloläge och väntar på att ytterligare dokument skall läggas i. När ytterligare dokument läggs i och du trycker på startknappen återupptas skanningen.
[Automatic Feeding] [Automatisk inmatning]
När ytterligare dokument placeras efter att ett dokument skannats klart känner skannern automatiskt av dessa dokument och fortsätter att skanna. Detta matningsalternativ kan endast användas då [Main Scanner/ Flatbed] [Huvudskanner/Flatbädd] är inställt på [Main Scanner] [Huvudskanner].
Konfigurera inmatningsalternativet
Detta avsnitt beskriver hur [Feeding Option] [Inmatningsalternativ] ställs in på [Panel Feeding] [Panelinmatning]-
1
Öppna dialogrutan för skannerinställningar från programmet du använder.
Om du exempelvis använder CapturePerfect skall du välja [Scanner Setting] [Skannerinställning] på menyn [Scan] [Skanna]. Se programmets handbok för mer information om hur dialogrutan för inställningar öppnas från andra program.
2
Konfigurera inställningen [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]
Om dokumentet placeras i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon DR-serien skall du välja vilka [Main Scanner] [Huvudskanner]. Välj [Auto] om du planerar att växla mellan att använda dokumentmataren och flatbädden för att skanna.
21
Page 22
3
OBS!
Klick knappen [More] [Mer] för att öppna dialogrutan inställningar för skannern ur Canon DR-serien.
4
Klicka på fliken [Feeding] [Matning].
5
Ställ in [Feeding Option] [Inmatningsalternativ] på [Automatic Feeding] [Automatisk matning].
6
Klicka på [OK] för att stänga inställningsskärmen.
7
Klicka på [OK] för att stänga dialogrutan för skannerinställningar.
8
Placera dokumentet i skannern och börja skanna från programmet.
9
Tryck på startknappen på den skanner i vilken dokumentet placerats.
Om dokumentet placerats i skannern ur Canon DR-serien startar skanningen när du trycker på startknappen på skannern. Om dokumentet placerats på flatbädden startar skanningen när du trycker på startknappen på flatbädden, När dokumentet har skannats klart väntar skannern på att nästa dokument skall placeras.
10
Lägg i det dokument som skall skannas.
Om du valda [Auto] [Automatisk] för [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd] i steg 2 kan du placera dokumentet i antingen dokumentmataren eller flatbädden för att fortsätta skanna.
11
Upprepa steg 9 och 10 tills alla dokument har skannats.
12
Tryck på stoppknappen på skannern när alla dokumentet har skannats.
Detta slutför skanningsproceduren.
Beroende på vilket program du använder och om flatbädden är ansluten så kan skannern fungera på följande olika sätt vid skanning med [Feeding Option] [Matningsalternativ] satt till [Panel-Feeding] [Panelmatning].
22
Page 23
Vid skanning med endast
skannern ur Canons DR-serie
Vid tryck på stoppknappen på skannern visas dialogrutan som frågar om du vill fortsätta skanna.
Vid val av alternativet att fortsätta skanna i dialogrutan som beskrivits så visas drivrutinens inställningsskärm automatiskt.
Vid skanning med
flatbädden ansluten
Du måste trycka på stoppknappen på skannern två gånger för att visa dialogrutan som frågar om du vill fortsätta skanna.
Att välja alternativet att fortsätta skanna kommer inte automatiskt att visa skärmen med drivrutinsinställningar. Du måste trycka på startknappen på skannern.

Använda två skannrar

När [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd] ställs in på [Auto] [Automatisk] i dialogrutan för skannerinställningar går det lätt att skanna vissa typer av dokument med den ena eller den andra skannern, eller att skanna med en kombination av bägge skannrar.
Exempel 1: Skanna med hjälp av lämplig skanner för varje skanningsåtgärd
Konfigurera följande inställningar för att skanna dokument som är lämpliga för flatbädden (t.ex. en enstaka sida ur en bok) eller dokument som är lämpade för den anslutna skannern ur Canon DR-serien (t.ex. en eller flera dokumentsidor) utan att behöva specificera skanner.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]: [Auto] [Automatisk] [Feeding Option] [Inmatningsalternativ]: [Standard]
Utför exempelvis följande för att skanna ett ansökningsformulär på flera sidor och ett pass. (1) Starta skanningen från programmet. (2) Placera ansökningsformuläret i skannern ur Canon DR-serien och
tryck på startknappen på denna skanner.
(3) När ansökan har skannats placerar du passet på flatbädden och
trycker på startknappen på flatbädden.
(4) Tryck på stoppknappen på flatbädden eller skannern ur Canon
DR-serien när du har slutat att skanna.
Exempel 2: Skanna olika typer av dokument till en enda bildfil
Konfigurera följande inställningar för att skanna flera dokumenttyper (t.ex. flera sidor ur en bok och flera dokumentsidor) till en enda fil.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]: [Auto] [Automatisk]
[Feeding Option] [Inmatningsalternativ]: [Panel-Feeding] [Panelinmatning]
23
Page 24

Felsökning

Vanliga problem och lösningar

Detta avsnitt beskriver rekommenderade lösningar på vanliga problem. Om du har ett problem som inte går att lösa med följande information skall du kontakta din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare.
Problem 1 Det går inte att sätta på flatbädden.
Lösningar Kontrollera att nätadaptern är ordentligt isatt i ett eluttag.
Problem 2 Det går inte att identifiera flatbädden.
Lösningar (1) Kontrollera att flatbädden är korrekt ansluten till
datorn med en USB-kabel.
(2) Kontrollera att skannrarna (både flatbädden och den
anslutna skannern ur Canon DR-serien) har satts på. Om flatbädden är på men skannern ur Canon DR-serien är avstängd fungerar inte flatbädden. Se Problem 1 om skannern inte går att sätta på.
(3) Datorns USB-gränssnitt kanske inte stöder
flatbädden. Det finns ingen garanti för att flatbädden fungerar med alla USB-gränssnitt.
(4) Kontrollera att den medföljande USB-kabeln
används för att ansluta flatbädden till datorn. Det finns ingen garanti för att flatbädden fungerar med alla USB-kablar.
(5) Om flatbädden är ansluten till datorn via en
USB-hubb kan du prova att ta bort hubben och ansluta flatbädden direkt till datorn.
Problem 3 Smuts visas på inskannade bilder.
Lösning Rengör skannerglaset. Om någon klibbig substans
såsom lim eller korrigeringsvätska upptäcks skall det försiktigt torkas av med bara så mycket tryck som behövs för att rengöra området där linjerna syns. Om problemet inte kan lösas genom rengöring kan det interna glaset ha blivit repat. Kontakta din lokala Canon-återförsäljare för mer information i detta fall.
Problem 4 Texten förbättras inte på inskannade bilder trots att
[Text Enhanced Mode] [Textförbättringsläge] angivits.
Lösning Den här flatbädden stöder endast Advanced Text
Enhancement (Avancerad textförbättring). När du öppnar Canon DR-serieskannerns dialogruta för ISIS/TWAIN-drivrutinsinställningar från dialogrutan för flatbäddens ISIS/TWAIN-drivrutinsinställningar så kan andra textförbättringslägen än Advanced Text Enhancement II (Avancerad textförbättring II) specificeras. Advanced Text Enhancement II (Avancerad textförbättring II) kommer dock alltid att väljas vid skanning från flatbädden. Som ett resultat av detta kanske texten inte verkar förbättrade, beroende på vilket dokument som skannades. För att skanna med ett textförbättringsläge som du angett placeras dokumentet i skannern ur DR-serien och skannas.
Problem 5 Skannern identifieras av datorn men skanningen
startar inte.
Lösning Kontrollera läget på låsomkopplaren på flatbäddens
sida (Se s. 11). Om låsomkopplaren står i det låsta läget skall du ställa den i det olåsta läget.
Problem 6 Skanning görs inte med användning av registrerade
användarinställningar.
Lösning Användarinställningar där matningsalternativ, hoppa
över tom sida, kontinuerlig skanning eller förhandsgranskning aktiverats kanske inte används korrekt av vissa program. Vid användning av sådana användarinställningar ska man öppna dialogrutan för drivrutinsinställningar och kontrollera att inställningarna är aktiverade innan skanning påbörjas.
Problem 7 Inställningen för att rotera bilden är aktiverad med
bilderna roteras inte (eller också klipps kanterna).
Lösning När skanningsupplösningen är inställt på ett högt värde
och bildrotation är satt till 90 eller 270 grader kanske inte hela dokumentet skannas korrekt. Sätt bildrotationen till 0 eller 180 grader och försök skanna igen.
24
Page 25

Bilaga

VARNING!
VAR FÖRSIKTIG!
Tryckplatta
Skannerglas

Rutinmässig rengöring

Rengör flatbädden regelbundet för att upprätthålla skanningskvaliteten.
Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget av säkerhetsskäl innan rengöring av flatbädden sker. Använd inte rengöringsmedel av spraytyp för att göra rent flatbädden. Precisionsmekanismer kan bli blöta och få felaktig funktion. Använd aldrig lösningsmedel, alkohol eller andra lösningsmedel för att rengöra flatbädden. Detta kan leda att ytor deformeras, missfärgas eller upplöses eller orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt.
Rengöra flatbädden
Använd en trasa fuktad med vatten som vridits ur ordentligt för att rengöra flatbäddens utsida och använd en torr, ren trasa för att torka av flatbädden.
Rengöra skannerglaset och tryckplattan
Om smuts dyker upp i de skannade bilderna, eller om skannade dokument blir smutsiga, så kan skannerglaset och tryckplattan vara smutsiga. Se till att göra rent dem regelbundet.
1
Öppna flatbäddslocket försiktigt och används en ren, torr trasa för att torka rent skannerglaset och tryckplattan.
2
Stäng flatbäddslocket försiktigt.
Om du använder överdriven kraft när du stänger flatbäddslocket kan detta ge upphov till skada på glaset, felfunktion eller personskada.
25
Page 26

Inställning för automatisk avstängning

Om skanningen eller annan åtgärd inte görs med skannern på 4 timmar kommer flatbädden att stängas av automatiskt. Genomför stegen nedan för att avaktivera denna inställning.
1
Starta CapturePerfect
2
Välj [Scanner Setting] [Skannerinställning] i menyn [Scan] [Skanna].
Dialogrutan för skannerinställningar visas.
3
Klicka på [About] [Om].
Dialogrutan med versionsinformation visas.
4
Avmarkera kryssrutan [Turn off automatically after 4 hours] [Stäng av automatiskt efter 4 timmar].
5
Klicka på [OK] för att stänga dialogrutan för versionsinformation.
26
Page 27

Specifikationer

Driftmiljö Temperatur: 10 °C till 32,5 °C
Luftfuktighet: 20–80 % (relativ luftfuktighet)
Skannerenhet
Typ Skrivbordsflatbädd Skannade dokumentstorlekar
Bredd: 297 mm (11,7 tum) Längd: 431,8 mm (17,0 tum)
Skanningssensor
CCD Ljuskälla LED Skanningssida Enkelsidig Skanningslägen
Svartvitt, feldiffusion, gråskala 256 nivåer, Avancerad
textförbättring II, 24-bitars färg Skanningsupplösning (Primära skanningslinjer x sekundära skanningslinjer)
100 x 100 dpi/150 x 150 dpi/200 x 200 dpi
240 x 240 dpi/300 x 300 dpi/400 x 400 dpi
600 x 600 dpi Skanningshastighet (Villkor: Core 2 Duo 3,0 GHz eller snabbare processor, 3 GB eller mer minne, dokumentstorlek LTR/A4)
24-bitars färg 600 dpi 9,0 sek.
300 dpi 3,5 sek. 200 dpi 3,5 sek. 150 dpi 3,5 sek.
Gråskala 600 dpi 4,5 sek.
300 dpi 3,0 sek. 200 dpi 3,0 sek.
150 dpi 3,0 sek. Gränssnitt Hi-Speed USB 2.0 (Typ A x 1, Typ B x 1) Yttermått 22,5 tum x 17,2 tum x 3,78 tum (B x D x H)
571 mm x 436 mm x 96 mm (B x D x H)
Vikt (utan nätadapter)
Ungefär 8,5 kg (18,7 lb.)
Spänningskälla (med nätadapter)
DC 24 V, 2 A
Strömförbrukning
Skanning: Maximalt 21 W I viloläge: Maximalt 3,1 W I läge OFF (AV) Maximalt 0,3 W
Ljudnivå Inte högre än 59 dB
Nätadapter (typ 100–240 V)
Modellnummer MG1-4558 Inmatning AC100 till 240V, 50/60 Hz, 1,1 till 0,58 A Utmatning DC24V 2,0 A Vikt Ungefär 0,31 kg (0,69 lb) (exklusive nätsladd)
Rekommenderad driftmiljö
Processor: Intel Core 2 Duo 1,6 GHz eller snabbare Minne: 1 GB eller mer Hårddisk: 1 GB eller mer tillgängligt utrymme Bildskärm: Upplösning 1024 x 768 (XGA) eller högre USB-gränssnitt:
Hi-Speed USB 2.0 Annat: CD-ROM-enhet Operativsystem:
Microsoft Windows XP med Service Pack 3 eller
senare (32-bitars utgåva)
Microsoft Windows XP med Service Pack 2 eller
senare (64-bitars utgåva)
Microsoft Windows Vista med Service Pack 2 eller
senare (32-bitars och 64-bitars utgåvor)
Microsoft Windows 7 Service Pack 1
(32-bitars och 64-bitars utgåvor)
27
Page 28

Skiss med yttre mått

571 mm (22,5 tum)
436 mm (17,2 tum)
505 mm (19,9 tum)
488 mm (19,2 tum)
96 mm (3,78 tum)
28
Page 29
CANON ELECTRONICS INC.
1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN
CANON U.S.A. INC.
ONE CANON PLAZA, LAKE SUCCESS, N.Y. 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CANADA
CANON EUROPA N.V.
BOVENKERKERWEG 59-61, P.O.BOX 2262, 1180 EG AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 WATERFORD WAY, SUITE 400 MIAMI, FLORIDA 33126, U.S.A.
CANON AUSTRALIA PTY. LTD.
1 THOMAS HOLT DRIVE, NORTH RYDE, SYDNEY. N.S.W, 2113. AUSTRALIA
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HARBOUR FRONT AVENUE #04-01, KEPPEL BAY TOWER, SINGAPORE 098632
CANON HONGKONG COMPANY LTD.
19TH FLOOR, THE METROPOLIS TOWER, 10 METROPOLIS DRIVE, HUNGHOM, KOWLOON, HONG KONG.
CANON KOREA BUSINESS SOLUTIONS INC.
168-12 SAMSEONG-DONG, GANGNAM-GU, SEOUL, KOREA
CANON INDIA PVT. LTD
7TH FLOOR, TOWER B DLF CYBER TERRACES DLF PHASE III GURGAON-122002 HARYANA, INDIA
© CANON ELECTRONICS INC. 2012
Loading...