Programsnabbguide och Snabbreferensguide hittar du
i slutet av den här handboken.
SVENSKA
ANVÄNDARHANDBOK
Inledning
1100D är en digital enögd spegelreflexkamera med höga prestanda
utrustad med en findetaljerad CMOS-sensor med cirka 12,2 effektiva
megapixlar, DIGIC 4, 9 exakta och snabba AF-punkter, seriebildtagning
med cirka 3 bilder/sekund, Live View-fotografering och videoinspelning
i HD (High-Definition).
Kameran reagerar alltid snabbt vid fotografering, har många funktioner
utvecklade för avancerad fotografering samt många andra funktioner.
Ha gärna den här handboken till hands när du använder kameran,
så att du lättare kan bekanta dig med kamerans funktioner.
Med en digitalkamera kan du omedelbart visa den bild du tagit. Samtidigt
som du läser den här användarhandboken tar du några provbilder och ser
hur de blir. Du får då en bättre förståelse för kameran.
Genom att först läsa igenom avsnitten Säkerhetsföreskrifter (s. 259, 260)
och Försiktighetsåtgärder vid hantering (s. 14, 15) kan du undvika
misslyckade bilder och olyckor.
Prova kameran innan du använder den och ansvarsfriskrivning
Efter att du tagit en bild tittar du på den och kontrollerar att den har
registrerats korrekt. Om bilderna inte kan registreras eller hämtas till en
dator på grund av fel på kameran eller minneskortet ansvarar inte
Canon för eventuella förluster eller merarbete.
Copyright
Lagarna om copyright i ditt land kan innehålla förbud mot användning
av bilder på personer och vissa motiv annat än för privat bruk. Lägg
även märke till att fotografering för privat bruk också kan vara förbjudet,
till exempel vid vissa offentliga framträdanden och utställningar.
Den här kameran är kompatibel med SD-minneskort, SDHCminneskort och SDXC-minneskort. I den här användarhandboken
används bara ”kort” för att hänvisa till alla dessa kort.
* Kameran levereras inte med något kort för registrering av
bilder. Det köper du separat.
2
Checklista för utrustning
Innan du börjar kontrollerar du att följande levererades med kameran.
Om något saknas kontaktar du återförsäljaren.
* Batteriladdare LC-E10 eller LC-E10E medföljer. (LC-E10E levereras med nätkabel.)
Om du köpt paketet med medföljande objektiv kontrollerar du att
objektivet finns med.
Se till att du inte tappar bort något av ovanstående föremål.
EOS Camera Instruction Manuals Disk
Användarhandböcker till kameran och programvaruhandböcker finns på
DVD-ROM-skivan i form av PDF-filer. På sidan 267 finns anvisningar om
hur du använder EOS Camera Instruction Manuals Disk.
<6>: Syftar på inmatningsratten.
<V> <U>: Syftar på pilknapparna <S>.
<0>: Syftar på inställningsknappen.
0, 9, 7, 8 : Anger att respektive funktion förblir aktiv i 4, 6,
* Symboler och markeringar i den här handboken som anger kamerans knappar,
rattar och inställningar motsvarar symbolerna och markeringarna på kameran
och på LCD-monitorn.
3 : Syftar på en funktion som du kan ändra genom att trycka på
knappen <M> och ändra inställningen.
M: Om symbolen visas längst upp till höger på sidan betyder det
(s. **) : Hänvisning till sidor där du hittar mer information.
att funktionen endast är tillgänglig i den kreativa zonens
metoder (s. 22).
: Tips och råd för bättre fotografering.
: Råd vid problemlösning.
: Varning i syfte att undvika problem vid fotografering.
: Kompletterande information.
Grundläggande förutsättningar
Alla åtgärder som beskrivs i den här användarhandboken förutsätter
att strömbrytaren är ställd på <1> (s. 31).
Det förutsätts att alla menyinställningar och funktioner för egen
programmering är inställda enligt grundinställningarna.
I beskrivningssyfte visar anvisningarna kameran med monterat
objektiv av typen EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.
10 eller 16 sekunder efter att du har släppt
knappen.
4
Kapitel
1
234
6
7
121
I kapitel 1 och 2 förklaras kamerans grundfunktioner och fotograferingsproceduren för dig som använder kameran för första gången.
Inledning
Börja använda kameran
Grundläggande fotografering och bildvisning
Kreativ fotografering
Avancerad fotografering
Fotografera med LCD-monitorn (Live View-fotografering)
5
Spela in videoscener
Praktiska funktioner
Bildvisning
8
Skriva ut bilder
9
Anpassa kameran
10
Övrig information
11
Programsnabbguide
2
25
49
71
91
121
139
153
175
201
215
225
263
Snabbreferensguide och index för Användarhandbok
3
269
5
Kortfattat innehåll
Fotografering
Fotografera automatisktÎ s. 49–62(baszonens metoder)
Fotografera bildserierÎ s. 86(i bildserier)
Ta bilder av dig själv i en grupp
Frysa rörelserÎ s. 92 (s tidsförval AE)
Skapa oskärpa
Skapa oskarp bakgrundÎs. 55(C Kreativt autoläge)
Hålla bakgrunden fokuserad
Ställa in bildens ljusstyrka (exponering)
Fotografera vid svagt ljusÎs. 50, 88(D blixtfotografering)
Fotografera utan blixtÎs. 54(7 avstängd blixt)
Fotografera fyrverkerier på kvällenÎ
Fotografera medan du tittar på LCD-monitorn
Spela in videoscenerÎ s. 139 (k videoinspelning)
Bildkvalitet
Fotografera med bildeffekter som
stämmer överens med motivet
Göra en stor utskrift av bilden
Î s. 87 (j självutlösare)
s. 94 (f bländarförval AE)
Î s. 101 (exponeringskompensation)
s. 77 (ISO-tal)
s. 57, 63 (b avstängd blixt)
s. 98
(bulbexponering)
Î s. 121(A
Î s. 79(välja en bildstil)
Î s. 74(73, 83, 1)
Live View-fotografering)
6
Ta många bilderÎ s. 74 (7a, 8a, b, c)
Fokusering
Ändra fokuseringspunktÎs. 83(S val av fokuseringspunkt)
Fotografera ett rörligt motivÎs. 61, 82(AI Servo AF)
Bildvisning
Visa bilder med kameran
Söka efter bilder snabbtÎs. 176(H indexbild)
Gradera bilderÎs. 180(graderingar)
Undvika att viktiga bilderÎs. 194(K bildskydd)
raderas av misstag
Radera bilder som inte behövs Î s. 196 (L radera)
Visa bilder och videoscener automatiskt
Visa bilder och videoscener på TV:n
Ställ in LCD-monitorns ljusstyrka
Î s. 70 (x bildvisning)
s. 177 (I bildbläddring)
Î s. 189(bildspel)
Î s. 191(HD-TV)
Î s. 155(LCD-monitorns ljusstyrka)
Skriva ut
Enkel utskrift av bilderÎ s. 201 (direktutskrift)
7
Funktionsindex
Ström
Batteri
• LaddaÎ s. 26
• Sätta i och ta urÎ s. 28
• BatterikontrollÎ s. 32
EluttagÎ s. 228
Automatisk avstängning
Î s. 31
Kort
Sätta i och ta urÎ s. 28FormateraÎ s. 44
Utlös slutaren utan kort
Î s. 154
Objektiv
Fästa/ta bortÎ s. 35ZoomaÎ s. 36Image Stabilizer
(bildstabilisator)Î s. 37
Grundinställningar
DioptriinställningÎ s. 38SpråkÎ s. 34Datum/klockslagÎ s. 33PipsignalÎ s. 154LCD-monitor på/avÎ s. 166Inställning av
LCD-ljusstyrkaÎ s. 155
Registrera bilder
Skapa/välja en mappÎ s. 156FilnummerÎ s. 158
8
Bildkvalitet
Bildregistreringskvalitet
BildstilÎ s. 79VitbalansÎ s. 115FärgrymdÎ s. 119Bildförbättringsfunktioner
• Auto Lighting Optimizer
(Auto ljuskorrigering) Î s. 107
• Korrigering av objektivets
periferibelysningÎ s. 108
• Brusreducering för
långa exponeringstider Î s. 219
• Brusreducering
för höga ISOÎ s. 219
• HögdagerprioritetÎ s. 220
Î s. 74
Autofokus
AutofokusmetodÎ s. 81Val av fokuseringspunktÎ s. 83Manuell fokuseringÎ s. 85
Matning
MatningsmetoderÎ s. 20BildserierÎ s. 86SjälvutlösareÎ s. 87Maximalt antal bilder
i en bildserieÎ s. 75
Fotografering
ISO-talÎ s. 77FunktionsguideÎ s. 47DirektkontrollÎ s. 40Kreativt autolägeÎ s. 55ProgramautomatikÎ s. 72Tidsförval AEÎ s. 92
Funktionsindex
Bländarförval AEÎ s. 94Manuell exponeringÎ s. 97BulbÎ s. 98
Automatiskt skärpedjup
LjusmätmetodÎ s. 100
Î s. 99
Exponeringsjusteringar
Exponerings-
kompensationÎ s. 101
AEBÎ s. 103AE-låsÎ s. 105
Blixt
Inbyggd blixtÎ s. 88
• Exponerings-
kompensation för blixt Î s. 102
• FE-låsÎ s. 106
Extern blixtÎ s. 226BlixtstyrningÎ s. 167
Live View-fotografering
Live View-fotografering
FokuseringÎ s. 128RutnätÎ s. 127DirektkontrollÎ s. 126
Î s. 121
Spela in videoscener
VideoinspelningÎ s. 139LjudinspelningÎ s. 148RutnätÎ s. 148DirektkontrollÎ s. 144
Bildvisning
BildvisningstidÎ s. 154EnbildsvisningÎ s. 70
Visning av fotograferings-
•
information
IndexbildÎ s. 176Bildbläddring
(visningshopp)Î s. 177
FörstoraÎ s. 178RoteraÎ s. 179GraderingarÎ s. 180VideovisningÎ s. 186Redigera första och
sista videoscenenÎ s. 188
BildspelÎ s. 189Visa bilderna på TV:n Î s. 191SkyddaÎ s. 194RaderaÎ s. 196DirektkontrollÎ s. 182
Î s. 198
Skriva ut
PictBridgeÎ s. 201
Beställa kopior (DPOF)
Î s. 211
Egna inställningar
Egen programmering (C.Fn)
Min menyÎ s. 224
Î s. 216
Programvara
InstalleraÎ s. 265Programvaruhandbok Î s. 267
9
Innehåll
Inledning2
Checklista för utrustning.................................................................................... 3
Så här läser du användarhandboken ................................................................ 4
Index ..............................................................................................................282
Innehåll
13
Försiktighetsåtgärder vid hantering
Skötsel av kameran
Kameran är ett precisionsinstrument. Tappa den inte och utsätt den inte för
stötar.
Kameran är inte vattentät och kan inte användas under vatten. Om du råkar
tappa kameran i vatten ska du genast ta kontakt med närmaste Canon
Service Center. Torka av vattendroppar med en torr trasa. Om kameran har
utsatts för salt luft torkar du av den med en väl urvriden fuktig trasa.
Placera aldrig kameran nära föremål som avger starka magnetiska fält, till
exempel en magnet eller en elmotor. Undvik också att använda eller placera
kameran nära föremål som avger starka radiovågor, till exempel en stor
antenn. Starka magnetfält kan orsaka felaktig funktion hos kameran eller
förstöra bilddata.
Placera aldrig kameran på varma platser, till exempel i en bil i starkt solljus.
Höga temperaturer kan orsaka felfunktion hos kameran.
Kameran innehåller elektroniska precisionskretsar. Försök aldrig ta isär
kameran själv.
Använd en gummiblåsa för att blåsa bort damm från objektiv, sökare,
reflexspegel och fokuseringsskiva. Använd inte rengöringsmedel som
innehåller organiska lösningsmedel för att rengöra kamerahus eller objektiv.
Om smutsen är svår att få bort lämnar du kameran till närmaste Canon
Service Center.
Vidrör inte kamerans elektriska kontakter med fingrarna. På så sätt
förhindrar du att kontakterna korroderar. Korroderade kontakter kan orsaka
felfunktion hos kameran.
Om kameran flyttas hastigt från en kall omgivning till ett varmt rum kan
kondens bildas på kameran och dess inre komponenter. Du undviker
kondens genom att placera kameran i en försluten plastpåse där den får
anpassa sig till den varmare temperaturen innan du tar ut den ur påsen.
Använd inte kameran om det har bildats kondens på den. På så sätt
undviker du att kameran skadas. Om det bildas kondens tar du bort
objektivet och tar ut kortet och batteriet ur kameran. Vänta tills kondensen
har dunstat innan du använder kameran igen.
Om kameran inte ska användas på en tid tar du ur batteriet och förvarar
kameran på en sval, torr och väl ventilerad plats. Även när du förvarar
kameran ska du trycka ner avtryckaren några gånger då och då för att
kontrollera att kameran fortfarande fungerar.
Undvik att förvara kameran i närheten av frätande kemikalier, till exempel i
ett mörkrum eller kemiskt laboratorium.
Om kameran inte har använts under en tid provar du alla funktioner innan du
använder den. Om du inte har använt kameran under en tid eller om du ska
ta en viktig bild låter du antingen en Canon-återförsäljare kontrollera den
eller kontrollerar själv att den fungerar som den ska.
14
Försiktighetsåtgärder vid hantering
LCD-monitor
Trots att LCD-monitorn är tillverkad med teknik med mycket hög precision
och över 99,99 % effektiva pixels så kan det finnas ett fåtal döda pixels
bland de återstående 0,01 % eller färre pixels. Döda pixels som till exempel
bara visar svart eller rött är ingen felfunktion. De påverkar inte registreringen
av bilder.
Om LCD-monitorn lämnas påslagen under en längre tid kan
skärminbränning ske, där du ser rester av det som visats. Det är emellertid
endast tillfälligt och försvinner om du inte använder kameran under några
dagar.
I låga eller höga temperaturer kan LCD-monitorns visning verka långsam
eller se svart ut. Den återgår till det normala i rumstemperatur.
Kort
Observera följande för att skydda kortet och registrerade data på det:
Tappa, böj eller blöt inte ner kortet. Hantera det varsamt och utsätt det inte
för stötar eller vibrationer.
Vidrör inte kortets elektriska kontakter med fingrarna eller något
metallföremål.
Förvara inte och använd inte kortet i närheten av något med starkt
magnetfält, t.ex. en TV, högtalare eller magnet. Undvik också platser med
statisk elektricitet.
Placera inte kortet i starkt solljus eller nära en värmekälla.Förvara kortet i en ask.Förvara inte kortet på varma, dammiga eller fuktiga platser.
Objektiv
När du tar loss objektivet från kameran ska du sätta på
objektivlocket eller ställa objektivet med den bakre änden
uppåt, för att undvika repor på linsytor och elektriska
kontakter.
Kontakter
Försiktighetsåtgärder vid långvarig användning
Om du använder bildserier, Live View-fotografering eller
videoinspelning under en längre tid kan kameran bli mycket
varm. Det är inget funktionsfel, men kan orsaka lindriga
brännskador på huden om du håller i kameran en längre tid.
Om smuts som fastnar på sensorns framsida
Förutom damm som kommer in i kameran kan i vissa sällsynta fall smörjmedel
från kamerans inre komponenter lämna fläckar på sensorns framsida. Om det
kvarstår synliga fläckar på bilden rekommenderas du att låta ett Canon Service
Center rengöra sensorn.
15
Snabbguide
1
2
Sätt i batteriet. (s. 28)
Information om hur du laddar
batteriet finns på sidan 26.
Sätt i kortet. (s. 28)
Vänd kortets etikett mot baksidan av
kameran och skjut in kortet.
3
4
5
16
Vit punkt
Röd punkt
Fäst objektivet. (s. 35)
Passa in objektivets vita eller röda
punkt med kamerans punkt i
motsvarande färg.
Ställ AF-omkopplaren på
objektivet på <AF> (autofokus).
(s. 35)
Ställ strömbrytaren på <1>.
(s. 31)
När menybilden Dat/Klock visas på
LCD-monitorn går du till sidan 33.
6
7
8
9
Snabbguide
Ställ metodväljaren på <1>
(Full automatik). (s. 50)
Alla nödvändiga kamerainställningar
görs automatiskt.
Ställ in fokus på motivet. (s. 39)
Titta genom sökaren och rikta
sökarens mittparti över motivet.
Tryck ned avtryckaren halvvägs så
fokuserar kameran på motivet.
Om den inbyggda blixten behöver
användas fälls den upp automatiskt.
Ta bilden. (s. 39)
Du tar bilden genom att trycka ned
avtryckaren helt.
Titta på bilden. (s. 154)
Den tagna bilden visas i cirka 2 sek
på LCD-monitorn.
Om du vill visa bilden igen trycker
du på knappen <x> (s. 70).
Mer information om att fotografera samtidigt som du tittar på
LCD-monitorn finns i ”Live View-fotografering” (s. 121).
Information om hur du visar redan tagna bilder finns i ”Bildvisning” (s. 70).
Information om hur du raderar en bild finns i ”Radera bilder” (s. 196).
17
Delarnas namn
Namnen i fetstil är de delar som nämns fram till avsnittet
”Grundläggande fotografering och bildvisning”.
Metodväljare (s. 22)
Inbyggd blixt/AF-hjälpbelysning (s. 88/84)
Strömbrytare (s. 31)
<D> Blixtknapp (s. 88)
<6>
Inmatningsratt
Avtryckare
(s. 39)
Lampa för
minskning av
röda ögon/
självutlösare
(s. 89/87)
Handgrepp
Spegel (s. 173)
Kamerahuslock (s. 35)
Kontakter (s. 15)
Objektivfattning
Låsstift för objektiv
Punkt för fastsättning av EF-objektiv (s. 35)
Punkt för fastsättning av EF-S-objektiv (s. 35)
Blixtsynkroniseringskontakter
Tillbehörsfäste (s. 226)
<V>
Filmplanmärke
(s. 60)
Fäste för
bärrem
(s. 25)
Mikrofon
(s. 140, 148)
Kontaktskydd
Frigöringsknapp
för objektiv (s. 36)
Fjärrkontrollkontakt
(s. 229)
Digitalkontakt (s. 202)
HDMI mini UTkontakt (s. 191)
18
Delarnas namn
<O/L> Knapp för bländare/
exponeringskompensation/
raderingsknapp (s. 97/101/196)
Ratt för dioptriinställning (s. 38)
Ögonmussla (s. 229)
Sökarokular
LCD-monitor
(s. 42, 155)
<A> Knapp för Live Viewfotografering/videoinspelning
(s. 122/140)
<Q/l>
Direktkontrollknapp/
knapp för direktutskrift (s. 40/207)
Stativgänga
Menyknapp (s. 42)
<M>
<0> Inställningsknapp (s. 42)
<B> Visningsknapp
(s. 46, 70, 124, 142, 163)
<A/I> Knapp för AE-lås/
FE-lås/indexbild/förminskning
(s. 105/106/176/178, 209)
<S/u>
Knapp för val av
fokuseringspunkt/
förstoring
(s. 83/178, 209)
Högtalare
(s. 186)
Uttag för
nätaggregat
(s. 228)
Kort-/batterilucka (s. 28)
Åtkomstlampa (s. 30)
Frigöringsknapp för kort-/
batterilucka (s. 28)
<x> Bildvisningsknapp (s. 70)
<S> Pilknappar (s. 42)
<WZ> Knapp för ISO-tal (s. 77)
<XB> Knapp för val av vitbalans (s. 115)
<Yi/j> Knapp för val av matningsmetod (s. 86, 87)
<ZE> Knapp för val av autofokusmetod (s. 81)
Kamerahuslock (s. 28)
Batterifack (s. 28)
19
Delarnas namn
Visning av fotograferingsinställningar
c
Pekare för inmatningsratt (s. 91)
Fotograferingsmetod
Indikator för
exponeringsnivå
Exponeringskompensation (s. 101)
AEB-intervall (s. 103)
Bildstil (s. 79)
Autofokusmetod (s. 81)
X
One-Shot AF
9
AI Focus AF
Z
AI Servo AF
g
Manuell fokusering
Direktkontrollsymbol
(s. 40, 63)
Vitbalans (s. 115)
QAuto
W Dagsljus
E Skugga
R Moln
Y Glödlampa
U Lysrör
I Blixt
O Egen
Batterikontroll (s. 32)
zxcn
Matningsmetod (s. 86, 87)
u Enbild
i Bildserier
j Självutlösare:10 s
l Självutlösare:2 s
q Självutlösare:Bildserier
Slutartid
(i den kreativa zonens metoder, s. 22)
Bländarvärde
Auto Lighting Optimizer
(Auto ljuskorrigering) (s. 107)
ISO-tal (s. 77)
Högdagerprioritet (s. 220)
Exponeringskompensation
y
för blixt (s. 102)
0
Exponeringskompensation
för separat blixt
Fäll upp inbyggd blixt (s. 41)
Bildregistreringskvalitet
(s. 74)
73Stor/hög83 Stor/normal
74 Medium/hög
84 Medium/Normal
7a Liten 1/hög
8a Liten 1/normal
bLiten 2 (hög)
cLiten 3 (hög)
1 RAW
1+73 RAW+stor/hög
Antal möjliga bilder
Antal möjliga bilder
vid vitbalansvariation
Självutlösarens tidsfördröjning
2 Vitbalanskompensation (s. 117)
B Vitbalansvariation (s. 118)
Ljusmätmetod (s. 100)
q Evaluerande ljusmätning
w Utsnittsmätning
e Centrumvägd genomsnittsmätning
Status för Eye-Fi-överföring (s. 230)
(Visas vid användning av Eye-Fi-kort.)
Endast de inställningar som för tillfället används visas.
20
Sökarinformation
Delarnas namn
Indikator för aktiv AF-punkt < >Indikator för aktiv AF-punkt < >
Fokuseringsskiva
<A> AE-lås/
AEB används
<D> Uppladdad blixt
Felaktig FE låsvarning
Kort blixtsynkroniseringstid
<e>
(FP-blixt)
<d> FE-lås/
FEB används
Exponeringskompensation
<y>
för blixt
Slutartid
FE-lås (FEL)
Upptagen (buSY)
Inbyggd blixt laddas upp (D buSY)
AF-punkter
<o> Fokuserings-
indikator
Maximalt antal bilder i
en bildserie
<0>
ISO-tal
<A> Högdagerprioritet
Indikator för exponeringsnivå
Exponeringskompensation
AEB-intervall
Indikator för minskning av röda ögon
Bländarvärde
Varning för fullt kort (FuLL)
Varning för fel på kort (Card)
Varning för inget kort (Card)
<Z>
ISO-tal
<2>
Vitbalanskompensation
Monokrom fotografering
Endast de inställningar som för tillfället används visas.
21
Delarnas namn
Metodväljare
Metodväljaren omfattar baszonens metoder, kreativa zonens metoder
och videoinspelningsmetoden.
Kreativa zonen
Med de här metoderna får du större
kontroll vid fotografering av olika motiv.
d: Programautomatik (s. 72)
s : Tidsförval AE (s. 92)
f : Bländarförval AE (s. 94)
a: Manuell exponering (s. 97)
Automatiskt skärpedjup (s. 99)
8:
Baszonen
Du behöver bara trycka på
avtryckaren. Alla inställningar sker
automatiskt för att passa motivet.
1: Full automatik (s. 50)
7: Avstängd blixt (s. 54)
C: Kreativt autoläge (s. 55)
k: Videoinspelning
(s. 139)
Bildzon
2 : Porträtt (s. 58)
3: Landskap (s. 59)
4 : Närbild (s. 60)
5: Sport (s. 61)
6 : Kvällsporträtt (s. 62)
22
Objektiv
Objektiv utan avståndsskala
Fokuseringsring (s. 85, 135)
Fäste för motljusskydd
(s. 257)
Filtergänga
(framtill på objektivet)
(s. 257)
Omkopplare för Image Stabilizer
(bildstabilisator) (s. 37)
Punkt för fastsättning av objektiv
Delarnas namn
AF-omkopplare (s. 35)
Zoomring (s. 36)
Zoomlägesindex (s. 36)
Kontakter (s. 15)
(s. 35)
23
Delarnas namn
Batteriladdare LC-E10
Laddare för batteri LP-E10 (s. 26).
Nätkontakt
Laddningslampa
Lampa som tänds när batteriet är fulladdat
Batterifack
Laddaren ska installeras vertikalt eller i golvläge.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER – SPARA DE HÄR INSTRUKTIONERNA.
VARNING! MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELEKTRISKA STÖTAR
GENOM ATT NOGGRANT FÖLJA DE HÄR ANVISNINGARNA.
När du ansluter till ett eluttag någon annanstans än i USA ska du använda en
strömadapter som passar för det aktuella eluttaget.
Batteriladdare LC-E10E
Laddare för batteri LP-E10 (s. 26).
Batterifack
Nätkabel
Lampa som tänds
när batteriet är
fulladdat
24
Laddningslampa
Uttag för nätkabel
1
Börja använda kameran
Det här kapitlet innehåller inledande anvisningar och
beskrivningar av grundläggande kamerafunktioner.
Fästa remmen
För in remmens ände nedifrån
genom kamerans remfäste. För den
sedan genom remmens spänne
enligt bilden. Dra åt så att remmen
är spänd och kontrollera att remmen
inte kan lossna från spännet.
Okularlocket sitter också fast på
remmen (s. 229).
Okularlock
25
Ladda batteriet
Ta bort skyddshöljet.
1
Ta bort batteriets skyddshölje.
Sätt i batteriet.
2
Fäst batteriet ordentligt vid laddaren
enligt bilden.
Utför momenten i omvänd ordning
när du tar ut batteriet.
LC-E10
LC-E10E
Det tar cirka 2 timmar att ladda ett helt tomt batteri vid en
temperatur på 23
beror på omgivningens temperatur och batteriets
laddningsnivå.
Av säkerhetsskäl tar laddningen längre tid (upp till 4 timmar) vid
lägre temperaturer (6 °C – 10 °C).
°C. Exakt hur lång tid det tar att ladda batteriet
Ladda batteriet.
3
LC-E10
Fäll ut batteriladdarens stift enligt
pilen och sätt dem i ett eluttag.
LC-E10E
Anslut nätkabeln till laddaren och sätt
i kontakten i eluttaget.
X Laddningen börjar automatiskt och
laddningslampan lyser orange.
X När batteriet är fulladdat tänds
lampan för fulladdat batteri och
lyser grön.
26
Ladda batteriet
Tips om hur du använder batteriet och laddaren
Batteriet är inte fulladdat när det levereras.
Ladda batteriet innan du börjar använda det.
Ladda batteriet dagen före eller den dag du ska använda det.
Även vid förvaring kommer ett laddat batteri gradvis att laddas ur
och förlora i kapacitet.
När du laddat batteriet tar du bort det och kopplar bort laddaren
från eluttaget.
När du inte använder kameran tar du bort batteriet.
Om batteriet lämnas i kameran under en längre tid avges en liten
ström vilket leder till att det laddas ur och att batterikapaciteten
minskar. Förvara batteriet med det medföljande skyddshöljet på.
Om du förvarar batteriet efter att det laddats upp kan batteriets
prestanda försämras.
Batteriladdaren kan användas i andra länder.
Batteriladdaren är kompatibel med en strömkälla på 100 V AC till
240 V AC 50/60 Hz. Vid behov ansluter du en strömadapter för
respektive land eller område. Anslut inte någon bärbar
spänningstransformator till batteriladdaren. Om du gör det kan
batteriladdaren skadas.
Om batteriet snabbt laddas ur, även när det är fulladdat, har
batteriet nått slutet på sin livslängd.
Köp ett nytt batteri.
När du har dragit ur kontakten till laddaren från eluttaget bör du inte röra
vid stiften på minst 3 sekunder.
Ladda inte något annat batteri än batteri LP-E10.Batteri LP-E10 är speciellt tillverkat för Canon-produkter. Om du
använder det med en icke-kompatibel batteriladdare eller produkt kan
det leda till fel eller olyckor som Canon inte kan hållas ansvariga för.
27
Sätta i och ta ur batteriet och kortet
Sätt i ett fulladdat batteri LP-E10 i kameran. Minneskort säljs separat
och du kan använda följande typer av kort: SD, SDHC eller SDXC.
De bilder du tar registreras på kortet.
Aktivera skrivning/radering genom att ställa kortets spärr för
skrivskydd uppåt.
Sätta i batteriet/kortet
Öppna luckan.
1
Skjut låsspaken i pilarnas riktning och
öppna luckan.
Sätt i batteriet.
2
Sätt i änden med batterikontakterna.Skjut in batteriet tills det fäster.
Spärr för skrivskydd
28
Sätt i kortet.
3
Vänd kortets etikett mot baksidan
av kameran enligt bilden.
Skjut in kortet rakt så långt det går.
Stäng luckan.
4
Tryck på luckan tills den stängs.
När du ställer strömbrytaren på <1>
visas det antal bilder du kan ta (s. 32)
på LCD-monitorn.
Sätta i och ta ur batteriet och kortet
När du öppnar kort-/batteriluckan bör du vara noga med att inte öppna den
för mycket. Då kan gångjärnen gå sönder.
Hur många bilder du kan ta beror på kortets återstående kapacitet,
bildregistreringskvalitet, ISO-tal osv.
Med menyalternativet [1 Utlös slutaren utan kort] inställt på
[Avaktivera] glömmer du inte att sätta i ett kort (s. 154).
Ta ur batteriet/kortet
Ställ strömbrytaren på <2>.
1
(s. 31)
Öppna luckan.
2
Kontrollera att åtkomstlampan inte
blinkar och öppna sedan luckan.
Om ”Registrerar...” visas stänger du
luckan.
Ta ur batteriet.
3
Tryck på frigöringsknappen enligt
pilen och ta ur batteriet.
Var noga med att sätta tillbaka det
medföljande skyddshöljet (s. 26) för att
undvika att batteriets poler kortsluts.
Ta ut kortet.
4
Tryck försiktigt in kortet och släpp
sedan. Kortet kommer att sticka ut.
Dra kortet rakt ut.
Stäng luckan.
5
Tryck på luckan tills den stängs.
29
Sätta i och ta ur batteriet och kortet
När åtkomstlampan lyser eller blinkar betyder det att bilder
registreras på eller läses från kortet, raderas eller att data överförs.
När åtkomstlampan lyser eller blinkar bör du inte öppna kort- eller
batteriluckan. Du ska heller aldrig göra något av följande. Om du gör
det kan bilddata förstöras och kortet eller kameran kan skadas.
• Ta ur kortet.
• Ta ur batteriet.
• Skaka kameran eller utsätta den för stötar.
Om det redan finns bilder på kortet kan det hända att bildnumreringen
inte börjar på 0001 (s. 158).
Vidrör inte kortets kontakter med fingrarna eller metallobjekt.Om ett felmeddelande relaterat till kortet visas på LCD-monitorn tar du ut
kortet och sätter sedan i det igen. Om felet kvarstår försöker du med ett
annat kort. Om du kan överföra alla bilder från kortet till datorn gör du det
och formaterar sedan kortet i kameran (s. 44). Då är det möjligt att kortet
börjar fungera normalt igen.
30
Loading...
+ 258 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.