zCe mode d’emploi concerne l’EOS RP avec la version
de rmware 1.4.0 ou ultérieure installée.
Guide d’utilisation avancée
FRANÇAIS
Introduction
Avant de commencer à prendre des photos, lisez
impérativement ce qui suit
An d’éviter les problèmes de prise de vue et les accidents, lisez en
premier les « Instructions en matière de sécurité » (=25–=27)
et les « Précautions d’utilisation » (=28–=30). Lisez également
attentivement ce mode d’emploi pour vous assurer que vous utilisez
correctement l’appareil photo.
Consultez ce mode d’emploi tout en utilisant votre appareil
photo pour vous familiariser avec ce dernier
Tout en lisant ce mode d’emploi, procédez à des essais de prise de vue
pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil
photo. Veillez également à conserver soigneusement ce mode d’emploi
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement au besoin.
Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité
Une fois les photos prises, achez les images pour vérier qu’elles ont bien
été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou
tout désagrément occasionné en cas de défectuosité de l’appareil ou de
la carte mémoire faisant que les photos ne s’enregistrent pas ou que leur
téléchargement est impossible sur un ordinateur.
Droits d’auteur
La loi régissant les droits d’auteur de certains pays interdit l’utilisation
non autorisée des images enregistrées avec un appareil photo (ou de la
musique ou des images avec musique transférées sur la carte mémoire) à
des ns autres que dans le cadre privé. Notez également que la prise de
vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite,
même à des ns strictement personnelles.
2
Liste de vérification des éléments
Avant de commencer, vériez qu’il ne manque aucun des accessoires
suivants fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire venait à
manquer, contactez votre revendeur.
Appareil photo
(avec bouchon du boîtier)
Batterie LP-E17
(avec couvercle de protection)
* Le chargeur de batterie LC-E17E est livré avec un cordon d’alimentation.
oL’appareil photo n’est pas vendu avec une carte mémoire (=10), un câble
d’interface ou un câble HDMI.
oPour en savoir plus sur le Guide d’utilisation avancée et les modes d’emploi,
reportez-vous à la page suivante.
oSi vous avez fait l’acquisition d’un kit d’objectifs, vériez que les objectifs sont inclus.
oVeillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
oSi vous avez besoin des modes d’emploi des objectifs, téléchargez-les du site
web de Canon (=4).
oLes modes d’emploi des objectifs (chiers PDF) concernent les objectifs
vendus séparément. Veuillez noter que lorsque vous achetez un kit d’objectifs,
certains des accessoires fournis avec l’objectif peuvent être diérents de ceux
indiqués dans le mode d’emploi de l’objectif.
Chargeur de batterie
LC-E17E*
Courroie
3
Modes d’emploi
Le mode d’emploi accompagnant l’appareil photo fournit
des instructions élémentaires sur l’appareil photo et les
fonctions Wi-Fi.
Le Guide d’utilisation avancée (ce chier PDF), qui fournit des
instructions détaillées, peut être téléchargé du site web de
Canon sur un ordinateur ou un autre appareil.
Téléchargement du Guide d’utilisation avancée ou des
modes d’emploi
Le Guide d’utilisation avancée et les modes d’emploi pour les objectifs et
les logiciels (chiers PDF) peuvent être téléchargés du site web de Canon
sur un ordinateur ou un autre appareil.
zSite de téléchargement
www.canon.com/icpd
Guide d’utilisation avancée
Mode d’emploi de l’objectif
Mode d’emploi des logiciels
Pour consulter les chiers PDF, un logiciel pour visualiser les chiers
o
Adobe PDF comme Adobe Acrobat Reader DC (version la plus récente
recommandée) est nécessaire.
oAdobe Acrobat Reader DC peut être téléchargé gratuitement sur Internet.
oDouble-cliquez sur le chier PDF téléchargé pour l’ouvrir.
oPour apprendre à utiliser le logiciel pour visualiser les chiers PDF, consultez
la section Aide du logiciel ou autre.
4
Modes d’emploi
Téléchargement du Guide d’utilisation avancée ou des
modes d’emploi au moyen du code QR
Le Guide d’utilisation avancée et les modes d’emploi pour les objectifs et
les logiciels (chiers PDF) peuvent être téléchargés sur un smartphone ou
une tablette au moyen du code QR.
www.canon.com/icpd
oUne application est nécessaire pour lire le code QR.
oSélectionnez votre pays ou région, puis téléchargez le Guide d’utilisation
avancée ou les modes d’emploi.
oSélectionnez [5 : URL manuel/logiciel] pour acher le code QR sur l’écran
de l’appareil photo.
5
Guide de démarrage rapide
1
2
3
4
5
Insérez la batterie (=42).
zAprès l’achat, chargez la batterie
pour commencer à utiliser l’appareil
photo (=40).
Insérez la carte (=42).
zInsérez la carte dans l’emplacement
de carte en prenant soin de tourner
l’étiquette vers le dos de l’appareil.
Fixez l’objectif (=48).
zAlignez le repère de montage
rouge de l’objectif sur le repère de
montage rouge de l’appareil photo
pour xer l’objectif.
zAssurez-vous que le sélecteur de
mode de mise au point de l’objectif
est placé sur <2> (=48).
Placez le commutateur
d’alimentation sur <1>
(=46).
Ouvrez l’écran (=45).
zSi l’écran de réglage de la date/
heure/zone s’ache, reportez-vous
à =374.
6
6
7
Guide de démarrage rapide
Positionnez la molette de
sélection des modes sur <A>
(=68).
zTous les réglages nécessaires
de l’appareil photo sont dénis
automatiquement.
Eectuez la mise au point sur
le sujet (=54).
z<p> (un collimateur AF) apparaît
sur tout visage détecté.
zEnfoncez le déclencheur à mi-
course et l’appareil photo eectuera
la mise au point sur le sujet.
8
9
zPour acher les images capturées jusqu’ici, voir « Lecture des images »
(=296).
zPour eacer des images, voir « Eacement des images » (=314).
Prenez la photo (=54).
zEnfoncez le déclencheur à fond
pour prendre la photo.
Vériez l’image.
zL’image qui vient d’être capturée
s’ache pendant environ
2 secondes sur l’écran.
zPour acher à nouveau l’image,
appuyez sur la touche <x>
(=296).
7
À propos de ce mode d’emploi
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
<6>: Représente la molette principale.
<5>: Représente la molette de contrôle rapide.
<W><X><Y><Z> : Représente les directions sur les touches
<T>: Représente la bague de commande de l’objectif.
<0>: Représente la touche de réglage.
*
* Outre les éléments ci-dessus, les icônes et les symboles utilisés sur les touches de
l’appareil photo et achés sur l’écran sont également utilisés dans ce mode d’emploi
pour indiquer les opérations et fonctions pertinentes.
(dans les
M
titres de page)
***
=
directionnelles <V>.
: Représente la durée (en * secondes) de l’opération
pour la touche enfoncée, à partir du moment où
vous relâchez la touche.
: Fonctions disponibles uniquement dans les modes de la
zone de création (mode <t>, <d>, <s>, <f>, <a>
ou <F>) ou pour les vidéos enregistrées avec exposition
manuelle.
: Numéros des pages de référence pour de plus amples
informations.
: Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.
: Informations complémentaires.
: Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.
: Conseil de dépannage.
8
À propos de ce mode d’emploi
Suppositions de base pour les instructions de
fonctionnement, photos en exemple
zAvant de suivre les instructions, assurez-vous que le commutateur
d’alimentation est placé sur <1> et que la fonction verrouillage
multifonction est désactivée (=46, =58).
zIl est supposé que tous les réglages des menus et les fonctions
personnalisées sont réglés à leurs valeurs par défaut.
zLes illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple l’appareil
photo équipé de l’objectif RF24-105mm F4 L IS USM.
zLes photos en exemple achées sur l’appareil photo et utilisées
en exemple dans ce mode d’emploi sont données à titre indicatif
uniquement.
zDans les références d’utilisation des objectifs EF ou EF-S, on suppose
qu’une bague d’adaptation monture est utilisée.
9
Cartes compatibles
Les cartes suivantes peuvent être utilisées avec l’appareil photo quelle que
soit leur capacité. Si la carte est neuve ou a été formatée précédemment
(initialisée) sur un autre appareil photo ou ordinateur, formatez-la avec
cet appareil photo (=367).
zCartes mémoire SD/SDHC/SDXC
Cartes UHS-II et UHS-I prises en charge.
Cartes capables d’enregistrer des vidéos
Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte à la capacité élevée avec
d’excellentes performances (vitesses d’écriture et de lecture susamment
rapides) pour la taille de l’enregistrement vidéo. Voir =586 pour plus de
détails.
Dans ce mode d’emploi, « carte » fait référence aux cartes mémoire SD,
cartes mémoire SDHC et cartes mémoire SDXC.
* L’appareil est livré sans carte permettant l’enregistrement de
photos/vidéos. Vous devez l’acheter séparément.
10
Chapitres
Introduction 2
Préparatifs et opérations de base 39
Prise de vue élémentaire 67
Zone de création 95
Prise de vue 109
Lecture 293
Conguration 357
Fonctions Wi-Fi (Communication sans l) 415
Fonctions personnalisées/Mon menu 523
Référence 553
11
Table des matières
Introduction 2
Liste de vérication des éléments ..........................................................3
zAF détection œil (=198)
zAF continu (=199)
zToucher/déplacer AF (=183)
zParamètres de repères MF (=216)
zMise au point manuelle (=214)
zMise au point manuelle électronique
(=200)
21
Index des fonctions
Mesure
zMode mesure (=211)
Cadence
zMode d’acquisition (=206)
zRetardateur (=209)
zRafale maximum (=118)
Réglages d’enregistrement des images
zCréation/sélection d’un dossier
(=361)
zNumérotation des chiers (=363)
Qualité d’image
zQualité d’image (=116)
zRecadrage/ratio d’aspect des photos
(=119)
zSensibilité ISO (photos) (=131)
zStyle d’image (=148)
zBalance des blancs (=140)
zAuto Lighting Optimizer (Correction
auto de luminosité) (=136)
zRéduction du bruit pour les
sensibilités ISO élevées (=157)
zRéduction du bruit pour les
expositions longues (=159)
zPriorité hautes lumières (=137)
zCorrection des aberrations de
l’objectif (=123)
zRéduction du scintillement (=179)
zEspace couleur (=147)
Prise de vue
zMode de prise de vue (=34)
zMode HDR (=171)
zExpositions multiples (=165)
zMinuteur Bulb (=107)
zContrôle de profondeur de champ
(=101)
zTélécommande (=219)
zTélécommande (=217)
zContrôle rapide (=65)
zObturateur tactile (=163)
zVue agrandie (=195)
zAchage du quadrillage (=390)
zAchage des informations de prise
zCorrection d’exposition (=128)
zCorrection d’exposition avec M+ISO
auto (=103)
zBracketing d’exposition auto (AEB)
(=129)
zMémorisation d’exposition (=213)
zDécalage de sécurité (=529)
zSimulation de l’exposition (=139)
22
Index des fonctions
Flash
zFlash externe (=220)
zCorrection d’exposition au ash
(=220)
zMémorisation d’exposition au ash
(=220)
zRéglages fonctions ash (=225)
zRéglages des Fonctions
personnalisées du ash (=230)
Enregistrement vidéo
zEnregistrement avec exposition
automatique (=239)
zEnregistrement avec exposition
manuelle (=241)
zSensibilité ISO (vidéo) (=286)
zAF Servo vidéo (=280)
zSensibilité du suivi AF Servo vidéo
(=282)
zVitesse AF Servo vidéo (=283)
zTaille de l’enregistrement vidéo
(=249)
zRecadrage lm (=256)
zVidéo HDR (=247)
zVidéo Time-lapse (=262)
zInstantané vidéo (=274)
zEnregistrement du son (=257)
zMicrophone (=258)
zFiltre anti-vent (=257)
zAtténuateur (=258)
zObturateur lent auto (=288)
zAv incréments 1/8 valeur (=289)
zSortie HDMI (=290)
zPrise de vue avec télécommande
(=285)
Lecture
zDurée de revue des images
(=122)
zAchage d’une image unique
(=296)
zAchage des informations de prise
de vue (=597)
zAchage du quadrillage (=353)
zLecture tactile (=298)
zAchage des informations de lecture
(=349)
zAchage de l’index (=300)
zParcourir les images (achage de
saut) (=347)
zRéglage des critères de recherche
des images (=345)
zVue agrandie (=299)
zRotation des images (=313)
zProtéger (=310)
zClassement (=340)
zLecture vidéo (=301)
zÉdition des première et dernière
scènes d’une vidéo (=304)
zExtraction d’image (4K) (=306)
zDiaporama (=343)
zAchage des images sur un
téléviseur (=308)
zEacement (=314)
23
Index des fonctions
Édition d’image
zTraitement des images RAW
(=325)
zRedimensionner les images JPEG
(=339)
zRecadrer les images JPEG (=337)
Ordre d’impression
zOrdre d’impression (DPOF)
(=318)
zConguration du livre-photo
(=322)
Personnalisation
zFonctions personnalisées (C.Fn)
(=524)
zPersonnalisation des opérations
(=537)
zMon menu (=548)
zMode de prise de vue personnalisée
(=408)
Nettoyage du capteur et
réduction de la poussière
zNettoyage du capteur (=382)
zAjout des données d’eacement des
poussières (=161)
zNettoyage manuel du capteur
(=384)
Logiciels
zTéléchargement et installation
(=554)
zMode d’emploi des logiciels
(=555)
Fonctions sans l
zConnexion à un smartphone
(=419)
zEnvoi automatique d’images à un
smartphone (=439)
zTélécommande (EOS Utility)
(=453)
zEnvoi automatique d’images à des
ordinateurs (=458)
zImprimer depuis des imprimantes
Wi-Fi (=461)
zTélécharger sur service Web
(=473)
zEacer les réglages sans l (=498)
24
Instructions en matière de sécurité
Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute sécurité.
Suivez ces instructions an d’éviter toute blessure de l’utilisateur du produit
ou de tiers.
AVERTISSEMENT :
oConservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
Une courroie enroulée autour du cou d’une personne peut entraîner sa strangulation.
Les pièces ou les éléments fournis des appareils photo ou des accessoires présentent
un danger en cas d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
La batterie présente un danger en cas d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
o Utilisez uniquement les sources d’alimentation spéciées dans ce manuel
d’instructions avec le produit.
oNe démontez pas et ne modiez pas le produit.
oN’exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.
oNe touchez pas les parties internes exposées.
oCessez d’utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de
fumée ou d’une odeur étrange.
oN’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant
pour nettoyer le produit.
o Ne mouillez pas le produit. N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le
produit.
oN’utilisez pas le produit en présence de gaz inammables.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
oNe laissez pas un objectif ou un appareil photo pourvu d’un objectif exposé sans le
cache de l’objectif xé.
L’objectif risque de concentrer la lumière du soleil et de provoquer un incendie.
oNe touchez pas le produit pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique.
oRespectez les instructions suivantes en cas d’utilisation de piles/batteries disponibles
dans le commerce ou des batteries fournies.
• Utilisez les piles/batteries avec le produit spécié uniquement.
• Ne chauez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des ammes.
• Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés.
• N’exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact
avec des broches ou d’autres objets métalliques.
• N’utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite.
• Lors de l’élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l’aide de ruban adhésif
ou d’un autre moyen.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s’en écoule entre en
contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En
cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d’eau propre et
consultez immédiatement un médecin.
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
25
Instructions en matière de sécurité
oRespectez les instructions suivantes en cas d’utilisation d’un chargeur de batterie ou
d’un adaptateur secteur.
• Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la che électrique et la prise
secteur à l’aide d’un chion sec.
• Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées.
• N’utilisez pas le produit si la che électrique n’est pas insérée à fond dans la prise
secteur.
• N’exposez pas la che électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas
entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques.
oNe touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur pendant un orage s’il
est branché sur une prise secteur.
oNe placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. N’endommagez pas, ne
cassez pas et ne modiez pas le cordon d’alimentation.
oN’emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu’il est en cours
d’utilisation ou peu après son utilisation s’il est encore chaud.
oNe débranchez pas le produit en tirant sur le cordon d’alimentation.
oNe laissez pas le produit branché sur une source d’alimentation pendant de longues
périodes.
oNe chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de
5–40 °C.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
oNe laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des
périodes prolongées en cours d’utilisation.
Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des
rougeurs de la peau et la formation d’ampoules, et ce même si le produit ne semble
pas chaud. L’utilisation d’un trépied ou d’un équipement similaire est recommandée
lors de l’utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes
présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre.
oRespectez les consignes indiquant d’éteindre le produit dans les endroits où son
utilisation est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le
dysfonctionnement d’autres équipements, voire provoquer des accidents.
26
Instructions en matière de sécurité
ATTENTION :
oNe déclenchez pas le ash près des yeux.
Cela pourrait endommager les yeux.
oNe regardez pas l’écran ou à travers le viseur pendant des périodes prolongées.
Vous pourriez développer des symptômes similaires au mal des transports. Dans ce
cas, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit et reposez-vous un moment avant de
recommencer à l’utiliser.
oLe ash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les
doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du ash lors
de la prise de photos.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un
dysfonctionnement du ash.
oNe laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures
extrêmement élevées ou basses.
Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures
en cas de contact.
oLa courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre
la courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait
endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l’exposez pas à
des chocs violents.
oN’appliquez pas de pression importante sur l’objectif et ne laissez aucun objet le
heurter.
Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit.
oMontez uniquement le produit sur un trépied susamment robuste.
oNe transportez pas le produit lorsqu’il est monté sur un trépied.
Cela pourrait provoquer des blessures ou un accident.
oNe touchez aucune des parties à l’intérieur du produit.
Cela pourrait provoquer des blessures.
Indique un risque de blessure.
27
Précautions d’utilisation
Précautions lors de l’utilisation
zCet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber
et ne lui faites pas subir de choc.
zL’appareil photo n’étant pas étanche, il ne peut pas être utilisé sous l’eau.
zPour optimiser la résistance à la poussière et aux gouttes d’eau de
l’appareil photo, maintenez bien fermés le cache-connecteurs, le
couvercle du compartiment de la batterie, le couvercle du logement de la
carte et tous les autres couvercles.
zC
et appareil photo est conçu pour résister à la poussière et aux gouttes
d’eau an d’empêcher le sable, la poussière, les saletés ou l’eau qui
tombent dessus de manière imprévisible de pénétrer à l’intérieur. Toutefois,
il est impossible d’empêcher complètement les saletés, la poussière, l’eau
ou le sel de pénétrer dedans. Évitez autant que possible que les saletés, la
poussière, l’eau ou le sel entrent en contact avec l’appareil photo.
zS
i de l’eau entre en contact avec l’appareil photo, essuyez-le avec un chion
propre et sec. Si des saletés, de la poussière ou du sel entrent en contact avec
l’appareil photo, essuyez-le avec un chion propre et humide bien essoré.
zL’utilisation de l’appareil photo dans un endroit très sale ou très
poussiéreux peut provoquer un dysfonctionnement.
zIl est recommandé de nettoyer l’appareil photo après utilisation. Le
contact prolongé des saletés, de la poussière, de l’eau ou du sel avec
l’appareil photo peut provoquer un dysfonctionnement.
zSi vous laissez tomber par inadvertance l’appareil photo dans l’eau ou
vous inquiétez que l’humidité (eau), les saletés, la poussière ou le sel
aient pénétré à l’intérieur, contactez le Service Après-Vente Canon le plus
proche dès que possible.
zN
e laissez jamais l’appareil photo à proximité d’appareils émettant des
champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur
électrique. Évitez également d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des
endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple une grande
antenne. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des
dysfonctionnements de l’appareil photo ou détruire les données d’image.
zN’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au
soleil, dans une voiture. Les températures élevées peuvent provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil photo.
zL’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez
jamais de le démonter.
zNe bloquez pas le fonctionnement du rideau de l’obturateur avec le doigt
ou un autre objet. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
28
Précautions d’utilisation
zU
tilisez uniquement une poire souante en vente dans le commerce pour
éliminer la poussière qui s’accumule sur l’objectif, le viseur, etc. Évitez de
nettoyer le boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des produits nettoyants à base
de solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez le
Service Après-Vente Canon le plus proche.
zNe touchez pas les contacts électriques de l’appareil avec les doigts,
an d’empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait être à l’origine d’un
dysfonctionnement de l’appareil photo.
zS
i vous déplacez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un endroit chaud,
il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur les pièces internes. Pour
éviter toute condensation, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique hermétique
et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac.
zS
i de la condensation se forme sur l’appareil photo, pour éviter de l’endommager,
n’utilisez pas l’appareil photo, ni ne retirez l’objectif, la carte ou la batterie.
Éteignez l’appareil photo et patientez jusqu’à ce que l’humidité se soit
complètement évaporée avant de le réutiliser.
Même une fois l’appareil photo complètement sec, s’il est toujours froid
intérieurement, ne retirez pas l’objectif, la carte ou la batterie tant que
l’appareil photo ne s’est pas ajusté à la température ambiante.
zSi vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période,
retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien
ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période
prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois
fois de suite, pour vous assurer qu’il fonctionne toujours.
zÉvitez de ranger l’appareil photo dans des endroits où sont stockés des
produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par
exemple dans un laboratoire.
zLorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période,
testez toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé
l’appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire
très prochainement une série de photos importantes, lors d’un séjour à
l’étranger par exemple, faites vérier le fonctionnement de votre appareil
photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous
ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
zL’appareil photo peut chauer après une prise de vue en continu répétée
ou l’enregistrement de photos/vidéos pendant une période prolongée. Il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
zS’il y a une source lumineuse vive à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone
d’image, un phénomène d’images fantômes peut se produire.
29
Précautions d’utilisation
(1)
Écran et viseur
zL’écran et le viseur font appel à une technologie de haute précision avec
plus de 99,99 % de pixels eectifs. Toutefois, il est possible que 0,01 %
ou moins de pixels soient morts et qu’il y ait également des taches noires,
rouges ou d’autres couleurs. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Ils
sont sans eet sur les images enregistrées.
zSi vous laissez l’écran allumé pendant une période prolongée, un
marquage du phosphore à l’écran peut avoir lieu, c’est-à-dire qu’une
image rémanente peut apparaître sur l’écran. Toutefois, ce phénomène
ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d’utiliser l’appareil pendant
quelques jours.
zL’achage de l’écran peut sembler légèrement lent à basse température
ou peut être sombre à haute température. Il redevient normal à
température ambiante.
Cartes
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en
considération les points suivants :
zNe faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez
pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
zNe touchez pas les contacts électroniques de la carte avec les doigts ou
un objet métallique.
zNe collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.
zÉvitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut
générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs,
les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé
d’électricité statique.
zNe laissez pas la carte au soleil ni près d’une source de chaleur.
zRangez la carte dans son boîtier.
zNe rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou
humides.
Objectif
zLorsque vous retirez l’objectif de l’appareil photo,
xez le bouchon arrière de l’objectif et posez l’objectif
avec sa monture orientée vers le haut pour éviter
d’endommager la surface de l’objectif et les contacts
électriques (1).
30
Loading...
+ 584 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.