H74_00.fm Page 1 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
H74_00.fm Page 2 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Va multumim pentru achizitionarea unui produs Canon.
EOS DIGITAL REBEL XS/EOS 1000D este un aparat de fotografiat de
inalta performanta, dotat cu camera digitala cu sensor de imagine de
10.00 megapixeli. Camera dispune de multe caracteristici cum ar fi
Picture Style, autofocalizare rapida de mare precizie cu 7 puncte de
autofocalizare pentru subiectii aflati în miscare, moduri de fotografiere
complet automate cat si moduri creative si fotografiere live.
De asemenea, are incorporat Sistemul integrat de curatare EOS pentru
eliminarea petelor de pe imagini datorate prafului si Dispozitivul pentru
curatarea senzorului care inlatura praful care adera la senzorul de
imagine.
Realizati cateva fotografii de proba pentru a va familiariza
cu aceasta camera foto
Atunci cand fotografiati cu o camera digitala, puteti viziona imediat
imaginile. In timp ce cititi acest manual faceti cateva fotografii de proba.
Astfel puteti intelege mai bine aparatul foto.
Pentru a evita eventualele accidentari, cititi mai intai Masuri de
siguranta (p.186,187) si Precautii in utilizare (p.12,13).
Testati camera foto inainte de utilizare
Dupa fotogrefiere, redati si verificati daca imaginea a fost bine
inregistarta. In cazul in care aparatul sau cardul de memorie sunt
defecte iar imaginile nu pot fi inregistrate pe card sau nu pot fi citite de
calculator, firma Canon nu poate fi facuta raspunzatoare pentru nici o
pierdere de date.
Drepturi de autor
Legile dreptului de autor din tara dv. pot interzice folosirea imaginilor
inregistrate ale unor persoane sau anumitor subiecte in alt scop decat
uzul personal. Deasemenea luati la cunostinta ca anumite manifestari
publice, expozitii etc. pot interzice fotografierea chiar daca scopul
acesteia este uzul personal.
Aceasta camera foto este compatibila cu cardurile de memorie SD si SDHC.
In acest manual referirile la acestea se vor face sub denumirea de "card"
* Camera foto este livrata fara card de memorie (pentru inregistrarea imaginilor). Va rugam sa il achizitionati separat.
2
H74_00.fm Page 3 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Lista de verificare a documentelor
Verificati daca toate componentele de mai jos sunt incluse in pachetul
cucare ati cumparat aparatul. Daca ceva lipseste, va rugam sa
contactati distribuitorul dumneavoastra.
Baterie LP-E5
Camera
(cu ocular si capac pentru
corpul camerei )
Curea de mana
EW-100DB III
Disc solutii
EOS DIGITAL
* Incarcator LC-E5 sau LC-E5E furnizat. ( LC-E5E este livrat cu cordon de alimentare.)
(cu capac de protectie)
Cablu interfata
IFC-200U
Manual utilizare
software
(1) Manual de instructiuni (acest manual)
(2) Ghid de buzunar
Ghid rapid pentru fotografiere.
(3) Ghid CD-ROM Guide
Ghid de software (EOS DIGITAL Solution Disk) si
Manual de instructiuni software.
Incarcator
LC-E5/LC-E5E*
Cablu video
VC-100
Daca ati achizitionat kitul de lentile, verificati daca sunt incluse.In functie de tipul kitului de lentile este posibil sa fie inclus si manualul
de utilizare al acestuia.
Aveti grija sa nu pierdeti nici unul din obiectele de mai sus.
3
H74_00.fm Page 4 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Simboluri utilizate in acest manual
Simboluri utilizate in acest manual
<6>: Inseamna cadranul principal.
<V> <U> : Indica <S> tasta in cruce.
<0>: Indica butonul de setare.
0, 9, 8 : Indica faptul ca functia respectiva ramane activa timp
de 4 sec., 6 sec., sau 16 sec. dupa ce eliberati butonul.
* In acest manual, semnele si simbolurile care indica butoanele camerei,
cadranele si setarile corespund semnelor si simbolurilor de pe camera si de pe
monitorul LCD.
3 : Indica o functie care poate fi schimbata apasand butonul
<M>.
M: Simbolul din partea dreapta sus a paginii indica faptul ca functia
este disponibila numai in modurile din Zona Creativa (p.20).
(p.**) : Indica numarul paginii de referinta.
: Sfat pentru fotografiere.
: Sfat pentru rezolvarea unei probleme.
: Avertisment pentru prevenirea problemelor legate de
fotografiere.
: Informatii suplimentare.
Consideratii
Toate operatiunile explicate in acest manual presupun faptul ca deja
comutatorul pentru alimentare este setat pe pozitia <1>.
Se presupune ca toate setarile din meniu si functiile personalizate au
valoarea initiala.
In vederea explicatiilor, instructiunile din acest manual arata camera
atasata la un obiectiv EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS.
4
1
1
H74_00.fm Page 5 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Capitole
Pentru cei care utilizeaza camera pentru prima data, capitolele1 si
2 explica operatiunile de baza si procedurile de fotografiere.
Introducere
Operatiuni de baza.
Pornire
Fotografierea si redarea
2
3
4
5
6
7
8
9
Fotografierea complet automata pentru diferite tipuri de
subiecte.
Functii avansate pentru fotografiere
Caracteristici de baza pentru anumite tipuri specifice de
subiecte.
Mai multe tehnici avansate
Tehnici avansate pentru fotografiere.
Fotografierea live
Fotografierea in timp ce va uitati la monitorul LCD.
Caracteristici utile
Functii utile din meniu.
Redarea imaginii
Printarea imaginilor si transferul lor in computer
Personalizarea camerei
Referinte
0
2
23
43
55
69
95
107
123
133
151
161
5
H74_00.fm Page 6 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Continut
Introducere
Lista de verificare a componentelor .................................................................. 3
Conventii utilizate in acest manual .................................................................... 4
Fotografierea in lumina slabaÎp.44, 57, 58 (Fotografiere cu blit)
Fotografiere fara blitÎp.52 (7 Blit oprit)
Fotografierea artificiilor pe timp de noapte
Fotografierea in timp ce priviti monitorul LCD
Îp.75 (Expunere la bec)
Îp.96 (Fotografiere live)
Calitatea imaginii
Setarea efectelor de imagine pentru a se potrivi cu subiectul
Printarea fotografiei la dimensiuni mariÎp.64 (73, 83, 1)
Fotografierea mai multor imaginiÎp.64 (76, 86)
Îp.67 (
Selectarea Picture Style
)
)
10
H74_00.fm Page 11 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Focalizarea
Schimbarea tipului de focalizareÎp.61 (S AF point selection)
Fotografierea unui subiect aflat in miscare
Îp.50, 60 (AI Servo AF)
Redarea
Vizionarea imaginilor pe camera fotoÎp.54 (x Redare)
Cautarea rapida a imaginilorÎp.124 (H Afisare index)
Prevenirea stergerii accidentale
a imaginilor importante
Stergerea imaginilorÎp.130 (L Sterge re )
Vizionarea imaginilor pe un ecran TVÎp.128 (Iesire video)
Setarea luminozitatii monitorului LCD
Îp.129 (K Protectia imaginilor)
Îp.109 (
Luminozitatea ecranului LCD
)
Printarea
Printare usoaraÎp.133 (Printarea directa)
11
H74_00.fm Page 12 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Precautii in utilizare
Ingrijirea aparatului
Acest aparat este un instrument de precizie. Nu il scapati pe jos si nu il
supuneti socurilor electrice.
Aparatul nu are protectie la apa si nu poate fi folosit sub apa. Daca il scapati
accidental in apa, consultati imediat Centrul Service Canon cel mai apropiat.
Stergeti orice picatura de apa cu o carpa uscata. Daca aparatul este expus
aerului sarat, stergeti-l bine cu o carpa umeda foarte bine stoarsa.
Nu lasati niciodata aparatul in apropierea unor zone cu camp magnetic
puternic cum ar fi un magnet sau un motor electric. Nu utilizati si nu lasati
aparatul in apropierea surselor ce emit unde radio puternice precum o
antena. Campurile magnetice puternice pot cauza functionarea defectuoasa
a aparatului sau pot distruge datele de imagine.
Nu lasati aparatul in caldura excesiva percum un automobil. Temperatura
ridicata poate cauza functionarea defectuoasa a aparatului.
Aparatul contine circuite electronice de inalta precizie. Nu incercati niciodata
sa demontati aparatul.
Folositi un ventilator pentru a indeparta praful de pe lentile, vizor , oglinda si
afisajul focalizarii. Pentru a curata corpul aparatului sau lentilele, nu folositi
substante de curatare ce contin solventi organici. Pentru murdarie
persistenta duceti aparatul la un centru de service Canon.
Nu atingeti contactele electrice ale aparatului cu degetele. Acest lucru
previne corodarea contactelor. Contactele corodate pot duce la functionarea
defctuoasa a aparatului.
Daca aparatul este trecut brusc din frig intr-o camera incalzita, se poate
forma condens pe aparat si in partile sale interne. Pentru a preveni
condensul, puneti aparatul intr-un sac de plastic etans si lasati-l sa se
incalzeasca inainte de a-l scoate din sac.
Daca se formeaza condens pe aparat, nu il utilizati. Acest lucru evita
defectarea aparatului. In acest caz, indepartati lentilele, cardul si bateria din
aparat apoi asteptati pana se evapora condensul inainte de a-l utiliza.
In cazul in care nu utilizati aparatul o perioada mai lunga de timp, indepartati
bateria si depozitati aparatul intr-un loc uscat, racoros, bine ventilat. Chiar in
timpul depozitarii apasati butonul de declansare de cateva ori din cand in
cand pentru a verifica daca aparatul inca functioneaza.
Evitati depozitarea aparatului in medii in care exista substante chimice
corozive, precum laboratoare chimice sau camere obscure.
In cazul in care nu utilizati aparatul o perioada mai lunga de timp, testati
toate functiile inainte de a-l folosi. Daca nu ati utilizat aparatul o perioada mai
lunga si aveti in curand o sedinta de fotografiere importanta duceti aparatul
sa fie verificat de distribuitorul Canon sau verificati Dvs. aparatul pentru a va
asigura ca functioneaza corect.
12
H74_00.fm Page 13 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Precautii in utilizare
Monitorul LCD
Desi monitorul LCD este fabricat conform unei tehnologii foarte avansate, cu
peste 99.99% pixeli activi, exista posibilitatea sa existe cativa inactivi intre
ceilalti 0.01%. Pixelii inactivi care afiseazanumai negru sau rosu, nu
reprezinta functionare defectuoasa. Ei nu afecteaza imaginile inregistrate.
Daca monitorul LCD este lasat aprins o perioada mai lunga de timp este
posibil ca ecranul sa se arda pe anumite portiuni, acolo unde vedeti ramasite
din ceea ce a fost afisat. Totusi acest lucru dispare daca nu folositi camera
cateva zile.
Cardurile
Cardurile sunt dispozitive de precizie. Nu trantiti cardurile si nu le supuneti
vibratiilor. Acest lucru poate dauna imaginilor inregistrate.
Nu depozitati si nu utilizati cardurile in apropierea unui camp magnetic cum
ar fi aparatul TV, difuzoare, magneti. Evitati si locurile susceptibile de
electricitate statica. Altfel, imaginile inregistrate se pot pierde.
Nu lasati cardul in plin soare sau langa o sursa de caldura. Se poate
deteriora si devine inutilizabil.
Nu varsati lichide pe card.Depozitati intotdeauna cardurile intr-o caseta pentru a proteja datele
inmagazinate pe ele.
Nu indoiti cardurile si nu le supuneti fortelor excesive sau socurilor.Nu depozitati cardurile in locuri incinse, prafuite sau cu umiditate crescuta.
Contacte electrice ale obiectivului
Dupa detasatra obiectivului de aparat, puneti capacul
obiectivului sau asezati-l cu partea posterioara in sus pentru a
evita zgarierea suprafetei lentilelor sau a contactelor
electrice.
Contacts
Precautii in timpul utilizarii prelungite
Atunci cand fotografiati in continuu pentru o perioada lunga de timp, camera se
pote incalzi. Desi acest lucru nu reprezinta o defectiune, tinerea in mana a
camerei incalzite poate provoca arsuri usoare ale pielii.
13
For EF-S lens
For EF lens
H74_00.fm Page 14 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Ghid rapid de start
Introduceti bateria. (p.26)
1
2
3
4
Pentru reincarcarea bateriei,
vezi pagina 24.
Atasati obiectivul. (p.33)
Atunci cand atasati obiectivul EF-S
aliniati cu indexul alb de pe camera.
Pentru alt obiectiv, aliniati cu indexul
rosu.
Setati comutatorul de focalizare
al obiectivului pe <AF>. (p.33)
Deschideti capacul
compartimentului pentru card
si introduceti un card .
Cu partea cu eticheta inspre
Dvs. introduceti-l in lacas.
(p.31)
14
5
Setati comutatorul pentru
alimentare pe pozitia <1>.
Atunci cand pe monitorul LCD apare
ecranul pentru setare data/ora, vezi
pagina 29.
(p.27)
H74_00.fm Page 15 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Set the Mode Dial to <1> (Full
6
7
8
9
Auto). (p.44)
All the necessary camera settings will
be set automatically.
Focus the subject. (p.37)
Look through the viewfinder and aim
the viewfinder center over the subject.
Press the shutter button halfway, and
the camera will focus the subject.
Take the picture. (p.37)
Press the shutter button completely to
take the picture.
Review the picture. (p.108)
The captured image will be displayed
for about 2 sec. on the LCD monitor.
To display the image again, press the
<x> button. (p.54)
Ghid rapid de start
The shooting settings displayed on the LCD monitor turns off when
you press the shutter button halfway or press the <B> button.
To delete an image, see “Erasing Images” (p.130).
15
H74_00.fm Page 16 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Nomenclator
The names in bold indicate the parts explained up until the “Basic
Shooting and Image Playback” section (up to p.54).
Cadra de moduri (p.20)
Comutator alimentare (p.27)
<Z> sensibilitate ISO
buton set (p.57)
<6> Cadran
principal (p.4)
Declansator
(p.37)
Reducere
ochi rosii/
Lampa
autodeclansator
(p.59/53)
Grip
Mirror (p.94,121)
Contacte (p.13)
Montare obiectiv
Obiective EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS
Husa EW-60C
(comercializat
separat)
diametru filtru 58 mm
(in fata lentilelor)
Comutator
mod de
focalizare (p.33)
Comutator
stabilizator
de imagine (p.35)
Index montare obiectiv (p.33)
Inel de focalizare
(p.62)
16
Blit incorporat/bec de asistenta AF
(p.58/116)
Index pentru montarea obiectivului EF (p.33)
Index pentru montarea
obiectivului EF-S (p.33)
Contacte sincronizare blit
Video OUT
Inel zoom (p.34)
Contacte (p.13)
(p.128)
Remote control
terminal (p.164)
Digital terminal
(p.134,147)
Hot shoe (p.166)
<V> Distanta
focala (p.49)
Montarea
curelei (p.22)
<D> Blit
buton (p.58)
Capac terminal
Buton pentru
deblocarea
suportului
pentru lentile
Buton previzionare
profunzime camp (p.74)
Pin pentru blocarea obiectivului
(p.34)
H74_00.fm Page 17 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Nomenclator
Buton reglare dioptrii (p.36)
Eyecup (p.165)
Viewfinder eyepiece
<B> Afisare setati
pentru fotografiere/
Orientare decupaj
(p.42,113/141)
<M> Buton
Meniu (p.38)
<l/B>
Buton Print/Share/
Buton selectie
balans de alb
(p.139,148/90)
LCD monitor (p.38,109)
Lacas trepied
<x> Playback button (p.54)
<0> Buton setare/
Afisare setari pentru fotografiere (p.38/42)
<S> Taste in cruce (p.38)
<Wq> Mod de masurare/Buton selectare salt (p.77/125)
<XA> Buton selectare Picture Style (p.67)
<Yi/j> Buton selectare mod drive (p.53,63)
<ZE> Buton selectare mod AF (p.60)
The display will show only the settings currently applicable.
19
H74_00.fm Page 20 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Nomenclator
Cadran de moduri
Cadranul de moduri contine modurile Zonei de baza si modurile Zonei creative
Zona creativa
Aceasta zona va ofera un control mai
bun asupra rezultatului.
d: Program AE (p.56)
s: Prioritate timp de expunere AE
(p.70)
f : Prioritate diafragma AE (p.72)
a: Expunere manuala (p.75)
8 : Profunzimea
Complet automat
campului automata AE (p.76)
Zona de baza
Tot ceea ce trebuie sa faceti este sa
apasati butonul de declansare.
Fotografierea este complet automa pentru
anumite tipuri de subiecte.
1: Complet automat (p.44)
Zona imagine
2 : Portret (p.47)
3: Peisaj (p.48)
4 : Prim-plan (p.49)
5: Sport (p.50)
6 : Portret pe timp de noapte (p.51)
7: Blit oprit (p.52)
.
20
H74_00.fm Page 21 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Incarcator baterie LC-E5
Mufa alimentare
Bec nivel incarcare
Slot baterie
Aceasta unitate de alimentare este orientata corect in pozitie
verticala sau in pozitie de montare pe podea.
IINSTRUCTINI IMPORTANTE PENTRU SECURITATE-SALVATI ACESTE
INSTRUCTIUNI. PERICOL-URMATI ACESTE INSTRUCTIUNI PENTRU A
REDUCE RISCUL PRODUCERII UNUI INCENDIU SAU UNUI SOC ELECTRIC.
Pentru conectarea la curent in alta tara inafara de U.S.A., utilizati un
transformator pentru alimentare cu curent.
Incarcator LC-E5E
Nomenclator
Slot pentru baterie
Bec nivel
incarcare
Cablu alimentare
Slot cablu alimentare
21
H74_00.fm Page 22 Friday, September 5, 2008 3:18 PM
Nomenclator
Atasarea curelei
Treceti capatul curelei prin ochiul
dispozitivului pentru prinderea curelei din
partea de jos a camerei. Treceti-l apoi prin
bucla curelei dupa cum este indicat in figura.
Trageti cureaua in sus si asigurati-va ca nu
iese din bucla.
Capacul pentru vizor este si el atasat de
curea. (p.165)
Capacul pentru vizor
22
H74_01.fm Page 23 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
1
Pornirea
Acest capitol explica pasii preliminari si operarea de
baza a camerei.
23
H74_01.fm Page 24 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
Reincarcarea bateriei
Scoateti capacul de protectie.
1
Introduceti bateria.
2
Introduceti ferm bateria, dupa cum
este aratat in imagine.
Pentru a scoate bateria urmati
procedura de mai sus in sens invers.
LC-E5
LC-E5E
Reincarcarea bateriei.
3
Pentru LC-E5
Asa cum arata sageata, scoateti
prelungirile incacatorului si
introduceti-le in priza.
Pentru LC-E5E
Conectati cordonul de alimentare la
incarcator si introduceti cablul in
priza.
X Incarcarea porneste automat si lampa
pentru incarcare devine portocalie.
X Cand bateria este complet incarcata,
lampa pentru incarcare devine verde.
Dureaza aproximativ 2 ore pentru a
reincarca o baterie complet
epuizata.
Timpul necesar pentru
reincarcarea bateriei depinde de
temperatura ambianta si nivelul
initial de incarcare a bateriei.
24
H74_01.fm Page 25 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
Reincarcarea bateriei
Tips for Using the Battery and Charger
Reincarcati bateria in ziua in care intentionati sa o folositi sau
cel mult cu o zi inainte.
O baterie neutilizata se descarca in timp.
Dupa incarcare, detasati incarcatorul si scoateti-l din priza.
Atunci cand nu utilizati camera, scoateti bateria.
In cazul in care bateria este lasata in camera o perioada mai lunga
de timp, se pierde o cantitate mica de curent ceea ce duce la
descarcarea ei si scurtarea perioadei de utilizare. Depozitati bateria
cu capacul atasat. Depozitarea bateriei dupa ce a fost incarcata
complet poate duce la scaderea performantelor sale.
Incarcatorul pentru baterii poate fi utilizat si in alte tari.
Incarcatorul pentru baterii este compatibil cu surse de curent
intre100 V AC si 240 V AC 50/60 Hz. Daca este necesar atasati un
adaptor pentru priza disponibil in comert in tara respectiva. Nu
atasati incarcatorului nici un fel de transformator portabil. Acest lucru
poate dauna incarcatorului.
Daca bateria se epuizeaza rapid dupa incarcare completa,
inlocuiti bateria.
Inlocuiti bateria cu un noua.
Do not charge any battery other than Battery Pack LP-E5.Battery Pack LP-E5 is dedicated to Canon products only. Using it with an
incompatible battery charger or product may result in malfunction or
accidents for which Canon cannot be held liable.
25
H74_01.fm Page 26 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
Instalarea si dezinstalarea bateriei
Instalarea bateriei
Introduceti o baterie complet incarcata LP-E5.
Deschideti capacul
1
compartimentului pentru baterii.
Glisati parghia in sensul aratat de
sageata si deschideti capacul.
Introduceti bateria.
2
Introduceti capatul cu contactele
bateriei.
Introduceti bateria pana cand se
blocheaza.
Inchideti capacul.
3
Apasati capacul pana cand se inchide
ferm.
Scoaterea bateriei
Deschideti capacul si scoateti
bateria.
Apasati parghia de blocare a
bateriilor in sensul aratat de sageata
si scoateti bateria.
Pentru a preveni un scurtcircuit,
puneti capacul bateriei.
After opening the battery compartment cover, be careful not to swing it back
further. Otherwise, the hinge might break.
26
H74_01.fm Page 27 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
Pornirea
Atunci cand porniti camera si apare ecranul pentru setarea data/ora,
vezi pagina 29 pentru a seta data/ora.
<1> : Camera porneste.
<2> : Camera se opreste si nu
functioneaza. Setati camera
pe acesta pozitie atunci cand
nu o utilizati.
Despre curatarea automata a senzorului
Atunci cand setati comutatorul de alimentare pe <1> sau <2>,
se va activa curatarea senzorului. In timpul acestui proces pe
monitorul LCD va fi afisat <f>. Puteti fotografia chiar si acum
apasand butonul de declansare pana la jumatatea curse (p.37)
pentru a opri curatarea senzorului si a fotografia.
Daca porniti/opriti comutatorul de alimentare <1>/<2> intr-un
interval scurt de timp, este posibil ca semnul <f> sa nu fie afisat.
Acest lucru este normal si nu constituie o problema.
Despre oprirea automata
Pentru a economisi energia bateriei, camera se opreste automat
dupa 30 de secunde in care nu efectuati nici o operatiune. Pentru a
porni camera din nou trebuie doar sa apasati butonul de declansare.
Puteti schimba timpul de oprire automata cu setarea [5 Auto
power off]. (p.109)
If you set the power switch to <2> while an image is being recorded to
the card, [Recording ...] will be displayed and the power will turn off after
the card finishes recording the image.
27
H74_01.fm Page 28 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
Pornirea
Verificarea nivelului de incarcare al bateriei
Atunci cand comutatorul de alimentare este setat pe <1>, va fi indicat
nivelul de incarcare a bateriei intr-unul din urmatoarele patru moduri:
z :
Nivel de incarcare a bateriei OK
x : Nivel de incarcare a bateriei
usor scazut dar inca suficient.
c : Bateria se va epuiza in curand.
n : Bateria trebuie reincarcata.
.
Duratadeviataabateriei
Temperatura
La 23°C / 73°F600500
La 0°C / 32°F500400
Cifrele de mai sus corespund utilizarii unei baterii LP-E5 complet incarcata,
fara fotografieri live si standardelor de testare CIPA (Camera & Imaging
Products Association).
The actual number of shots may be fewer than indicated above
depending on the shooting conditions.
Pressing the shutter button halfway for long periods or operating only the
autofocus can also reduce the number of possible shots.
The number of possible shots will decrease with more frequent use of
the LCD monitor.
The lens operation is powered by the camera’s battery. Using certain
lenses can reduce the number of possible shots.
Using the Image Stabilizer of the lens will decrease the number of
possible shots (shorter battery life).
For battery life with Live View shooting, see page 100.
[Numar aproximativ de fotografii]
Conditii de fotografiere
Fara blit50% Utilizare blit
28
H74_01.fm Page 29 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
3 Setarea datei si orei
Atunci cand porniti camera pentru prima data sau cand data/ora au fost
resetate, apare ecranul pentru setare data/ora. Urmati pasii 3 si 4
pentru a seta data/ora. Data/ora care vor fi atasate imaginii se
bazeaza pe aceasta setare. In consecinta setati corect data/ora.
Afisati meniul.
1
Apasati butonul <M> pentru a
afisa meniul.
In fereastra [6] selectati [Date/
2
Time].
Apasati tasta <U> pentru a selecta
tabelul [6].
Apasati tasta <V> pentru a selecta
[Date/Time], apoi apasati <0>.
Setati data si ora.
3
Apasati tasta <U> pentru a selecta
cifrele pentru data sau ora.
Apasati <0> cat este afisat.
Apsati tasta<V> pentru a seta numarul,
apoi apasati <
Iesiti din meniu.
4
Apasati tasta <U> pentru a selecta
[OK], apoi apasati <0>.
X Data/ora vor fi setate.
Apasati butonul <M> pentru a
reveni la ecranul cu setari pentru
fotografiere.
0
>. (revine la .)
The date/time set will start from when you press <0> in step 4.If you store the camera without the battery or if the camera’s battery
becomes exhausted, the date/time might be reset. If this happens, set
the date/time again.
29
H74_01.fm Page 30 Friday, September 5, 2008 3:19 PM
3 Selectarea limbii de afisare
Afisati meniul.
1
Apasati butonul <M> pentru a
afisa meniul.
In fereastra [6], selectati
2
[Language].
Apasati tasta <U> pentru a selecta
tabelul [6].
Apasati tasta <V> pentru a selecta
[Language] (al treilea simbol de sus,
apoi apasati <0>.
Selectati limba de afisare dorita.
3
Apasati tasta <S> pentru a selecta
limba de afisare dorita, apoi apasati
<0>.
X Meniul pentru limba de afisare se
schimba.
Apasati butonul <M> pentru a
reveni la ecranul cu setari pentru
fotografiere.
30
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.