CANON Digital Ixus 55 User Manual [fr]

FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil photo
Prise de vue
Lecture/effacement
Paramètres d'impression/de transfert
Personnalisation de l'appareil photo
Dépannage
Liste des messages
Détaillé
Annexe
Guide d’utilisation de l’appareil photo
Ce guide décrit les fonctions et les procédures de l'appareil photo en détail.
Principales fonctions
Prise de vue
Détection automatique de
Modification des couleurs
Lecture
 
Édition
Impression
Ajustement automatique des paramètres de prise de vue en fonction de conditions particulières (mode Scène)
l'orientation de l'appareil photo grâce à un détecteur d'inclinaison
de l'image pour créer des effets spéciaux (mode Scène)
Lecture de vidéos avec son Lecture automatique de
diaporamas
Enregistrement de mém. vocaux pour des images fixes
Édition de vidéos
Impression facilitée grâce à la touche Imprimer/Partager
Prise en charge d'imprimantes compatibles PictBridge d'une marque autre que Canon
Utilisation d'images enregistrées
Transférez-les sans effort vers un ordinateur grâce à la
touche Imprimer/Partager
Personnalisez à votre guise la première image ou le son de
départ à l'aide des paramètres Mon profil

Conventions utilisées dans ce guide

Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes dans lesquels la procédure peut être utilisée.
Sélecteur de mode
Prise de vue en continu
Mode de prise de vue
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 123).
Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo est désigné par Guide en bref, et le Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo est appelé Guide détaillé.
Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.
Ce symbole indique des rubriques supplémentaires complétant les procédures de fonctionnement de base.
Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD* et des cartes MultiMedia. Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire ».
* SD signifie « Secure Digital » (système de protection des droits d'auteur).
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
1

Table des matières

Les éléments marqués du symbole sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Veuillez lire ce qui suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prévention des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants . . . .12
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base . . . . . .15
Utilisation de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luminosité de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informations affichées sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation du viseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonction Mode éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Formatage de cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage du fuseau horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres . . . . . . 31
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Modification de la résolution et de la compression
(Images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modification des résolutions et des cadences (Vidéos) . . . . . . 34
Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) . . . . . . . 35
Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prise de vue en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mode d'impression de date de carte postale. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation du retardateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prise de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prise d'images panoramiques (Assemblage) . . . . . . . . . . . . . . 43
2
Passage d'un mode de mise au point à un autre . . . . . . . . . . . . 45
Prise de sujets à mise au point difficile (Verrouillage de la mise
au point, mémorisation de l'autofocus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mémorisation du paramètre d'exposition
(Mémorisation d'exposition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mémorisation du paramètre d'exposition au flash
(Mémorisation d'exposition au flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prise de vue en mode Obtur. Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modification de l'effet photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Prise de vue dans un mode Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration de la fonction Rotation auto . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Création d'une destination d'images (Dossier) . . . . . . . . . . . . . 65
Réinitialisation du numéro des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lecture/effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Affichage des images par séries de neuf (Lecture d'index) . 69
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Édition de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Rotation des images à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajout de mém. vocaux aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lecture automatique (Diaporamas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Protection des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Effacement de toutes les images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Paramètres d'impression/de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Réglage des paramètres d'impression DPOF . . . . . . . . . . . . . . 82
Réglage des paramètres de transfert DPOF . . . . . . . . . . . . . . . 86
3
Visualisation des images sur un écran de télévision . . . . . . . .88
Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) . .89
Modification des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Enregistrement des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lors de la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Batterie/chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sortie sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Manipulation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) . . . 108 Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément) . . 109
Soins et entretien de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue . .123
4

Précautions de manipulation

Veuillez lire ce qui suit

Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous l'utilisez correctement. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez consulter la brochure sur le système de garantie européenne de Canon, qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter au verso de la brochure EWS sur le système de garantie européenne.
5
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et ne constitue nullement un dysfonctionnement.
Format vidéo
Définissez le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de la norme utilisée dans votre pays avant toute utilisation avec un écran de télévision (p. 88).
Paramètre de langue
Veuillez vous reporter au Guide en bref (p. 4) pour modifier le paramètre de langue.

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions
de sécurité exposées ci-dessous et dans la section « Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour
but de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil photo et de ses accessoires, afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Assurez-vous de bien les comprendre avant de lire le reste du manuel.
Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au
chargeur de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu séparément.
6
Avertissements
Équipement
Ne dirigez pas l'appareil photo vers le soleil ou une autre source de lumière intense qui pourrait endommager votre vue.
Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
• Dragonne : Placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de strangulation.
• Carte mémoire : Dangereuse en cas d'ingestion accidentelle. En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin.
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.
Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou
des émanations nocives s'en dégagent.
Évitez tout contact entre l'équipement et de l'eau ou un autre
liquide, par simple éclaboussure ou immersion. Si le boîtier entre en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension et retirez la batterie ou débranchez le cordon d'alimen­tation secteur de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la
benzine, des diluants ou d'autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou procéder à son entretien.
Évitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon
d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus.
Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation
recommandés.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la
poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains
sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique.
7
Batterie
Ne placez pas la batterie près d'une source de chaleur. Ne
l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
La batterie ne doit en aucun cas être immergée dans de l'eau
normale ou de mer.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs
violents susceptibles d'endommager le boîtier.
Utilisez uniquement la batterie et les accessoires
recommandés.
L'utilisation d'une batterie non recommandée expressément pour ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites, provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger.
Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des
oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge.
Une utilisation continue sur une longue durée peut provoquer une surchauffe et une déformation de l'unité et, ce faisant, un risque d'incendie.
Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger la
batterie.
Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont
conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres produits ou batteries.
Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de
l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.
8
Autres
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne
ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait en effet endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les
cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser de fonctionner.
Précautions
Équipement
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à
des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou
poussiéreux.
Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés, par exemple) ou des saletés et les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégâts.
Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans
des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.
Assurez-vous que le chargeur de batterie est branché dans une
prise de courant de la valeur nominale spécifiée, et non d'une valeur supérieure. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant.
Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une
période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'appareil photo dans un endroit sûr.
Il est possible que la batterie se décharge.
9
Flash
Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre
(présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).
Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant
le flash lorsque vous prenez une photo.
Ce dernier pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle utilisation pourrait l'endommager.
Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos
successives.
Vous pourriez en effet vous brûler.
10

Prévention des dysfonctionnements

Évitez les champs magnétiques puissants
Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs
électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données de l'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
Lorsque vous transférez rapidement l'équipement entre des endroits chauds et froids, vous pouvez éviter la formation de condensation en plaçant l'équipement dans un sac plastique hermétique refermable et le laisser s'adapter doucement aux variations de température avant de le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes.
Si de la condensation se forme à l'intérieur de
l'appareil photo
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la carte mémoire et la batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et attendez que la condensation se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
11

Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants

Vue avant
12
Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) Borne DIGITAL (Guide en bref Cache-connecteurs (Guide en bref Dispositif de fixation de la dragonne Microphone Faisceau d'assistance autofocus Lampe atténuateur d'yeux rouges (Guide en bref Indicateur du mode retardateur Fenêtre du viseur Flash (Guide en bref Objectif
Il est impossible de connecter en même temps le câble d'interface et le câble AV.
(p. 75)
(p. 21)
p. 9
)
p. 19
(p. 28)
(p. 39)
(p. 88)
)
p. 19
)
p. 9
)
Fixation de la dragonne*
* Lorsque vous transportez l'appareil photo par la dragonne, prenez soin de
ne pas le balancer ni de le heurter contre d'autres objets.
Comment ouvrir le cache-connecteurs
Vous pouvez utiliser cette pastille en plastique pour ouvrir le cache­connecteurs ou le couvercle du logement de la carte mémoire/batterie.
Vue arrière
Écran LCD Viseur Filetage pour trépied Cache-connecteur du Connecteur DC Couvercle du logement de la carte mémoire/batterie
(Guide en bref Haut-parleur Compartiment de la batterie (compartiment de la carte mémoire/ batterie)
(p. 21)
(p. 15)
p. 2
)
Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants
13
Panneau de commandes
14
Témoins Touche ON/OFF (Guide en bref Témoin d'alimentation Commande de zoom ( Prise de vue : (Grand angle) / (Téléobjectif) Lecture : (Index) / (Agrandissement) Déclencheur (Guide en bref Sélecteur de mode (Guide en bref Touche (Imprimer/Partager) (Guide en bref Touche Touche Touche Touche (Macro) / (Infini) / (Guide en bref Touche (Vitesse ISO) / Touche (Flash)/ (Guide en bref Touche (Effacer une seule image) / (En rafale)/ (Retardateur) / (
(p. 22)
DISP.
(Affichage)
FUNC./SET MENU (p. 27)
p. 5
p. 68
, Guide en bref
p. 5
)
p. 5, 6
(p. 15)
(Fonction/Définir)
(Saut) / (
p. 37, 39
, Guide en bref
)
p. 9
)
(p. 26)
)
p. 9
)
p. 14
p. 63, 70
p. 11
)
p. 10
)
)
)

Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base

Utilisation de l'écran LCD

1 Appuyez sur .
Le mode d'affichage change à chaque pression sur la
touche, comme suit.
Mode Prise de vue Mode Lecture ( ou ) ( )
Standard Standard (Aucune information)
Détaillé Détaillé
(Affichage des informations)
Off Aucune information
Dans les modes de prise de vue, les informations de prise de
vue s'affichent pendant environ 6 secondes lors de la modification d'un paramètre et ce, quel que soit le mode d'affichage sélectionné.
Le réglage de l'écran LCD (On ou Off) est conservé même
après la mise hors tension de l'appareil photo.
L'écran LCD ne s'éteint pas en mode , , ou . L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé en
mode de lecture d'index (p. 69).
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
15
Affichage de l'heure
Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes* à l'aide des deux méthodes suivantes.
* Paramètre par défaut
Méthode 1
Maintenez la touche FUNC./SET enfoncée pendant que vous mettez l'appareil photo sous tension.
Méthode 2
En mode de prise de vue, maintenez la touche enfoncée.
Si vous tenez l'appareil photo horizontalement, il affichera l'heure. Si vous le tenez verticalement, il affichera la date et l'heure. Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil à l'horizontale.
Vous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur
la touche ou .
L'heure disparaît une fois l'intervalle d'affichage dépassé ou
lorsque vous utilisez la touche FUNC./SET ou MENU, le déclencheur ou le sélecteur de mode.
L'intervalle d'affichage de l'heure peut être modifié dans le
menu (Configurer) (p. 30).
FUNC./SET
16

Luminosité de l'écran LCD

Paramètres de luminosité de l'écran LCD
La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes.
Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 30)Modification des paramètres à l'aide de la touche DISP. (fonction
Luminosité LCD rapide) Quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu Configurer,
vous pouvez régler l'écran LCD sur la luminosité maximale en appuyant sur la touche DISP. pendant plus d'une seconde.*
- Pour restaurer le précédent réglage de luminosité, appuyez à
nouveau sur la touche DISP. pendant plus d'une seconde.
- La prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo, la luminosité de l'écran LCD sera celle sélectionnée dans le menu Configurer.
* Vous ne pouvez pas changer la luminosité de l'écran LCD avec cette
fonction si vous l'avez déjà réglée sur la valeur la plus grande dans le menu Configurer.
Affichage nocturne
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus facilement.
* Des parasites apparaissent et les mouvements du sujet semblent
irréguliers sur l'écran LCD. L'image enregistrée n'est par contre pas affectée. La luminosité de l'image affichée sur l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
17

Informations affichées sur l'écran LCD

Informations sur la photo (mode Prise de vue)
*
Cadre au centre
Zone AF (autofocus) (p. 45)
*
*
Batterie faible (p. 104)
Coefficient du zoom* (p. 36)
Quadrillage* (p. 28)
• Images fixes : prises de vue enregistrables
• Vidéos (s) : Temps restant/temps écoulé
* * * *
Mode de prise de vue (p. 35, 41, 43,
57, Guide en bref p. 7, 8 )
Mode de mesure (p. 49)
Vitesse ISO (p. 63)
prise de vue (p. 37, 39)
Macro/Infini
(Guide en bref p. 10)
(Guide en bref p. 9)
Rotation auto (p. 64)
(Rouge)
Enregistrement vidéo (p. 41)
*
Mémorisation d'exposition (p. 47)
Mémorisation d'exposition au
*
flash (p. 48)
* Mémorisation d'autofocus (p. 46)
Fuseau horaire (p. 24)
*
Créer dossier (p. 65)
Méthode de
Flash
*
Compensation d'exposition (p. 50)
Mode Obtur. Lent (p. 51)
Balance Blancs (p. 53)
Effet photo (p. 56)
Mes couleurs (p. 57)
* Apparaît même si l'écran LCD est réglé sur l'affichage Standard.
18
Compression (p. 33)
Nb im./sec. (vidéo) (p. 34)
Résolution (p. 32, 34)
(Rouge) *Avertissement de bougé de l'appareil photo (p. 52, 93) (La vitesse d'obturation s'affiche également lorsque apparaît.)
Barre de réglage de l'exposition (vidéo) (p. 43)
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé de l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation inférieure va être sélectionnée. Augmentez la vitesse ISO (p. 63) ou sélectionnez un réglage autre que (flash désactivé), ou fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.
Informations sur la lecture (Mode Lecture)
Standard
Nombre total d'images Numéro de l'image affichée
Son au format WAVE (p. 75)
Numéro de dossier-Numéro de fichier
Date/heure de prise de vue
État de protection (p. 81)
Compression (images fixes) (p. 33)
Résolution (images fixes) (p. 32)
Vidéo (p. 34)
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
19
Détaillées
Histogramme
Compensation d'exposition (p. 50)
Flash (Guide en bref p. 9)
Macro/Infini
(Guide en bref p. 10)
Effet photo (p. 56)
Mode de prise de vue (p. 35, 41, 43,
57, Guide en bref p. 7, 8)
*
Mode Obtur. Lent (p. 51)
Vitesse ISO (p. 63)
Résolution (vidéos) (p. 34)
Cadence (vidéos) (p. 34)
Mes couleurs (p. 57)
Mode de mesure (p. 49)
Balance Blancs (p. 53) Taille de fichier
Résolution (images fixes) (p. 32) Durée affichée sur les vidéos (p. 41)
Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines images.
Un fichier son d'un format autre que le format WAVE est joint ou le format de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for Camera File system)
Image RAW Type de données non reconnu
Il est possible que les informations relatives aux images prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement.
20
Fonction Histogramme
L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité de vos clichés. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive. De la même manière, si l'image est trop claire, réglez la correction d'exposition sur une valeur négative
(p. 50).
Exemples d'histogramme
Image équilibréeImage sombre Image claire

Utilisation du viseur

Pour économiser la batterie lors des prises de vue, il est possible d'utiliser le viseur et de désactiver l'écran LCD (p. 15).
Montre le centre de l'image
Viseur
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
21

Témoins

Les témoins s'allument ou clignotent lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF ou sur le déclencheur.
Ne faites jamais ce qui suit lorsqu'un témoin est allumé. Ces actions risquent en effet de corrompre les données de l'image.
- Agiter ou secouer l'appareil photo
- Mettre l'appareil photo hors tension ou ouvrir le couvercle du logement de la carte mémoire/batterie
Témoin supérieur
Vert : Prêt à prendre la photo Vert clignotant : Enregistrement/lecture/effacement/transfert (en cas
Orange : Prêt à prendre la photo (flash activé) Orange clignotant : Prêt à prendre la photo (avertissement de bougé de
de connexion à un ordinateur) de l'image
l'appareil photo)
Témoin inférieur
Jaune : Mode macro/mode infini/mode de mémorisation de
Jaune clignotant : Mise au point difficile (l'appareil photo émet un
l'autofocus
signal sonore)

Fonction Mode éco

Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (Mode éco). Il est mis hors tension dans les cas décrits ci-dessous. Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour restaurer l'alimentation.
Mode Prise de vue Se met hors tension environ 3 minutes après le
Mode Lecture En cas de connexion à une imprimante
* Ce délai peut être modifié.
dernier accès à une commande de l'appareil photo. L'écran LCD s'éteint automatiquement 1minute* après le dernier accès à une commande, même si la fonction [Extinction auto] est en position [Off]. Appuyez sur une touche autre que ON/OFF ou modifiez l'orientation de l'appareil photo pour rallumer l'écran LCD.
Se met hors tension environ 5 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo.
22
La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un diaporama ou
lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.
Il est possible de modifier les paramètres de la fonction Mode éco
(p. 30).

Formatage de cartes mémoire

Vous devez formater toute nouvelle carte mémoire, de même que les cartes dont vous voulez effacer toutes les images et autres données.
Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégées et les autres types de fichier.
1 Menu (Configurer) [Formater].
Voir Menus et paramètres (p. 27).
2
Sélectionnez [OK] et appuyez sur .
Pour effectuer un formatage simple,
utilisez la touche pour sélectionner [Formatage simple] et la touche ou pour ajouter une marque.
Lorsque [Formatage simple] est sélectionné, vous pouvez
interrompre le formatage d'une carte en appuyant sur la touche FUNC./SET. Vous pouvez continuer à utiliser une carte sans problème lorsque le formatage est interrompu, mais les données qu'elle contient seront effacées.
Formatage simple
Nous vous conseillons d'utiliser l'option [Formatage simple] lorsque vous pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Un formatage simple peut prendre 2 à 3 minutes avec certaines cartes mémoire.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
23

Réglage du fuseau horaire

Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre Fuseau horaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux horaire de destination. L'avantage de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Réglage des fuseaux horaires nationaux/mondiaux
1
Menu (Configurer) [Fuseau horaire] .
Voir Menus et paramètres (p. 27).
2
.
3 Utilisez la touche ou
pour sélectionner un fuseau horaire du pays
.
Pour paramétrer l'option Heure
avancée, utilisez la touche ou
pour afficher . L'heure est
avancée d'1 heure.
4
24
.
5 Utilisez la touche ou pour sélectionner
un fuseau horaire de destination .
De même qu'à l'étape 3, vous
pouvez paramétrer l'option Heure avancée.
Décalage horaire par rapport au fuseau horaire national
6 Utilisez la touche ou pour sélectionner
[Pays/monde] et la touche ou pour sélectionner .
Passage au fuseau horaire de destination
1
Menu (Configurer) [Fuseau horaire] .
Voir Menus et paramètres (p. 27).
2
Utilisez la touche ou pour sélectionner
Pour modifier le fuseau horaire de
destination, utilisez la touche FUNC./SET.
Si vous modifiez la date et l'heure alors que l'option Monde est sélectionnée, la date et l'heure du pays sont également changées automatiquement.
.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
25

Menus et paramètres

Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue et de lecture, ainsi que divers paramètres de l'appareil photo tels que la date/l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont disponibles.
Menu FUNC.Menus Enreg., Lecture, Configurer et Mon profil
Menu FUNC.
Ce menu permet de paramétrer la plupart des fonctions courantes de prise de vue.
Placez le sélecteur de mode en position ou . Appuyez sur la touche FUNC./SET. Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément
du menu.
Certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés dans certains modes de prise de vue.
Utilisez la touche ou pour sélectionner une option pour l'élément de menu en question.
Pour certaines options, la touche MENU vous permet de sélectionner des options supplémentaires. Après avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur le déclencheur pour prendre la photo immédiatement. Ce menu réapparaît après la prise de vue, ce qui vous permet d'ajuster facilement les paramètres.
Appuyez sur la touche FUNC./SET.
26
Menus Enreg., Lecture, Configurer et Mon profil
Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue ou la lecture.
Menu (Enreg.)
Menu (Lecture)
Vous pouvez passer d'un menu à l'autre avec la touche ou lorsque cette partie est sélectionnée.
• Cet exemple montre le menu Enreg.
• En mode Lecture, le menu Lecture s'affiche.
Appuyez sur la touche MENU. Utilisez la touche ou pour passer d'un menu à l'autre.
Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour basculer entre les menus.
Utilisez la touche ou pour sélectionner les éléments de menu.
Certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés dans certains modes de prise de vue.
Utilisez la touche ou pour sélectionner une option.
Les éléments de menu suivis de (...) ne peuvent être paramétrés qu'après avoir appuyé sur la touche FUNC./SET pour afficher le menu suivant.
Appuyez à nouveau sur la touche FUNC./SET pour valider le paramètre.
Appuyez sur la touche MENU.
Menu (Configurer)
Menu (Mon profil)
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
27

Liste des menus

Menu FUNC.
Les icônes affichées ci-dessous correspondent aux paramètres par défaut.
Élément de menu Page Élément de menu Page
Mode Prise de vue
Mode Vidéo Correction d'exposition Mode Obtur. Lent Balance Blancs Effet photo
Menu Enreg.
Élément de menu Options Page/Section
AiAF Marche*/Arrêt Retardateur 10 secondes*/
Faisceau AF Marche*/Arrêt – Zoom numérique Marche/Arrêt*
Affichage Arrêt/2*–10 sec./Maintien Guide en bref Enreg. Origin. Marche/Arrêt* s. 59 Quadrillage Marche/Arrêt* Vous pouvez afficher le
Cachet date Arrêt*/Date/Date/heure Obtur. Lent Marche/Arrêt*
2 secondes/ Au choix (Intervalle : 0–10*, 15, 20, 30 sec.) (Nb de vues : 1–3*–10)
(Marche dans le mode Vidéo standard.)
Guide en bref p. 5
p. 41 p. 50 p. 51 p. 53 p. 56
Mes couleurs
Mode Mesure Compression Nb im./sec. (vidéo) Résolution (image fixe) Résolution (vidéo)
* Paramètre par défaut
p. 45
p. 39
p. 36
p. 6
quadrillage (divise l'écran en neuf zones) afin de vérifier l'alignement horizontal et vertical du sujet photographié et d'effectuer la composition plus facilement. Le quadrillage n'est pas enregistré dans les images.
p. 38 p. 51
p. 57
p. 49 p. 33 p. 34 p. 32 p. 34
28
Loading...
+ 97 hidden pages