• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
FRANÇAIS
Page 2
Vérification du contenu du coffret
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de
l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photo
Câble d'interface
IFC-400PCU
Guide de mise
en route
Batterie NB-8L
(avec couvre-bornes)
Câble AV
AVC-DC400
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Chargeur de batterie
CB-2LA/2LAE
Dragonne WS-800
Brochure sur le
système de
garantie de Canon
Utilisation des Manuels
Reportez-vous également aux manuels figurant sur le CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions
de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes.
• Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo
à une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
• Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• La carte mémoire n'est pas fournie.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft
Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au
format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés au
Moyen-Orient).
2
Page 3
À lire en priorité
Prises de vue test et limitation de la responsabilité
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous
assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez
noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être
tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement
d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire,
entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement
de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de
droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur.
Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant
de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière
de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont
été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo,
reportez-vous à la Brochure sur le système de garantie de Canon
fournie avec votre appareil photo.
Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la Brochure sur
le système de garantie de Canon.
Écran LCD
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications,
mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de
points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement
un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise.
• Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant
d'utiliser l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée
car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Page 4
Que voulez-vous faire ?
Prendre une photo
Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages . . . . 24
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions
de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions
avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret.............. 2
À lire en priorité ......................................... 3
Que voulez-vous faire ? ............................ 4
Conventions utilisées dans ce guide......... 8
Précautions de sécurité............................. 9
Mise en route.......................13
1
Charge de la batterie............................... 14
Précautions de manipulation.................... 143
Index ........................................................ 144
7
Page 8
Conventions utilisées dans ce guide
• Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo et la molette modes.
• La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
• Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées
par les icônes suivantes.
(Touche Haut)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Droite)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
•: opérations nécessitant une attention particulière.
•: conseils pour la résolution des pannes.
•: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
•: informations complémentaires.
• (page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
• Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les
valeurs par défaut.
• Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire
susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés
collectivement « cartes mémoire ».
• Les fonctions qui varient selon le modèle de l'appareil photo sont
indiquées par les icônes suivantes :
: Fonctions et précautions relatives uniquement aux
PowerShot A3100 IS et A3150 IS
: Fonctions et précautions relatives uniquement au
PowerShot A3000 IS
Les explications exemptes de ces icônes s'appliquent aux deux modèles.
• Dans ce guide, les illustrations et les captures d'écran du
PowerShot A3100 IS sont utilisées dans les explications.
8
Page 9
Précautions de sécurité
• Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
•
Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissement
Attention
Attention
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Indique un risque de blessure.
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors de
l'utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque
de strangulation.
Carte mémoire : présentent un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
• N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement si ce
guide ne vous y invite pas expressément.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer l'équipement.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo,
mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie.
• Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
9
Page 10
Précautions de sécurité
Batterie et chargeur de batterie
•
Utilisez uniquement les piles/batteries recommandées.
•
Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec
celle-ci.
•
Évitez tout contact entre la batterie et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer)
ou d'autres liquides.
•
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.
•
Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents.
Une telle situation pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque
d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de
la batterie/pile et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez
immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur
de l'appareil photo ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
•
Utilisez uniquement le chargeur de batterie spécifié pour recharger la batterie.
•
Débranchez le cordon d'alimentation régulièrement et éliminez la poussière
accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour.
•
Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides.
•
N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise
électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement
enfoncée dans la prise.
•
Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche du chargeur de batterie.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique.
Autres avertissements
•
Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en
charge les CD-ROM de données.
L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut également entraîner
des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. En outre, la lecture de CD-ROM dans un
lecteur de CD audio (lecteur de musique) peut endommager les haut-parleurs.
Attention
•
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents
lorsque vous le tenez par la dragonne.
•
Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
•
Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil.
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C.
- Endroits humides ou poussiéreux.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou
d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
10
Page 11
Précautions de sécurité
•
Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou
d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Attention
•
Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil, par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager le capteur.
•
Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, faites
attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
•
Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des
substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour retirer la saleté,
les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation
de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité.
•
Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée ou si
vous ne l'utilisez pas.
•
Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa
surchauffe et une déformation, voire un incendie.
•
Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite peut engendrer des dommages matériels.
•
Avant de jeter les piles/batteries, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut provoquer un
incendie ou une explosion.
•
Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux.
Une morsure dans les piles/batteries peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d'incendie ou de blessures.
•
Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
•
Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet dur
n'entre en contact avec l'écran.
•
N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
11
Page 12
12
Page 13
1
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A, et comment ensuite
visualiser et supprimer les images prises. La dernière partie explique
quant à elle comment prendre des photos et afficher des images en
mode Facile, réaliser et visualiser des vidéos, et comment transférer
des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
• Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour
du poignet lors de la prise de vue pour éviter de laisser tomber
l'appareil photo.
• Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant
le flash.
Dragonne
13
Page 14
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger
la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat.
Retirez le couvre-bornes.
1
Insérez la batterie.
2
● Alignez les symboles S de la batterie et
du chargeur, puis insérez la batterie en la
faisant glisser et en l'abaissant .
Chargez la batterie.
3
● Pour le modèle CB-2LA : sortez la fiche
et branchez le chargeur sur une prise
secteur .
CB-2LA
CB-2LAE
● Pour le modèle CB-2LAE : branchez le
cordon d'alimentation sur le chargeur et
l'autre extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge s'allume en orange
et la charge commence.
X Le témoin de charge devient vert une fois
la charge terminée. La charge dure environ
1 heure et 30 minutes.
Retirez la batterie.
4
● Débranchez le chargeur de batteries
de la prise secteur, puis retirez la batterie
en la faisant glisser et en la tirant vers
le haut .
14
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez
pas en charge pendant plus de 24 heures d'affilée.
Page 15
Charge de la batterie
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue
Durée de lecture (heures)
•
Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure
de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
•
Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
240
230
6
Témoin de charge de la batterie
Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge
de la batterie.
AffichageRésumé
La charge est suffisante.
La batterie est légèrement déchargée, mais la charge
est suffisante.
(rouge clignotant) La batterie est presque déchargée. Chargez la batterie.
« Changer la batterie » La batterie est vide. Rechargez-la.
Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur
•
Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille. Les batteries
chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes de
manière à ce que le symbole
•
Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Videz complètement la batterie et retirez-la de l'appareil photo. Mettez
le couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie
pendant une période prolongée (environ un an) peut raccourcir sa durée
de vie ou affecter ses performances.
•
Il est également possible d'utiliser le chargeur de batterie à l'étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les pays disposant d'une alimentation
CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise,
utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas
de transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un
dysfonctionnement de l'appareil.
•
La batterie peut présenter un gonflement.
Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique nullement un
dysfonctionnement. Cependant, si le gonflement est tel que la batterie
n'entre plus dans l'appareil photo, contactez le centre d'assistance Canon.
•
Si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée,
cela signifie qu'elle est en fin de vie.
Achetez-en une nouvelle.
S
soit visible.
15
Page 16
Cartes mémoire compatibles (vendues
séparément)
•
Cartes mémoire SD (2 Go et moins)*
•
Cartes mémoire SDHC (de plus de 2 Go, allant jusqu'à 32 Go)*
•
Cartes mémoire SDXC (de plus de 32 Go)*
•
MultiMediaCards
•
Cartes mémoire MMCplus
•
Cartes mémoire HC MMCplus
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Il est possible que certaines cartes, selon
leur marque, ne fonctionnent pas correctement.
Selon la version du système d'exploitation de votre ordinateur, les cartes mémoire
SDXC peuvent ne pas être reconnues par un lecteur de cartes vendu dans le
commerce. Vérifiez auparavant que votre système d'exploitation est compatible
avec cette fonction.
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette de
1
protection contre l'écriture de la carte.
●
Si la carte mémoire dispose d'une languette de
protection contre l'écriture et que celle-ci est en
position verrouillée, vous ne pourrez pas
enregistrer de photos. Faites glisser la languette
jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
2
●
Faites glisser le couvercle et ouvrez-le .
16
Bornes
Insérez la batterie.
3
●
Insérez la batterie comme illustré jusqu'à ce
qu'elle soit en place (vous devez entendre un
déclic).
●
Veillez à insérer la batterie dans le bon sens sans
quoi elle ne se mettra pas en place correctement.
Page 17
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire.
4
●
Insérez la carte mémoire comme illustré jusqu'à
ce qu'elle soit en place (vous devez entendre
un déclic).
●
Veillez à l'insérer dans le bon sens. L'insertion
de la carte mémoire dans le mauvais sens
risque d'endommager l'appareil photo.
Étiquette
Fermez le couvercle.
5
●
Fermez le couvercle en le faisant glisser tout
en exerçant une pression jusqu'à ce qu'il soit en
place (vous devez entendre un déclic) .
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît
à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de
protection contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée,
le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne
pouvez ni prendre de photos ni effacer d'images.
●
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
●
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou
de la batterie dans le sens de la flèche.
X
La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
●
Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic, puis retirez-la
délicatement.
X
La carte mémoire sort de son logement.
17
Page 18
Installation de la batterie et de la carte mémoire
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire4Go16Go
Nombre de prises de vue1 2315 042
Carte mémoire4Go16Go
Nombre de prises de vue1 4716 026
• Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
• Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque
l'appareil photo est en mode de prise de vue (p. 24).
Nombre de prises de vue disponibles
18
Page 19
Réglage de la date et de l'heure
L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo sous
1
tension.
● Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
● Appuyez sur les touches op pour
régler une valeur.
Terminez le réglage.
3
● Appuyez sur la touche m.
X Une fois la date et l'heure réglées,
l'écran Date/Heure se ferme.
● Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date
et l'heure, l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez
l'appareil photo sous tension.
Réglage de l'heure avancée
Si vous choisissez à l'étape 2 et que vous appuyez sur les touches
op pour sélectionner , vous pourrez régler l'heure avancée
(plus 1 heure).
19
Page 20
Réglage de la date et de l'heure
● Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
2
l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Date/Heure], puis appuyez
sur la touche m.
Modifiez la date et l'heure.
3
● Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 19
pour ajuster le réglage.
● Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
Pile de sauvegarde de la date
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée
qui permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois
semaines après le retrait de la batterie.
• Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un
kit adaptateur secteur (vendu séparément, p. 39), la pile de sauvegarde
de la date se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo
n'est pas sous tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, le menu Date/
Heure s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les
étapes de la p. 19 pour régler la date et l'heure.
20
Page 21
Réglage de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
1
● Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
2
● Appuyez sur la touche m et maintenez-
la enfoncée, puis appuyez sur la
touche n.
Réglez la langue d'affichage.
3
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une langue, puis appuyez sur
la touche m.
X Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer
sur la touche n et sélectionner l'onglet 3, puis l'élément de menu
[Langue].
21
Page 22
Formatage des cartes mémoire
Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre
périphérique doit être formatée avec cet appareil photo.
Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données
qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées,
soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formater], puis appuyez sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
3
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK] puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo formate la carte mémoire.
22
Page 23
Activation du déclencheur
X Lorsque le formatage est terminé,
le message [Formatage carte mémoire
terminé] s'affiche à l'écran.
● Appuyez sur la touche m.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie
les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas
la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous
déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez
d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute
fuite d'informations personnelles.
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage
peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
Activation du déclencheur
Pour prendre en photo les éléments sur lesquels vous effectuez la mise au
point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course)
pour effectuer la mise au point, puis enfoncez-le à fond pour prendre
la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
1
(légèrement pour effectuer
la mise au point).
● Appuyez légèrement jusqu'à ce que
l'appareil photo émette deux bips sonores
et les zones AF apparaissent à l'endroit
de la mise au point.
Appuyez à fond (complètement
2
pour prendre la photo).
X L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo.
Si vous prenez la photo sans appuyer sur le déclencheur à mi-course,
il se peut que la mise au point de la photo ne s'effectue pas.
23
Page 24
Prise de vues (mode Smart Auto)
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de
prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages
les plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la prise de vue.
L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au
point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux
optimaux.
Mettez l'appareil photo sous
1
tension.
●
Appuyez sur la touche ON/OFF.
X
L'écran d'accueil s'affiche.
24
Barre de zoom
Choisissez le mode
2
●
Positionnez la molette modes sur A.
●
Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers
le sujet, l'appareil émet un léger bruit pendant
qu'il détermine la scène.
X
L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
X
L'appareil photo effectue la mise au point
sur les visages détectés et affiche des
cadres autour de ceux-ci.
Composez la vue.
3
●
Pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand, déplacez
la touche de zoom vers
pour effectuer un zoom arrière sur le sujet
et le faire apparaître plus petit (la barre
de zoom apparaît), déplacez-la vers
Effectuez la mise au point.
4
●
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
A
i
. À l'inverse,
.
j
.
Page 25
Prise de vues (mode Smart Auto)
X
Lorsque l'appareil photo effectue la mise au
point, il émet deux bips sonores et les zones
AF apparaissent à l'endroit de la mise au point.
Plusieurs zones AF apparaissent lorsque
l'appareil photo effectue la mise au point
sur plusieurs endroits.
Zone AF
Prenez la photo.
5
●
Appuyez à fond sur le déclencheur.
X
L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo. Le flash se déclenche
automatiquement si la luminosité est
trop faible.
X
L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
●
Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée,
en appuyant à nouveau sur le déclencheur.
●
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis
effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages optimaux
de luminosité et de couleur.
Arrière-planLumineuxAvec ciel bleu
Sujet
Personnes
Contre-
jour
Contre-
jour
Coucher
de soleil
–
Sombre
trépied
*
Avec
Paysages
Sujets proches
Couleur d'arrière-plan
de l'icône
* Apparaît lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un trépied.
GrisBleu clairOrangeBleu foncé
–
*
–
25
Page 26
Prise de vues (mode Smart Auto)
Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la réalité de
la scène. Lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu (mur, par exemple) en particulier,
il est possible que l'icône ou Ciel bleu s'affiche et que vous ne puissiez pas
prendre la photo avec les couleurs appropriées. Dans ce cas, essayez de prendre
la photo en mode
G
(p. 66).
Scénarios divers
•
Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez
l'appareil photo vers un sujet ?
Une fois que l'appareil photo a détecté les visages, il affiche un cadre blanc autour
du visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres visages. Les cadres
suivent les sujets dans des limites spécifiques (p. 78).
•
Que faire si l'icône clignotante apparaît ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre
l'image floue.
•
Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ?
Le fait d'appuyer sur la touche l lors de la mise sous tension de l'appareil photo
désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement.
Pour activer les sons, appuyez sur la touche
l'option [Muet]. Appuyez sur les touches
•
Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement du flash lors
de la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Déplacez la touche de zoom vers
j
et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger.
L'appareil photo est alors au grand angle maximum et vous pouvez prendre la
photo avec une distance séparant le sujet de l'objectif d'environ 30 cm – 4,0 m.
Déplacez la touche de zoom vers
que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif
maximum et vous pouvez prendre la photo avec une distance séparant le sujet de
l'objectif d'environ 30 cm – 2,0 m.
•
Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous enfoncez
le déclencheur à mi-course ?
Le sujet est peut-être trop près. Déplacez la touche de zoom vers j et maintenez-la
dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo
est alors au grand angle maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur
des sujets situés à une distance d'environ 3 cm ou plus par rapport à l'extrémité de
l'objectif. Déplacez la touche de zoom vers
jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le
télébjectif maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à
une distance d'environ 30 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif.
•
Que faire si le témoin s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course ?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin
s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
•
Que faire si l'icône hclignote alors que vous essayez de prendre une photo ?
Le flash est en cours de chargement. Vous pourrez prendre la photo lorsque le
chargement sera terminé.
n
qr
i
et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce
et choisissez l'onglet 3, puis
pour choisir [Arrêt].
et maintenez-la dans cette position
i
26
Page 27
Affichage des images
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
1
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
2
● Appuyez sur la touche q pour parcourir les
images dans l'ordre inverse de leur prise de
vue, de la plus récente à la plus ancienne.
● Appuyez sur la touche r pour parcourir les
images dans l'ordre de leur prise de vue,
de la plus ancienne à la plus récente.
● Les images défilent plus rapidement si vous
maintenez les touches qr enfoncées, mais
elles perdent en finesse.
X L'objectif se rétracte après environ 1 minute.
● Appuyez à nouveau sur la touche 1
lorsque l'objectif s'est rétracté pour mettre
l'appareil photo hors tension.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course ou tournez la molette modes en
mode de lecture pour faire basculer l'appareil photo en mode de prise
de vue.
27
Page 28
Effacement d'images
Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il
est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image,
assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
1
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
2
● Appuyez sur les touches qr pour afficher
une image à effacer.
Effacez l'image.
3
● Appuyez sur la touche p.
X [Effacer?] apparaît à l'écran.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche m.
X L'image affichée est effacée.
● Pour quitter sans effacer, appuyez sur
les touches qr pour choisir [Annuler],
puis appuyez sur la touche m.
28
Page 29
Prise de vue en Mode Facile
En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé
de manière à ce que seules les touches expliquées sur cette page et la
touche de zoom soient fonctionnelles. Le but est d'empêcher toute utilisation
incorrecte de l'appareil photo et de permettre aux débutants de prendre des
photos en toute simplicité.
Activez le mode 9.
1
● Positionnez la molette modes sur 9.
Prenez la photo.
2
● Exécutez les étapes 3 à 5 des
pp. 24 – 25 pour prendre une photo
(aucun son n'est émis).
● Désactivation du flash
Appuyez sur la touche r.
X Le flash est alors désactivé et ! apparaît.
X Si vous appuyez à nouveau sur r,
s'affiche à l'écran, et le flash se déclenche
automatiquement dans des conditions de
faible luminosité.
29
Page 30
Affichage ou suppression en
Mode Facile
En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé
de manière à ce que seules les touches expliquées sur cette page soient
fonctionnelles. Le but est d'empêcher toute utilisation incorrecte de l'appareil
photo et de permettre aux débutants de visualiser et d'effacer des photos
sans se tracasser.
● Affichage d'images individuelles
Choisissez une image.
● Appuyez sur la touche 1, puis sur les
touches qr pour passer d'une image
à une autre.
● Affichage de diaporamas
Lancez le diaporama.
X Appuyez sur la touche 1, puis sur la
touchem, pour afficher toutes les images
que vous avez prises pendant environ
3 secondes chacune.
● Appuyez de nouveau sur la touche m pour
arrêter le diaporama.
● Effacement d'images
Choisissez l'image à effacer.
1
● Appuyez sur la touche 1, puis sur les
touches qr pour afficher les images
que vous voulez supprimer.
Effacez l'image.
2
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches qr pour choisir [Effacer],
puis appuyez sur la touche m.
X L'image sélectionnée est effacée.
30
Page 31
Réalisation de vidéos
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages
nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement
en appuyant sur le déclencheur.
Activez le mode E.
1
● Positionnez la molette modes sur E.
Durée d'enregistrement
Composez la vue.
2
● Pour effectuer un zoom avant sur le sujet
et le faire apparaître plus grand, déplacez
la touche de zoom vers i. À l'inverse,
déplacez-la vers j pour effectuer un
zoom arrière sur le sujet et le faire
apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
3
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
X Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux sonores
et le témoin s'allume en vert.
Prenez la photo.
4
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
31
Page 32
Réalisation de vidéos
X
Temps écoulé
Microphone
L'enregistrement démarre et [ ENR]
et le temps écoulé s'affichent à l'écran.
●
Dès que l'appareil photo commence
à enregistrer, retirez le doigt du déclencheur.
●
Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point
reste la même. Par contre, la luminosité
et les tons sont automatiquement ajustés.
●
Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
●
N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur pendant l'enregistrement.
car le son des touches sera enregistré
dans la vidéo.
Arrêtez l'enregistrement.
5
●
Appuyez à nouveau à fond sur
le déclencheur.
X
L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
X
La vidéo est enregistrée sur la carte
mémoire.
X
L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la
carte mémoire est pleine.
Agrandissement du sujet pendant l'enregistrement
Déplacez la touche de zoom vers i pendant l'enregistrement pour
faire un zoom avant sur le sujet. Les sons de fonctionnement sont
toutefois enregistrés et la vidéo peut perdre en finesse.
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement
•
Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
•
L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip
atteint 4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
•
Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes
mémoire de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
4Go16Go
32 min. 26 sec.2 h 12 min. 50 sec.
32
Page 33
Lecture de vidéos
Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez réalisées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
1
● Appuyez sur la touche 1.
X La dernière image prise s'affiche.
X s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une vidéo, puis appuyez sur la touche m.
X Le panneau de commande des vidéos
s'affiche.
Lisez la vidéo.
3
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
(Lire), puis appuyez sur la touche m.
X L'appareil photo lit la vidéo.
● Appuyez à nouveau sur la touche m pour
suspendre/reprendre la lecture de la vidéo.
● Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
X Une fois la vidéo terminée, s'affiche.
33
Page 34
Transfert d'images sur un ordinateur
pour les visualiser
Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour transférer les images prises
avec l'appareil photo sur un ordinateur pour les visualiser. Si vous utilisez
déjà ZoomBrowser EX/ImageBrowser, installez la version fournie sur le
CD-ROM inclus pour écraser l'installation actuelle.
● Configuration système requise
Windows
Système
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
ProcesseurPentium 1.3 GHz ou supérieur
RAM
InterfaceUSB
Espace libre sur
le disque dur
Affichage1 024 x 768 pixels ou supérieur
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure
(max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps
selon les capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Systèmes
d'exploitation
Modèle
d'ordinateur
ProcesseurProcesseur PowerPC G4/G5 ou Intel
RAM
Interface
Espace libre sur
le disque dur
Affichage1 024 x 768 pixels ou supérieur
Windows 7
Windows Vista (y compris Service Pack 1 et 2)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent
être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus
Windows 7 (32 bits), Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus*
PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent
être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Mac OS X v10.4 – v10.5 : 512 Mo ou plus
Mac OS X v10.6) : 1 Go ou plus
USB
ImageBrowser : 300 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
34
Page 35
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
●
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
1
Windows
Placez le CD dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
●
Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
●
Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder
à l'installation.
●
Si la fenêtre [Contrôle de compte d'utilisateur]
apparaît, suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée,
cliquez sur [Redémarrer] ou [Fin].
Retirez le CD-ROM.
●
Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
●
Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
●
Double-cliquez sur sur le CD.
●
Cliquez sur [Installer] et suivez les instructions
à l'écran pour procéder à l'installation.
35
Page 36
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
Connectez l'appareil photo
2
à l'ordinateur.
●
Mettez l'appareil photo hors tension.
●
Ouvrez le cache et insérez l'extrémité la
plus fine de la fiche dans la borne de l'appareil
photo dans le sens indiqué sur l'illustration.
●
Insérez la fiche la plus grosse du câble dans
l'ordinateur. Pour plus de détails sur la
connexion, reportez-vous au mode d'emploi
qui accompagne l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo sous tension.
3
●
Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil
photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
4
Windows
●
Cliquez sur [Télécharge des images
de l'appareil photo Canon].
X
CameraWindow s'affiche.
●
Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez
sur le menu [Démarrer] et sélectionnez
[Tous les programmes], puis [Canon Utilities],
[CameraWindow] et [CameraWindow].
Macintosh
X
CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil
photo et l'ordinateur.
●
S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui
apparaît au bas du bureau).
36
Sous Windows 7, procédez comme suit pour afficher CameraWindow.
•
Cliquez sur dans la barre des tâches.
•
Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien pour modifier
le programme.
•
Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon],
puis sur [OK].
•
Double-cliquez sur .
Page 37
Transfert d'images sur un ordinateur pour les visualiser
● Transfert et visualisation d'images
● Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
X Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur.
Les images transférées sont triées par date
et enregistrées dans différents dossiers du
dossier Images.
● Lorsque [Importation des images terminée.]
s'affiche, cliquez sur [OK], puis sur [X] pour
fermer CameraWindow.
● Mettez l'appareil photo hors tension puis
débranchez le câble.
● Pour plus de détails sur la visualisation des
images sur un ordinateur, reportez-vous au
Guide d'utilisation des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel fourni
simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur.
Vous rencontrerez toutefois certaines limites.
• Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être
patienter plusieurs minutes avant de pouvoir transférer des images.
• Les vidéos ne seront pas transférées correctement.
• Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
• Les paramètres de protection des images peuvent être perdus au cours
du transfert.
• Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés,
et la taille du fichier.
37
Page 38
Accessoires
Fournis avec
l'appareil
photo
Dragonne WS-800
Câble AV AVC-DC400*
Batterie NB-8L
(avec couvre-bornes)*
Chargeur de batterie
CB-2LA/2LAE*
38
Câble d'interface
IFC-400PCU*
Carte mémoireLecteur de cartes
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Compact Photo Printers
(série SELPHY)
Pour plus d'informations sur l'imprimante et les câbles d'interface,
consultez le guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
*Également disponible à l'achat séparément.
Windows/Macintosh
Imprimantes Inkjet
TV/Vidéo
Page 39
Accessoires vendus séparément
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires
ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles.
Alimentation
Kit adaptateur secteur ACK-DC60
Ce kit vous permet de brancher l'appareil
photo sur le secteur. Son utilisation est
recommandée pour alimenter l'appareil photo
pendant une période prolongée ou en cas
de connexion à un ordinateur ou à une
imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser
pour charger la batterie dans l'appareil photo.
Chargeur de batterie CB-2LA/2LAE
Adaptateur pour charger la batterie NB-8L.
Batterie NB-8L
Batterie lithium-ion rechargeable.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON
CONFORMES.
REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR LA COLLECTE
DES PILES/BATTERIES USAGÉES.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être
utilisés dans les pays disposant d'une alimentation secteur de
100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise,
utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas
d'appareils, notamment des transformateurs électriques de voyage,
qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
Flash
Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible peut être
utilisé pour éclairer des sujets trop éloignés
pour le flash intégré.
39
Page 40
Accessoires vendus séparément
Imprimantes
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
En connectant l'appareil photo à une
imprimante Canon compatible PictBridge,
Série SELPHY
Imprimantes Inkjet
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales
avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas
de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le
dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou
explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique
pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque
autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées
à votre charge.
vous pouvez imprimer des images sans
recourir à un ordinateur.
Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur Canon le plus proche.
40
Page 41
2
En savoir plus
Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo,
les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
Haut-parleur
Flash (pp. 58, 67)
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes du connecteur DC
(p. 126)
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire (p. 16)
Dispositif de fixation de la dragonne (p. 13)
Molette modes
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue.
Mode P
Sélectionnez vous-même
les réglages afin de prendre
différents types de photos (p. 66).
Mode
automatique
Vous pouvez laisser l'appareil photo
sélectionner les réglages pour réaliser
des prises de vue entièrement
automatiques (p. 24).
Mode Facile
Vous pouvez prendre une photo
simplement en enfonçant le
déclencheur (p. 29).
Mode vidéo
Pour réaliser des
vidéos (pp. 31, 85).
Mode Scène
Vous pouvez prendre une photo
avec les réglages optimaux pour
la scène en question (p. 54) ou
ajouter des effets et prendre une
photo (p. 57).
Si vous tournez la molette modes en mode de lecture, l'appareil photo
basculera en mode de prise de vue.
42
Page 43
Témoin
Écran (écran LCD) (pp. 44, 132)
Touche de zoom
Prise de vue : i (Téléobjectif) / j
(Grand angle) (p. 24)
Lecture : k (Agrandissement) (p. 96) /
g (Index) (p. 92)
Touche 0 (Sélection visage)
(pp. 80, 95)
Touche l (Affichage) (pp. 44, 95)
A / V OUT (sortie audio/vidéo) / Borne
DIGITAL (pp. 36, 97, 110)
Témoin (p. 43)
Touche 1 (Lecture) (p. 27)
Touche n (p. 47)
Touche e (Macro) (p. 67) / u (Infini)
(p. 68) / Touche q
Touche b (Correction d'exposition)
(p. 66) / d (Saut) (p. 93) / Touche o
Touche m FUNC./SET (Fonction/
Définir) (p. 46)
h (Flash) (pp. 58, 67) / Touche r
Q (Retardateur) (pp. 62, 74, 75) / a
(Effacer une image) (p. 28) / Touche p
Témoin
Le témoin situé au dos de l'appareil photo (p. 43) s'allume ou clignote selon
l'état de celui-ci.
CouleurÉtatÉtat de fonctionnement
Vert
Allumé
Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont
en cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou
qu'un transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre
l'appareil photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement
de la batterie et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer
l'appareil photo. Vous risqueriez d'endommager les données d'image
ou de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la
carte mémoire.
Préparatifs de la prise de vue terminés/Affichage désactivé
(p. 120)
43
Page 44
Affichage à l'écran
● Changement de l'affichage
Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran en appuyant sur la touche l
Reportez-vous à la page p. 132 pour plus de détails sur les informations
affichées à l'écran.
Prise de vue
Affichage d'informationsAucune information affichée
Lecture
Aucune information
affichée
Vous pouvez également basculer l'affichage en appuyant sur la touche
l au moment où l'image s'affiche juste après la prise de vue.
Cependant, « les informations simples » ne s'afficheront pas. Vous
pouvez modifier l'affichage qui apparaît en premier en appuyant sur
la touche n pour sélectionner l'onglet 4, puis en réglant [Lire info].
Affichage simple
Affichage
d'informations
détaillées
Affichage de la
vérification de la mise
au point (p. 95)
Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran
s'éclaircit automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition
(fonction d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut
toutefois différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible
que des parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent
saccadés sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode d'affichage d'informations détaillées, les zones surexposées
de l'image clignotent sur l'écran.
44
Page 45
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Histogramme lors de la lecture
Le graphique qui s'affiche en mode
affichage d'informations détaillées
d'
(p. 44) est un histogramme. L'axe horizontal
montre la distribution de la luminosité d'une
image et l'axe vertical le degré de
luminosité. Plus la tendance est à droite,
plus l'image est claire et, à l'inverse, plus
la tendance est à gauche, plus l'image est
sombre. L'histogramme vous permet ainsi
d'évaluer l'exposition.
Sombre
Élevée
Basse
Lumineux
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser l'énergie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après
un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil
photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo
s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté,
enfoncez le déclencheur à mi-course (p. 23) pour rallumer l'écran et
poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
• Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (p. 119).
• Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
(p. 120).
45
Page 46
Menu FUNC. – Procédures de base
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue
courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du
mode (pp. 134 – 135).
Choisissez un mode de prise
1
de vue.
● Positionnez la molette modes sur le
mode Prise de vue souhaité.
Affichez le menu FUNC.
2
● Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
3
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
X Les options disponibles pour l'élément
de menu apparaissent dans la partie
inférieure de l'écran.
Choisissez une option.
Options disponibles
Éléments de menu
4
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
● Vous pouvez également sélectionner des
réglages en appuyant sur la touche l
au niveau des options qui affichent .
46
Terminez le réglage.
5
● Appuyez sur la touche m.
X L'écran de prise de vue réapparaît et
le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Page 47
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments
de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise
de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu disponibles varient
en fonction du mode (pp. 136 – 137).
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
2
● Appuyez sur les touches qr ou appuyez
sur la touche de zoom pour choisir
un onglet.
Choisissez un élément du menu.
3
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
● Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou r pour
afficher un sous-menu dans lequel vous
pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
4
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
Terminez le réglage.
5
● Appuyez sur la touche n.
X L'écran normal réapparaît.
47
Page 48
Modification des réglages audio
Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
● Désactivation des sons
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Muet], puis appuyez sur
les touches qr pour choisir [Marche].
● Appuyez à nouveau sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
● Réglage du volume
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Volume], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
3
● Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour
régler le volume.
● Appuyez deux fois sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
48
Page 49
Modification de la luminosité
de l'écran
Il est possible de modifier la luminosité de l'écran de deux manières.
● Utilisation du menu
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Luminosité].
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Luminosité].
Modifiez la luminosité.
3
● Appuyez sur les touches qr pour modifier
la luminosité.
● Appuyez deux fois sur la touche n pour
revenir à l'écran normal.
● Utilisation de la touche l
● Appuyez sur la touche l pendant plus
d'une seconde.
X L'écran passe en luminosité maximale
indépendamment du réglage défini dans
l'onglet 3.
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche
l pendant plus d'une seconde pour
rétablir la luminosité d'origine.
• La prochaine fois que vous mettrez l'appareil photo sous tension,
la luminosité de l'écran sera celle sélectionnée sous l'onglet 3.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l
si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
49
Page 50
Réinitialisation des paramètres par
défaut de l'appareil photo
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les
paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Réinit. tout], puis appuyez sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
3
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
• Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée
(p. 72).
50
Page 51
Formatage simple de la carte mémoire
Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse
d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué.
Le formatage simple d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle
contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez
vigilant lors d'un formatage simple.
Affichez le menu.
1
● Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formater], puis appuyez sur la touche m.
Effectuez le formatage simple.
3
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formatage simple], puis appuyez sur les
touches qr pour afficher .
● Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [OK], puis appuyez sur la touche m.
X Un écran de confirmation s'affiche.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
X Le formatage simple débute.
51
Page 52
Fonctions d'horloge
À propos du formatage simple
Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou que l'appareil photo
ne fonctionne pas correctement, un formatage simple peut résoudre
le problème. Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur
ou un autre périphérique avant de procéder à un formatage simple.
• Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage
standard dans la mesure où toutes les données enregistrées sont
supprimées.
• Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez
[Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont
effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun
problème.
Fonctions d'horloge
Vous pouvez voir l'heure actuelle.
● Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée.
X L'heure actuelle s'affiche.
● Si vous tenez l'appareil photo verticalement
lorsque vous utilisez la fonction d'horloge,
l'écran passe en affichage vertical. Appuyez
sur les touches qr pour modifier la couleur
d'affichage.
● Appuyez sur la touche m pour annuler
l'affichage de l'horloge.
Lorsque l'appareil photo est éteint, maintenez la touche m enfoncée,
puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l'heure.
52
Page 53
3
Prise de vues dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment effectuer des prises de vue dans
différentes conditions et utiliser les fonctions courantes, telles
que le retardateur.
• Lorsque vous choisissez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne
automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer
sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
• Ce chapitre part du principe que le mode A est sélectionné de la
section « Désactivation du flash » (p. 58) à la section « Utilisation du
retardateur » (p. 62). Lors de la prise de vues dans un mode autre
que A, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode en question
(pp. 134 – 137).
• La section « Utilisation du retardateur avec détection de visage » (p. 63)
part du principe que la molette modes est réglée sur K et que
l'appareil photo est en mode ".
53
Page 54
Prise de vue dans différentes conditions
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Choisissez le mode de prise
1
de vue.
● Positionnez la molette modes sur
le mode de prise de vue souhaité.
Prenez la photo.
2
I Réalisation de portraits (Portrait)
● Adoucit l'image pour les portraits.
JPhotographie de paysages
(Paysage)
● Vous permet de prendre des photos
de paysages majestueux avec une
sensation de profondeur.
F Prises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
● Permet d'effectuer de magnifiques prises
de vue de villes illuminées de nuit ou
de sujets sur un arrière-plan nocturne.
● En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil
photo, même sans utiliser de trépied.
CPrises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
● Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement,
comme des enfants ou des animaux.
54
Page 55
Prise de vues dans des conditions spéciales
H Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
● Permet de prendre des photos en
intérieur avec des couleurs naturelles.
En mode F, C or H, les images peuvent perdre en finesse en raison
de l'augmentation de la vitesse ISO (p. 71) pour répondre aux conditions
de prise de vue.
Prise de vues dans des conditions
spéciales
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des
conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous
choisissez le mode adéquat.
Activez le mode K.
1
● Positionnez la molette modes sur K.
Choisissez le mode de prise
2
de vue.
● Après avoir appuyé sur la touche m,
appuyez sur les touches op pour choisir
", puis appuyez sur les touches qr
pour choisir un mode de prise de vue.
● Appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
3
55
Page 56
Prise de vues dans des conditions spéciales
Prises de vue sous une faible
luminosité (Faible luminosité)
● Selon la scène, la vitesse ISO sera réglée
sur une valeur supérieure et la vitesse
d'obturation sur un réglage plus rapide qu'en
mode A afin que vous puissiez prendre
des photos dans des endroits sombres avec
un effet de bougé de l'appareil photo et un
flou du sujet réduits. Recommandé pour des
prises de vue à la lumière des chandelles
ou des scènes sombres.
● Un réglage de pixels d'enregistrement
de apparaît et l'image est fixée
à 1600 x 1200 pixels.
w Prises de vue de personnes
àlaplage (Plage)
● Permet de prendre des photos
de personnes à la plage sous un
éclairage vif, avec une réverbération
du soleil très forte.
OPrises de vue de feuillages
(Feuillages)
● Permet de photographier des arbres et des
feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes
ou nouvelle floraison, par exemple) dans
des couleurs éclatantes.
P Prises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
● Permet de photographier avec des couleurs
naturelles et lumineuses des personnes sur
fond de neige.
56
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
● Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
Page 57
Prise de vues dans des conditions spéciales
En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher
l'appareil de bouger et de rendre l'image floue. En outre, si vous fixez
l'appareil photo sur un trépied, vous devez régler l'option [Mode Stabilisé]
sur [Arrêt] (p. 123).
● Ajout d'effets et prise de vues
Prise de vues dans des couleurs
éclatantes (Super éclatant)
● Permet de prendre des vues dans
des couleurs éclatantes et intenses.
Prise de vues pour affiche
(Effet poster)
● Permet de prendre des vues ressemblant
à une vieille affiche ou à une illustration.
Étant donné que les vues que vous avez prises avec et peuvent
ne pas produire les résultats que vous attendez, commencez par
effectuer des prises de vues test.
Modes pour autres scènes
Outre les modes décrits ci-dessus, vous pouvez également utiliser
les modes scène suivants.
• " Retardateur avec détection de visage (p. 63)
• ≈ Vitesse lente (p. 84)
57
Page 58
Désactivation du flash
Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
1
Choisissez !.
2
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner !, puis appuyez sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, ! apparaît
à l'écran.
● Pour réactiver le flash, exécutez les étapes
ci-dessus pour restaurer le réglage sur .
Que faire si l'icône clignotante apparaît ?
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course en présence d'une
faible luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de
l'appareil photo, l'icône clignotante apparaît sur l'écran. Dans ce cas,
fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
58
Page 59
Zoom avant rapproché sur des sujets
(Zoom numérique)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom maximal
équivalent à 16x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être
agrandis par le zoom optique. Les images peuvent toutefois perdre en
netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (p. 68) et le facteur
de zoom utilisé.
Déplacez la touche de zoom
1
vers i.
● Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom
s'arrête.
X Le zoom s'arrête lorsque le plus grand
facteur de zoom possible sans détérioration
de l'image est atteint, et le facteur de zoom
s'affiche lorsque vous relâchez la touche
de zoom.
Déplacez-la à nouveau vers i.
2
X Le zoom numérique permet de faire un
zoom avant encore plus rapproché sur
le sujet.
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
Les images prises avec des facteurs de zoom affichés en bleu
manqueront de netteté.
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n,
sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez [Zoom numérique] et
l'option [Arrêt].
La distance focale lors de l'utilisation du zoom optique est de
35 – 140 mm et la distance focale lors de l'utilisation du zoom
numérique est de 35 – 560 mm (équivalent en format 24 x 36 mm).
59
Page 60
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
●
Téléconvertisseur numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent de
1.5x ou 2.0x 1.4x ou 2.3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse
d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand
qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Les images peuvent toutefois perdre en finesse selon les réglages des pixels
d'enregistrement (p. 68) et du convertisseur télé numérique utilisés.
Choisissez [Zoom numérique].
1
●
Appuyez sur la touche
●
Appuyez sur les touches qr pour sélectionner
4
l'onglet
●
Appuyez sur les touches op pour sélectionner
[Zoom numérique].
Validez le réglage.
2
●
Appuyez sur les touches qr pour choisir
un facteur de zoom.
●
Appuyez sur la touche
à l'écran de prise de vue.
X
L'affichage est agrandi et le facteur
de zoom s'affiche à l'écran.
●
Pour revenir au zoom numérique standard,
choisissez [Zoom numérique] et l'option
[Standard].
.
n
n
.
pour revenir
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
•
L'utilisation de l'option [1.5x] [1.4x] lorsque les pixels
d'enregistrement sont réglés sur ou entraîne une détérioration
de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu).
•
L'utilisation de l'option [2.0x] [2.3x] lorsque les pixels
d'enregistrement sont réglés sur , ou entraîne une détérioration de
l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu).
•
Les distances focales équivalentes respectives lors de l'utilisation des options
[1.5x] et [2.0x] sont de 52,5 – 210 mm et 70 – 280 mm (équivalent en format
24 x 36 mm).
•
Les distances focales équivalentes respectives lors de l'utilisation des options
[1.4x] et [2.3x] sont de 49 – 196 mm et 80,5 – 322 mm (équivalent en format
24 x 36 mm).
•
Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en combinaison
avec le zoom numérique.
60
Page 61
Insertion de la date et de l'heure
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur
droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer.
Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement
réglées (p. 19).
Choisissez [Cachet date].
1
● Appuyez sur la touche n.
● Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4.
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cachet date].
Validez le réglage.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
● Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
X Une fois le réglage effectué, [DATE]
apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
3
X La date ou l'heure de prise de vue est
enregistrée dans le coin inférieur droit
de la photo.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 2.
Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des images
sans date et heure intégrées en suivant la procédure ci-après. Toutefois,
si vous le faites pour des images avec date et heure intégrées, la date
et l'heure peuvent s'imprimer deux fois.
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (p. 112).
• Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
• Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante.
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
61
Page 62
Utilisation du retardateur
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le
photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que
le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
1
Sélectionnez Ò.
2
● Appuyez sur les touches op pour choisir
Ò, puis appuyez sur la touche m.
X Une fois le réglage effectué, Ò apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
3
● Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet,
puis enfoncez-le à fond.
X Lorsque le retardateur s'enclenche, la lampe
clignote et l'appareil photo émet le son du
retardateur.
X Deux secondes avant que le déclencheur
se déclenche, la lampe et le signal sonore
s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque
le flash se déclenche).
● Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte
a commencé, appuyez sur la touche p.
● Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de prises de vue (p. 75).
62
Page 63
Utilisation du retardateur avec
détection de visage
Pour prendre une photo sur laquelle apparaît le photographe (photo de
groupe, par exemple), composez la vue, puis appuyez sur le déclencheur.
L'appareil photo prend la photo deux secondes après que vous apparaissez
sur la photo et qu'il détecte votre visage (p. 78).
Choisissez ".
1
● Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 55 et
choisissez ".
Composez la scène et enfoncez
2
le déclencheur jusqu'à mi-course.
● Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres
blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le
3
déclencheur.
X L'appareil photo passe en pause de prise de
vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer
le décompte] s'affiche à l'écran.
X Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
Rejoignez le groupe et regardez
4
vers l'appareil photo.
X Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage,
le témoin et le signal sonore s'accélèrent
(le témoin reste allumé lorsque le flash se
déclenche) et le déclencheur se déclenche
deux secondes plus tard.
● Pour annuler le décompte une fois que le
retardateur a commencé, appuyez sur la
touche p.
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, appuyez sur la touche l, puis appuyez sur
les touches qr pour changer le nombre de prises de vue. Appuyez sur
la touche m pour valider le réglage.
Le déclencheur se déclenche environ 15 secondes plus tard, même si
votre visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
63
Page 64
64
Page 65
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions
du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement
vos prises de vue.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée
sur le mode G.
• G signifie Programme d'exposition automatique.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite
dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction
est disponible dans les modes en question (pp. 134 – 137).
65
Page 66
Prise de vue en mode Programme AE
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos
préférences en matière de prise de vue.
AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Positionnez la molette modes
1
sur G.
Ajustez les réglages en fonction
2
de vos objectifs (pp. 66 – 75).
Prenez la photo.
3
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture
s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte
lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation
et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages
suivants pour obtenir une exposition correcte.
• Activez le flash (p. 67)
• Choisissez une vitesse ISO supérieure (p. 71)
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition)
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo
par incréments d'1/3 d'arrêt dans la plage comprise entre –2 et +2.
Activez le mode de correction
1
d'exposition.
● Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
2
● Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr pour régler la luminosité
et appuyez sur la touche m.
X La valeur de correction d'exposition
s'affiche à l'écran.
66
Page 67
Activation du flash
Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se déclenche
chaque fois que vous prenez une photo. La portée du flash est d'environ
30 cm – 4,0 m à partir de l'extrémité de l'objectif (lorsque la touche de zoom est
j
déplacée vers
et maintenue dans cette position jusqu'à ce que l'objectif s'arrête,
ce qui correspond au grand angle maximum de l'objectif), et 30 cm – 2,0 m (lorsque
la touche de zoom est déplacée versi et maintenue dans cette position jusqu'à
ce que l'objectif s'arrête, ce qui correspond au téléobjectif maximum).
Sélectionnez h.
●
Appuyez sur la touche r, puis sur les touches
qr
pour choisir h et enfin sur la touche m.
X
Une fois le réglage effectué, h apparaît
àl'écran.
Prise de vues en gros plan (Macro)
Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros plans.
La plage de prise de vue (zone de mise au point) est d'environ 3 – 60 cm
à partir de l'extrémité de l'objectif (lorsque la touche de zoom est déplacée
versjet maintenue dans cette position jusqu'à ce que l'objectif s'arrête,
ce qui correspond au grand angle maximum de l'objectif).
Sélectionnez e.
●
Appuyez sur la touche q, puis sur les touches
qr
pour choisir e et enfin sur la touche m.
X
Une fois le réglage effectué, e apparaît
àl'écran.
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement du flash.
Comment faire pour réaliser des gros plans de meilleure qualité ?
•
Essayez de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises de
vue en mode
floue (p. 74).
•
Vous pouvez réduire la taille de la zone AF si vous souhaitez effectuer la mise
au point sur une partie spécifique du sujet (p. 79).
Î
pour empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image
67
Page 68
Prise de vue de sujets éloignés (Infini)
Lorsque la mise au point est difficile car votre prise de vue contient
des sujets à la fois proches et éloignés, vous pouvez modifier la plage
de mise au point (la distance vous séparant de votre sujet) pour effectuer
une mise au point plus fiable uniquement sur les sujets éloignés
(environ 3,0 m ou plus).
Sélectionnez u.
● Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir u et enfin sur
la touche m.
X Une fois le réglage effectué, u apparaît
à l'écran.
Modification des pixels
d'enregistrement (Taille de l'image)
Vous pouvez choisir parmi six réglages de pixels d'enregistrement
(taille de l'image).
Choisissez un réglage de pixels
1
d'enregistrement.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Si vous choisissez , vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(p. 59) ou le téléconvertisseur numérique (p. 60).
68
Page 69
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)
Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image)
suivants : (Fin) et (Normal).
Choisissez le taux de compression.
1
●
Appuyez sur la touche m, puis sur les
op
touches
sur la touche
Choisissez une option.
2
●
Appuyez sur les touches qr pour choisir une
option, puis appuyez sur la touche
X
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux
de compression
Modification du taux de compression (Qualité d'image)
Pixels
d'enregistrement
Taux de
compression
Taille des données
d'une image simple
(taille approximative
en Ko)
(Élevée)
10M/3648 x 2736
(Moyenne 1)
6M/2816 x 2112
(Moyenne 2)
4M/2272 x 1704
(Moyenne 3)
2M/1600 x 1200
(Basse)
0.3M/640 x 480
(Écran large)
3648 x 2048
•
Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et
peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo.
Convient pour envoyer des images sous
la forme de pièces jointes à des messages
électroniques.
●
Convient pour l'impression sur du papier
de grand format.
70
Page 71
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
1
● Appuyez sur la touche m puis sur
les boutons op pour choisir .
Choisissez une option.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions
et du mode de prise de vue.
Modification de la vitesse ISO
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes,
• L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation
• Lorsque l'appareil photo est réglé sur , vous pouvez appuyer
• Dans (p. 56), les vitesses ISO sont réglées automatiquement à
Basse
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
Nuageux, pénombre
Élevée
Nocturne, intérieurs sombres
mais dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un
risque accru d'images floues.
plus élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au
flash d'atteindre des distances supérieures pour éclairer le sujet.
Les images peuvent toutefois sembler manquer de netteté.
sur le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée
automatiquement.
une valeur supérieure que dans le mode A, en fonction de la scène.
71
Page 72
Réglage de la balance des blancs
La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour
obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Sélectionnez la fonction de balance
1
des blancs.
●
Appuyez sur la touche m, puis sur les touches
op
pour choisir .
Choisissez une option.
2
●
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche
X
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Auto
Lum.Naturel.Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur
OmbragéNuageux, couvert, pénombre
Lum.Tungsten
Lum.Fluo
Lum.Fluo H
PersonnaliséPermet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée.
●
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière
à l'endroit de la prise de vue.
Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la source
de lumière de la scène de prise de vue.
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction
des conditions de prise de vue.
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes
(longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud
(longueur d'onde 3)
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour
(longueur d'onde 3)
●
À l'étape 2 ci-dessus, choisissez .
●
Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche
unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez
sur la touche
X
La teinte de l'écran change après
l'enregistrement de la balance des blancs.
l
m
.
72
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les données
de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
Page 73
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)
Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors
de la prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
1
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.—
Eclatant
Neutre
SepiaTons sépia.
Noir et blancNoir et blanc.
Couleur perso.
Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes
et(p. 72).
● Couleur perso.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté et la saturation des couleurs
et de les régler sur 5 niveaux différents.
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour
des prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour
des prises de vue dans des nuances neutres.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation
des couleurs, etc. selon vos préférences.
● Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour choisir
, puis appuyez sur la touche l
● Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis utilisez les touches qr
pour sélectionner une valeur.
● Plus le réglage est vers la droite, plus l'effet
est intense, et plus il est vers la gauche,
plus l'effet est léger.
● Appuyez sur la touche l pour valider
le réglage.
73
Page 74
Prise de vue en continu
Vous pouvez effectuer une prise de vue en continu à une vitesse maximale
d'environ 0,8 image/seconde lorsque le déclencheur est enfoncé à fond et
maintenu dans cette position.
Choisissez un mode drive.
1
●
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches
Choisissez une option.
2
●
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner
Prenez la photo.
3
X
Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de prendre
des images l'une à la suite de l'autre.
•
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (pp. 62, 74, 75).
•
La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode (p. 56).
•
En mode continu, la mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque
vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
•
Pour un certain intervalle, il se peut que les images ne soient pas
enregistrées et la vitesse de prise de vue peut être plus longue selon
les conditions de prise de vue et les réglages de l'appareil photo.
•
Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue
peut être longue.
•
La vitesse de prise de vue peut être plus longue en cas de déclenchement
du flash.
op
pour choisir .
W
puis sur la touche m.
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes
L'appareil photo prend la photo environ deux secondes après l'utilisation du
déclencheur, ce qui évite à l'appareil photo de bouger lorsque le déclencheur
est enfoncé.
Choisissez Î.
●
Appuyez sur la touche p, puis sur les touches
op
pour choisir Î et enfin sur la touche m.
X
Une fois le réglage effectué, Î apparaît
àl'écran.
●
Exécutez l'étape 3 de la p. 62 pour effectuer
74
la prise de vue.
Page 75
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir l'intervalle (0–30 secondes) et le nombre de prises
de vue (1–10).
Choisissez $.
1
● Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op pour choisir $ et enfin sur
la touche n.
Choisissez les réglages.
2
● Appuyez sur les touches op pour choisir
[Intervalle] ou [Nb de vues].
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une valeur, puis appuyez sur la touche m.
● Exécutez l'étape 3 de la p. 62 pour effectuer
la prise de vue.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur
supérieure ou égale à 2 ?
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors
de la première prise de vue.
• Si vous définissez un intervalle de plus de deux secondes, le témoin
et le son du retardateur s'accélèrent deux secondes avant l'activation
du déclencheur (le flash se déclenche et le témoin s'allume).
• L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas de
déclenchement du flash.
• Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle
de prise de vue peut être plus long.
• Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
75
Page 76
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un
téléviseur pendant la prise de vue.
• Connectez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (p. 97).
• La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran de
l'appareil photo.
Modification de la composition à l'aide
de la mémorisation de la mise au point
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au
point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la
scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
1
● Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
● Vérifiez que la zone AF s'affiche en vert.
Recomposez la scène.
2
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
3
● Appuyez à fond sur le déclencheur.
76
Page 77
5
Astuces pour tirer
le meilleur parti
de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique
comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur
le mode G.
• La section « Prise de vue d'expositions longues » (p. 84) part du principe
que la molette modes est réglée sur le mode K et que l'appareil photo
est en mode ≈.
• Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est
disponible dans les modes en question (pp. 134 – 137).
77
Page 78
Modification du mode Zone AF
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction
des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Zone AF]. Appuyez sur les touches
qr pour sélectionner une option.
● AiAF visage
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point,
l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des
blancs (uniquement).
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour
des autres visages.
• Les cadres suivent les visages détectés en mouvement dans des limites
déterminées.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo
peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels
il effectue la mise au point.
• Si l'appareil photo ne détecte pas de visage et affiche uniquement
des cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à neuf cadres verts
apparaîtront sur les zones sur lesquelles il effectue la mise au point
lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
• Exemples de visages non détectés :
• Sujets éloignés ou très proches
• Sujets sombres ou clairs
• Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
• Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets non
humains comme étant des visages.
• Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
● Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise
au point sur un point spécifique.
78
Page 79
Agrandissement du point focal
Il est possible de réduire la taille de la zone AF
• Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis
choisissez l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
• Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom
numérique (p. 59) ou du convertisseur télé numérique (p. 60).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et
apparaît à l'écran.
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous
pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
1
● Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de
menu [Zoom sur pt AF]. Appuyez sur les
touches qr pour choisir [Marche].
Vérifiez la mise au point.
2
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-
course.
X Avec [AiAF visage] (p. 78), le visage détecté
en tant que sujet principal apparaît agrandi.
X Avec [Centre] (p. 78), le contenu de la zone
AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil
photo ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand
par rapport à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas
agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom
numérique (p. 59) ou le convertisseur télé numérique (p. 60),
ou lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur (p. 97).
79
Page 80
Choix de la personne sur laquelle effectuer
la mise au point (Sélection visage)
Vous pouvez choisir le visage d'une personne spécifique pour la mise au
point, puis prendre la photo.
Activez le mode Sélection visage.
1
● Dirigez l'appareil photo vers le visage
du sujet et appuyez sur la touche 0.
X Lorsque [Visage sélectionné] apparaît,
un cadre s'affiche autour du visage
détecté en tant que sujet principal.
● Même si le sujet bouge, le cadre du visage
suit le sujet dans des limites
déterminées.
● n'apparaît pas si l'appareil photo ne
détecte pas de visage.
Choisissez le visage sur lequel
2
effectuer la mise au point.
● Si vous appuyez sur la touche 0, le cadre
se déplace vers un autre visage détecté
par l'appareil photo.
● Une fois que le cadre a fait le tour de tous
les visages détectés, la mention [Visage
désélectionné] s'affiche et l'écran du mode
Zone AF réapparaît.
Prenez la photo.
3
● Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course. Le cadre du visage choisi
se transforme en vert.
● Appuyez à fond sur le déclencheur
pour prendre la photo.
80
Vérification du nombre de visages détectés
Maintenez la touche 0 enfoncée pour afficher le nombre de visages
détectés par l'appareil photo (maximum 35) (orange : visage du sujet
principal, blanc : visage détecté).
Page 81
Prise de vue avec mémorisation
de la mise au point automatique
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance
focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
1
● Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et appuyez sur la touche q
X La mise au point est mémorisée et %
apparaît à l'écran.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et que
vous appuyez à nouveau sur la touche q,
% disparaît et la mise au point n'est
plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
2
.
Modification du mode Mesure
Vous pouvez modifier le mode Mesure (fonction de mesure de la luminosité)
afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez le mode Mesure.
1
● Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage apparaît à l'écran.
Evaluative
Prédominance
centrale
Spot
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris
à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction
des conditions de prise de vue.
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière,
mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone
(zone de mesure spot).
81
Page 82
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler
la mise au point et l'exposition séparément.
AE est l'acronyme anglais d'« Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
1
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Lorsque & apparaît à l'écran, cela signifie
que l'exposition est mémorisée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la touche
o, & disparaît et l'exposition automatique
n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
2
Prise de vue avec mémorisation
de l'exposition au flash
Tout comme pour la mémorisation de l'exposition,, vous pouvez mémoriser
l'exposition pour la prise de vue au flash.
FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Sélectionnez h (p. 67).
1
Mémorisez l'exposition au flash.
2
● Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant
le déclencheur enfoncé à mi-course.
X Le flash se déclenche et lorsque (
s'affiche à l'écran, la puissance du flash
est conservée.
● Si vous retirez le doigt du déclencheur
et que vous appuyez à nouveau sur la
touche o, ( disparaît et l'exposition
au flash n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
3
82
Page 83
Prise de vues en mode de
synchronisation lente
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple)
plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié.
Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente
pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
1
●
Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches
qr
sur la touche
X
Une fois le réglage effectué, … apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
2
●
Même si le flash se déclenche, assurez-vous
que le sujet ne bouge pas tant que le son
du déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de
bouger et de rendre l'image floue. En outre, si vous fixez l'appareil photo sur
un trépied, vous devez régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 123).
pour choisir … et à nouveau
m
.
Correction des yeux rouges
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur
des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
1
●
Appuyez sur la touche
[Réglages flash] dans l'onglet
sur la touche
m
n
, choisissez
4
.
et appuyez
Effectuez le réglage.
2
●
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cor. yeux rges], puis appuyez
sur les touches
X
Une fois le réglage effectué, Œ apparaît
à l'écran.
qr
pour choisir [Marche].
83
Page 84
Prise de vue d'expositions longues
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres que les yeux.
Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour des yeux.
•
Vous pouvez corriger les images enregistrées (p. 108).
•
Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant sur la touche r,
puis sur la touche
n
.
Prise de vue d'expositions longues
Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre
1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez toutefois
l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre
l'image floue.
Choisissez ≈.
1
●
Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 55 pour
choisir
≈
.
Choisissez la vitesse d'obturation.
2
●
Appuyez sur la touche o.
●
Appuyez sur les touches qr pour choisir la vitesse
d'obturation, puis appuyez sur la touche
Vérifiez l'exposition.
3
●
Lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant à la
vitesse d'obturation choisie s'affiche à l'écran.
•
La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran de
l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
•
Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins, l'appareil
photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain délai
de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue.
•
Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de régler l'option
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (p. 123).
m
.
84
Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas, réglez le flash
!
et prenez la photo.
sur
Page 85
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre propose des informations plus détaillées que les sections
« Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
• Ce chapitre part du principe que la molette modes est positionnée sur E
(mode Vidéo).
85
Page 86
Modification de la qualité de l'image
Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Sélectionnez le réglage de
1
la qualité de l'image.
● Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
X Le réglage s'affiche à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
(Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.)
Qualité d'image
640 x 480 pixels, 30 images/sec.
640 x 480 pixels, 30 images/sec. LP
320 x 240 pixels, 30 images/sec.
Pour la réalisation de vidéos de qualité
standard.
La qualité de l'image sera moins bonne
qu'avec , mais vous pouvez enregistrer
deux fois plus longtemps.
Le nombre de pixels d'enregistrement
étant inférieur, la qualité de l'image sera
moins bonne qu'en mode , mais vous
pourrez enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité d'image
1 h 2 min. 51 sec.4 h 17 min. 23 sec.
1 h 31 min. 25 sec.6 h 14 min. 23 sec.
• D'après les normes de test de Canon.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
• Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire
de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
Durée d'enregistrement
4Go16Go
32 min. 26 sec.2 h 12 min. 50 sec.
Contenu
86
Page 87
Mémorisation de l'exposition/réglage
de l'exposition
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt
dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
1
●
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
2
●
Relâchez le déclencheur, puis appuyez sur
la touche
o
La barre de réglage de l'exposition apparaît.
●
Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
3
●
Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches
Prenez la photo.
4
pour mémoriser l'exposition.
qr
pour régler la luminosité.
Autres fonctions de prise de vue
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que
pour les images fixes.
•
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (p. 59)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de la prise de vue, mais pas le
zoom optique. Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom
maximal, vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal.
Les signaux émis par l'opération de zoom seront enregistrés.
•
Utilisation du retardateur (p. 62)
•
Prise de vues en gros plan (Macro) (p. 67)
•
Prise de vues de sujets éloignés (Infini) (p. 68)
•
Réglage de la balance des blancs (p. 72)
•
Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (p. 73)
•
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes (p. 74)
•
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (p. 76)
•
Prises de vue avec la mémorisation de la mise au point automatique (p. 81)
•
Désactivation de la fonction Faisceau AF (p. 121)
•
Affichage de la superposition (p. 123)
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
•
Modification des réglages du mode Stabilisé (p. 123)
Vous pouvez basculer entre [Continu] et [Arrêt].
87
Page 88
Fonctions de lecture
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière
que pour les images fixes.
• Effacement d'images (p. 28)
• Recherche rapide d'images (p. 92)
• Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (p. 93)
• Affichage de diaporamas (p. 94)
• Modification des effets de transition des images (p. 96)
• Affichage des images sur un téléviseur (p. 97)
• Protection des images (p. 98)
• Effacement de toutes les images (p. 101)
• Marquage des images comme favoris (p. 103)
• Classement des images par catégorie (Ma catégorie) (p. 104)
• Rotation des images (p. 105)
Aperçu du panneau de commande des vidéos dans
« Lecture de vidéos » (p. 33)
Ú Sortir
Lecture
Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.)
Affichage de la première image
Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.)
Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.)
Affichage de la dernière image
* Édition (p. 89)
S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (p. 110).
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
88
Page 89
Édition
Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées par incrément
d'une seconde.
Sélectionnez *.
1
●
Exécutez les étapes 1 à 3 de la p. 33,
sélectionnez
X
Le panneau d'édition vidéo ainsi que la barre
correspondante s'affichent à l'écran.
*
et appuyez sur la touchem.
Panneau d'édition vidéo
Barre d'édition vidéo
Définissez la plage à éditer.
2
●
Appuyez sur les touches op et choisissez
ou .
●
Appuyez sur les touches qr pour déplacer
. s'affiche à chaque intervalle d'une
seconde. Si vous choisissez , vous
pouvez rogner le début de la vidéo à partir
de. Si vous choisissez , vous pouvez
rogner la fin de la vidéo à partir de .
X
Même si vous déplacez le curseur sur un
point autre que , seule la partie à partir du
le plus proche vers la gauche est rognée
lorsque est sélectionné. Seule la partie
à partir du le plus proche vers la droite
est rognée lorsque est sélectionné.
X
La section indiquée à l'aide de est la partie
de la vidéo qui est conservée après l'édition.
Vérifiez la vidéo éditée.
3
●
Appuyez sur les touches op pour choisir
(Lire), puis appuyez sur la touche
L'appareil photo lit la vidéo éditée.
●
Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez
l'étape 2.
●
Pour annuler l'édition, appuyez sur les
op
touches
la touche
choisir [OK] et à nouveau sur la touche
et sélectionnez Ú. Appuyez sur
m
, puis sur les touches qr pour
m
m
.
.
89
Page 90
Édition
Enregistrez la vidéo éditée.
4
● Appuyez sur les touches op pour choisir
, puis appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour
choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez
sur la touche m.
X La vidéo est enregistrée dans un
nouveau fichier.
• Si vous sélectionnez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est
remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire,
seule l'option [Ecraser] peut être sélectionnée.
• Si la batterie se décharge pendant l'édition, il est possible que les
vidéos éditées ne puissent pas être enregistrées. Lors de l'édition
de vidéos, utilisez une batterie complètement chargée ou le kit
adaptateur secteur vendu séparément (p. 39).
90
Page 91
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification
des images.
• Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont
été éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé
ou qui ont été prises avec un autre appareil photo.
• La fonction d'édition (pp. 106 – 108) ne peut pas être utilisée si la
carte mémoire est pleine.
91
Page 92
Recherche rapide d'images
●
Recherche d'images à l'aide de l'affichage
de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement
l'image souhaitée.
Déplacez la touche de zoom vers g.
1
X
Les images s'affichent sous la forme d'un index.
●
Déplacez la touche de zoom vers g pour
augmenter le nombre d'images. Le nombre
d'images augmente chaque fois que vous
déplacez la touche.
●
Déplacez la touche de zoom vers k pour réduire
le nombre d'images. Le nombre d'images diminue
chaque fois que vous déplacez la touche.
Choisissez une image.
2
●
Appuyez sur les touches
une image.
X
Un cadre orange apparaît sur l'image choisie.
●
Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
Recherche parmi un grand nombre d'images
En déplaçant la touche de zoom de manière répétée vers g, vous pouvez
afficher un index de 100 images au maximum. Si vous déplacez à nouveau la
touche de zoom vers
et vous pouvez alors effectuer une recherche rapide en appuyant sur les touches
op
pour passer d'une série de 100 images à la suivante.
●
Recherche d'images par défilement
Appuyez sur les touches qr pendant plus d'une seconde pour afficher les images
sur une même ligne, ce qui vous permettra d'effectuer une recherche rapide. Vous
pouvez également parcourir les images en fonction de la date de prise de vue
(défilement de l'affichage).
g
, un cadre orange apparaît autour de toutes les images
Choisissez une image.
●
Si vous activez le mode de lecture image par
image et appuyez sur les touches
plus d'une seconde, l'écran de gauche s'affiche.
●
Si vous appuyez sur les touches op, vous
pouvez rechercher les images en fonction de
leur date de prise.
●
Appuyez sur la touche m pour revenir au mode
92
de lecture image par image.
opqr
pour choisir
qr
pendant
Page 93
Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut
Pour désactiver cet effet, appuyez sur la touche n, puis
sélectionnez [Défil. affich.] sous l'onglet 1 et choisissez [Arrêt].
Recherche d'images à l'aide de
l'affichage par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez
les rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Choisissez une méthode de saut.
1
● En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
X La méthode de recherche et la position de
l'image actuellement affichée apparaissent
en bas de l'écran.
● Appuyez sur les touches op pour choisir
la méthode de recherche souhaitée.
Basculez entre les images.
2
● Appuyez sur les touches qr.
X L'appareil photo utilise la méthode
de recherche choisie pour atteindre
une image donnée.
● Pour revenir au mode de lecture image
par image, appuyez sur la touche n.
Position de l'image
actuellement affichée
Saut 10 imagesAvance de 10 images à la fois.
Saut 100 imagesAvance de 100 images à la fois.
Aller à Ma catégorie
Saut par date
Aller à Prem.Passe à des images fixes uniquement.
Aller à VidéoPasse à une vidéo.
Aller aux favoris
• Le nombre d'images correspondant au filtre de recherche s'affiche à droite de l'écran,
excepté pour et .
Passe à des images enregistrées dans des catégories
(p. 104).
Passe à la première image de chaque groupe de dates
de prise de vue.
Passe à des images uniquement marquées comme
favoris.
93
Page 94
Affichage de diaporamas
Si aucune image ne correspond à la méthode de saut, les touches
qr
ne fonctionneront pas.
Affichage de diaporamas
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte
mémoire.
Choisissez [Diaporama].
1
●
94
Appuyez sur la touche
[Diaporama] sous l'onglet
sur la touche
Effectuez le réglage.
2
●
Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches
ajuster le réglage.
RépéterRépète la lecture des images
Durée
lecture
Effet
Choisissez [Débuter].
3
●
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Débuter], puis appuyez sur la touche
X
Le diaporama démarre quelques secondes
après l'affichage du message [Chargement
de l'image…].
●
Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture
d'un diaporama en appuyant à nouveau sur
la touche
●
Appuyez sur la touche
le diaporama.
•
Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image change.
Si vous maintenez les touches
les images plus vite.
•
La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas (p. 45).
Durée d'affichage de
chaque image
Effets de transition utilisés pour
passer d'une image à l'autre
m
qr
enfoncées, vous pouvez faire défiler
.
m
n
, choisissez
1
n
et appuyez
pour arrêter
.
qr
pour
m
.
Page 95
Vérification de la mise au point
Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une
image enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la
partie d'un visage détecté.
Appuyez sur la touche
1
basculez vers l'écran de vérification
de la mise au point (p. 44).
● Pour les images sur lesquelles des visages
sont détectés, vous pouvez également
basculer vers l'écran de vérification de la
mise au point en appuyant sur la touche 0.
X Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la
zone AF ou le visage se trouvait au moment
où la mise au point a été effectuée.
X Un cadre gris apparaît sur un visage détecté
pendant la lecture.
X La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
2
● Déplacez une fois la touche de zoom
vers k.
X L'écran illustré à gauche s'affiche.
● Appuyez sur la touche 0 pour naviguer
parmi les cadres qui apparaissent autour
des visages détectés. Appuyez sur la
touche m pour passer à un autre cadre.
Modifiez le facteur d'agrandissement
3
ou la partie agrandie.
● Appuyez sur la touche de zoom pour
modifier la taille d'affichage et sur les
touches opqr pour modifier la position
d'affichage tandis que vous vérifiez la mise
au point.
● Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
l
et
95
Page 96
Agrandissement des images
Déplacez la touche de zoom
vers k.
● L'affichage effectue un zoom avant sur
l'image et s'affiche sur l'écran.
Si vous continuez d'appuyer sur la touche
de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un
facteur de maximum 10x.
● Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de la
zone affichée.
● Déplacez la touche de zoom vers g pour
effectuer un zoom arrière ou continuez
Emplacement approximatif
de la zone affichée
d'appuyer dessus pour revenir à la lecture
image par image.
● Lorsque apparaît à l'écran, appuyez
sur la touche m pour basculer vers .
Appuyez sur les touches qr pour passer
d'une image zoomée à l'autre. Appuyez
de nouveau sur la touche m pour revenir
à.
Modification des effets de transition
des images
Vous pouvez choisir parmi deux effets de transition pour passer d'une
image à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
● Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis l'option
[Transition], et appuyez sur les touches
qr pour choisir une option.
96
Page 97
Affichage des images sur un téléviseur
Le câble AV (p. 2) fourni vous permet de connecter l'appareil photo à un
téléviseur afin de visualiser les images prises.
Mettez l'appareil photo et
1
le téléviseur hors tension.
Connectez l'appareil photo
2
au téléviseur.
● Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil
photo et insérez la fiche du câble à fond
dans la borne de l'appareil photo.
Blanc ou noir
Jaune
Jaune
Noir
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement
sur le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie
vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système
du téléviseur. Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3,
puis [Système vidéo], pour basculer vers le système vidéo approprié.
● Insérez complètement la fiche du
câble dans les bornes d'entrée vidéo,
comme illustré.
Allumez le téléviseur et
3
choisissez le canal d'entrée
auquel le câble est connecté.
Mettez l'appareil photo sous
4
tension.
● Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
X L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
● Une fois que vous avez terminé, mettez
l'appareil photo et le téléviseur hors tension
et débranchez le câble.
97
Page 98
Protection des images
Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles
ne puissent pas être effacées accidentellement par l'appareil photo
(pp. 28, 101).
• Si vous formatez la carte mémoire (pp. 22, 51), les images protégées
seront également effacées.
• Si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez
l'appareil photo hors tension avant d'effectuer les opérations de
l'étape 4, les images ne seront pas protégées.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la
fonction Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la
protection.
● Sélection d'images individuelles
Choisissez [Protéger].
1
● Appuyez sur la touche n, choisissez
[Protéger] dans l'onglet 1, puis appuyez
sur la touche m.
Sélectionnez [Choisir].
2
● Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Choisir], puis appuyez
sur la touche m.
98
Choisissez une image.
3
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
X apparaît à l'écran.
● Si vous appuyez à nouveau sur la touche
m
, disparaît.
● Pour protéger d'autres images, répétez la
procédure ci-dessus.
Page 99
Protégez les images.
4
● Si vous appuyez sur la touche n,
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
X Les images seront protégées.
● Sélection d'une série
Choisissez [Sélectionner série].
1
● Exécutez l'étape 2 à la p. 98 pour choisir
Choisissez la première image.
2
● Appuyez sur la touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
Protection des images
un écran de confirmation s'affiche.
[OK], puis appuyez sur la touche m.
[Sélectionner série], puis appuyez sur
la touche m.
l'image, puis appuyez sur la touche m.
99
Page 100
Protection des images
Choisissez la dernière image.
3
● Appuyez sur la touche r, choisissez
[Dernière image] et appuyez sur la
touche m.
● Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
● Vous ne pouvez pas choisir des images
situées avant la première image.
Protégez les images.
4
● Appuyez sur la touche p, choisissez
[Protéger], puis appuyez sur la touche m.
● Choisissez Toutes images
Choisissez [Toutes images].
1
● À l'étape 2 de la p. 98, choisissez
[Toutes images] et appuyez sur la
touche m.
Protégez les images.
2
● Appuyez sur les touches op pour
choisir [Protéger] et appuyez sur la
touche m.
Vous pouvez déverrouiller des groupes d'images protégées en choisissant
[Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série],
ou à l'étape 2, si vous avez sélectionné [toutes vues].
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.