Canon EOS 100D User Manual [cz]

Page 1
Na konci tohoto návodu se nachází „Struná referenní píruka•.
NÁVOD
K POUŽITÍ
ESKY
Page 2
Úvod
Model EOS 100D je vysoce výkonná digitální jednooká zrcadlovka vybavená snímačem CMOS s rozlišením přibližně 18,0 efektivního megapixelu umožňujícím zachytit jemné detaily, procesorem DIGIC 5, vysoce přesným a rychlým 9bodovým automatickým zaostřováním, kontinuálním snímáním rychlostí přibližně 4 snímků/s, snímáním s živým náhledem a snímáním filmů v kvalitě Full HD (Full High­Definition). Fotoaparát se vyznačuje velmi rychlou odezvou na libovolnou situaci při fotografování a poskytuje mnoho funkcí pro pořizování náročných snímků.
Tuto příručku využívejte při použití fotoaparátu, chcete -l i se s fotoaparátem ještě více seznámit
Při použití digitálního fotoaparátu si lze vytvořený snímek hned prohlédnout. Během čtení tohoto návodu udělejte několik zkušebních snímků a prohlédněte si výsledek. Umožní vám to lépe porozumět funkcím fotoaparátu. Chcete-li se vyvarovat pořizování nepovedených snímků a nehodám, přečtěte si nejprve části „Bezpečnostní upozornění“ (str. 353–355) a „Pokyny k zacházení s fotoaparátem“ (str. 20, 21).
Zkouška fotoaparátu před použitím a záruka
Po vyfotografování si snímky přehrajte a zkontrolujte, zda byly správně zaznamenány. Společnost Canon nenese odpovědnost za jakoukoli způsobenou ztrátu či škodu, pokud došlo k poškození fotoaparátu nebo paměťové karty a snímky nelze zaznamenat ani stáhnout do počítače.
Autorská práva
Zákony o autorském právu platné ve vaší zemi mohou zakazovat použití zaznamenaných snímků nebo hudby chráněné autorským právem a snímků s hudbou na paměťové kartě pro jakékoli jiné než soukromé účely. Je také třeba mít na paměti, že při určitých veřejných produkcích, na výstavách apod. může být fotografování zakázáno i pro soukromé účely.
2
Page 3
Kompatibilní karty
V tomto návodu jsou pojmem „karta“ označovány paměťové karty SD, SDHC a SDXC. * Fotoapará t není dodáván s kartou pro zaznamenávání
snímků a filmů. Je třeba ji zakoupit samostatně.
Fotoaparát využívá následující karty bez ohledu na jejich kapacitu:
•paměťové karty SD,
•paměťové karty SDHC,*
•paměťové karty SDXC.*
* Podporovány jsou i karty UHS-I.
Karty, na které lze zaznamenat filmy
Při snímání filmů použijte velkokapacitní kartu SD rychlostní třídy SD Speed Class 6 „ “ nebo vyšší.
Pokud použijete ke snímání filmů kartu s nízkou rychlostí zápisu,
film se nemusí zaznamenat správně. Rovněž pokud budete přehrávat film uložený na kartě s nízkou rychlostí čtení, nemusí se přehrát správně.
Chcete-li během snímání filmu fotografovat, budete potřebovat ještě
rychlejší kartu.
Informace o rychlosti čtení a zápisu karty naleznete na webu
příslušného výrobce.
3
Page 4
Kontrola obsahu balení
Bateriový zdroj
LP-E12
(s ochranným krytem)
Nabíječka baterií
LC-E12/LC-E12E*
Široký řemen
EW-300D
Fotoaparát
(s oční mušlí a krytkou těla)
Propojovací kabel
Než začnete s fotoaparátem pracovat, zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny následující položky. Pokud některá položka chybí, obraťte se na prodejce.
*Součástí dodávky je nabíječka baterií LC-E12 nebo LC-E12E. (Nabíječka
LC-E12E je dodávána s napájecím kabelem.)
Seznam přiložených návodů k použití a disků DVD/CD-ROM se nachází na
následující straně.
Jestliže jste si pořídili sadu objektivu, zkontrolujte, zda balení daný objektiv
obsahuje.
V závislosti na typu sady objektivu mohou být součástí dodávky také návody
k použití objektivů.
Dejte pozor, abyste žádnou z výše uvedených položek neztratili.
4
Page 5
Návod k použití a disky DVD/CD-ROM
Základní návod k použití
Návod k použití sestává z tištěné verze a elektronické verze ve formátu PDF (na disku DVD-ROM).
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX
Disk DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk
Obsahuje následující návody ve formátu PDF:
• návod k použití (podrobná verze),
.
©
U
C
E
A
e
N
h
t
O
n
N
i
e
I
N
d
C
a
.
M
2
.
0
X
X
• návody k použití softwaru pro software na disku EOS Solution Disk.
* Pokyny pro zobrazení návodů k použití na disku DVD-ROM naleznete na
stranách 361–362.
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
EOS Solution Disk
Obsahuje různý software. Informace o softwaru a pokyny k jeho instalaci naleznete na stranách 365–367.
.
©
U
E
C
e
A
h
t
N
O
n
i
N
e
d
I
N
a
C
M
.
.
2
X
0
X
5
Page 6
Stručná příručka
Bílá znaka
ervená znaka
1
2
3
4
Vložte baterii (str. 32).
Chcete-li baterii nabít, vyhledejte
informace na straně 30.
Vložte kartu (str. 32).
Otočte kartu štítkem směrem
k zadní straně fotoaparátu a vložte ji do slotu.
Nasaďte objektiv (str. 40).
Vyrovnejte bílou nebo červenou
značku na objektivu se značkou odpovídající barvy na fotoaparátu.
Přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy <AF>
(str. 40).
5
6
Přesuňte vypínač napájení do polohy <1>
Pokud se na displeji LCD zobrazí
obrazovka nastavení data, času a pásma, vyhledejte informace na straně 37.
(str. 35).
Page 7
6
7
8
9
Stručná příručka
Přesuňte volič režimů do polohy <A> (automatický inteligentní scénický režim)
(str. 58).
Fotoaparát nastaví vše potřebné
automaticky.
Zaostřete na fotografovaný objekt (str. 43).
Podívejte se do hledáčku a zaměřte
střed hledáčku na objekt. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát zaostří na fotografovaný objekt.
V případě potřeby se automaticky
zvedne vestavěný blesk.
Vyfotografujte snímek (str. 43).
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
Prohlédněte si snímek (str. 217).
Vyfotografovaný snímek se zobrazí na displeji LCD na dobu 2 s.
Chcete-li snímek zobrazit znovu,
stiskněte tlačítko <x> (str. 89).
Chcete-li fotografovat, zatímco budete sledovat displej LCD,
přejděte k části „Snímání s živým náhledem“ (str. 149).
Chcete-li zobrazit dosud vyfotografované snímky, přejděte k části
„Přehrávání snímků“ (str. 89). Pokud chcete některý snímek vymazat, přejděte k části „Mazání snímků“ (str. 268).
7
Page 8
Konvence použité v tomto návodu
Ikony v tomto návodu
<6>: Označuje hlavní ovladač. <W><X><Y><Z>: Označují navigační tlačítka <S>. <0>: Označuje tlačítko nastavení. 0, 9, 7, 8 : Označují, že po uvolnění stisknutého tlačítka
zůstane odpovídající funkce aktivní po dobu 4 s, 6 s, 10 s nebo 16 s.
* V tomto návodu odpovídají ikony a značky představující tlačítka, voliče
a nastavení ikonám a značkám na fotoaparátu a displeji LCD.
3 : Označuje funkci, kterou lze změnit stisknutím tlačítka
<M> a změnou příslušného nastavení.
M : Při zobrazení v pravém horním rohu stránky označuje,
že funkce je k dispozici pouze v režimech kreativní zóny (str. 26).
(str. **) : Číslo referenční stránky s dalšími informacemi.
: Upozornění umožňující předejít potížím při fotografování. : Doplňkové informace. : Tipy nebo rady pro vytvoření dokonalejších fotografií. : Rady pro vyřešení problému.
Základní předpoklady
U všech operací vysvětlených v tomto návodu se předpokládá, že je
vypínač napájení nastaven do polohy <1> (str. 35).
Vychází se z předpokladu, že pro veškerá nastavení v nabídkách
a uživatelské funkce jsou nastaveny výchozí hodnoty.
Na obrázcích v tomto návodu je jako příklad zobrazen fotoaparát
s nasazeným objektivem EF-S 18–55 mm f/3,5–5,6 IS II.
8
Page 9
Kapitoly
1
2
34567
8
9
10
11
121314
Kapitoly 1 a 2 jsou určeny pro uživatele , k teří pracují s digitální jednookou zrcadlovkou poprvé, a popisují základní operace s fotoaparátem a postupy při fotografování.
Úvod
Začínáme
Základní fotografování a přehrávání snímků
Kreativní fotografování
Pokročilé fotografování
Fotografování pomocí displeje LCD
Snímání filmů
Praktické funkce
Přehrávání snímků
Zpracování snímků po pořízení
Tisk snímků
Uživatelské nastavení fotoaparátu
Referenční informace
Zobrazení návodů k použití na disku DVD-ROM / stahování snímků do počítače
Stručná referenční příručka a re js třík
(snímání s živým náhledem)
2
29
57
91
113
149
181
215
241
273
281
297
307
359
369
9
Page 10
Stručný obsah
Fotografování
Automatické fotografování Î str. 57–79 Nepřetržité fotografování Î str. 108
Pořízení snímku vlastní osoby ve skupině
Îstr. 110 (j Samospoušť)
Zmrazení pohybu Îstr. 114 Rozmazání pohybu
Rozmazání pozadí Îstr. 64 Zachování ostrého pozadí Îstr. 116
Úprava jasu snímku (expozice) Fotografování při nedostatečném osvětlení
Îstr. 123 (Kompenzace expozice) Îstr. 58, 111
str. 98 (Nastavení citlivosti ISO)
Fotografování bez blesku Îstr. 63 (7 Vypnutý blesk)
str. 80 (b Bez blesku)
Fotografování ohňostrojů v noci Fotografování při sledování displeje LCD
Îstr. 120 (Dlouhá expozice) Îstr. 149
Použití kreativních filtrů Îstr. 157 (Kreativní filtry) Snímání filmů Îstr. 181 (k Snímání filmů)
Kvalita snímků
Fotografování s efekty snímku vhodným i pro fotografova ný objekt
Tisk velkoformátové kopie snímku Îstr. 94
(Režimy základní zóny)
(i Kontinuální snímání)
(s Automatická expozice s předvolbou času)
(C Kreativní automatický režim)
(f AE s předvolbou clony)
(D Fotografování s bleskem)
(A Snímání s živým náhledem)
Îstr. 101
(Styl Picture Style)
(73, 83, 1)
10
Page 11
Pořízení více snímků Îstr. 94 (7a, 8a, b, c)
Zaostřování
Změna zaostřovacího bodu Îstr. 105 (S Volba AF bodu)
Fotografování pohyblivého objektu
Îstr. 71, 104
(Inteligentní průběžné automatické zaostřování AI Servo AF)
Přehrávání
Zobrazení snímků na fotoaparátu
Îstr. 89 (x Přehrávání)
Rychlé hledání snímků Îstr. 242 (H Zobrazení náhledů)
str. 243 (I Procházení snímků)
Hodnocení snímků Îstr. 248 (Hodnocení) Ochrana důležitých snímků Îstr. 266 (K Ochrana snímků)
před náhodným smazáním Odstranění nepotřebných snímků Automatické přehrávání snímků a filmů Prohlížení snímků nebo sledování filmů na televizoru Úprava jasu displeje LCD Aplikování zvláštních efektů na snímky
Îstr. 268 (L Odstranit) Îstr. 258 (Prezentace) Îstr. 262 (Konektor Video OUT) Îstr. 218 (Jas displeje LCD) Îstr. 274
(Kreativní filtry
)
Tisk
Snadný tisk snímků Îstr. 281 (Přímý tisk)
11
Page 12
Rejstřík funkcí
Napájení
Baterie
• Nabíjení Î
• Vložení/vyjmutí Î
• Kontrola stavu baterie Î
Zásuvka elektrické sítě Î
Automatické vypnutí napájeníÎ str. 35
Karty
Vložení/vyjmutí Î Formátování Î
Uvolnění závěrky bez kartyÎ str. 216
Objektiv
Nasazení/sejmutí Î Zoom Î
Základní nastavení
Dioptrická korekce Î Jazyk Î Datum/čas/pásmo Î Zvuková signalizace Î
Displej LCD
Automatické vypnutí/zapnutí displeje LCDÎ str. 230
Nastavení jasu Î Dotyková obrazovka Î
Záznam snímků
Vytvoření/výběr složky
Číslování souborů Î
Î
Kvalita snímků
Kvalita záznamu snímků Î
12
str. 30 str. 32 str. 36
str. 308
str. 32 str. 48
str. 40 str. 41
str. 42 str. 39 str. 37 str. 216
str. 218 str. 53
str. 219 str. 221
str. 94
Styl Picture Style Î Vyvážení bílé Î Barevný prostor Î Funkce pro vylepšení snímků
Auto Lighting Optimizer
• (Automatická optimalizace jasu)
Korekce vinětace objektivuÎ str. 134
Korekce barevné odchylkyÎ str. 135
• Potlačení šumu pro dlouhé expozice Î
• Potlačení šumu pro vysoké citlivosti ISO Î
• Priorita zvýraznění tónu Î
Î
str. 101 str. 142 str. 146
str. 130
str. 132
str. 131 str. 301
Automatické zaostřování (AF)
Režim činnosti AF Î Volba AF bodu Î Ruční zaostřování Î
str. 103 str. 105 str. 107
Řízení
Režim řízení Î Kontinuální snímání Î Samospoušť Î
Maximální počet snímků sekvenceÎ str. 96
str. 108 str. 108 str. 110
Fotografování
Režim snímání Î Citlivost ISO Î Průvodce funkcí Î Dlouhá expozice Î Blokování zrcadla Î Režim měření Î Dálkové ovládání Î Rychloovladač Î
str. 26 str. 98 str. 52 str. 120 str. 147 str. 121 str. 309 str. 44
Page 13
Nastavení expozice
Kompenzace expozice Î
Automatický braketing expozice (AEB)Î str. 125 Blokování automatické expoziceÎ str. 127
Blesk
Vestavěný blesk Î
• Kompenzace expozice s bleskem Î
Blokování expozice s bleskemÎ str. 128
Externí blesk Î
Snímání s živým náhledem
Snímání s živým náhledemÎ str. 149 Metody automatického za ostřování (AF)Î str. 164
Souvislé AF Î Expozice dotykem Î Poměr stran Î Zobrazení rastru Î Rychloovladač Î Kreativní filtry Î
Snímání filmů
Snímání filmů Î
Servo AF při záznamu filmuÎ str. 207
Zvukový záznam Î Zobrazení rastru Î Ruční expozice Î Snímání fotografií Î Rychloovladač Î
Filmy s efektem miniaturyÎ str. 195
Videomomentka Î
Přehrávání
Doba prohlídky snímku Î
str. 123
str. 111
str. 124
str. 311
str. 161 str. 174 str. 162 str. 161 str. 155 str. 157
str. 181
str. 210 str. 209 str. 185 str. 190 str. 192
str. 197
str. 217
Rejstřík funkcí
Zobrazení jednoho snímkuÎ str. 89 Zobrazení informací o snímkuÎ str. 270
Zobrazení náhledů Î Procházení snímků
(přeskakování snímků) Î
Zvětšené zobrazení Î Otočení snímku Î Hodnocení Î Přehrávání filmů Î Vynechání první/poslední
scény filmu Î
Prezentace Î
Prohlížení snímk ů na televizoruÎ str. 262
Ochrana Î Mazání Î Rychloovladač Î
Úprava snímků
Kreativní filtry Î Změna velikosti Î řez Î
Tisk
PictBridge Î Příkaz tisku (DPOF) Î Nastavení fotoalba Î
Uživatelské nastavení
Uživatelské funkce (C.Fn)Î str. 298
Moje menu Î
Software
Stažení snímků do počítačeÎ str. 363 Návody k použití softwaruÎ str. 361
str. 242
str. 243 str. 244 str. 247 str. 248 str. 254
str. 256 str. 258
str. 266 str. 268 str. 250
str. 274 str. 277 str. 279
str. 284 str. 291
str. 295
str. 305
13
Page 14
Obsah
Úvod 2
Kompatibilní karty............................................................................. 3
Kontrola obsahu balení.................................................................... 4
Návod k použití a disky DVD/CD-ROM............................................ 5
Stručná příručka...............................................................................6
Konvence použité v tomto návodu................................................... 8
Kapitoly.............................................................................................9
Stručný obsah .............................................................................. ..10
Rejstřík funkcí................................................................................. 12
Pokyny k zacházení s fotoaparátem..............................................20
Označení........................................................................................ 22
Začínáme 29
1
Nabíjení baterie.............................................................................. 30
Vložení a vyjmutí baterie a karty ....................................................32
Zapnutí napájení ............................................................................ 35
Nastavení data, času a časového pásma .................................... ..37
Výběr jazyka rozhraní..................................................................... 39
Nasazení a sejmutí objektivu......................................................... 40
Základní operace............................................................................42
Q Rychloovladač pro funkce snímání........................................... 44
3 Použití nabídek .................................................................... 46
Formátování karty .......................................................................... 48
Přepnutí zobrazení na displeji LCD................................................50
Průvodce funkcí..............................................................................52
d Použití dotykové obrazovky........................................................53
14
Page 15
Základní fotografování a přehrávání snímk ů 57
2
A
Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
A
Techniky fotografování v plně automatickém režimu (automatickém inteligentním scénickém režimu)
7 Vypnutí blesku..........................................................................63
C Kreativní automatické fotografování.........................................64
2 Fotografování portrétů ...............................................................68
3 Fotografování krajiny................................................................69
4 Fotografování detailů.................................................................70
5 Fotografování pohyblivých objektů ...........................................71
8: Režim Speciální scéna..........................................................72
C Fotografování dětí......................................................................73
P Fotografování jídla......................................................................74
x Fotografování portrétů při světle svíčky.....................................75
6 Fotografování nočních portrétů (se stativem)............................76
F Fotografování nočních scén (z ruky)..........................................77
G Fotografování scén v protisvětle................................................78
Q Rychloovladač...........................................................................80
Snímek podle volby prostředí .........................................................82
Snímek podle typu osvětlení nebo scény .......................................86
x Přehrávání snímků....................................................................89
Kreativní fotografování 91
3
d: Programová automatická expozice...........................................92
Nastavení kvality záznamu sní m k ů .................................................94
i: Změna citlivosti ISO...............................................................98
A
Optimální charakteristiky snímku pro fotografovaný objekt (styl Picture S tyle)
f:
Změna režimu činnosti automatického zaostřování (činnosti AF)
S Výběr AF bodu........................................................................105
Objekty, na které se obtížně zaostřuje..........................................107
MF: Ruční zaostřování...............................................................107
Obsah
....58
...61
...101 ...103
15
Page 16
Obsah
i Výběr režimu řízení................................................................. 108
j Použití samospouště ............................................................... 110
D Použití vestavěného blesku ...................................................... 111
Pokročilé fotografování 113
4
s: Vyjádření pohybu objektu..................................................... 114
f: Změna hloubky ostrosti........................................................116
Kontrola hloubky ostrosti......................................... .................. 118
a: Ruční expozice...................................................................... 119
q Změna režimu měření............................................................121
Nastavení kompenzace expozice................................................. 123
Automatický braketing expozice................................................... 125
A Blokování expozice.................................................................127
A Blokování expozice s bleskem................................................ 128
Automatická korekce jasu a kontrastu (Auto Ligh ting Optim izer (Automa tická op timalizace jasu))
Nastavení potlačení šumu............................................................ 131
Korekce vinětace objektivu a barevné odchylky........................... 134
A
Uživatelské nastavení charakteristik snímku (styl Picture Style)
A
Uložení preferovaných charakteristik snímku (styl Picture Style)
Přizpůsobení zdroji světla (vyvážení bílé)....................................142
u Úprava tónu barev pro zdroj světla .........................................144
Nastavení rozsahu reprodukce barev (barevný prostor)..............146
Blokování zrcadla z důvodu omezen í ro zh ýbání fotoaparátu....... 147
.... 130
.... 137
.... 140
Fotografování pomocí displeje LCD (snímání s živým náhledem)
5
A Fotografování pomocí displeje LCD....................................... 150
Nastavení funkcí snímání............................................................. 155
U Použití kreativních filtrů...........................................................157
A Nastavení funkcí nabídky..................................... .... ... ........... 161
Použití automatického zaostřování (metoda AF) .........................164
x Fotografování s funkcí Expozice dotykem..............................174
MF: Ruční zaostřování .................................................................176
16
149
Page 17
Snímání filmů 181
6
k Snímání filmů..........................................................................182
Snímání v režimu automatické expozice....................................182
Snímání v režimu ruční expozice...............................................185
Snímání fotografií.................................................................... ...190
Nastavení funkcí snímání.............................................................192
Nastavení velikosti záznamu filmu................................................193
Snímání filmů s efektem miniatury................................................195
Snímání videomomentek..............................................................197
Nastavení funkcí nabídky..............................................................207
Praktické funkce 215
7
Praktické funkce.................................. .... ......................................216
Vypnutí zvukové signalizace......................................................216
Upozornění na fotografování bez karty......................................216
Nastavení doby prohlídky snímku..............................................217
Nastavení doby pro automatické vy pn u tí na pájení ....................217
Úprava jasu displeje LCD........................................................... 218
Vytvoření a výběr složky ................................. ... ........................219
Způsoby číslování souborů ........................................................221
Nastavení informací o autorských právech................................223
Automatické otáčení snímků na výšku ......................................225
Kontrola nastavení fotoaparátu..................................................226
Obnovení výchozího nastavení fotoaparátu...............................227
Znemožnění automatického vypnutí displeje LCD.....................230
Změna barvy obrazovky nastavení fotografování ......................230
Nastavení blesku..........................................................................231
f Automatické čištění snímače.................................................236
Vložení dat pro odstranění prachu................................................237
Ruččištění snímače...................................................................239
Obsah
17
Page 18
Obsah
Přehrávání snímků 241
8
H I Rychlé hledání snímků......................................................242
u/y Zvětšené zobrazení............................................................ 244
d Přehrávání pomocí dotykové obr az ov ky.................................. 245
b Otočení snímku.......................................................................247
Nastavení hodnocení ................................................................... 248
Q Rychloovladač při přehrávání................................................. 250
k Potěšení z filmů......................................................................252
k Přehrávání filmů ..................................................................... 254
X Úprava prvních a posledních scén filmu ................................. 256
Prezentace (automatické přehrávání) .......................................... 258
Prohlížení snímků na televizoru................................................... 262
K Ochrana snímků ..................................................................... 266
L Mazání snímků ........................................................................ 268
B Zobrazení informací o snímku........................................... 270
Zpracování snímků po pořízení 273
9
U Použití kreativních filtrů ..........................................................274
S Změna velikosti snímků typu JPEG........................................ 277
Nřez snímků typu JPEG........................................................279
Tisk snímků 281
10
Příprava k tisku.............................................................................282
w Tisk ............................................................................. .... ... ....284
řez snímku............................................................................. 289
W Formát DPOF (Digital Print Order Format)............................. 291
W Přímý tisk snímků označených k tisku.................................... 294
p Určení snímků pro fotoalbum.................................................. 295
18
Page 19
Obsah
Uživatelské nastavení fotoaparátu 297
11
Uživatelské funkce........................................................................298
Nastavení uživatelských funkcí.....................................................300
C.Fn I: Expozice.........................................................................300
C.Fn II: Snímek..........................................................................301
C.Fn III: Autofocus/Pohon..........................................................302
C.Fn IV: Obsluha/Jiné................................................................303
Uložení uživatelské nabídky Moje menu.......................................305
Referenční informace 307
12
Použití domovní zásuvky elekt rické sítě .......................................308
Fotografování s dálkovým ovládáním...........................................309
Externí blesky Speedlite...............................................................311
H Použití karet Eye-Fi.................................................................313
Tabulka dostupnosti funkcí podle režimů snímání........................316
Mapa systému...............................................................................322
Nastavení nabídky........................................................................324
Pokyny k řešení potíží...................................................... .............331
Chybové kódy...............................................................................343
Technické údaje............................................................................344
Bezpečnostní upozornění.............................................................353
Zobrazení návodů k použití na disku DVD-ROM /
13
stahování snímků do počítače359
Zobrazení obsahu disku DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk
Stahování snímků do počítače......................................................363
Software........................................................................................ 365
Instalace softwaru .........................................................................366
...360
Stručná referenční příručka a rejstřík 369
14
Stručná referenční příručka..........................................................370
Rejstřík..........................................................................................382
19
Page 20
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
če o fotoaparát
Fotoaparát je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům. Fotoaparát není vodotěsný a nelze jej používat pod vodou. Pokud vám
fotoaparát nedopatřením spadne do vody, obraťte se neprodleně na nejbližší servisní středisko Canon. Případné kapky vody setřete suchým, čistým hadříkem. Pokud byl fotoaparát vystaven slanému vzduchu, otřete jej dobře vyždímaným vlhkým hadříkem. Neponechávejte fotoaparát v blízkosti zařízení produkujících silné magnetické pole, jako jsou permanentní magnety nebo elektromotory. Nepoužívejte ani neukládejte fotoaparát v blízkosti zařízení vyzařujících silné elektromagnetické vlnění, například velké antény. Silné magnetické pole může způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu nebo zničení obrazových dat.
Neponechávejte fotoaparát v nadměrně horkém prostředí, například
v automobilu na přímém slunci. Vysoké teploty mohou způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu.
Fotoaparát obsahuje citlivé elektrické obvody. Nikdy se nepokoušejte
fotoaparát sami rozebírat. Neblokujte činnost zrcadla prstem apod. Pokud tak učiníte, může dojít k závadě. Chcete-li odfouknout prach z objektivu, hledáčku, zrcátka a matnice, použijte ofukovací balonek. Nepoužívejte k čištění těla fotoaparátu nebo objektivu čističe obsahující organická rozpouštědla. V případě výskytu odolných nečistot odneste fotoaparát do nejbližšího servisního střediska Canon. Nedotýkejte se elektrických kontaktů fotoaparátu prsty. Zabráníte tak korozi kontaktů. Zkorodované kontakty mohou způsobit nesprávnou funkc i fo toa parátu.
Pokud je fotoaparát náhle přemístěn z chladného prostředí do teplého,
může na fotoaparátu a jeho vnitřních součástech dojít ke kondenza ci vlhkosti. Chcete-li kondenzaci zabránit, vložte fotoap arát do utěsněného plastového sáčku a vyčkejte, dokud se neohřeje na vyšší teplotu. Teprve pak jej ze sáčku vyjměte.
Pokud se na fotoaparátu zkondenzuje vlhkost, nepoužívejte jej. Předejdete
tak poškození fotoaparátu. Jestliže ke kondenzaci došlo, sejměte objektiv, vyjměte kartu a baterii z fotoaparátu a před opětovným použitím fotoap arát u vyčkejte, dokud se kondenzace nevypaří. Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte jej na chladném, suchém, dobře větraném místě. Čas od času i na uloženém fotoaparátu několikrát stiskněte tlačítko spouště, abyste ověřili, zda fotoaparát stále funguje.
Neskladujte fotoaparát na místech, kde se vyskytují chemické látky, které
mohou způsobit korozi, například v chemické laboratoři.
Jestliže fotoaparát nebyl dlouhou dobu používán, vyzkoušejte před jeho
opětovným použitím všechny funkce. Pokud jste fotoaparát delší dobu nepoužívali nebo se chystáte fotografovat důležité snímky, například při cestě do zahraničí, nechte jej zkontrolovat u prodejce výrobků Canon nebo jej zkontrolujte sami a ověřte, zda všechny funkce správně fungují.
20
Page 21
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
Kontakty
Displej LCD
Přestože je displej LCD vyroben pomocí technologie s mimořádně vysokou
přesností, která zaručuje více než 99,99 % efektivních pixelů, může dojít v rámci zbývajícího množství představujícího 0,01 % či méně pixelů k výskytu několika nefunkčních pixelů, které mají pouze jednu barvu, například černou nebo červenou. Nefunkční pixely nepředstavují závadu. Tyto pixely nemají vliv na zaznamenané snímky.
Pokud je displej LCD ponechán v zapnutém stavu dlouhou dobu, může se
projevit „vypálení“ určitých míst displeje, kdy jsou na displeji patrné stopy dříve zobrazeného obrazu. Tento jev je však pouze dočasný a vymizí, pokud fotoaparát nebudete několik dnů používat.
Za nízkých teplot se může zdát, že displej LCD reaguje pomalu, a za
vysokých teplot se může displej LCD jevit černý. Při pokojové teplotě se obnoví normální zobrazení.
Karty
Dodržením následujících pokynů ochráníte kartu i data, která jsou na ní zaznamenána:
Chraňte kartu před pádem, ohnutím nebo vlhkostí. Nevystavujte kartu
působení nadměrné síly, nárazům ani vibracím. Nedotýkejte se elektronických kontaktů karty prsty ani žádnými kovovými předměty.
Nelepte na kartu žádné štítky apod.
Kartu neskladujte ani nepoužívejte v blízkosti zařízení vytvářejících silné magnetické pole, jako jsou například televizory, reproduktory nebo permanentní magnety. Dejte pozor tak é na místa s výskytem statické elektřiny. Neponechávejte kartu na přímém slunečním světle nebo v blízkosti zdroje tepla.
Kartu uchovávejte v pouzdře. Neskladujte ji na horkých, prašných nebo vlhkých místech.
Objektiv
Po sejmutí objektivu z fotoaparátu položte objektiv zadní stranou nahoru a nasaďte krytky objektivu, aby se nepoškrábal povrch čoček objektivu a jeho elektrické kontakty.
Upozornění týkající se dlouhodobého používání
Pokud delší dobu používáte kontinuální snímání, snímání s živým náhledem nebo snímání filmů, fotoaparát se může značně zahřát. Nejedná se o závadu.
Šmouhy na přední straně snímače
Kromě prachu vnikajícího do fotoaparátu z vnějšího prostředí může ve výjimečných případech dojít k přilnutí maziva z vnitřních součástí fotoaparátu na přední část snímače. Pokud jsou skvrny viditelné i po automatickém čištění snímače, doporučujeme nechat snímač vyčistit v servisním středisku Canon.
21
Page 22
Označení
Vestavný blesk/Pomocné svtlo AF (str. 111/106)
Voli režim (str. 26)
Vypína napájení (str. 35)
<i> Tlaítko nastavení citlivosti ISO (str. 98)
<6> Hlavní ovlada
Tlaítko spou•t (str. 43)
Sníma dálkového ovládání (str. 147, 309)
Grip
Zrcadlo (str. 147, 239)
Kontakty (str. 21) Bajonet pro uchycení
objektivu
Krytka tla (str. 40)
Znaka pro nasazení objektivu typu EF (str. 40)
Znaka pro nasazení objektivu typu EF-S (str. 40)
Synchronizaní kontakty blesku
Sáky pro píslu•enství (str. 311)
Zaji•ovací kolík objektivu
<Y> Vstupní konektor pro externí mikrofon (str. 210)
<F> Konektor pro dálkové ovládání (str
<q/C> Konektor Audio/Video OUT/Digital (str. 265, 282, 364)
<D> Konektor HDMI mini OUT (str. 262)
. 310)
<D> Tlaítko blesku (str. 111)
<V>
Znaka
ohniskové roviny (str. 70)
Reproduktor (str. 254)
Úchyt pro emen (str. 29)
Mikrofon (monofonní) (str. 182)
Svtlo pro redukci jevu ervených oí/ indikátor samospou•t
(str. 112/110) Uvolovací tlaítko objektivu (str. 41)
Tlaítko kontroly hloubky ostrosti (str. 118)
22
Page 23
Označení
Sníma pro vypnutí displeje (str. 50, 230)
Okulár hledáku
Oní mu•le (str. 310)
<B> Tlaítko informací (str. 50, 89, 152, 187, 226)
<M> Tlaítko nabídky (str
< clony/kompenzace expozice (str
. 46)
Displej LCD/ dotyková obrazovka (str. 46, 217/53, 245, 255)
O> Tlaítko
. 119/123)
Závit pro stativ
> Tlaítko pehrávání (str. 89)
<x
W> <X> <Y> <Z>: <S> Naviganí
< tlaítka (str. 46)
/0> Tlaítko rychloovladae /
<Q nastavení (str
. 44/46)
Koleko dioptrické korekce (str. 42)
<A> Tlaítko snímání s živým náhledem/snímání filmu (str. 150/182)
<A/Hy> blokování FE/zobrazení náhled/ zmen•ení (str. 127/128/242/244, 279, 289)
Uvolovací páka krytu slotu karty / prostoru pro baterii (str. 32)
<L>
Tlaítko blokování AE/
<S/u>
Tlaítko volby AF bodu/zvt•ení (str. 105/244, 279, 289)
Indikátor pístupu na kartu (str. 33)
Otvor pro kabel DC propojky (str. 308)
Kryt slotu karty / prostoru pro baterii (str. 32)
Tlaítko vymazání (str. 268)
Slot karty (str
Prostor pro baterii (str. 32)
. 32)
23
Page 24
Označení
Nastavení snímání (v režimech kreativní zóny, str. 26)
Indikátor úrovn expozice
Hodnota kompenzace expozice (str. 123) Rozsah automatického braketingu expozice (AEB) (str. 125)
Styl Picture Style (str. 101)
innost AF (str. 103)
X
Jednosnímkové automatické zaostování (One-Shot AF)
9
Inteligentní automatické zaostování (AI zaost. AF)
Z
Inteligentní prbžné automatické zaostování (AI Servo AF)
MF
Runí zaostování
Ikona rychloovladae (str. 44)
Kontrola stavu baterie (str. 36)
zxcn
Stav penosu pro kartu Eye-Fi (str. 313)
ízení/samospou• (str. 108, 1 10)
u Jednotlivé snímky i Kontinuální snímání B
Snímání jedn. tich. sn. M Kontin. tiché snímání Q Samospou•:10 s/d. ovl. l Samospou•:2 sek. q Samospou•:Kontinuální
Rychlost závrky
Režim snímání
Vyvážení bílé (str. 142) Q Auto W Denní svtlo E Stín R Zataženo Y Wolfram. svtlo U Bílé záivkové svtlo I Blesk O Uživ. nastavení
Clona
Ukazatel hlavního ovladae
Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) (str. 130)
Poet možných snímk Poet možných snímk
pi braketingu vyvážení bílé Odpoítávání samospou•t
Potlaení •umu u více snímk (str. 131)
u Korekce vyvážení bílé (str. 144) B Braketing vyvážení bílé (str. 145)
Indikátor pipojení systému GPS
Citlivost ISO (str. 98)
Priorita zvýraznní tónu (str. 301)
Kompenzace expozice
y s bleskem (str. 123)
Režim mení (str. 121)
q Pomrové mení w ástené mení r Bodové mení e
Celoplo•né mení
se zdraznným stedem
Kvalita záznamu snímk (str. 94) 73
Velký/Nízká komprese
83
Velký/Normální komprese
74
Stední/Nízká komprese
84
Stední/Normální komprese
7a
Malý 1/Nízká komprese
8a
Malý 1/Normální komprese
b
Malý 2 (Nízká komprese)
c
Malý 3 (Nízká komprese)
1+73
RAW+Velký/Nízká komprese 1 RAW
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použit a.
24
Page 25
Informace v hledáčku
Kruhová plo•ka bodového mení
Označení
Indikátor aktivace AF bodu <€>
Matnice
Blokování automatické
<A> expozice/probíhající automatický braketing expozice (AEB)
<D>
Pipravenost blesku Upozornní na nesprávné
blokování expozice s bleskem
Synchronizace s vysokými
<e> rychlostmi (blesk FP) <d>
Blokování expozice s bleskem/ probíhající braketing expozice s bleskem (FEB)
<y> Kompenzace expozice s bleskem
Rychlost závrky Blokování expozice s bleskem (FEL) Zpráva o zaneprázdnní ( buSY) Nabíjení vestavného blesku ( D buSY)
AF body
<i> Citlivost ISO
<u> Korekce vyvážení bílé
<o> Indikátor správného zaostení
Maximální poet snímk sekvence
<0> ernobílé fotografování
Citlivost ISO
<A> Priorita zvýraznní tónu
Indikátor úrovn expozice Hodnota kompenzace expozice Rozsah automatického braketingu expozice (AEB) Indikátor zapnutého svtla pro redukci jevu ervených oí
Clona Upozornní na zaplnní karty ( FuLL)
Upozornní na chybu karty ( Card) Upozornní na chybjící kartu ( Card)
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použita.
25
Page 26
Označení
Základní zóna
Stačí stisknout t lačítko spouště. Fotoaparát nastaví vše podle fotografovaného objektu nebo scény.
A : Automatický inteligentní scénický režim (str. 58) 7 : Vypnutý blesk (str. 63)
C : Kreativní automatický režim (str. 64)
2 : Portrét (str. 68) 3 : Krajina (str. 69) 4 : Detail (str. 70) 5 : Sport (str. 71) 8 : Režim Speciální scéna (str. 72)
C : Děti (str. 73) P : Jídlo (str. 74) x : Světlo svíčky (str. 75) 6 : Noční portrét (str. 76) F : Noční scéna z ruky (str. 77) G : Ovládání HDR podsvětlení (str. 78)
Kreativní zóna
V těchto režimech máte více možností kontrolovat snímání různých objektů. d :
Programová automatická expozice (str. 92)
s : Automatická expozice
s předvolbou času (str. 114)
f :
Automatická expozice spředvolbou clony (str. 116)
a : Ruční expozice (str. 119)
Volič režimů
Volič režimů obsahuje režimy základní zóny a kreativní zóny.
26
Page 27
Nabíječka baterií LC-E12
Slot pro bateriový zdroj
Zástrčka napájení
Kontrolka nabíjení Kontrolka plného nabití
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – TYTO POKYNY USCHOVEJTE. NEBEZPEČÍ – PEČLIVĚ DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Pro připojení k přívodu elektrické energie mimo území USA použijte přídavný adaptér zástrčky zajišťující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sítě, je-li to zapotřebí.
Napájecí kabel
Zásuvka pro napájecí kabel
Slot pro bateriový zdroj
Kontrolka nabíjení
Kontrolka plného nabití
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E12 (str. 30).
Nabíječka baterií LC-E12E
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E12 (str. 30).
Označení
27
Page 28
Page 29
1
Kryt okuláru
Začínáme
V této kapitole jsou popsány přípravné úkony před zahájením fotografování a základní operace s fotoaparátem.
Připevněřemenu
Provlékněte jeden konec řemenu zespoda okem úchytu pro řemen na fotoaparátu. Potom jej provlékněte přezkou na řemenu podle obrázku. Zatáhněte za řemen, abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda se nemůže z přezky uvolnit.
K řemenu je také připevněn kryt
okuláru (str. 310).
29
Page 30
Nabíjení baterie
LC-E12
LC-E12E
Sejměte ochranný kryt.
1
Zasuňte baterii.
2
Připojte baterii řádně do nabíječky
způsobem znázorněným na obrázku.
Chcete-li baterii z nabíječky vyjmout,
postupujte obráceným způsobem.
Nabijte baterii.
3
Pro nabíječku baterií LC-E12
Vyklopte kolíky vidlice nabíječky
baterií ve směru šipky na obrázku a zasuňte kolíky do zásuvky elektrické sítě.
Pro nabíječku baterií LC-E12E
Připojte napájecí kabel k nabíječce
a zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky elektrické sítě.
Úplné nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 2 hodiny při
pokojové teplotě (23 °C). Doba vyžadovaná k nabití baterie se bude značně lišit v závislosti na okolní teplotě a zbývající kapacitě baterie.
Z bezpečnostních důvodů bude nabíjení baterie při nízkých
°
teplotách (5
C až 10 °C) trvat déle (přibližně až 4 hodiny).
X Automaticky se zahájí nabíjení
a kontrolka nabíjení se oranžově rozsvítí.
X Po úplném nabití baterie se zeleně
rozsvítí kontrolka plného nabití.
30
Page 31
Nabíjení baterie
Po odpojení zást rčky napáje cího ka belu nabí ječky se nedotýkejte vidlice
po dobu minimálně 3 s.
Nenabíjejte žádnou jinou baterii než bateriový zdroj LP-E12. Bateriový zdroj LP-E12 je určen pouze pro produkty společnosti Canon.
Jeho použití s nekompatibilní nabíječkou baterií či produktem může způsobit závadu nebo nehodu, za které společnost Canon nebude nést odpovědnost.
Tipy k používání baterie a nabíječky
Po zakoupení není baterie plně nabitá.
Před použitím baterii nabijte.
Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve.
Nabitá baterie se bude postupně vybíjet a ztrácet svou kapacitu i během skladování.
Po nabití vyjměte baterii z nabíječky a odpojte nabíječku
ze zásuvky elektrické sítě.
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii.
Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý proud a v důsledku této skutečnosti se může snížit životnost baterie. Baterii skladujte s nasazeným ochranným krytem (je součástí dodávky). Jestliže baterii po úplném nabití uložíte, může se snížit její výkon.
Nabíječku baterií můžete používat i v zahraničí.
Nabíječku baterií lze připojit do elektrické sítě napájení se střídavým proudem a napětím 100 V až 240 V 50/60 Hz. V případě potřeby připojte volně prodejný adaptér zástrčky vhodný pro danou zemi nebo oblast. Nepřipojujte k nabíječce baterií přenosný transformátor . Mohlo by dojít k poškození nabíječky baterií.
Pokud se baterie rychle vybije i po úplném nabití, dosáhla
konce své životnosti.
Zakupte novou baterii.
31
Page 32
Vložení a vyjmutí baterie a karty
Přepínač ochrany proti zápisu
Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E12 do fotoaparátu. Fotoaparát může používat paměťové karty SD, SDHC nebo SDXC (prodává se samostatně). Použít lze i paměťové karty SDHC nebo SDXC rychlostní třídy UHS-I. Vyfotografované snímky se zaznamenávají na kartu.
Přesvědčte se, zda je přepínač ochrany proti zápisu karty nastaven do horní polohy, která umožňuje zápis nebo mazání.
Vložení karty
Otevřete kryt.
1
Posuňte zámek krytu ve směru šipek,
jak je znázorněno na obrázku, a otevřete kryt.
Vložte baterii.
2
Vložte baterii koncem s kontakty. Zasunujte baterii, dokud nezapadne
na místo.
Vložte kartu.
3
Otočte kartu stranou se štítkem
směrem k zadní straně fotoaparátu a vložte ji tak, aby zapadla na místo, jak je znázorněno na obrázku.
Zavřete kryt.
4
Stiskněte kryt, dokud se nezaklapne. Po přesunutí vypínače napájení
do polohy <1> se na displeji LCD zobrazí počet možných snímků (str. 36).
32
Page 33
Vyjmutí karty
Po otevření krytu prostoru pro kartu/baterii dbejte na to, abyst e jej neotočili příliš dozadu. V opačném případě může dojít k poškození závěsu.
Počet možných snímků závisí na zbývající kapacitě karty, kvalitě
záznamu snímků, citlivosti ISO a dalších faktorech. Nastavení položky [
z1: Uvolnit závěrku bez karty
] na možnost
[
Zakázat
] zajistí ochranu pro případ, že zapomenete vložit kartu (str. 216).
Vložení a vyjmutí baterie a karty
Přesuňte vypínač napájení
1
do polohy <2> (str. 35). Otevřete kryt.
2
Zkontrolujte, zda nesvítí indiká tor přístupu na kartu, a pak otevřete kryt.
Pokud se zobrazí zpráva [Záznam...],
zavřete kryt.
Vyjměte baterii.
3
Zatlačte na páčku zámku baterie
ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku, a vyjměte baterii.
Nezapomeňte na baterii nasadit
ochranný kryt (je součástí dodávky, str. 30), abyste předešli zkratování kontaktů baterie.
Vyjměte kartu.
4
Jemně kartu stlačte směrem dovnitř
a poté ji uvolněte, aby se vysunula.
Vytáhněte kartu v přímém směru.
Zavřete kryt.
5
Stiskněte kryt, dokud se nezaklapne.
33
Page 34
Vložení a vyjmutí baterie a karty
Pokud indikátor přístupu na kartu svítí či bliká, signalizuje, že
probíhá zápis snímků na kartu, čtení snímků z karty, mazání snímků nebo přenos dat. Neotevírejte kryt prostoru pro kartu/baterii. Rovněž nikdy neprovádějte žádnou z následujících činností, zatímco svítí nebo bliká indikátor přístupu na kartu. V opačném případě může dojít k poškození dat snímků, karty nebo fotoaparátu.
• Vyjmutí karty.
• Vyjmutí baterie.
• Vystavení fotoaparátu otřesům nebo nárazům.
Pokud jsou na kartě již zaznamenány snímky, nemusí jejich číslování
začínat od hodnoty 0001 (str. 221).
Jestliže se na displeji LCD zobrazí chybová zpráva týkající se karty,
vyjměte kartu a znovu ji vložte. Pokud chyba přetrvává, použijte jinou kartu. Jestliže můžete přenést všechny snímky uložené na kartě do počítače, přeneste je a poté kartu naformátujte pomocí fotoaparátu (str. 48). Je možné, že karta pak bude op ět normálně fungovat.
Nedotýkejte se kontaktů karty prsty ani kovovými předměty.
34
Page 35
Zapnutí napájení
Pokud přesunete vypínač napájení do polohy <2> v době, kdy se zaznamenává snímek na kartu, zobrazí se zpráva [Záznam...] a napájení se vypne až po dokončení záznamu snímku na kartu.
Pokud se po zapnutí vypínače napájení zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas/pásmo, nastavte datum, čas a časové pásmo podle pokynů uvedených na straně 37.
<k> : Fotoaparát se zapne. Můžete
<1> : Fotoaparát se zapne. Můžete
<2>:
Automatické čištění snímače
Kdykoli přesunete vypínač napájení do polohy <1> nebo <2>,
bude automaticky provedeno čištění snímače. (Můžete zaslechnout slabý zvuk.) Během čištění snímače se na displeji LCD zobrazí ikona <f>.
I během čištění snímače je stále možné fotografovat. Stisknutím
tlačítka spouště do poloviny (str. 43) zastavte čištění snímače a pořiďte snímek.
Pokud opakovaně v krátkých intervalech změníte polohu vypínače
napájení <1>/<2>, nemusí se ikona <f> zobrazit. Nejde o závadu, ale o standardní chování.
3 Automatické vypnutí napájení
Z důvodu úspory energie baterie se fotoaparát automaticky vypne
přibližně po 30 sekundách nečinnosti. Chcete-li fotoaparát znovu zapnout, stačí stisknout tlačítko spouště do poloviny (str. 43).
Dobu do automatického vypnutí napájení můžete nastavit pomocí
položky [52: Autom.vypnutí] (str. 217).
snímat filmy (str. 181).
pořizovat fotografie. Fotoaparát je vypnutý a nelze s ním pracovat. Nastavte vypínač do této polohy , jestliže
fotoaparát nepoužíváte.
35
Page 36
Zapnutí napájení
Počet snímků, které lze pořídit, se sníží libovolným z následujících úkonů:
• Stisknutím tlačítka spouště do poloviny na dlouhou dobu.
Častou aktivací automatického zaostřování bez pořízení snímku.
• Používáním funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu.
Častým používáním displeje LCD.
Počet snímků, které lze pořídit, se může snížit v závislosti na aktuálních
podmínkách fotografování. Činnost ústrojí objektivu je závislá na napájení z baterie fotoaparátu. Počet možných snímků může být nižší v závislosti na použitém objektivu.
Počet možných snímků při snímání s živým náhledem je uveden
na straně 151.
z Kontrola stavu baterie
Pokud je zapnuto napájení, bude úroveň nabití baterie udávána jedním ze čtyř symbolů.
z : Úroveň nabití baterie je
dostatečná.
x : Úroveň nabití baterie je nízká,
ale fotoaparát lze stále používat.
c : Baterie se brzy zcela vybije.
(bliká)
n : Nabijte bater ii.
Počet možných snímků
Teplota
Při pokojové teplotě
(23 °C)
Bez blesku Přibližně 480 snímků Přibližně 420 snímků
Použití blesku pro
50 % snímků
Hodnoty uvedené výše platí pro plně nabitý bateriový zdroj LP-E12, pokud
není používáno snímání s živým náhledem, a vychází ze způsobů měření stanovených asociací CIPA (Camera & Imaging Products Association).
Přibližně 380 snímků Přibližně 350 snímků
Při nízké teplotě
(0 °C)
36
Page 37
3
Postup nastavení položek nabídky je vysvětlen na stranách 46–47.
Čas zobrazený v pravém horním rohu obrazovky v kroku 3 je časový rozdíl vzhledem
ke koordinovanému světovému času (UTC). Pokud se nezobrazí vaše časové pásmo, nastavte časové pásmo podle rozdílu od koordinovaného světového času.
Po prvním zapnutí napájení nebo v případě vynulování data, času nebo časového pásma se zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas/pásmo. Provedením níže uvedených kroků nastavte nejprve časové pásmo. Pokud jste nastavili správné časové pásmo podle toho, kde se právě nacházíte, můžete při cestě do jiného časového pásma nastavením příslušného pásma aktualizovat datum a čas fotoaparátu automaticky.
Uvědomte si, že hodnoty data a času připojené k zaznamenaným snímkům vycházejí z tohoto nastavení data a času. Nezapomeňte nastavit správné datum a správný čas.
Nastavení data, času a časového pásma
Zobrazte obrazovku nabídky.
1
Stisknutím tlačítka <M> zobrazte
obrazovku nabídky.
Na kartě [52] vyberte položku
2
[Datum/čas/pásmo].
Stisknutím tlačítek <Y> <Z>
vyberte kartu [52].
Stisknutím tlačítek <W> <X> vyberte
možnost [Datum/čas/pásmo] a stiskněte tlačítko <0>.
Nastavte časové pásmo.
3
Jako výchozí je nastavena
možnost [Londýn].
Stisknutím tlačítek <Y> <Z>
vyberte políčko časového pásma.
Stisknutím tlačítka <0> zobrazte
rámeček <r>. Stisknutím tlačítek <W> <X> vyberte časové pásmo a stiskněte tlačítko < (Znovu se zobrazí rámeček <
s
>.)
0
>.
37
Page 38
3 Nastavení data, času a časového pásma
Pokud uložíte fotoaparát bez baterie nebo pokud se baterie fotoaparátu vybije, může dojít k vynulování data, času a časového pásma. Jestliže k tomu dojde, nastavte časové pásmo a datum a čas znovu.
Nastavené datum a čas budou platné od stisknutí tlačítka <0> v kroku 6.
Po změně časového pásma zkontrolujte, zda byly nastaveny správné
datum a čas.
Nastavte datum a čas.
4
Stisknutím tlačítek <Y> <Z>
vyberte číslo.
Stisknutím tlačítka <0> zobrazte
rámeček <r>. Stisknutím tlačítek <W> <X> nastavte číslo a stiskněte tlačítko <0>. (Znovu se zobrazí rámeček <
Nastavte letní čas.
5
Nastavte jej, je-li to nutné. Stisknutím tlačítek <Y> <Z>
vyberte možnost [Y].
Stisknutím tlačítka <0> zobrazte
rámeček <r>. Stisknut ím tla čítek <W> <X> vyberte možnost [ Pokud je pro letní čas nastavena možnost [ se posune dopředu o 1 hodinu. Po nastavení možnosti [ zrušen a čas se vrátí zpět o 1 hodinu.
Ukončete nastavení .
6
Stisknutím tlačítek <Y> <Z> vyberte možnost [
X Datum, čas, časové pásmo a letní
čas budou nastaveny a znovu se
zobrazí nabídka.
s
Z
] a stiskněte tlačítko <0>.
Z
], čas nastavený v kroku 4
Y
] bude letní čas
OK
] a stiskněte tlačítko <0>.
>.)
38
Page 39
3 Výběr jazyka rozhraní
Zobrazte obrazovku nabídky.
1
Stisknutím tlačítka <M> zobrazte
obrazovku nabídky.
Na kartě [52] vyberte položku
2
[JazykK].
Stisknutím tlačítek <Y> <Z>
vyberte kartu [52].
Stisknutím tlačítek <W> <X> vyberte
možnost [Jazyk tlačítko <0>.
Nastavte požadovaný jazyk.
3
Stisknutím navigačních tlačítek <S>
vyberte jazyk a stiskněte tlačítko <0>.
X Jazyk rozhraní se změní.
K] a stiskněte
39
Page 40
Nasazení a sejmutí objektivu
Bílá značka
Červená značka
Pokyny k minimalizaci výskytu prachových částic
Výměnu objektivů provádějte rychle a na místech s minimální prašností. Při ukládání fotoaparátu bez nasazeného objektivu nezapomeňte nasadit
na fotoaparát krytku těla.
Před nasazením odstraňte z krytky těla prach.
Fotoaparát je kompatibilní se všemi objektivy Canon typů EF a EF-S.
Fotoaparát nelze používat s objektivy typu EF-M.
Nasazení objektivu
Sejměte krytky.
1
Sejměte zadní krytku objektivu
a krytku těla otočením ve směru znázorněném šipkami na obrázku.
Nasaďte objektiv.
2
Vyrovnejte červenou nebo bílou
značku na objektivu se značkou stejné barvy na fotoaparátu. Otáčejte objektivem ve směru znázorněném šipkou na obrázku, dokud nezaskočí na místo.
Přesuňte přepínač režimů
3
zaostřování na objektivu do polohy <AF>.
<AF> označuje automatické
zaostřování.
Jestliže je přepínač nastaven do
polohy <MF> (ruční zaostřování), nebude automatické zaostřování fungovat.
Sejměte přední krytku objektivu.
4
40
Page 41
Nastavení zoomu
Nedívejte se žádným objektivem přímo do slunce. Mohli byste si
poškodit zrak.
Při nasazování nebo snímání objektivu přesuňte vypínač napájení
fotoaparátu do polohy <2>.
Pokud se přední část objektivu (zaostřovací kroužek) během
automatického zaostřování otáčí, nedotýkejte se jí.
Pokud používáte objektiv ty pu TS-E, mohou být omezeny někter é funkce
posunu a otáčení, stejně jako nasazování a sejmutí objektivu.
Koeficient přepočtu ohniskové vzdálenosti
Vzhledem k tomu, že velikost obrazového snímače j e me nší než formát 35 mm kinofilmu, bude se ohnisková vzdálenost objektivu jevit přibližně 1,6x větší.
Velikost obrazového snímače (přibližně) (22,3 x 14,9 mm)
Velikost obrazu pro 35mm kinofilm (36 x 24 mm)
Sejmutí objektivu
Nasazení a sejmutí objektivu
Chcete-li nastavit zoom, otáčejte prsty kroužkem zoomu objektivu.
Chcete-li měnit nastavení zoomu, změňte je před zaostřením. Otočením kroužku zoomu po zaostření může dojít k posunutí roviny zaostření.
Stiskněte tlačítko aretace objektivu a otočte objektivem ve směru šipek, jak je znázorněno na obrázku.
Otočte objektivem až na doraz
a sejměte jej.
Na sejmutý objektiv nasaďte zadní
krytku objektivu.
41
Page 42
Základní operace
Pokud dioptrická korekce fotoaparátu stále nedokáže zajistit ostrý obraz v hledáčku, doporučujeme použít dioptrické korekččočky řady E (prodávají se samostatně).
Fotografování na výšku
Fotografování na šířku
Pokyny pro fotografování při sledování displeje LCD naleznete na straně 149.
Nastavení obrazu v hledáčku
Otáčejte kolečkem dioptrické korekce.
Otáčejte kolečkem doleva nebo
doprava, dokud AF body (devět políček) v hledáčku neuvidíte ostře.
Držení fotoaparátu
Chcete-li získat ostré snímky, držte fotoaparát pevně, abyste omezili jeho chvění.
1. Pevně uchopte grip fotoaparátu pravou rukou.
2. Levou rukou podepřete zespodu objektiv.
3. Dotýkejte se lehce ukazováčkem pravé ruky tlačítka spouště.
4. Paže a lokty mírně přitiskněte k přední části těla. K dosažení stabilního postoje je potřebné nakročit jednou no hou
5. nepatrně před druhou nohu.
6. Fotoaparát přitiskněte k obličeji a podívejte se do hledáčku.
42
Page 43
Základní operace
Pokud stisknete tlačítko spouště úplně bez předchozího stisknutí do poloviny nebo stisknete tlačítko spouště do poloviny a bezprostředně potom jej stisknete úplně, vyfotografuje fotoaparát snímek až po malém okamžiku.
Stisknutím tlačítka spouště do poloviny lze přejít okamžitě zpět do stavu
připravenosti k fotografování i během zobrazení nabídky, přehrávání snímků či záznamu snímků.
Tlačítko spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Lze je stisknout do poloviny. Poté je možné tlačítko spouště stisknout úplně.
Stisknutí do poloviny
Dojde k aktivaci automatického zaostřování a systému automatické expozice, který nastaví rychlost závěrky a clonu. Nastavení expozice (rychlost závěrky a clona) se zobrazí v hledáčku (0).
Úplné stisknutí
Dojde ke spuštění závěrky a vyfotografování snímku.
Zamezení rozhýbání fotoaparátu
Pohyb fotoaparátu drženého v rukou v okamžiku expozice je označován jako rozhýbání fotoaparátu. To může způsobit rozmazání snímků. Chcete-li rozhýbání fotoaparátu zamezit, zapamatujte si následující pokyny:
• Uchopte fotoaparát a stabilizujte jej způsobem uvedeným na předcházející straně.
• Automaticky zaostřete stisknutím tlačítka spouště do poloviny, poté tlačítko spouště pomalu stiskněte úplně.
43
Page 44
Q Rychloovladač pro funkce snímání
Režimy základní zóny Režimy kreativní zóny
Informace o funkcích, které lze nastavit v režimech základní zóny,
a postup nastavení naleznete na straně 80.
V krocích 1 a 2 můžete také použít dotykovou obrazovku displeje LCD
(str. 53).
Můžete přímo vybrat nebo nastavit funkce snímání zobrazené na displeji LCD. Toto zobrazení se nazývá obrazovka rychloovladače.
Stiskněte tlačítko <Q>.
1
X Zobrazí se obrazovka rychloovladače
(7).
Nastavte požadovanou funkci.
2
Stisknutím navigačních tlačítek <S>
vyberte funkci.
X Zobrazí se vybraná funkce
a průvodce funkcí (str. 52).
Otáčením voliče <6> změňte
nastavení.
Vyfotografujte snímek.
3
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
X Zobrazí se pořízený snímek.
44
Page 45
Q Rychloovladač pro funkce snímání
Rychlost závěrky (str. 114)
Režim činnosti AF (str. 103)
Vyvážení bílé
(str. 142)
Režim snímání* (str. 26)
Priorita zvýraznění tónu* (str. 301)
Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) (str. 130 )
Režim měření (str. 121)
Styl Picture Style
(str. 101)
Kompenzace expozice/nastavení
automatického braketingu expozice
(AEB) (str. 123, 125)
Kompenzace expozice s bleskem (str. 124)
Citlivost ISO (str. 98)
Kvalita záznamu snímků (str. 94)
Clona (str. 116)
Braketing vyvážení bílé (str. 145)
Řízení/samospoušť (str. 108, 110)
Korekce vyvážení bílé (str. 144)
Návrat
* Funkce označené hvězdičkou nelze nastavit pomocí obrazovky rychloovladače.
<0>
Ð
Ukázka obrazovky rychloovladače
Obrazovka nastavení funkce
Vyberte požadovanou funkci
a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se obrazovka nastavení funkce.
Stisknutím tlačítek <Y><Z> nebo
otáčením voliče <6> změňte některá nastavení. Některé funkce lze nastavit rovněž stisknutím tlačítka <B>.
Stisknutím tlačítka <0> dokončete
nastavení a vraťte se na obrazovku rychloovladače.
45
Page 46
3 Použití nabídek
<S> Navigační tlačítka
Karta
Položky
nabídky
Nastavení nabídky
z Fotografování
Displej LCD
5 Nastavení
9 Moje menu
Tlačítko <0>
3 Přehrávání
Zobrazené karty a položky nabídek se budou lišit podle režimu snímání.
Obrazovka nabídky
Režimy kreativní zóny
Tlačítko <M>
A Snímání s živým náhledem
Režimy základní zóny Snímání filmů
Pomocí nabídek lze nastavit různá nastavení, jako jsou kvalita záznamu snímků, datum a čas atd. Sledujte displej LCD a současně použitím tlačítka <M>, navigačních tlačítek <S> a tlačítka < na zadní straně fotoaparátu ovládejte nabídky.
0>
46
Page 47
Postup při nastavení položek nabídky
V kroku 2 můžete kartu nabídky vybrat také otáčením voliče <6>.
V krocích 2 až 5 můžete také použít dotykovou obrazovku displeje LCD (str. 53).
Vysvětlení funkcí obsažených v nabídkách vychází z předpokladu,
že bylo stisknuto tlačítko <M> a je zobrazena obrazovka s nabídkou.
Postup zrušíte stisknutím tlačítka <M>. Podrobnosti o jednotlivých položkách nabídek naleznete na straně 324.
Zobrazte obrazovku nabídky.
1
Stisknutím tlačítka <M> zobrazte
obrazovku nabídky.
Vyberte příslušnou kartu.
2
Stisknutím tlačítek <Y> <Z>
vyberte kartu (skupinu funkcí). V tomto návodu například „karta [z3 odkazuje na obrazovku, která se zobrazí, pokud je vybrána třetí karta
z
(Fotografování) zleva [ ].
Vyberte požadovanou položku.
3
Stisknutím tlačítek <W> <X> vyberte
požadovanou možnost a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte nastavení.
4
Stisknutím tlačítek <W> <X> nebo <Y> <
Z
> vyberte požadované na stavení. (K výběru některých možností je třeba stisknout buď klávesy < Aktuální nastavení je označeno modrou barvou.
Zadejte požadované nastavení.
5
Stisknutím tlačítka <0> nastavení potvrďte.
Ukončete nastavení .
6
Stisknutím tla čítka < k zobrazení nastavení funkce snímání.
3 Použití nabídek
W
> <X> nebo <Y> <Z>.)
M
> se vrátíte
]“
47
Page 48
3 Formátování karty
Pokud je karta nová nebo byla předtím naformátována v jiném fotoaparátu či počítači, naformátujte ji v tomto fotoaparátu.
Při formátování karty dojde k vymazání všech snímků a dat uložených na kartě. Vymazány budou i snímky opatřené ochranou proti vymazání, zkontrolujte proto, zda se na kartě nenachází data, která chcete uchovat. V případě potřeby přeneste před formátováním karty snímky a data do počítače nebo do jiného zařízení.
Vyberte položku [Formátovat
1
kartu].
Na kartě [51] vyberte položku
[Formátovat kartu] a stiskněte tlačítko <0>.
Naformátujte kartu.
2
Vyberte položku [OK] a stiskněte
tlačítko <0>.
X Proběhne formátování karty. X Po dokončení formátování se opět
zobrazí nabídka.
Při nízkoúrovňovém formátování
stiskněte tlačítko <L>, aby se k položce [Nízkoúrovňové form.] doplnilo zatržítko <X>, a poté vyberte položku [OK].
48
Page 49
3 Formátování karty
Nízkoúrovňové formátování
Nízkoúrovňové formátování proveďte, pokud je rychlost záznamu nebo
čtení karty pomalá nebo chcete-li zcela vymazat veškerá data na kartě.
Vzhledem k tomu, že nízkoúrovňové formátování zformátuje všechny
sektory na kartě, do kterých lze zaznamenávat, bude trvat nepatrně déle než normální formátování.
Nízkoúrovňové formátování lze zastavit výběrem položky [Storno].
I v tomto případě bude dokončeno normální formátování a kartu bude možné používat obvyklým způsobem.
Při formátování karty neb o mazá ní dat se mění pouze informace týkají cí
se správy souborů. Vlastní data nejsou zcela vymazána. Nezapomeňte na tuto skutečnost při prodeji nebo likvidaci karty. Při likvidaci karty proveďte nízkoúrovňové formátování nebo kartu fyzicky zničte, abyste zabránili zneužití osobních údajů.
Před použitím nové karty Eye-Fi musí být do počítače nainstalován software obsažený na kartě. Poté naformátujte kartu ve fotoaparátu.
Kapacita ka rty zobrazená na obrazovce formátování karty může být nižší
než kapacita uvedená na samotné kartě.
Toto zařízení obsahuje technologii exF AT, k níž poskytla licenci
společnost Microsoft.
Funkci [Formátovat kartu] použijte v následujících případech:
Je-li karta nová. Pokud byla karta formátována v jiném fotoaparátu nebo
počítači.
Je-li karta zaplněna snímky nebo daty. Jestliže se zobrazí chyba týkající se karty (str. 343).
49
Page 50
Přepnutí zobrazení na displeji LCD
Zobrazí se po stisknutí tlačítka
<M>. Opětovným stisknutím tlačítka se vrátíte na obrazovku nastavení fotografování.
Zobrazí se po stisknutí tlačítka
<x>. Opětovným stisknutím tlačítka se vrátíte na obrazovku nastavení fotografování.
Funkce nabídky Vyfotografovaný snímek
Na displeji LCD lze zobrazit obrazovku nastavení fotografování, obrazovku nabídek, pořízené snímky atd.
Nastavení fotografování
Po zapnutí napájení se zobrazí
nastavení fotografování.
Pokud přiblížíte oko k okuláru
hledáčku, snímač pro vypnutí displeje (str. 23, 230) vypne displej LCD, aby nedocházelo k oslnění. Jakmile oko od okuláru hledáčku vzdálíte, displej LCD se znovu zapne.
Stisknutím tlačítka <B> lze
přepínat obrazovku displeje LCD následujícím způsobem: zobrazení obrazovky nastavení fotografování (str. 24), vypnutí obrazovky displeje LCD nebo zobrazení obrazovky nastavení fotoaparátu (str. 226).
50
Page 51
Přepnutí zobrazení na displeji LCD
Pomocí položky [52: Aut. vyp. LCD] můžete zabránit automatickému
vypínání displeje LCD (str. 230).
I když je zobrazena obrazovka nabídky nebo pořízený snímek, bude
stisknutím tlačítka spouště možné okamžitě fotografovat.
Jestliže se díváte do okuláru hledáčku se slunečními brýlemi na očích,
nemusí se displej LCD automaticky vypnout. Jestliže k tomu dojde, vypněte displej LCD stisknutím tlačítka <B>.
řivkové světlo v blízkém okolí může způsobit vypnutí displeje LCD.
Jestliže k tomu dojde, přesuňte se s fotoaparátem mimo dosah zářivkového světla.
51
Page 52
Průvodce funkcí
Nastavení fotografování Snímání s živým náhledem Přehrávání
Průvodce funkcí se zobrazí, pokud změníte režim snímání, popř. nastavíte funkci snímání, při snímání s živým náhledem, snímání filmu nebo přehrávání pomocí rychloovladače. Průvodce zobrazí stručný popis daného režimu, funkce nebo možnosti. Průvodce rovněž zobrazí popis, pokud vyberete funkci nebo volbu na obrazovce rychloovladače. Průvodce funkcí se ukončí, jakmile klepnete na popis nebo budete pokračovat v operaci.
Režim snímání (ukázka)
Rychloovladač (ukázka)
3 Zakázání průvodce funkcí
Vyberte položku [Průvodce funkcí].
Na kartě [53] vyberte položku
[Průvodce funkcí] a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte možnost [Zakázat]
a stiskněte tlačítko <0>.
52
Page 53
d Použití dotykové obrazovky
Displej LCD je panel citlivý na dotyk, který můžete ovládat prsty.
Klepnutí
Rychloovladač (ukázkové zobrazení)
Klepněte prstem na displej LCD
(krátce se prstem displeje dotkněte).
Klepnutím můžete vybírat nabídky,
ikony atd. zobrazené na displeji LCD.
Pokud je možno obrazovku ovládat
dotykem, zobrazí se kolem ikony rámeček (kromě obrazovek nabídek). Pokud například klepnete na ikonu [Q], zobrazí se obrazovka rychloovladače. Klepnutím na ikonu [2] se můžete vrátit na předchozí obrazovku.
Operace, které je možné provést klepnutím na obrazovku
Nastavení funkcí nabídek po stisknutí tlačítka <M> Rychloovladač Nastavení funkcí po stisknutí tlačítka <i> nebo <S> Nastavení funkcí během snímání s živým náhledem Nastavení funkcí během snímání filmu Operace přehrávání
53
Page 54
d Použití dotykové obrazovky
Tažení
Obrazovka nabídky (ukázkové zobrazení)
Posouvejte prst, přičemž se dotýkejte
displeje LCD.
Zobrazení stupnice (ukázkové zobrazení)
Operace, které je možné provést tažením prstu po obrazovce
Výběr karty nebo položky nabídky po stisknutí tlačítka <M> Nastavení ovládacího prvku stupnice Rychloovladač Nastavení funkcí během snímání s živým náhledem Nastavení funkcí během snímání filmu Operace přehrávání
3
Ztlumení zvukové signalizace při dotykových operacích
Pokud je položka [z1: Tón] nastavena na možnost [ dotyk.op.], nezazní při dotykových operacích zvuková signalizace.
54
Page 55
3 Nastavení ovládání dotykem
Upozornění pro používání dotykové obrazovky
Vzhledem k tomu, že displej LCD není citlivý na tlak, nepoužívejte pro
dotykové operace žádné ostré předměty , jako jsou ne hty, kuličková pera atd.
Operace na dotykové obrazovce neprovádějte mokrými prsty. Pokud je displej LCD vlhký nebo máte mokré prsty, dotyková obrazovka
nemusí reagovat nebo může dojít k chybné operaci. V takovém případě vypněte napájení a otřete displej LCD hadříkem.
Nelepte na displej LCD žádné ochranné fólie (volně prodejné) ani
nálepky. To může vést ke zpomalení odezvy při dotykových operacích.
Vyberte položku [Ovládání
1
dotykem].
Na kartě [53] vyberte položku
[Ovládání dotykem] a stiskněte tlačítko <0>.
Nastavte ovládání dotykem.
2
Vyberte požadované nastavení
a stiskněte tlačítko <0>.
Možnost [Standardní] představuje
běžné nastavení.
Možnost [Citlivé] poskytuje lepší
odezvu na dotyk než možnost [Standardní]. Zkuste použít obě nastavení a vyberte to, které upřednostníte.
Pokud chcete ovládání dotykem
zakázat, vyberte možnost [Zakázat].
d Použití dotykové obrazovky
55
Page 56
Page 57
2
Z
á
k
l
a
d
n
í
z
ó
n
a
Pokud nastavíte volič režimů do polohy <8>, zatímco je vypnutý displej LCD, pak před snímáním stiskněte tlačítko <Q> a zkontrolujte režim snímání (str. 72).
Základní fotografování
a přehrávání snímků
V této kapitole je vysvětleno použití režimů základní zóny na voliči režimů tak, abyste dosáhli co nejlepších výsledků, a postup přehrávání snímků.
Při použití režimů základní zóny stačí zaměřit fotoaparát na fotografovaný objekt a stisknout tlačítko spouště, přičemž fotoaparát nastaví vše automaticky nelze změnit pokročilá nastavení funkcí snímání, předešlo pořízení nepovedených snímků z důvodu nesprávných operací.
(str. 81, 316). Zároveň
aby se
57
Page 58
A Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
AF bod
Indikátor správného zaostření
<A> je plně automatický režim. Fotoaparát analyzuje scénu a automaticky nastaví optimální nastavení. Rovněž automaticky
upraví zaostření na základě zjištění, zda je objekt nehybný nebo se pohybuje (str. 61).
Přesuňte volič režimů do polohy
1
<A>.
Namiřte jeden z AF bodů
2
na fotografovaný objekt.
Zaostření se provádí pomocí všech
AF bodů, přičemž je obvykle zaostřen nejbližší objekt.
Zaostření usnadníte, pokud na
fotografovaný objekt zaměříte středový AF bod.
Zaostřete na fotografovaný
3
objekt.
Stiskněte tlačítko spouště
do poloviny. Zaostřovací kroužek objektivu se začne otáčet a objektiv zaostří.
X Tečka uvnitř AF bodu, pomocí
kterého zaostřujete, krátce červeně zabliká. Současně zazní zvuková signalizace a rozsvítí se indikátor správného zaostření <o> v hledáčku.
X V případě potřeby se automaticky
zvedne vestavěný blesk.
58
Page 59
A Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
Režim <A> vytváří působivěji vypadající barvy ve scénách v přírodě, pod širým nebem nebo při západu slunce. Není-li dosaženo požadovaného tónu barev, použijte režim kreativní zóny, vyberte jiný styl Picture Style než <D> a vyfotografujte snímek (str. 101).
Vyfotografujte snímek.
4
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
X Vyfotografovaný snímek se zobrazí
na displeji LCD na dobu 2 s.
Po ukončení snímání zatlačte
vestavěný blesk prsty zpět.
Časté otázky
Indikátor správného zaostření <o> bliká a nelze správně zaostřit.
Namiřte AF bod na místo s vysokým kontrastem a stiskněte tlačítko spouště do poloviny (str. 43). Pokud jste příliš blízko fotografovaného objektu, posuňte se od něj dále a opakujte akci.
Bliká více AF bodů současně.
T o signalizuje, že zaostření je dosaženo ve všech těchto AF bodech. Pokud bliká AF bod nacházející se na požadovaném objektu, vyfotografujte snímek.
Zvuková signalizace stále vydává tichý signál. (Nerozsvítí se
indikátor správného zaostření <o>.)
Tento stav označuje, že fotoaparát průběžně zaostřuje na pohybující se objekt. (Nerozsvítí se indikátor správného zaostření
o
>.) Můžete pořídit ostré snímky pohybujícího se objektu.
< Uvědomte si, že v tomto případě nebude pracovat blokování zaostření (str. 61).
Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny nedojde k zaostření
na fotografovaný objekt.
Pokud je přepínač režimů zaostřování na objektivu nastaven do polohy <MF> (ruční zaostřování), přesuňte jej do polohy <AF>
(automatické zaostřování).
59
Page 60
A Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
Byl emitován záblesk, přestože bylo denní světlo.
Při fotografování objektu v protisvětle může být emitován záblesk, aby pomohl osvětlit temné oblasti objektu. Blesk lze zakázat dvěma způsoby:
• Nastavte blesk na možnost [b] (Bez blesku). Pokud změníte režim snímání nebo přesunete vypínač napájení do polohy <2>, nastaví se znovu možnost [a] (Automatický blesk) (str. 81).
•Přesuňte volič režimů do polohy <7> (Vypnutý blesk) (str. 63).
Blesk emitoval záblesk a výsledný snímek je mimořádně jasný.
Přesuňte se dále od objektu a vyfotografujte snímek. Pokud je při fotografování s bleskem fotografovaný objekt příliš blízko fotoaparátu, může být výsledný snímek příliš jasný (přeexponovaný).
Při nedostatku světla vydal vestavěný blesk několik záblesků.
Stisknutím tlačítka spouště do poloviny může dojít k aktivaci vestavěného blesku, který vydá několik záblesků usnadňujících automatické zaost světlo AF
. Efektivní dosah je přibližně 4 metry.
ato funkce se označuje jako pomocné
ření. T
Po použití blesku je dolní část výsledného snímku nepřirozeně
tmavá.
Jelikož byl fotografovaný objekt příliš blízko fotoaparátu, vytvořil se na snímku stín od tubusu objektivu. Přesuňte se dále od objektu a vyfotografujte snímek. Pokud je na objektivu nasazena sluneční clona, před fotografováním snímku s bleskem ji sejměte.
60
Page 61
A Techniky fotografování v plně automatickém režimu
(automatickém inteligentním scénickém režimu)
Změna kompozice snímku
U některých motivů může umístění fotografovaného objektu více doleva či doprava pomoci vytvořit vyváženější snímek s příjemným pozadím a perspektivou. V režimu <A> dojde po zaostření na nepohyblivý objekt stisknutím tlačítka spouště do poloviny k zablokování zaostření. Pak můžete změnit kompozici snímku a vyfotografovat snímek úplným stis kn utí m tlačítka spouště. Tato funkce se označuje jako „blokování zaostření“. Blokování zaostření lze používat i v jiných režimech základní zóny (s výjimkou režimů <
Fotografování pohyblivých objektů
5><C
>).
Pokud se v režimu <A> fotografovaný objekt během zaostřování nebo po zaostření pohybuje (mění se vzdálenost od fotoaparátu), dojde k aktivaci inteligentního průběžného automatického zaostřování AI Servo AF, které zajistí průběžné zaostřování na daný objekt. (Zvuková signalizace bude nadále vydávat tichý signál.) Dokud bude AF bod zaměřen na tento objekt a dokud současně podržíte tlačítko spouště stisknuté do poloviny, bude fotoaparát neustále zaostřovat. Jakmile budete chtít snímek vyfotografovat, stiskněte tlačítko spouště úplně.
61
Page 62
A
Techniky fotografování v plně automatickém režimu (automatickém inteligentním scénickém režimu)
A Snímání s živým náhledem
Můžete fotografovat, zatímco sledujete obraz na displeji LCD. Tento postup se nazývá „snímání s živým náhledem“. Podrobné informace naleznete na straně 149.
Zobrazte obraz živého náhledu na
1
displeji LCD.
Stiskněte tlačítko <A>.
X Obraz živého náhledu se zobrazí na
displeji LCD.
Zaostřete na fotografovaný
2
objekt.
Stisknutím tlačítka spouště
do poloviny zaostřete.
X Po správném zaostření se barva AF
bodu změní na zelenou a uslyšíte zvukovou signalizaci.
Vyfotografujte snímek.
3
Stiskněte úplně tlačítko spouště.
X Snímek bude vyfotografován
a zobrazí se na displeji LCD.
X Po ukončení zobrazení snímku
se fotoaparát automaticky vrátí do režimu snímání s živým náhledem.
Snímání s živým náhledem ukončíte
stisknutím tlačítka <A>.
62
Page 63
7 Vypnutí blesku
Fotoaparát analyzuje scénu a automaticky nastaví optimální nastavení. Na místech, kde je zakázáno fotografování s bleskem, například v muzeu nebo podvodním světě, použijte režim <7> (Blesk vyp).
Tipy pro fotografování
Pokud v hledáčku bliká zobrazení číselných údajů, zabraňte
rozhýbání fotoaparátu.
Při nedostatku světla, kdy hrozí nebezpečí rozhýbání fotoaparátu, bude v hledáčku blikat zobrazení nastavené rychlosti závěrky. Držte fotoaparát co nejpevněji nebo použijte stativ. Jestliže používáte objektiv se zoomem, omezte riziko rozmazání snímku způsobené rozhýbáním fotoaparátu, i když držíte fotoaparát v ruce, pomocí co nejkratší ohniskové vzdálenosti.
Fotografujte portréty bez blesku.
Při nedostatečném osvětlení požádejte fotografovanou osobu, aby zůstala bez hnutí, dokud nebude pořízen snímek. Jakýkoli pohyb objektu během snímání může mít za následek rozmazání objektu na snímku.
63
Page 64
C Kreativní automatické fotografování
V režimu <C> můžete před snímáním nastavit následující funkce: (1) Extra snímek s efektem, (2) Snímky podle prostředí, (3) Rozmazané pozadí, (4) Režim řízení/samospoušť a (5) Záblesk blesku. Výchozí nastavení jsou stejná jako v režimu <A>.
* Zkratka CA označuje Kreativní automatický režim.
Přesuňte volič režimů do polohy
1
<C>.
Stiskněte tlačítko <Q>. (7)
2
X Zobrazí se obrazovka
rychloovladače.
Nastavte požadovanou funkci.
3
Stisknutím navigačních tlačítek <S>
vyberte funkci.
X Zobrazí se vybraná funkce
a průvodce funkcí (str. 52).
Stisknutím tlačítka <0> nastavte
funkci.
Postup nastavení a podrobné
informace o jednotlivých funkcích naleznete na straně 65.
Vyfotografujte snímek.
4
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
64
Page 65
(2)
(3) (5)
Citlivost ISO
(4)
(1)
Rychlost závěrky
Pokud používáte kartu Eye-Fi, kterou jste nastavili na vymazání snímků po dokončení jejich přenosu, nebude při přehrávání ihned po pořízení zobrazen snímek bez efektu.
Clona
C Kreativní automatické fotografování
Stisknutím tlačítka <Q> můžete nastavit následující:
Pokud jste fotoaparát nastavili na snímání s živým náhledem, uvidíte po nastavení možností (1), (2) nebo (3) výsledný efekt na obrazovce před zahájením snímání.
(1)Extra snímek s efektem
•Před snímáním můžete nastavit jakýkoli z následujících efektů: Kreativní filtry (str. 157), styly Picture Style (str. 101) a Snímky podle prostředí (str. 82).
•Otáčením voliče <6> vyberte možnost [ : Povolit]. Klepnutím na možnost [2] se vraťte na obrazovku rychloovladače. Výběr můžete rovněž provést stisknutím tlačítka <0>.
•Otáčením voliče <6> vyberte efekt snímání.
•Po pořízení snímku budou zaznamenány dva snímky. Jeden s efektem a druhý bez něj. Ihned po pořízení snímku se oba snímky zobra zí společně. Snímek bez efektu se zobr azí vlevo a snímek s efektem vpra vo.
Uložení oblíbených efektů snímání
•Při prohlídce snímku ihned po pořízení a při přehrávání bude snímek s efektem označen ikonou < >. Stisknutím tlačítka <
B
tlačítka <
Pomocí možnosti [
> lze zkontrolovat, který efekt snímání byl použit.
9: Oblíbený efekt
] můžete uložit až dva efekty
O
snímání.
• Jakmile efekt uložený pomocí možnosti [9: Oblíbený efekt] vyberete, můžete s jeho pomocí snímat. Efekty uložené pomocí možnosti [9: Oblíbený efekt] lze přepsat.
> a poté
65
Page 66
C Kreativní automatické fotografování
Pokud je během snímání s živým náhledem zapnuta možnost [Simulace
rozmazání], bude mít živý náhled označený blikáním ikony <g>
(str. 152) více šumu než skutečně zaznamenaný snímek, popř. bude náhled tmavší.
Funkce (1) Extra snímek s efektem a (2) Snímky podle prostředí nelze
nastavit současně.
Funkce (1) Extra snímek s efektem a (3) Rozmazané pozadí nelze
nastavit současně.
(2)Snímky podle prostředí
•Můžete zvolit prostředí, které chcete na snímcích zachytit.
•Otáčením voliče <6> vyberte prostředí. Můžete jej také vybrat ze seznamu stisknutím tlačítka <0>. Podrobné informace naleznete na straně 82.
(3)Rozmazané pozadí
• Pokud je nastavena možnost [OFF], změní se stupeň rozmazání pozadí v závislosti na jasu.
• Pokud je nastavena jiná možnost než [OFF], můžete rozmazání pozadí nastavit bez ohledu na jas.
• Pokud otáčením voliče <6> přesunete kurzor doprava, bude pozadí vypadat ostřeji.
• Pokud otáčením voliče <6> přesunete kurzor doleva, bude pozadí za objektem rozmazanější. Uvědomte si, že v závislosti na maximálním clonovém čísle objektivu nemusí být některá nastavení posuvníku dostupná (označená symbolem •).
• Pokud používáte snímání s živým náhledem, můžete sledovat rozmazání snímku před a za zaostřovacím bodem. Během otáčení voliče < na displeji LCD zobrazí možnost [
Simulace rozmazání
6
].
• Pokud chcete rozmazat pozadí, vyhledejte si informace v části „Fotografování portrétů“ na straně 68.
• Míra rozmazání pozadí závisí na použitém objektivu a podmínkách při fotografování.
• Tuto funkci nelze nastavit, pokud používáte blesk. Pokud je nastavena možnost <a> a současně nastavíte funkci Rozmazané pozadí, bude automaticky nastavena možnost <b>.
> se
66
Page 67
C Kreativní automatické fotografování
Při použití samospouště si prostudujte poznámky na straně 110. Pokyny pro použití režimu <b> naleznete v části „Vypnutí blesku“ na
straně 63.
Pokud máte nastavenou funkci Extra snímek s efektem, nelze nastavit
možnosti <i> <q>.
Pokud máte nastavenou funkci Rozmazané pozadí, nelze použí t blesk.
(4)Režim řízení/samosp.: Otáčením voliče <6> vyberte
požadované nastavení. Můžete jej také vybrat ze seznamu stisknutím tlačítka <0>. <u> Jednotlivé snímky:
Umožňuje fotografovat snímky po jednom.
<i> Kontinuální snímání:
Budou nepřetržitě pořizovány fotografie, dokud budete držet zcela stisknuté tlačítko spouště. Můžete vyfotografovat přibližně až 4 snímky za sekundu.
<Q>Samospoušť:10 s/d. ovl.:
Snímek bude pořízen 10 sekund poté, co stisknete tlačítko spouště. Lze také použít dálkový ovladač.
<l>Samospoušť:2 sek.:
Snímek bude pořízen 2 sekundy poté, co stisknete tlačítko spouště.
<q>Samospoušť:Kontinuální:
Stisknutím tlačítek <W> <X> nastavte počet snímků (2 až 10), které chcete pomocí samospoušt
rafovat. Deset sekund poté, co stisknete
vyfotog tlačítko spoušt
ě, se pořídí nastavený počet snímků.
ě
(5)Záblesk blesku: Otáčením voliče <6> vyberte požadované
nastavení. Můžete jej také vybrat ze seznamu stisknutím tlačítka <0>. <a> Automatický blesk: Záblesk je emitován automaticky, když
je to potřebné. <I> S bleskem : Záblesk je emitován vždy. <b> Bez blesku : Blesk je vypnutý.
67
Page 68
2 Fotografování portrétů
Výchozí nastavení je <i> (Kontinuální snímání). Pokud přidržíte stisknuté tlačítko spouště, můžete snímat kontinuálně a zachytit jemné změny postoje a výrazu obličeje objektu (maximálně přibližně 4 snímky/s).
Režim <2> (Portrét) zajišťuje rozmazání pozadí, aby lépe vynikla fotografovaná osoba. Zajišťuje také jemnější vzhled odstínů pleti a vlasů.
Tipy pro fotografování
Čím větší bude vzdálenost mezi fotografovaným objektem
a pozadím, tím lépe.
Čím větší bude vzdálenost fotografovaného objektu od pozadí, tím rozmazanější bude vzhled pozadí. Fotografovaný objekt také lépe vynikne na jednoduchém a tmavém pozadí.
Použijte teleobjektiv.
Pokud používáte objektiv se zoomem, použijte co nejdelší ohniskovou vzdálenost tak, aby byl snímek tvořen obrazem fotografované osoby od pasu nahoru. V případě potřeby se přesuňte blíže.
Zaostřete na tvář.
Zkontrolujte, zda AF bod umístěný na tváři bliká. Při fotografování tváře zblízka zaostřete na oči.
68
Page 69
3 Fotografování krajiny
Blesk nebude emitovat záblesk ani při protisvětle či nedostatečném osvětlení.
Režim <3> (Krajina) použijte pro široké scenérie nebo v případech, kdy chcete mít zaostřen celý záběr, od blízkých objektů až po vzdálené. Snímky s živými odstíny modré a zelené barvy a se silným doostřením a výrazným vzhledem.
Tipy pro fotografování
Při použití objektivu se zoomem využijte jeho širokoúhlé
nastavení.
Jestliže použijete širokoúhlé nastavení objektivu se zoomem, dosáhnete vyšší ostrosti objektů v popředí i v pozadí než při použití teleobjektivu. Snímky krajin také získají při tomto nastavení lepší perspektivu.
Fotografování nočních snímků.
Režim <3> je vhodný také pro noční scény, protože je v něm deaktivován vestavěný blesk. Chcete-li zabránit rozhýbání fotoaparátu v tomto režimu, vždy použijte stativ.
69
Page 70
4 Fotografování detailů
Chcete-li zblízka fotografovat květiny nebo malé předměty, použijte režim <4> (Detail). Pokud chcete, aby se malé objekty jevily mnohem větší, použijte makroobjektiv (prodává se samostatně).
Tipy pro fotografování
Použijte jednoduché pozadí.
Na jednoduchém pozadí vyniknou malé předměty, jako například květiny, lépe.
Přesuňte se co nejblíže k fotografovanému objektu.
Ověřte, jaká je minimální zaostřovací vzdálenost objektivu. Na některých objektivech je označení, například <40.25m/0.8ft>. Minimální zaostřovací vzdálenost objektivu se měří od značky <V> (ohnisková rovina) na horní straně fotoaparátu k fotografovanému objektu. Pokud jste příliš blízko objektu, bude indikátor správného zaostření <o> blikat. Pokud použijete blesk a dolní část snímku je tmavá, přesuňte se dále od objektu.
Při použití objektivu se zoomem nastavte co nejdelší
ohniskovou vzdálenost.
Pokud používáte objektiv se zoomem, bude se při nastavení delší ohniskové vzdálenosti jevit fotografovaný objekt větší.
70
Page 71
5 Fotografování pohyblivých objektů
Při nedostatku světla, kdy hrozí nebezpečí rozhýbání fotoaparátu, bude v hledáčku vlevo dole blikat zobrazení nastavené rychlosti závěrky. Držte fotoaparát co nejpevněji a vyfotografujte snímek.
Režim <5> (Sport) slouží k fotografování pohybujících se objektů, jako například běžců nebo jedoucích vozidel.
Tipy pro fotografování
Použijte teleobjektiv.
Teleobjektiv je vhodný pro fotografování z dálky.
K zaostřování použijte středový AF bod.
Zaměřte středový AF bod na fotografovaný objekt a stisknutím tlačítka spouště do poloviny proveďte automatické zaostření. Během automatického zaostřování bude zvuková signalizace stále vydávat tichý signál. Pokud nelze dosáhnout správného zaostření, bude indikátor správného zaostření <o> blikat. Výchozí nastavení je <i> (Kontinuální snímání). Jakmile budete chtít snímek vyfotografovat, stiskněte tlačítko spouště úplně. Pokud přidržíte stisknuté tlačítko spouště, budete moci používat automatické zaostřování během kontinuálního snímání pohybu objektu (maximálně přibližně 4 snímky/s).
71
Page 72
8: Režim Speciální scéna
Pokud pro objekt nebo scénu vyberete režim snímání, fotoaparát automaticky zvolí správná nastavení.
Přesuňte volič režimů do polohy
1
<8>.
Stiskněte tlačítko <Q>. (7)
2
X Zobrazí se obrazovka
rychloovladače.
Vyberte režim snímání.
3
Stisknutím navigačních tlačítek <S>
vyberte ikonu požadovaného režimu snímání.
Otáčením voliče <6> vyberte režim
snímání.
Můžete také vybrat ikonu režimu
snímání a stisknutím tlačítka <0> zobrazit výběr režimů snímání, z nichž si můžete jeden vybrat.
Režimy snímání dostupné v režimu <8>
Režim snímání
C Děti str. 73 6 Noční portrét str. 76 P Jídlo str. 74 F Noční scéna z ruky str. 77
Světlo svíčky str. 75 G Ovládání HDR podsvětlení str. 78
x
Strana
Režim snímání
Strana
72
Page 73
C Fotografování dě
Během nabíjení blesku se v hledáčku zobrazí upozornění „DbuSY“ a snímek nebude možno pořídit. Pořiďte snímek až upozornění zmizí.
Pokud chcete nepřetržitě zaostřovat na pobíhající děti a fotografovat je, použijte režim <C> (Děti). Odstíny pleti budou vypadat zdravě.
Tipy pro fotografování
K zaostřování použijte středový AF bod.
Zaměřte středový AF bod na fotografovaný objekt a stisknutím tlačítka spouště do poloviny proveďte automatické zaostření. Během automatického zaostřování bude zvuková signalizace stále vydávat tichý signál. Pokud nelze dosáhnout správného zaostření, bude indikátor správného zaostření <o> blikat.
Fotografujte kontinuálně.
Výchozí nastavení je <i> (Kontinuální snímání). Jakmile budete chtít snímek vyfotografovat, stiskněte tlačítko spouště úplně. Pokud přidržíte stisknuté tlačítko spouště, budete moci používat automatické zaostřování během kontinuálního snímání objektu, který se pohybuje nebo jehož výrazy tváře se mění (maximálně přibližně 4 snímky/s).
73
Page 74
P Fotografování jídla
Jelikož tento režim nastaví tón barev tak, aby jídlo vypadalo chutněji,
může při fotografování osob zkreslit barvu jejich pleti.
Pokud použijete blesk, bude možnost [ Tón barvy] přepnuta do
výchozího nastavení.
Při fotografování jídla použijte režim <P> (Jídlo). Fotografie budou vypadat jasně a živě a jídlo bude vypadat chutně.
Tipy pro fotografování
Změňte tón barev.
Můžete změnit možnost [Tón barvy]. Na fotografiích s červeným nádechem většinou vypadá jídlo chutněji. Pokud chcete zvýšit
červený nádech jídla, upravte nastavení směrem k možnosti [Teplý tón]. Pokud však vypadá příliš červeně, upravte nastavení směrem k možnosti [Chladný tón].
Nepoužívejte blesk.
Pokud použijete blesk, může se světlo odrazit od talíře nebo jídla a na fotografii vzniknou nepřirozené stíny. Při výchozím nastavení je nastavena možnost <b> (Bez blesku). Při fotografování za nedostatečného osvětlení se snažte zabránit rozhýbání fotoaparátu.
74
Page 75
x
Snímání s živým náhledem nelze použít. Fotografování s bleskem není možné. Při nedostatečném osvětlení
může být emitováno pomocné světlo AF (str. 106).
Fotografování portrétů při světle svíčky
Při fotografování osob při světle svíčky použijte režim <x> (Světlo svíčky). Na fotografiích budou zachovány tóny barev světla svíčky.
Tipy pro fotografování
K zaostřování použijte středový AF bod.
Zaměřte středový AF bod v hledáčku na objekt a poté pořiďte fotografii.
Pokud v hledáčku bliká zobrazení rychlosti závěrky, zabraňte
rozhýbání fotoaparátu.
Při nedostatku světla, kdy hrozí nebezpečí rozhýbání fotoaparátu, bude v hledáčku blikat zobrazení nastavené rychlosti závěrky. Držte fotoaparát co nejpevněji nebo použijte stativ. Jestliže používáte objektiv se zoomem, omezte riziko rozmazání snímku způsobené rozhýbáním fotoaparátu, i když držíte fotoaparát v ruce, pomocí co nejkratší ohniskové vzdálenosti.
Změňte tón barev.
Můžete změnit možnost [Tón barvy]. Pokud chcete zvýšit červený nádech světla svíčky, upravte nastavení směrem k možnosti [Teplý tón]. Pokud však vypadá příliš červeně, upravte nastavení směrem k možnosti [Chladný tón].
75
Page 76
6
Požádejte fotografovaný objekt, aby vydržel nehybný i po emitování záblesku.
Při společném použití samospouště a blesku se po pořízení snímku
krátce rozsvítí indikátor samospouště.
Prostudujte si upozornění na straně 79.
Fotografování nočních portrétů (se stativem)
Pokud fotografujete osoby v noci a chcete dosáhnout přirozeně vypadající noční scény v pozadí, použijte režim <6> (Noční portrét). Doporučujeme použít stativ.
Tipy pro fotografování
Použijte širokoúhlý objektiv a stativ.
Jestliže používáte objektiv se zoomem, nastavte co nejkratší ohniskovou vzdálenost, abyste dosáhli širokoúhlého nočního záběru. Chcete-li zabránit rozhýbání fotoaparátu v tomto režimu, použijte stativ.
Zkontrolujte jas objektu.
Při nedostatečném osvětlení bude vestavěný blesk automatic ky emitovat záblesk, aby bylo dosaženo správné expozice fotografovaného objektu. Po pořízení snímku je doporučeno si jej přehrát a zkontrolovat jas. Pokud objekt vypadá tmavý, přesuňte se blíže a vyfotografujte snímek znovu.
Zkuste také fotografovat v jiných režimech snímání.
U snímků pořizovaných v noci se zvyšuje riziko, že se na nich projeví rozhýbání fotoaparátu, proto doporučujeme fotografovat také v režimech <
A
> a <F>.
76
Page 77
F Fotografování nočních scén (z ruky)
Prostudujte si upozornění na straně 79.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud při fotografování nočních scén použijete stativ. Ovšem pomocí režim u < fotografovat noční scény, zatímco držíte fotoaparát v rukou. Pro každý snímek jsou souvisle pořízeny čtyři dílčí snímky a po té je zazn amenán výsledný snímek s potlačeným vlivem rozhýbání fotoaparátu.
Tipy pro fotografování
Držte fotoaparát pevně.
Při fotografování držte fotoaparát pevně a ve stabilní poloze. V tomto režimu jsou čtyři dílčí snímky vyrovnány a sloučeny do jediného snímku. Pokud je však jakýkoli ze čtyř dílčích snímků významně posunutý v důsledku rozhýbání fotoaparátu, nemusí být dílčí snímky ve výsledném snímku řádně vyrovnány.
Při pořizování snímků osob zapněte blesk.
Pokud chcete do snímku noční scény zahrnout osoby, stiskněte tlačítko <Q> a nastavte režim <D> (S bleskem). K vyfotografování prvního dílčího snímku bude použit blesk, aby byl pořízen pěkný portrét. Požádejte osobu, aby se nehýbala, dokud nebudou pořízeny všechny čtyři souvislé dílčí snímky.
F
> (Noční scéna z ruky) můžete
77
Page 78
G Fotografování scén v protisvětle
Fotografování s bleskem není možné. Při nedostatečném osvětlení
může být emitováno pomocné světlo AF (str. 106).
Prostudujte si upozornění na straně 79.
* Zkratka HDR označuje vysoký dynamický rozsah (High Dynamic Range).
Při fotografování scén, které obsahují jasné i tmavé oblasti, použijte režim <G> (Ovládání HDR podsvětlení). Při pořizování jednoho snímku v tomto režimu jsou souvisle vyfotografovány tři dílčí snímky s odlišnými expozicemi. Výsledkem je jeden snímek s širokým rozsahem tónů, jenž má minimalizovány stíny způsobené protisvětlem.
Tipy pro fotografování
Držte fotoaparát pevně.
Při fotografování držte fotoaparát pevně a ve stabilní poloze. V tomto režimu jsou tři dílčí snímky vyrovnány a sloučeny do jediného snímku. Pokud je však jakýkoli ze tří dílčích snímků významně posunutý v důsledku rozhýbání fotoaparátu, nemusí být dílčí snímky ve výsledném snímku řádně vyrovnány.
78
Page 79
Upozornění pro režimy <6> (Noční portrét) a <F> (Noční scéna z ruky)
Při snímání s živým náhledem může být obtížné zaostřit na světelné body, například v noční scéně. V takovém případě byste měli nastavit metodu AF [
Rychlý režim
] a poté pořídit snímek. Pokud je zaostření nadále obtížné, přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy <
MF
> a zaostřete ručně.
Upozornění pro režim <F> (Noční scéna z ruky)
Pokud je při fotografování s bleskem foto grafovaný objekt příliš blízko
fotoaparátu, může být výsledný snímek příliš jasný (přeexponovaný).
Pokud použijete blesk k fotografování noční scény s několika světly, dílčí
snímky nemusí být správně vyrovnány. V důsledku toho může být fotografie rozmazaná.
Pokud použijete blesk a fotog rafovaná osoba bude blízko pozadí, které
bude rovněž osvětleno zábleskem, dílčí snímky nemusí být správně vyrovnány. V důsledku toho může být fotografie rozmazaná. Mohou se také objevit nepřirozené stíny a nevhodné barvy.
Pokrytí externího blesku:
•Při použití blesku Speedl ite s automatickým nastavením pokrytí blesku
bude zoom trvale nastaven do krajní polohy pro širokoúhlý záběr, bez ohledu na polohu zoomu objektivu.
• Pokud chcete nastavit pokrytí blesku ručně, nastavte jej na co nejkratší
ohniskovou vzdálenost.
Upozornění pro režim <G> (Ovládání HDR podsvětlení)
Uvědomte si, že snímek nemusí být vykreslen s jemnou gradací a může
vypadat nestejnoměrně nebo obsahovat výrazný šum.
Režim Ovládání HDR podsvětlení nemusí být účinný pro scény s příliš
silným protisvětlem nebo pro scény s mimořádně vysokým kontrastem.
Upozornění pro režimy <F> (Noční scéna z ruky) a <G> (Ovládání HDR podsvětlení)
V porovnání s jinými režimy snímání bude oblast snímání menší. Nelze vybrat kvalitu snímků 1+73 ani 1. Pokud byla vybrána
kvalita snímků 1+73 nebo 1, bude nastavena možnost 73. Při fotografování pohyblivého objektu zanechá pohyb objektu zbytkový obraz. Vyrovnání dílčích snímků nemusí být řádně funkční pro opakující se vzory (mříž, pruhy atd.), ploché nebo jednotónové snímky či dílčí snímky, které jsou vzájemně výrazně posunuté v důsledku rozhýbání fotoaparátu. Zaznamenání snímku na kartu bude trvat déle než při běžném fotografování. Při zpracování snímků se zobrazí zpráva „
BUSY
“ a nebude možné pořídit další snímek, dokud nebude zpracování dokončeno. Pokud je režim snímání nastaven na <F> nebo <G>, není možný přímý tisk.
79
Page 80
Q Rychloovladač
Příklad: režim Portrét
V režimech <P> a <x> můžete nastavit možnost [Tón barvy]. Chcete-li snímky přizpůsobit zdroji světla, zvyšte úpravou nastavení směrem k možnosti [Teplý tón] červený nádech. Pokud tón barev vypadá příliš červeně, upravte nastavení směrem k možnosti [Chladný tón].
V režimech základní zóny, pokud je zobrazena obrazovka nastavení fotografování, můžete stisknutím tlačítka <Q> zobrazit obrazovku rychloovladače. T abulka na následující straně ukazuje funkce, které lze v jednotlivých režimech základní zóny nastavit pomocí obrazovky rychloovladače.
Voličem režimů nastavte režim
1
základní zóny. Stiskněte tlačítko <Q>. (7)
2
X Zobrazí se obrazovka
rychloovladače.
Nastavte příslušné funkce.
3
Stisknutím navigačních tlačítek <S>
vyberte funkci. (T ento krok není nutný v režimu 7.)
X Zobrazí se vybraná funkce
a průvodce funkcí (str. 52).
Stisknutím tlačítek <Y> <Z> nebo
otáčením voliče <6> změňte nastavení.
80
Page 81
Q Rychloovladač
Funkce nastavitelné v režimech základní zóny
o: výchozí nastavení, k: volitelná uživatelem, : nelze vybrat
Funkce A 7 C 2 3 4 5
Režim řízení (str. 108)
Samospoušť (str. 110)
Záblesk blesku
Snímky podle prostředí (str. 82) Snímky podle osvětlení/scény (str. 86) Rozmazané pozadí (str. 66) Tón barvy Extra snímek s efektem (str. 65)
u: Jednotlivé snímky i: Kontinuální snímání
Q (10 s)
l (2 s)
q (Kontinuální)
a:
Automatická aktivace blesku
D:
S bleskem (vždy se zábleskem)
b: Bez blesku
Funkce
Režim řízení (str. 108)
Samospoušť (str. 110)
Záblesk blesku
Snímky podle prostředí (str. 82) Snímky podle osvětlení/scény (str. 86) Rozmazané pozadí (str. 66) Tón barvy Extra snímek s efektem (str. 65)
u: Jednotlivé snímky i: Kontinuální snímání
Q (10 s)
l (2 s)
q (Kontinuální)
a:
Automatická aktivace blesku
D:
S bleskem (vždy se zábleskem)
b: Bez blesku
* Pokud změníte režim snímání nebo přesunete vypínač napájení do polohy
<2>, obnoví se výchozí nastavení těchto funkcí (kromě samospouště).
o o o k o o k k k k o k k o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k o o o o k k k k k o k k o k o
k k k k k
k k k k
k
k
8
C P
x
F
6
k o o o o o o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k o o k k k k o o o o k k k k k k
k k
G
81
Page 82
Snímek podle volby prostředí
S výjimkou režimů základní zóny <A>, <7> a <G> můžete vybrat prostředí pro fotografování.
Prostředí
Standard.nastavení Živé Měkké Tep lé Ostré Chladné Světlejší Tmavší Monochromatický
C/2/3/
4/5
kkk kk kk kk kk kk kkk kkk kkk
Voličem režimů nastavte libovolný
1
z následujících režimů: <C>, <2>,
3
<
Zobrazte obraz živého náhledu.
2
Stisknutím tlačítka <A> zobrazte
8
C/6/F P/x
Efekt prostředí
Žádné nastavení
Slabý/Standardní/Silný Slabý/Standardní/Silný Slabý/Standardní/Silný Slabý/Standardní/Silný Slabý/Standardní/Silný Slabý/Střední/Silný Slabý/Střední/Silný Modrý/Č/B/Sépiový
>, <4>, <5> nebo <8>.
Po výběru režimu snímání <8> nastavte jednu z následujících mo žností:
C
>, <P>, <x>, <6> nebo <F>.
<
obraz živého náhledu (kromě režimu <x>).
82
Na obrazovce rychloovladače
3
vyberte požadované prostředí.
Stiskněte tlačítko <Q> (7). Stisknutím tlačítek <W> <X> vyberte
možnost [ Standard.nastavení]. Na obrazovce se zobrazí nabídka [Snímky podle prostředí].
Page 83
Snímek podle volby prostředí
Zobrazený obraz živého náhledu s použitým nastavením prostředí
nebude vypadat přesně stejně jako skutečná fotografie.
Použití blesku může minimalizovat ef ekt prostředí. Při fotografování venku nemusí mít obr az živého náhledu, který vidíte na
displeji LCD, přesně stejný jas nebo prostředí jako skutečná fotografie. Nastavte položku [52: Jas LCD] na hodnotu 4 a podívejte se na obraz živého náhledu, zatímco obrazovka není ovlivněna rušivým světlem.
Pokud nechcete, aby byl při nastavování funkcí zobrazen obraz živého náhledu, stiskněte po kroku 1 tlačítko <Q> a nastavte možnosti [Snímky podle prostředí] a [Efekt].
Stisknut ím tla čítek <Y> <Z> nebo
6
otáčením voliče <
X
Na displeji LCD se zobrazí, jak bude snímek vypadat se zvoleným prostředím.
Nastavte efekt prostředí.
4
Stisknutím tla čítek <W> <X> vyberte pruh pro výběr efektu tak, aby se ve spodní části obrazovky zobrazil text [
Stisknutím tlačítek <Y> <Z> nebo
otáčením voliče <6> vyberte požadovaný efekt.
Vyfotografujte snímek.
5
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek. Chcete-li přejít zpět na fotografování pomocí hledáčku, ukončete snímání s živým náhledem stisknutím tlačítka
A
>. Poté úplným stisknutím tlačítka
< spouště vyfotografujte snímek.
Pokud změníte režim snímání nebo
přesunete vypínač napájení do polohy <2>, nastaví se znovu možnost [ Standard.nastavení].
> vyberte prostředí.
Efekt
].
83
Page 84
Snímek podle volby prostředí
Nastavení prostředí
Standard.nastavení
Standardní charakteristiky snímku pro příslušný režim snímání. Uvědomte si, že režim <2> má charakteristiky snímku přizpůsobené pro portréty a režim <3> je přizpůsoben pro krajiny. Každé prostředí je modifikací charakteristik snímku příslušného režimu snímání.
Živé
Objekt bude vypadat ostře a živě. Vytvoří fotografii s působivějším vzhledem než při použití možnosti [ Standard.nastavení].
Měkké
Objekt bude vypadat měkčí a roztomilejší. Vhodné pro portréty, domácí zvířata, květiny atd.
Teplé
Objekt bude vypadat měkčí a bude mít teplejší barvy. Vhodné pro portréty, domácí zvířata a další objekty, jimž chcete dodat „teplý“ vzhled.
Ostré
Za účelem dosažení intenzivnějšího pocitu je zvýrazněn fotografovaný objekt, zatímco celkový jas je nepatrně snížený. Učiní osoby nebo živé objekty nápadnější.
Chladné
Celkový jas se nepatrně sníží a použije se chladnější barevný nádech. Objekt ve stínu bude vypadat klidnější a působivější.
84
Page 85
Snímek podle volby prostředí
Světlejší
Snímek bude vypadat světlejší.
Tmavší
Snímek bude vypadat tmavší.
Monochromatický
Snímek bude monochromatický. Pro monochromatické snímky lze zvolit černobílou, sépiovou nebo modrou barvu. Po výběru možnosti [Černobílý] se v hledáčku zobrazí symbol <0>.
85
Page 86
Snímek podle typu osvětlení nebo scény
V režimech základní zóny <2>, <3>, <4>, <5> a <C> můžete fotografovat s nastaveními, která odpovídají typu osvětlení nebo scény. Obvykle je postačující možnost [ Výchozí nastavení], ale pokud nastavení odpovídají světelným podmínkám nebo scéně, bude snímek vypadat pro váš zrak přesněji. Pokud chcete pro snímání s živým náhledem nastavit funkci [Snímky dle osv./scény] i funkci [Snímky podle prostředí] (str. 82), měli byste nejprve nastavit funkci [Snímky dle osv./scény]. To usnadní sledování výsledného efektu na displeji LCD.
Osvětlení nebo scéna 2 3 4 5
Výchozí nastavení Denní světlo Stín Zataženo Žárovka Zářivka Západ slunce
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
Voličem režimů nastavte
1
libovolný z následujících režimů: <2>, <3>, <4>, <5> nebo <8>.
Režim <8> nastavte pomocí
možnosti <C>.
Zobrazte obraz živého náhledu.
2
Stisknutím tlačítka <A> zobrazte
obraz živého náhledu.
8
C
86
Page 87
Snímek podle typu osvětlení nebo scény
Při použití blesku se nastavení změní na hodnotu [
Výchozí nastavení
]. (V informacích o snímku se však zobrazí nastavený typ osvětlení nebo scény.) Chcete-li nastavit tuto funkc i společně s funkcí [
Snímky podle prostředí
], nastavte typ osvětlení nebo scény, který nejlépe odpovídá nastavenému prostředí. Pokud je například nastavena možnost [
Západ slunce
], budou
nápadné teplé barvy, takže nastavené prostředí se nemusí řádně projevit.
Pokud nechcete, aby byl při nastavování funkcí zobrazen obraz živého náhledu, stiskněte po kroku 1 tlačítko <Q> a nastavte možnost [Snímky
dle osv./scény].
Na obrazovce rychloovladače
3
vyberte typ osvětlení nebo scény.
Stiskněte tlačítko <Q> (7). Stisknutím tlačítek <W> <X> vyberte
možnost [ Výchozí nastavení]. Na obrazovce se zobrazí nabídka [Snímky dle osv./scény]. Stisknutím tlačítek <Y> <Z> nebo otáčením voliče < požadovaný typ osvětlení nebo scény.
X
Zobrazí se výsledný obraz se zvoleným typem osvětlení nebo scény.
Vyfotografujte snímek.
4
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek. Chcete-li přejít zpět na fotografování pomocí hledáčku, ukončete snímání s živým náhledem stisknutím tlačítka
A
>. Poté úplným stisknutím tlačítka
< spouště vyfotografujte snímek.
Pokud změníte režim snímání nebo
přesunete vypínač napájení do polohy <2>, nastaví se znovu možnost [ Výchozí nastavení].
6
> vyberte
87
Page 88
Snímek podle typu osvětlení nebo scény
Nastavení typu osvětlení nebo scény
Výchozí nastavení Výchozí nastavení vhodné pro většinu objektů.
Denní světlo Pro objekty osvětlené slunečním světlem. Poskytuje přirozeněji vypadající modrou oblohu a zeleň a zajišťuje lepší reprodukci světle
zbarvených květin. Stín
Pro objekty ve stínu. Vhodné pro odstíny pleti, které mohou vypadat příliš namodralé, a pro světle zbarvené květiny.
Zataženo Pro objekty pod zataženou oblohou. Vytváří teplejší vzhled odstínů pleti a krajin, které by jinak mohly za oblačného dne vypadat mdlé. Vhodné také pro světle zbarvené květiny.
Žárovka Pro objekty osvětlené světlem žárovek. Potlačuje červeno-oranžový barevný nádech způsobený světlem žárovek.
řivka Pro objekty osvětlené světlem zářivek. Vhodné pro všechny typy
řivkového osvětlení. Západ slunce
Vhodné, pokud chcete zachytit působivé barvy západu slunce.
88
Page 89
x Přehrávání snímků
Žádné informace
Histogram
Se základními informacemi
Zobrazení informací o snímku
Níže je vysvětlen nejsnazší způsob přehrávání snímků. Další informace o postupu přehrávání získáte na straně 241.
Přehrajte snímek.
1
Stiskněte tlačítko <x>.
X Zobrazí se poslední vyfotografovaný
nebo naposledy přehraný snímek.
Vyberte požadovaný snímek.
2
Chcete-li zobrazit snímky počínaje posledním
Y
snímkem, stiskněte tlačítko < Chcete-li zobrazit snímky počínaje prvním (nejstarším) snímkem, stiskněte tlačítko <
Po každém stisknutí tlačítka <B>
se změní formát zobrazení.
>.
Z
>.
Ukončete přehrávání snímků.
3
Stisknutím tlačítka <x> přehrávání
snímků ukončíte a vrátíte se k zobrazení nastavení fotografování.
89
Page 90
Page 91
3
Kreativní fotografování
V režimech základní zóny je z důvodu zamezení vzniku nepovedených snímků většina pokročilých funkcí nastavena automaticky a nelze je změnit. V režimu <d> (Programová automatická expozice) můžete nastavit různé funkce a zapojit vlastní tvořivost.
V režimu <d> fotoaparát automaticky nastaví rychlost
závěrky a clonu, aby dosáhl standardní expozice.
Rozdíl mezi režimy základní zóny a režimem <d> je
vysvětlen na stranách 316–319.
Funkce vysvětlené v této kapitole lze také použít
v režimech <s>, <f> a <a>, které jsou popsány v kapitole 4.
Ikona M zobrazená vpravo nahoře vedle nadpisu stránky
oznamuje, že funkce je k dispozici pouze v režimech kreativní zóny (str. 26).
* Zkratka <d> označuje program. * AE označuje automatickou expozici (Auto Exposure).
91
Page 92
d: Programová automatická expozice
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a clonu podle jasu objektu. Tato funkce se označuje jako programová automatická expozice (Program AE).
Přesuňte volič režimů do polohy
1
<d>.
Zaostřete na fotografovaný
2
objekt.
Podívejte se do hledáčku a namiřte
vybraný AF bod na objekt. Pak stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
X Rozsvítí se krátce červeně tečka
uvnitř AF bodu použitého k zaostření a současně se rozsvítí indikátor správného zaostření <o> v pravém dolním rohu hledáčku (v režimu jednosnímkového automatického zaostřování One-Shot AF).
X Ryc hl ost záv ěrky a clona se nastaví
automaticky a příslušné hodnoty se zobrazí v hledáčku.
Zkontrolujte zobrazení.
3
Standardní expozice bude zajištěna,
jestliže zobrazené hodnoty rychlosti závěrky a clony neblikají.
Vyfotografujte snímek.
4
Upravte kompozici snímku a úplně
stiskněte tlačítko spouště.
92
Page 93
d: Programová automatická expozice
Blikající hodnota rychlosti závěrky „30"“ a nižší
clonové číslo signalizují podexponování. Zvyšte citlivost ISO nebo použijte blesk.
Blikající hodnota rychlosti závěrky „4000“ a vyšší
clonové číslo signalizují přeexponování. Snižte citlivost ISO.
Rozdíly mezi režimy <d> a <A> (Automatický inteligentní scénický režim)
V režimu <A> je z důvodu ochrany před vytvářením nepovedených snímků mnoho funkcí nastaveno automaticky, například režim činnosti AF a režim měření. Počet funkcí, které lze zadat, je omezený. V režimu <d> se automaticky nastavují pouze rychlost závěrky a clona. Můžete bez omezení nastavit režim činnosti AF, režim měření a další funkce (str. 316).
Tipy pro fotografování
Změňte citlivost ISO. Použijte vestavěný blesk.
Chcete-li přizpůsobit úroveň okolního osvětlení fotografovanému objektu, můžete změnit citlivost ISO (str. 98) nebo použít vestavěný blesk (str. 111). V režimu <d> se vestavěný blesk neaktivuje automaticky. Uvnitř nebo při snímání za nedostatku světla je třeba stisknutím tlačítka <I> (blesk) zvednout vestavěný blesk.
Změňte program pomocí posunu programu.
Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny změňte pomocí voliče <6> kombinaci rychlosti závěrky a clony (program). Nastavení posunu programu se zruší automaticky po vyfotografování snímku. Posun programu nelze použít s bleskem.
93
Page 94
3 Nastavení kvality záznamu snímků
Zaznamenané pixely (počet pixelů)
Počet
možných
snímků
Můžete vybrat počet pixelů a kvalitu obrazu. K dispozici je deset nastavení kvality záznamu snímků: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1+73, 1.
Vyberte položku [Kval. snímku].
1
Na kartě [z1] vyberte položku [Kval.
snímku] a stiskněte tlačítko <0>.
X Zobrazí se obrazovka [Kval.
snímku].
Vyberte požadovanou kvalitu
2
záznamu snímků.
Zobrazí se počet pixelů odpovídající
zvolené kvalitě a počet snímků, které lze pořídit, aby vám pomohly vybrat požadovanou kvalitu. Poté stiskněte tlačítko <0>.
94
Page 95
3 Nastavení kvality záznamu snímků
Přehled nastavení kvality záznamu snímků (přibližné hodnoty)
JPEG
kvalita
Zaznamenané
pixely
(megapixely)
Přibližně 17,9
(18 M)
Přibližně 8,0
(8,0 M)
Přibližně 4,5
(4,5 M)
Přibližně 2,5
(2,5 M)
Přibližně 0,35
(0,3 M)
Přibližně 17,9
(18 M)
Kvalita snímků
73
Vysoká
kvalita
83 3,2 2 240 2 240 (2 240) 74
Střední
kvalita
84 1,7 4 200 4 200 (4 200) 7a 8a 1,1 6 360 6 360 (6 360)
Nízká
b
kvalita
c
1+73 1 23,5 290 7 (8)
* Velikost souboru, počet možných snímků a maximální počet snímků sekvence
při kontinuálním snímání vychází ze způsobů měření stanovených společností Canon (poměr stran 3:2, citlivost ISO 100 a styl Picture Style „Standardní“) při použití karty s kapacitou 8 GB. Tyto hodnoty se budou lišit v závislosti na
objektu, značce karty, poměru stran, citlivosti ISO, stylu Picture Style, uživatelských funkcích a dalších nastaveních.
* Hodnoty v závorkách platí pro kartu kompatibilní s UHS-I s kapacitou 8 GB
a vychází ze způsobů měření stanovených společností Canon.
Vysoká
Velikost
souboru (MB)
6,4 1 140 28 (1 140)
3,4 2 150 2 150 (2 150)
2,2 3 350 3 350 (3 350)
1,3 5 570 5 570 (5 570)
0,3 21 560
23,5+6,4 230 4 (4)
Počet
možných
snímků
Maximální
počet snímků
sekvence
21 560
(21 560)
95
Page 96
3 Nastavení kvality záznamu snímků
Časté otázky
Chci vybrat kvalitu záznamu snímků odpovídající velikosti
papíru pro tisk.
Velikost papíru
A2 (59,4 x 42 cm)
74 84
73 83
1+73
1
A3 (42 x 29,7 cm)
7a 8a
b
A4 (29,7 x 21 cm)
12,7 x 8,9 cm
Jaký je rozdíl mezi možnostmi
Tato nastavení označují různé úrovně kvality snímku způsobené různými kompresními poměry. Nastavení kvality při stejném počtu pixelů. Nastavení nižší kvality, přičemž umožňuje na kartu uložit více snímků. Možnosti b i c poskytují kvalitu 7 (Nízká komprese).
Mohl jsem pořídit více fotografií, než byl uvedený počet
možných snímků.
V závislosti na podmínkách fotografování je možné vyfotografovat více snímků, než bylo uvedeno. Může jich být také méně, než bylo uvedeno. Zobrazený počet možných snímků je pouze přibližný.
Zobrazuje fotoaparát informace o maximálním počtu snímků sekvence?
Maximální počet snímků sekvence najdete v hledáčku na pravé straně. Vzhledem k tomu, že se jedná pouze o jednociferný indikátor s rozsahem
9
, zobrazí se jakékoli číslo vyšší než 8 pouze jako hodnota „9“. Uvědomte
až si, že toto číslo se zobrazí také v případě, že ve fotoaparátu není vložena žádná karta. Dbejte na to, abyste nefotografovali bez karty ve fotoaparátu.
Kdy je vhodné použít nastavení 1?
1 je třeba zpracovat v počítači. Podrobné informace
Snímky naleznete v částech „1“ a „1+73“ na další straně.
Při volbě kvality záznamu snímku se řiďte podle diagramu vlevo. Jestliže chcete snímek oříznout, doporučujeme vybrat vyšší kvalitu (více pixelů), jako jsou možnosti 73, 83, 1+73 nebo 1. b je vhodná pro přehrávání snímků na digitálním fotorámečku. c je vhodná pro odesílání snímků e-mailem nebo pro jejich použití na webu.
7 a 8?
7 vytváří snímky vyšší
8 vytváří snímky o něco
0
96
Page 97
3 Nastavení kvality záznamu snímků
K prohlížení snímků RAW v počítači doporučujeme použít dodaný sof tware. Volně prodejný software nemusí být schopen zobrazit snímky typu RAW. Informace o tom, zda jsou snímky RAW pořízené tímto fotoaparátem kompatibilní s jiným softwarem, získáte od výrobce příslušného softwaru.
1
Režim 1 ukládá nezpracovaná data snímků, z nichž lze vytvořit snímky kvality 73 nebo jiné. Snímky 1 lze v počítači zobrazit pouze pomocí speciálního softwaru, jako například Digital Photo Professional (je součástí dodávky, str. 366). Tyto snímky lze však upravovat způsoby, které nejsou dostupné u ostatních typů snímků, jako například
73. Režim 1 je užitečný, jestliže chcete snímek sami přesně upravit nebo chcete-li vyfotografovat důležitý objekt.
1+73
V režimu 1+73 se po jediném stisknutí tlačítka spouště zaznamená snímek v kvalitě 1 i 73. Oba snímky se uloží na kartu současně. Tyto dva snímky budou uloženy ve stejné složce pod stejnými čísly souboru (přípona souboru .JPG pro typ JPEG a .CR2 pro typ RAW). K prohlížení a tisku snímků 73 lze použít i počítač bez nainstalovaného softwaru dodaného s fotoaparátem.
Snímek 1
Snímek 73
íslo souboru Pípona
0001 . CR2 0001 . JPG
souboru
97
Page 98
i: Změna citlivosti ISON
Pokud je na obrazovce pro položku [54: Uživatel. funkce (C.Fn)] nastavena položka [2: Rozšíření ISO] na možnost [1: Zapnuto], lze také nastavit možnost „H“ (odpovídá citlivosti ISO 25600) (str. 300).
Pokud je na obrazovce pro položku [
54: Uživatel. funkce (C.Fn)
] nastavena
položka [
3: Priorita zvýraznění tónu
] na možnost [
1: Povolit
], nelze vybrat
citlivost ISO 100 a možnost „
H
“ (odpovídá citlivosti ISO 25600) (str. 301). Fotografování za vysokých teplot může vést k zrnitějšímu vzhledu snímků. Dlouhé expozice mohou mít také za následek nerovnoměrnost barev na snímku.
Nastavte citlivost ISO (citlivost obrazového snímače na světlo) tak, aby odpovídala úrovni okolního osvětlení. V režimech základní zóny se citlivost ISO nastavuje automaticky (str. 99).
Stiskněte tlačítko <i>. (9)
1
X Zobrazí se obrazovka [Citlivost ISO].
Nastavte citlivost ISO.
2
Stisknutím tlačítek <Y> <Z> nebo otáčením voliče < citlivost ISO a stiskněte tlačítko < Citlivost ISO můžete nastavit otáčením voliče < sledování jejího nastavení v hledáčku. Pokud je vybrána hodnota [ citlivost ISO nastavena automaticky (str. 99).
Přehled citlivosti ISO
Citlivost ISO
ISO 100 až 400 Exteriér za slunečného dne
ISO 400 až 1600
ISO 1600 až 12800, H
* Vysoké citlivosti ISO způsobí zrnitější snímky.
Podmínky fotografování
(bez blesku)
Zatažená obloha nebo večerní doba
Temná místnost nebo noc
6
> vyberte požadovanou
0
>.
6
> také při
AUTO
], bude
Dosah blesku
Čím vyšší je citlivost ISO,
tím dále bude sahat dosah blesku (str. 111).
98
Page 99
i: Změna citlivosti ISON
Při fotografování s vysokými citlivostmi ISO může být patrný šum
(například jako světelné body a pruhy).
Použití vysoké citlivosti ISO a blesku k fot ografování blízkého objektu
může vést k přeexponování. Při citlivosti ISO 12800 nebo „H“ (odpovídá citlivosti ISO 25600) se výrazně sníží maximální počet snímků sekvence pro kontinuální snímání.
Vzhledem k tomu, že možnost „ H“ (odpovídá citlivosti ISO 25600) je
nastavení rozšiřující rozsah citlivosti ISO, šum (jako jsou světelné body a pruhy) a nerovnoměrné barvy budou patrnější a rozlišení bude nižší než obvykle.
Vzhledem k tomu, že maximální citlivost ISO, kterou lze nastavit, je pro
snímání fotografií a snímání filmů (ruční expozice) odlišn á, citlivost ISO, kterou jste nastavili, se může při přepnutí ze snímání fotografií na snímání filmů změnit. I když přepnete zpět na snímání fotografií, původní nastavení citlivosti ISO se neobnoví. Maximální nastavitelná citlivost ISO se liší v závislosti na nastavení položky [2: Rozšíření ISO] na obrazovce pro položku [54: Uživatel. funkce (C.Fn)].
•Při nastavení možnosti [0: Vypnuto]: Pokud během snímání fotografií
nastavíte citlivost ISO 12800 a poté přepnete na snímání filmů, citlivost ISO se změní na hodnotu ISO 6400.
•Při nastavení možnosti [1: Zapnuto]: Pokud během snímání fotografií
nastavíte citlivost ISO 12800 nebo „H“ (odpovídá citlivosti ISO 25600) a poté přepnete na snímání filmů, citlivost ISO se změní na hodnotu „H“ (odpovídá citlivosti ISO 12800).
Citlivost ISO [AUTO]
Nastavíte-li citlivost ISO na hodnotu [AUTO], zobrazí se skutečně nastavená citlivost ISO po stisknutí tlačítka spouště do poloviny. Jak je uvedeno na další straně, citlivost ISO bude automaticky nastavena tak, aby vyhovovala režimu snímání.
99
Page 100
i: Změna citlivosti ISON
Při nastavení možnosti [AUTO] je citlivost ISO udávána v krocích po celých stupních EV. Ve skutečnosti se však citlivost ISO nastavuje v jemnějších krocích. V informacích o fotografování snímku (str. 270) můžete proto nalézt zobrazené hodnoty citlivosti ISO, jako například 125 nebo 640.
Režim snímání Nastavení citlivosti ISO
A/7/C/2/4/5 Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 6400 3 Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 1600
C/P/x/6/G Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 6400
8
F Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 12800
1
d/s/f/a
S bleskem ISO 400
*1: Pevná hodnota ISO 400 pro dlouhé expozice. *2: Závisí na nastavené mezi maximální citlivosti ISO. *3: Pokud vyrovnávací záblesk způsobí přeexponování, bude nastavena citlivost
ISO 100 nebo vyšší. *4: S výjimkou režimů A, C, 6 a F. *5: Automatické nastavení v rozsahu ISO 400 až 1600 (nebo až do meze
maximální citlivosti ISO) v režimech C, 2, 3, 4, 5, P a <d>, pokud
používáte odražený záblesk emitovaný externím bleskem Speedlite.
3
*
Nastavení maximální citlivosti ISO pro položku [ISO auto]
Automatické nastavení v rozsahu ISO 100 až 6400*
*3*4*
5
M
Pro automatické nastavení citlivosti ISO můžete nastavit mez maximální citlivosti ISO v rozsahu ISO 400 až 6400.
Na kartě [z2] vyberte položku [ISO auto] a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte citlivost ISO a stiskněte tlačítko <0>.
2
100
Loading...