• Per ulteriori informazioni sull'installazione del
software e il download delle immagini, consultare
la
Guida introduttiva al software
• Consultare inoltre la guida dell'utente della
stampante, fornita con la stampante Canon.
Informazioni preliminari
.
CUG_cov23.fm Page 1 Wednesday, November 27, 2002 9:29 AM
Diagramma di flusso e guide di riferimento
Questa guida
Scatto con la fotocamera
Guida introduttiva
al software
Installazione del software
Questa guida
Collegamento della fotocamera al computer
Guida introduttiva
al software
Download delle immagini su un computer
Guida dell'utente
della stampante
Uso della stampante e funzioni di stampa
Precauzioni
Questa fotocamera digitale consente di ottenere prestazioni ottimali se
utilizzata con accessori originali per fotocamere digitali Canon
("Accessori Canon").
Questa fotocamera digitale supporta comunque l'uso di accessori di altri
produttori. Canon non fornisce tuttavia alcuna garanzia se si utilizzano
accessori di altri produttori e non può essere in alcun modo ritenuta
responsabile per eventuali danni derivanti da tale uso.
CUG_cov23.fm Page 2 Wednesday, November 27, 2002 9:29 AM
149
Funzione
Luce Autofocus
Lettura della luce
Zoom digitale
Compensazionedell'esposizione
Blocco Ottur.
Bilanciamento del bianco
Effetti
Velocità ISO
Orient. Immag.
* Impostazione predefinita.
●
Impostazione disponibile.
▲
È possibile effettuare la selezione delle impostazioni solo per laprima
immagine.
(Area ombreggiata): l'impostazione è memorizzata anche quando la
fotocamera è spenta.
• Ad eccezione delle opzioni [Data/Ora], [Lingua] e [Sistema Video], tutte
le altre impostazioni emodifiche di menu apportate utilizzando i pulsanti
della fotocamera possono essere ripristinate ai valori predefiniti con
un'unica operazione (pag. 125)
(1)
Non è possibile impostare la velocità ISO a [AUTO].
(2)
La velocità ISO viene impostata automaticamente.
AutoManuale
●
-
●
-
-
-
-
(2)
-
●
Unione
Guidata
●
●
●
●
●
●
●
●
●
▲
-
-
▲
(1)
-
▲
▲
(2)
-
▲
Filmato
●
-
-
●
-
●
●
(2)
-
-
Pagina di
riferimento
p. 35
p. 63
p. 50
p. 64
p. 65
p. 67
p. 70
p. 71
p. 72
1
CUG_001-025.fm Page 1 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo potrebbe surriscaldarsi.
Tenere in considerazione queste informazioni e prestare attenzione
quando si utilizza la fotocamera per un periodo lungo.
Informazioni sul monitorLCD
Il monitor LCDviene prodotto mediante tecniche ad elevataprecisione.
Oltre il 99,99% dei pixel funziona in conformità con le specifiche. Meno
dello 0,01% dei pixel può occasionalmente risultare fuori fuoco o apparire
come punto nero o rosso. Ciò non ha alcun effetto sull'immagine registrata
e non costituisce un malfunzionamento.
Formato video
Prima di collegare la fotocamera al televisore, impostare il formato del
segnale video del paese in cui la fotocamera è utilizzata.
Caricamento della batteria della data/ora
• La fotocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile che registra
la data, l'ora e altre impostazioni della fotocamera. Questabatteria si
ricarica quando si inserisce la batteria principale. Per caricare la batteria
della data/ora, quando si acquista la fotocamera inserire una batteria o
utilizzare il kit dell'adattatore CA (venduto separatamente) per almeno
4 ore. La batteria si ricarica anche se la fotocamera è spenta.
• Se il menu Imposta Data Ora viene visualizzato quando la fotocamera
è accesa, significa che la carica della batteria della data/ora è esaurita.
Ricaricare la batteria come descritto.
■
■
■
■
CUG_001-025.fm Page 2 Friday, September 6, 2002 3:29 PM
2
Informazioni sulla guida
Informazioni sulla guida
Significato delle icone nel testo
Le icone sulla destra della barra del titolo mostrano le modalità di
funzionamento utilizzabili. Come illustrato nell'esempio riportato di seguito,
la ghiera di selezione deve essere impostata a , ,, o .
Utilizzo dell'autoscatto
In bianco sono indicati i pulsanti da
utilizzare nell'ambito di una particolare
procedura. Nella figura si richiede, ad
esempio, di premere il pulsante
MENU.
Questo simbolo indica i problemi che possono influire sul corretto
funzionamento della fotocamera.
Questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che completano le
procedure di funzionamentodi base.
Domande chiave
Come si scorre il menu?
Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 37)
Quali impostazioni sono disponibili per ogni funzione?
e
Le impostazioni selezionate rimangono attive anche dopo
aver spento la fotocamera?
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto (pag. 148)
Come si stampa?
Informazioni sulla stampa (pag. 90)
A quali funzioni è possibile accedere attraverso il menu?
Menu Registra (pag. 118)
Menu Play (pag. 121)
Menu Impostazione (pag. 123)
CUG_001-025.fm Page 3 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Sommario
3
Sommario
Le voci evidenziate da sono elenchi o prospetti riepilogativi delle
funzioni o delle procedure della fotocamera.
Informazioni preliminari
Importante .......................................................................... 7
Precauzioni di sicurezza ..................................................... 7
Come prevenire i malfunzionamenti............................... 11
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto ......... 148
CUG_001-025.fm Page 7 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Informazioni preliminari
7
Informazioni preliminari
Importante
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti
di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni e sia utilizzata in modo
corretto. Canon, le sue sussidiarie e consociate, così come i suoi distributori,
non sono responsabili per danni indiretti dovuti al malfunzionamento di una
fotocamera o di un accessorio, incluse le schede CompactFlash™, che
comportino la mancata registrazione di un'immagine o la registrazione in un
formato non adatto alla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non possono
essere utilizzate in alcun modo che rappresenti una violazione delle leggi e
delle normative internazionali o locali sul copyright. La riproduzione di
immagini durante spettacoli, mostre o immagini di proprietà di altre società
effettuata utilizzando una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo
potrebbe violare il copyright o altri diritti legali, anche in caso di immagini
scattate per uso personale.
Limitazioni della garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il libretto di
garanzia Canon EWS (European Warranty System) fornito con la fotocamera.
Per contatti del Supporto Clienti Canon, consultare il retro del
presente manuale o il libretto di garanzia europea EWS.
Precauzioni di sicurezza
• Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni di
sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera sia
utilizzata in modo corretto.
• Le precauzioni di sicurezza descritte in queste pagine forniscono istruzioni
per un uso sicuro e appropriato della fotocamera e degli accessori al fine di
evitare incidenti o danni personali e alle attrezzature.
• Nelle pagine successive il termine "apparecchiature" si riferisce
essenzialmente alla fotocamera e agli accessori di alimentazione, ad
esempio il caricabatterie, l'adattatore di alimentazione compatto opzionale
o il caricabatterie per auto.
CUG_001-025.fm Page 8 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Informazioni preliminari
8
Avvertenze
• Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte
luminosa che possa provocare danni alla vista.
• Non far scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali.
L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe causare danni
alla vista. Per quanto riguarda i neonati, in particolare, è necessario
mantenersi ad almeno un metro di distanza quando si utilizza il flash.
• Conservare le apparecchiature fuori della portata di bambini e neonati. Il
danneggiamento accidentale della fotocamera o della batteria da parte di
un bambino potrebbe causargli gravi lesioni. Se la cinghia si attorciglia al
collo di un bambino potrebbe causarne il soffocamento.
• Non cercare di smontare o modificare parti delle apparecchiature se non
espressamente previsto in questa guida. Azioni di questo tipo possono
causare scosse elettriche ad alta tensione. Ispezioni interne, modifiche e
riparazioni devono essere eseguite solo da personale tecnico autorizzato, dal
rivenditore della fotocamera o dall'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
• Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione, non toccareil flash
della fotocamera se è stato danneggiato. Allo stesso modo, non toccare le
parti interne dell'apparecchiatura che risultano esposte in seguito a
danneggiamento poiché sussiste il rischio di scosse elettriche ad alta
tensione. Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del
Supporto Clienti Canon più vicino.
• Sospendere immediatamente l'uso delle attrezzature se queste emettono
fumo o esalazioni nocive. Il mancato rispetto di tale procedura può causare
incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore della
fotocamera, rimuovere la batteria e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. Assicurarsi che il fumo e le esalazioni cessino. Rivolgersi
al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon
più vicino.
• In caso di caduta o di danneggiamento al corpo della macchina,
sospendere immediatamente l'uso delle attrezzature. Il mancato rispetto di
tale procedura può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere
immediatamente l'interruttore della fotocamera, rimuovere la batteria e
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Rivolgersi al
rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon
più vicino.
CUG_001-025.fm Page 9 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Informazioni preliminari
• Evitare che le attrezzature vengano a contatto con sostanze liquide o acqua o
che vi siano immerse. Evitare che qualsiasi liquido penetri all'interno, in quanto
la fotocamera non è resistente all'acqua. Se la parte esterna viene a contatto
con sostanze liquide o saline, asciugarla e pulirla con un panno assorbente.
Qualora l'acqua o altre sostanze siano penetrate all'interno, spegnere
immediatamente la fotocamera, rimuovere la batteria e il cavo dell'adattatore
di alimentazione dalla presa di corrente. L'uso delle apparecchiature in queste
condizioni può causare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al rivenditore della
fotocamera o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon più vicino.
• Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre
sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura. L'uso di tali
sostanze potrebbe causare incendi.
• Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la polvere
e lo sporco che si accumulano all'esterno della presa elettrica, sul cavo e
nell'area circostante. In ambienti polverosi, umidi o sporchi la polvere che
si accumula attorno alla spina potrebbe con il tempo impregnarsi di
umidità causando cortocircuiti e, di conseguenza, il rischio di incendi.
• Non tagliare, danneggiare, alterare o appoggiare oggetti pesanti sul cavo
dell'adattatore di alimentazione. Tali azioni possono causare cortocircuiti e,
di conseguenza, incendi e scosse elettriche.
• Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate, poiché sussiste
il rischio di scosse elettriche. Per staccare il cavo dalla presa, afferrare la
parte rigida della spina. Se si tira la parte flessibile, è possibile che il cavo
rimanga danneggiato o i fili e la protezione restino scoperti, con
conseguente rischiodi incendi o scosseelettriche.
• L’uso di sorgenti elettriche non espressamente consigliate per queste
attrezzature può causare surriscaldamento, alterazione delle attrezzature
stesse, incendi, scosse elettrica o altri rischi. Utilizzare esclusivamente gli
accessori di alimentazione consigliati.
• Non posizionare le batterie vicino a una fonte di calore, né esporle a
fiamma e a calore diretti. Non immergerle in acqua. Tali azioni possono
danneggiare le batterie ed essere causa di fuoriuscita di liquidi corrosivi,
incendi, scosse elettriche, esplosioni e lesioni gravi.
• Non tentare di smontare, alterare o esporre le batterie a fonti di calore,
poiché tali azioni potrebbero arrecare gravi danni alle persone dovuti al
rischio di esplosioni. Sciacquare immediatamente con acqua abbondante
qualsiasi parte del corpo e in particolare occhi, bocca e indumenti che
dovessero entrare in contatto con le sostanze contenute nella batteria.
Qualora occhi e bocca vengano a contatto con tali sostanze, sciacquare
abbondantemente e rivolgersi a un medico.
9
CUG_001-025.fm Page 10 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Informazioni preliminari
10
• Evitare che le batterie cadano o subiscano colpi tali da danneggiarne l'involucro.
Questi eventi potrebbero causare la fuoriuscita di liquido con conseguenti lesioni.
• Non generare cortocircuiti ai terminali della batteria utilizzando oggetti metallici,
come ad esempio portachiavi. Queste azioni possono provocare surriscaldamento,
ustioni e altre lesioni. Per trasportare e conservare le batterie, utilizzare il coperchio
dei terminali in dotazione e l'apposita custodia.
• Prima di smaltire una batteria, coprire i terminali con nastro adesivo o materiale
isolante al fine di evitare il contatto con altri oggetti. Il contatto con componenti
metallici o altri materiali presenti nel contenitore della spazzatura può provocare
incendi o esplosioni. Riporre le batterie negli appositi contenitori per la raccolta
differenziata, sedisponibili in zona.
• L'uso di batterie diverse da quelle espressamente consigliate per le attrezzature
descritte potrebbe causare esplosioni o perdite di liquido, con conseguente rischio
di incendi, lesioni personali o danni agli oggetti circostanti. Utilizzare esclusivamente
le batterie e gli accessori consigliati.
• Per caricare la Batteria Ricaricabile NB-1LH o NB-1L utilizzare esclusivamente il
caricabatterie consigliato. L'uso di caricabatterie diversi e non espressamente
consigliati può causare il surriscaldamento o l'alterazione delle apparecchiature,
oltre al rischio di incendi o scosse elettriche.
• Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il caricabatterie o l'adattatore di
alimentazione compatto dalla fotocamera e dalla presa di corrente al termine della
ricarica e quando la fotocamera non è in funzione. L'uso prolungato degli accessori
di alimentazione può causare il surriscaldamento e l'alterazione dell'apparecchiatura
con conseguente rischio di incendi.
• Il terminale del cavo di alimentazione compatto in dotazione è progettato
esclusivamente per la fotocamera. Non utilizzarlo con altri prodotti o batterie per
evitare il rischio di incendi o altri pericoli.
Attenzione
• Non utilizzare, posizionare o conservare le apparecchiature in luoghi esposti alla luce
diretta del sole o ad alte temperature, ad esempio il cruscotto o il baule
dell'automobile. Se esposte alla luce diretta del sole o a fonti di calore, le batterie
possono perdere liquido, surriscaldarsi ed esplodere, causando incendi, ustioni o
altre lesioni. Le alte temperature possono inoltre deformarne l'involucro. Quando si
utilizza l'adattatore di alimentazione compatto per caricare la batteria o alimentare
la fotocamera, accertarsi che vi sia sufficiente aerazione.
• Non conservare le attrezzature in luoghi umidi o polverosi poiché ciò potrebbe
causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
• Quando si porta la fotocamera al collo o la si tiene per la cinghia, prestare attenzione
a non colpirla o farle subire forti impatti o urti che potrebbero causare lesioni alla
persona o danni all’attrezzatura.
CUG_001-025.fm Page 11 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Informazioni preliminari
• Fare attenzione a non coprire il flash con le dita al momento dello scatto.
Non toccare inoltre la superficie del flash dopo aver scattato varie foto in
rapida successione. In entrambi i casi sussiste il rischio di ustioni.
• Se la fotocamera rimane accesa per un lungo periodo, il corpo potrebbe
surriscaldarsi. Prestare particolare attenzione quando si maneggia la
fotocamera per un lungo periodo: è possibile che si avverta una sensazione
di calore alle mani.
11
Come prevenire i malfunzionamenti
Evitare l’esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare mai la fotocamera in prossimità di motori elettrici o
altri apparecchi che generano forti campi magnetici. Tale esposizione
può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini.
Evitare che si verifichino problemi associati alla
condensa
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse può
portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle
superfici esterne e interne delle apparecchiature. Per evitare questo
inconveniente, riporre le apparecchiature in unsacchettodi plastica
e attendere che si adattino alle variazioni di temperatura prima di
rimuoverle dal sacchetto.
Se si forma condensa all’interno della fotocamera
Sospendere immediatamente l'uso della fotocamera in caso di
condensa, poiché continuare autilizzarla potrebbe causare danni alle
apparecchiature. Rimuovere la scheda CF, la batterie o l'adattatore di
alimentazione compatto (se collegato) dalla fotocamera e attendere
che l'umiditàsia completamente evaporata prima di ricominciare a
usare le attrezzature.
Conservazione prolungata
Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi, rimuovere la
batteria e conservarla in un luogo sicuro. Se la fotocamera viene
conservata per lunghi periodi con le batterie installate, queste si
scaricano e la fotocamera potrebbe subire danni. Se la batteria è stata
rimossa da più di tre settimane, è possibile che vengano ripristinati i
valori predefiniti di data, ora e di altre impostazioni della fotocamera.
Seguire le istruzioni riportate in questa guida per ripristinare le
impostazioni desiderate.
CUG_001-025.fm Page 12 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
12
Sezione Guida rapida
Sezione Guida rapida
Caricamento della batteria (pag. 18).
➊
Inserire la batteria nel caricabatterie e collegare
quest'ultimo a una presa di corrente. Durante il
caricamento della batteria si accende la spia
rossa di caricamento. Al termine dell'operazione
la spia di caricamento diventa verde.
Spia di caricamento
Blocco della batteria
Installazione della batteria (pag. 20).
➋
Aprire il coperchio dell'alloggiamento della
batteria facendolo scorrere e tenere premuta la
leva di blocco mentre si inserisce la batteria.
Inserire la batteria correttamente allineando le
frecce poste sulla fotocamera con quelle della
batteria.
➌
Installazione della scheda CF (pag. 22).
Aprire il coperchio della scheda CF facendo
scorrere il blocco e inserire la scheda.
Blocco del coperchio
dell'alloggiamento
della scheda CF
Impostazione dell'interruttore di
➍
modalità a (scatto) (pag. 42).
➎
Accensione della fotocamera (pag. 26).
Premere il pulsante ON/OFF fino a quando si
accende l'indicatore di alimentazione al centro
dei 4 pulsanti / / / .
Indicatore di alimentazione
CUG_001-025.fm Page 13 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
1.
2.
Sezione Guida rapida
Messa a fuoco (pag. 34).
➏
Puntare la fotocamera e premere leggermente
(a metà) il pulsante dell'otturatore. Una volta
impostato l'autofocus, verranno emessi due
segnali acustici.
➐
Scatto (pag. 35).
Premere completamente il pulsante
dell'otturatore. Al termine dello scatto,
verrà emesso un segnale acustico.
Visualizzazione dell'immagine
➑
registrata (pag. 44).
L'immagine registrata viene visualizzata per circa
2 secondi. Per prolungare la visualizzazione,
tenere premuti contemporaneamente il pulsante
dell'otturatore e il pulsante , quindi rilasciarli
entrambi.
13
• Per eliminare immediatamente l'immagine visualizzata
Premere il pulsante durantela
visualizzazione dell'immagine.
Verificare che l'opzione
[Elimina] sia selezionata e
premere il pulsante.
• Se viene visualizzato il menu
Imposta Data Ora, definire i valori
corrispondenti (pag. 23).
• È possibile modificare la lingua in cui sono visualizzati i menu
(pag. 25).
• Per visualizzare altre immagini fotografate, consultare la
• Premere il pulsante ON/OFF per spegnere la fotocamera
Riproduzione (pag. 74).
sezione
quando si è terminato di utilizzarla.
CUG_001-025.fm Page 14 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
14
Guida ai componenti
Guida ai componenti
Vista anteriore
●
Finestra del mirino ottico (pag. 33)
●
Luce dell'autofocus (pag. 35)
Luce di riduzione occhi rossi (pag. 48)
●
●
Spiadell'autoscatto (pag. 52)
●
Microfono
●
●
Obiettivo
Flash (pag. 47)
●
Terminale DIGITAL •
A/V
OUT (output
audio/video digitale)
(pag. 95, 96, 113, 115)
●
Protezione terminali
• I seguenti cavi consentono di collegare la fotocamera a un
computer o a una stampante.
- Computer (pag. 115)
Cavo di interfaccia USB IFC-200PCU (fornito con la fotocamera)
- Stampante compatibile con la funzione di stampa diretta
(venduta separatamente) (pag. 94)
Cavo di interfaccia diretto DIF-200 (fornito con la stampante)
- Stampante Bubble Jet compatibile con la funzione di stampa
diretta (venduta separatamente) (pag. 95)
Consultare la Guida dell'utente della stampante Bubble Jet.
Per informazioni sulle stampanti compatibili con la funzione di
stampa diretta, consultare la mappa del sistema fornita con la
fotocamera.
CUG_001-025.fm Page 15 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Guida ai componenti
15
Vista posteriore
●
Mirino (pag. 33)
●
Blocco del coperchio dell'alloggiamento
per la scheda CF (pag. 22)
●
Coperchio
dell'alloggiamento per la
scheda CF (pag. 22)
Supporto della cinghia da polso
●
Montaggio della cinghia da polso*
➊
➋
●
●
Monitor LCD (pag. 29)
●
Connettore per treppiede
Coperchio della batteria (pag. 20)
Protezione terminali
●
dell'accoppiatore CC (pag. 130)
* Quando si tiene la fotocameraper la cinghia da polso, evitare di farla
ondeggiare o urtare.
CUG_001-025.fm Page 16 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Guida ai componenti
16
Pannello dei comandi
●
Spie
Indicatore di alimentazione
●
Si accende insieme alla fotocamera o quando vengono
completati i preparativi di trasmissione dei dati al computer
CUG_001-025.fm Page 17 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Guida ai componenti
17
Spie
Le spie si accendono o lampeggiano quando si preme il pulsante ON/OFF
o il pulsante dell'otturatore.
Spia superiore
Verde:pronta a scattare/preparativi di collegamento
Verde lampeggiante:inizializzazione della fotocamera/registrazione
Arancione:pronta a scattare con velocità bassa
Arancione lampeggiante: pronta a scattare, ma la velocità
Spia inferiore
Giallo:modalità Macro/modalità Infinito/blocco della
Giallo lampeggiante:problemi di messa a fuoco (emissione di un
terminati (durante il collegamento a un
computer)
sulla scheda CF/lettura della scheda CF/
eliminazione dalla scheda CF/trasmissione dei
dati (durante il collegamento a un computer)
dell'otturatore (flash acceso)
dell'otturatore è bassa (avvertenza
di fotocamera mossa)
messaa fuoco (metodo 2, pag. 58)
segnale acustico).
Anche se si preme il pulsante dell'otturatore,
è consigliabile utilizzare il blocco della messa
a fuoco (pag. 58).
CUG_001-025.fm Page 18 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
18
Preparazione della fotocamera
Preparazione della fotocamera
Caricamento della batteria
Attenersi alle procedure riportate di seguito per caricare la batteria la prima
volta che si utilizza la fotocamera e quando viene visualizzato il messaggio
"Cambiare la batteria".
Il nome e il tipo di modello del caricabatterie variano da paese a paese.
CB-2LS
Spia di caricamentoSpia di caricamento
• Inserire la batteria nel caricabatterie fino allo scatto e collegare la spina del
caricabatterie a una presa di corrente.
• Per una corretta installazione, allineare le frecce poste sulla batteria con
quelle del caricabatterie.
• La spia rossa di caricamento si accende durante il caricamento della batteria.
• Dopoavere caricato completamente la batteria, scollegare il caricabatterie e
Al termine dell'operazione, la spia diventa verde.
rimuovere la batteria.
• Per proteggere e prolungare la durata della batteria, l'operazione
di ricarica non deve durare più di 24 ore consecutive.
• La batteria utilizzata è agli ioni di litio, pertanto non è necessario
utilizzarla completamente o attendere che sia completamente scarica
prima di procedere alla ricarica. È, infatti, possibile caricarla in qualsiasi
momento.
• Se la batteria è completamente scarica, la ricarica completa richiede
circa due ore (secondo i criteri di test standard Canon). La ricarica va
effettuata con temperatura ambiente compresa tra 5º e 40º C.
• Il tempo di ricarica può variare a seconda della temperatura
dell'ambiente e dello stato di caricamento della batteria.
• Consultare la sezione Capacità della batteria (pag. 139).
• È possibile che durante il caricamento venga emesso un rumore,
che non indica alcun malfunzionamento.
CB-2LSE
CUG_001-025.fm Page 19 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
19
Precauzioni per la manipolazione
• Tenere sempre puliti i terminali della batteria (). La presenza di
terminali sporchi può causare problemi di collegamento tra la batteria e
la fotocamera. Prima di caricare o utilizzare la batteria, pulire i terminali
con un panno asciutto.
• Non capovolgere improvvisamente o scuotere il caricabatterie quando la
batteria è all'interno, poiché quest'ultima potrebbe scivolare fuori
accidentalmente.
• Alle basse temperature le prestazioni della batteria possono risultare
inferiori e l'icona del livello batteria basso potrebbe essere visualizzata
con molto anticipo. In questo caso, scaldare la batteria tenendola in tasca
subito prima di utilizzarla. Per evitare cortocircuiti, accertarsi tuttavia che
la tasca non contenga oggetti metallici, come ad esempio portachiavi.
• Durante la fase di ricarica, non coprire il caricabatterie con tovaglie,
tappeti, coperte o cuscini. Il calore accumulato potrebbe infatti causare
un incendio.
• Con questo caricabatterie utilizzare solo Batterie Ricaricabili NB-1LH o NB-1L.
• La batteria continua a scaricarsi, seppur minimamente, quando è
installata nella fotocamera, anche se questa è spenta. Così è ridotta la
durata della batteria.
• Per evitare danni alla batteria, accertarsi che i terminali "+" e "-" (Fig. A)
non entrino in contatto con oggetti metallici. Per trasportare o
conservare la batteria quando non è utilizzata, riposizionare sempre la
protezione dei terminali (Fig. B) e riporre la batteria nella custodia fornita,
che vaquindi conservata in un luogo fresco e asciutto. Ricaricare
completamente la batteria primadi utilizzarla.
Fig. BFig. A
• Se le prestazioni della batteria diminuiscono sensibilmente anche a
batteria completamente carica, è necessario procedere alla sostituzione
della batteria.
CUG_001-025.fm Page 20 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
20
Installazione della batteria
Installare la Batteria Ricaricabile NB-1LH fornita, come illustrato di seguito. Per la
fotocamera è possibile utilizzare anche la batteria ricaricabile NB-1L opzionale.
• Ricaricare la batteria (pag. 18) prima di utilizzarla per la prima volta.
• Far scorrere il coperchio della batteria
2
Blocco della batteria
1
2
nella direzione delle frecce.
1
• Premere completamente la leva di blocco
della batteria durante l'inserimento fino a
udire uno scatto.
• Inserire la batteria correttamente
allineando le frecce poste sulla
fotocamera con quelle sulla batteria.
• Per rimuovere la batteria, premere il
blocco ed estrarla.
• Far scorrere il coperchio dellabatteria fino
allaposizione di chiusura.
• Quando la spia verde della fotocamera lampeggia, non interrompere
l'alimentazione o aprire il coperchio della batteria. Il
lampeggiamento di questa spia indica che la fotocamera sta
scrivendo, leggendo, eliminando o trasmettendo un'immagine
dalla/alla scheda CF.
• Rimuovere la batteria quando la fotocamera non è in uso. Le
impostazioni di data e ora e le altre impostazioni della fotocamera
possono essere ripristinate ai valori predefiniti se la batteria della
fotocamera è stata rimossa da più di tre settimane.
CUG_001-025.fm Page 21 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
• Utilizzare il kit dell'adattatore CA ACK500 (venduto separatamente)
per un uso prolungato della fotocamera (pag. 130).
21
Caricamento della batteria
Le icone e i messaggi riportati di seguito sono visualizzati quando il livello
di carica della batteria è basso.
Il livello di carica della batteria è basso. Ricaricarla al più presto
prima di utilizzarla per un periodo esteso.
Quando il monitor LCD è disattivato, questa icona viene
visualizzata alla pressione del pulsante ,
o
(modalità ).
Cambiare la
batteria
Il livello di carica della batteria non è sufficiente al
funzionamento della fotocamera. Sostituire la batteria
immediatamente.
/ , / ,
• Consultare la sezione Capacità della batteria (pag. 139).
CUG_001-025.fm Page 22 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
22
Installazione di una scheda CF
Spegnere la fotocamera e inserire la scheda CF procedendo come descritto
di seguito.
1
2
Etichetta
• Alzare il blocco e aprire il coperchio
dell'alloggiamento della scheda CF.
•Inserire la scheda CF con l'etichetta rivolta
verso l'esterno fino a far fuoriuscire
completamente il pulsante di espulsione
dell'alloggiamento. Chiudere il coperchio
dell'alloggiamento della scheda.
• Per rimuovere la scheda, premere il
pulsantedi espulsione ed estrarla.
Pulsante di espulsione della scheda CF
• Quandola spia verde lampeggia, la fotocamera sta scrivendo,
leggendo, eliminando o trasmettendo dati dalla/alla scheda CF.
In questa fase non eseguire le operazioni indicate di seguito per evitare
di danneggiare i dati delle immagini.
- Sottoporre il corpo della fotocamera a vibrazioni o urti.
- Spegnere la fotocamera o aprire il coperchio dell'alloggiamento
per la scheda CF o il coperchio della batteria.
• Le schede CF formattate o modificate in fotocamere o applicazioni di
altri produttori potrebbero non funzionare correttamente nella
fotocamera.
• Si consiglia di utilizzare schede CF formattate per la fotocamera in uso
(pag. 89). La scheda fornita con la fotocamera può essere utilizzata
senza che siano necessarie ulteriori attività di formattazione.
CUG_001-025.fm Page 23 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
• Consultare la sezione Schede CF e capacità (pag. 140).
23
Precauzioni per la manipolazione delle schede CF
• Le schede CF sono dispositivi di elevata precisione. Non piegarle, forzarle
o sottoporle a urti o vibrazioni.
• Non tentare di smontare o modificare le schede CF.
• Gli sbalzi di temperatura dovuti al repentino passaggio della scheda CF
da un luogo all'altro possono generare la formazione di condensa sulla
scheda stessa, causando malfunzionamenti. Per evitare ciò, inserire la
scheda in un sacchetto di plasticasigillato prima di spostarla in un'area
con temperatura diversa e lasciare che si adatti lentamente alla nuova
temperatura. Se la condensa si forma comunque, conservare la scheda a
temperatura ambiente fino all'evaporazione delle gocce d'acqua.
• Non utilizzare né conservare le schede CF nei seguenti luoghi:
- ambienti esposti a polvere o sabbia;
- ambienti esposti a umidità e temperature elevate.
Impostazione di data e ora
Il menu Imposta Data Ora viene visualizzato la prima volta che si accende
la fotocamera oppure ogni volta che il livello di carica della batteria
ricaricabileal litioè basso.
• Premere il pulsante ON/OFF fino a quando
si accende l'indicatore di alimentazione.
• Premere il pulsante per visualizzare
il menu Registra o il menu Play.
• Utilizzare il pulsante o per
selezionare il menu di impostazione .
• Utilizzare il pulsante o per
selezionare .
CUG_001-025.fm Page 24 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
24
• Utilizzare il pulsante o per
selezionare un campo (anno, mese,
giorno, ora, minuti e formato della data)
e il pulsante o per modificarne
il valore.
• Per eseguire le impostazioni, premere il
pulsantedopo aver selezionato il
formato della data.
• Premere il pulsante per visualizzare
nuovamente il menu Registra o Play.
• Le impostazioni di data e ora possono essere ripristinate ai valori
predefiniti se la batteria è stata rimossa dalla fotocamera da più di
tre settimane. In tal caso, si provveda al ripristino delle impostazioni.
• La definizione delle impostazioni di data e ora non determina la
visualizzazione della data e dell'ora sulle immagini.
• Caricamento della batteriadella data/ora
- La fotocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile
incorporataper il salvataggio delle impostazioni quali la data e
l'ora, il cui caricamento avviene mediante una batteria inserita
all'interno della fotocamera. Subito dopo aver acquistato la
fotocamera, lasciarvi all'interno una batteria caricata oppure
collegare il kit dell'adattatore CA ACK500 per circa 4 ore in
mododa caricare la batteria della data/ora. Il caricamento verrà
eseguito anche con la fotocamera spenta.
- Seil menu Imposta Data Ora viene visualizzato quando la
fotocamera è accesa, la carica della batteria della data/ora è
esaurita. Utilizzare il metodo descritto precedentemente per
ricaricarla.
• È possibile stampare la data sulle immagini (pag. 99).
CUG_001-025.fm Page 25 Wednesday, September 4, 2002 12:43 AM
Preparazione della fotocamera
25
Impostazione della lingua
Questa funzione consente di selezionare la lingua in cui sono visualizzati i
menu e i messaggi.
• Premere il pulsante ON/OFF fino a quando
si accende l'indicatore di alimentazione.
• Premere il pulsante per visualizzare
il menu Registra o il menu Play.
• Utilizzare il pulsante o per
selezionare il menu Impostazione .
• Utilizzare il pulsante o per
selezionare .
• Utilizzare il pulsante, , o per
selezionare una lingua.
• Premere il pulsante per visualizzare
nuovamente il menu Registra o Play.
• Il menu Lingua può anche essere visualizzato in modalità di
riproduzione tenendo premuto il pulsante e premendo
contemporaneamente il pulsante . Tuttavia, non è possibile
modificare le impostazioni della lingua quando si è collegati a una
stampante.
CUG_026-041.fm Page 26 Wednesday, September 4, 2002 12:46 AM
26
Funzioni di base
Funzioni di base
Accensione/Spegnimento
• Premere il pulsante ON/OFF fino a quando
si accende l'indicatore di alimentazione di
colore verde.
- La spia verde superiore accanto al
mirino inizia a lampeggiare.
- L'obiettivo fuoriesce quando si imposta
l'interruttore di modalità alla posizione
o .
- L'obiettivo rientra circa 1 minuto dopo
aver impostato l'interruttore di
Indicatore di alimentazione
• Il menu Imposta Data Oraviene visualizzato la prima volta che
si accende la fotocamera oppure ogni volta che il livello di
carica della batteria ricaricabile al litio è basso. Se necessario,
ripristinare la data e l'ora (pag. 23).
• Se si attiva la funzione di risparmio energetico, premere il
pulsante ON/OFF per ripristinare l'alimentazione.
modalità alla posizione dalla
posizione o .
- Il monitor LCD si accende quando
l'interruttore di modalità è impostato
alla posizione o .
• Premerenuovamente il pulsante ON/OFF
per spegnere la fotocamera.
CUG_026-041.fm Page 27 Wednesday, September 4, 2002 12:46 AM
Funzioni di base
• Funzione di risparmio energetico
Questa fotocamera è dotata di una funzione di risparmio
energetico. Se la funzione è attivata, la fotocamera si spegne
automaticamente nei seguenti casi. Premere il pulsante ON/
OFF per ripristinare l'alimentazione.
Modalità di scatto
La fotocamera si spegne circa 3 minuti dopo l'esecuzione
dell'ultimo comando. Il monitor LCD si spegne circa tre
minuti dopo l'esecuzione dell'ultimo comando, anche se la
funzione di risparmio energetico è disattivata. Premere
qualsiasi pulsante, eccetto il pulsante ON/OFF per
ripristinare l'attività del monitor LCD.
Modalità di riproduzione
La fotocamera si spegne circa 5 minuti dopo l'esecuzione
dell'ultimo comando.
Collegamento a una stampante (opzionale)
La fotocamera si spegne circa 5 minuti dopo l'esecuzione
dell'ultimo comando o di una stampa effettuata con la
stampante collegata.
Collegamento a un computer
Sullo schermo viene visualizzato un messaggio di
avvertenza circa 5 minuti dopo l'esecuzione dell'ultimo
comando. Se nel minuto successivo non vengono eseguiti
altri comandi, la fotocamera si spegne.
• La funzione di risparmio energetico non viene attivata
se la modalità di comunicazione è impostata a PTP
(pag. 116).
• La funzione di risparmio energetico non si attiva
durante le presentazioni.
• Le impostazioni della fotocamera possono essere
modificate per disattivare la funzione di risparmio
energetico (pag. 123).
27
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.