• Skôr ako začnete používať fotoaparát, prečítajte si túto
príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
•Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym
používaním fotoaparátu.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli
používať aj v budúcnosti.
SLOVENSKY
Kontrola obsahu balenia
Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajňu, kde ste si fotoaparát
zakúpili.
Fotoaparát
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Úvodná príručka
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Alkalické batérie
veľkosti AA (2 ks)
Prídržný remeň
WS-800
Brožúra záručného
systému Canon
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo funkcií
fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
• Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
• S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
• Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program Adobe
Reader. Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete
si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje
sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2
Základné informácie
Skúšobné zábery a prehlásenie
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa
správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky
a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou
fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za
následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý
nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie.
Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte
snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých
prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené
pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými
alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená
na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému
Canon dodanej s fotoaparátom. Kontaktné informácie týkajúce sa
zákazníckej podpory spoločnosti Canon nájdete v Brožúre záručného
systému Canon.
Monitor LCD (displej)
• Monitor LCD je vyrobený postupmi, pri ktorých sa dodržiava vysoká
presnosť. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov.
Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých
alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiaden vplyv
na zaznamenávanú snímku.
• Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. V takom prípade
fóliu odstráňte, skôr ako začnete fotoaparát používať.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo
môže zahriať. Nejde o poruchu.
3
Čo chcete robiť ?
Snímať
z Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát..............................23
z Iba zhotovovať snímky (jednoduchý režim) .................................28
Zhotovovať dobré zábery ľudí
4
IwP
Portréty
(str. 64)
Snímať rôzne ďalšie motívy
J
Krajina
(str. 65)
Snímať s použitím špeciálnych efektov
Efekt rybieho
oka (str. 69)
Čiernobielo
(str. 72)
z Snímať v diskrétnom režime .......................................................68
z Upravovať nastavenia snímok počas snímania (ovládanie
pomocou živého náhľadu)............................................................67
z Zaostrovať na tváre..........................................................23, 64, 94
z Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk
(s vypnutým bleskom) ..................................................................54
z Zhotovovať autoportréty (samospúšť) .............................58, 60, 76
z Vkladať do snímok dátum a čas ..................................................57
V
Deti a zvieratá
(str. 65)
Pri slabom osvetlení
(str. 65)
Efekt miniatúry
(str. 70)
Veľmi živé farby
(str. 69)
Na pláži
(str. 65)
O
Lístie
(str. 65)
Oproti zasneženému
pozadiu (str. 66)
t
Ohňostroj
(str. 66)
Efekt hračkárskeho
fotoaparátu (str. 71)
Efekt plagátu
(str. 69)
4
Čo chcete robiť ?
E
Prezerať
z Prezerať snímky...........................................................................26
z Jednoducho prehrávať snímky (jednoduchý režim).....................28
z Automaticky prehrávať snímky (prezentácia) ............................112
z Prezerať snímky na televíznej obrazovke..................................116
z Prezerať snímky na obrazovke počítača .....................................32
z Rýchlo vyhľadávať snímky .................................................110, 111
z Vymazávať snímky .............................................................. 27, 120
Snímať alebo prezerať videosekvencie
z Snímať videosekvencie................................................................29
z Prezerať videosekvencie .............................................................31
Tlačiť
z Jednoducho tlačiť snímky ..........................................................132
Ukladať
z Ukladať snímky v počítači............................................................32
1
2
Iné
z Vypnúť zvuky ...............................................................................47
z Používať fotoaparát v zahraničí ........................................... 37, 149
z Porozumieť ikonám na displeji...................................................163
3
5
Obsah
Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie
fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich
kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia ....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Obsah ................................................6
Pravidlá používané v tejto príručke....9
Bezpečnostné pokyny......................10
1 Na úvod.............................. 13
Kompatibilné pamäťové karty
(predávané samostatne)................14
Vkladanie batérií
a pamäťovej karty..........................14
Nastavenie dátumu a času ..............18
Nastavenie zobrazovaného
jazyka ............................................20
• Ikony v texte zastupujú tlačidlá a voliče fotoaparátu.
• Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
• Smerové tlačidlá a tlačidlo FUNC./SET zastupujú nasledujúce ikony.
Tlačidlo nahor
Tlačidlo doľava
Tlačidlo FUNC./SET
Tlačidlo doprava
Tlačidlo nadol
•: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor
•: tipy na riešenie problémov
•: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu
•: doplnkové informácie
• (str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
• Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
• Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
9
Bezpečnostné pokyny
• Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Výrobok
vždy používajte správnym spôsobom.
• Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu
poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
•
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré používate.
Varovanie
• Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Pri používaní blesku buďte predovšetkým od
detí vzdialení minimálne jeden meter.
• Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa môže spôsobiť zadusenie.
Akumulátor dátumu a času: jeho prehltnutie je nebezpečné. V takom prípade okamžite
vyhľadajte lekára.
• Používajte iba odporúčané zdroje napájania.
•
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte pôsobeniu tepla.
• Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
• Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
• Ak z výrobku začne vychádzať dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne
fungovať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
• Zariadenie nečistite pomocou organických rozpúšťadiel, akými sú alkohol,
benzín alebo riedidlo.
• Nedovoľte, aby výrobok prišiel do styku s vodou (napríklad morskou vodou) ani
inými kvapalinami.
• Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu,
fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho batérie.
• Ak prostredie osvetľujú zdroje intenzívneho svetla (napríklad slnko počas
jasného dňa), nepoužívajte hľadáčik fotoaparátu.
Mohli by ste si poškodiť zrak.
• Používajte len odporúčané batérie.
• Batérie nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
Batérie by mohli vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť tak úraz elektrickým prúdom alebo
požiar. Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V prípade,
že batéria vytečie a kyselina z batérie príde do styku s očami, ústami, pokožkou alebo
oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
• Vypnite fotoaparát na miestach, kde sa jeho používanie zakazuje.
Elektromagnetické vlny vyžarované fotoaparátom by mohli brániť prevádzke
elektronických prístrojov a iných zariadení. Pri používaní fotoaparátu na miestach, kde je
používanie elektronických zariadení obmedzené, napríklad na palube lietadla alebo
v zdravotníckych zariadeniach, preto buďte opatrní.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
10
Bezpečnostné pokyny
• Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré
nepodporujú údajové disky CD-ROM.
Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete hlasné
zvuky počúvať pomocou slúchadiel, môžete si poškodiť sluch. Okrem toho by sa pri
prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných
prehrávačoch) mohli poškodiť reproduktory.
Upozornenie
• Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali
a nevystavovali ho silným nárazom ani otrasom.
• Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb alebo poškodeniu fotoaparátu.
• Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
• Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach:
- miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu,
- miesta vystavené teplote nad 40 °C,
- vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu batérií a následnému úrazu
elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu.
• Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity
nevoľnosti.
Upozornenie
• Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (napríklad na slnko počas
jasného dňa).
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazového snímača.
• Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor, aby sa
do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche výrobku.
• Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky
v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku nečistoty,
prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
• Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho batérie a odložte ich.
Ak batérie ostanú vo fotoaparáte, môžu vytiecť a spôsobiť poškodenie.
• Pred likvidáciou zakryte konektory batérií pomocou pásky alebo iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Označuje možnosť poranenia.
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
11
Bezpečnostné pokyny
• Nenabíjajte súčasne batérie rôznych typov a nepoužívajte staršie batérie spolu
s novšími.
• Pri vkladaní batérií dávajte pozor, aby ste nezamenili póly + a -.
Mohlo by dôjsť k poruche výrobku.
• Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
• Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s displejom neprišli do styku
tvrdé predmety.
• K fotoaparátu nepripevňujte žiadne tvrdé predmety.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
12
1
Na úvod
Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania
v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania zhotovených
snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje, ako snímať aprezerať snímky
v jednoduchom režime, snímať a prezerať videosekvencie a prenášať
snímky do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
• Pripevnením a obtočením dodaného remeňa okolo zápästia zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
• Pri snímaní pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne
z obidvoch strán. Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk.
Tieto karty možno používať bez obmedzenia ich kapacity.
• Pamäťové karty SD*
• Pamäťové karty SDHC*
• Pamäťové karty SDXC*
• Pamäťové karty MultiMediaCard
• Pamäťové karty MMCplus
• Pamäťové karty HC MMCplus
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne
fungovať v závislosti od značky použitej karty.
V závislosti od verzie operačného systému počítača sa nemusia pamäťové karty
SDXC rozpoznať, aj keď používate komerčne dostupné čítacie zariadenie kariet.
Vopred skontrolujte, či operačný systém podporuje pamäťové karty SDXC.
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Vložte dodané batérie a pamäť ovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte.
z Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete
zaznamenávať snímky, kým je plôška
v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku
nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
z Podľa obrázka posuňte a pridržte
zámok krytu ( ), potom kryt posuňte
a otvorte ( ).
14
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Vložte batérie.
z Batérie vložte tak, aby boli póly (+) a (-)
správne otočené.
Vložte pamäťovú kartu.
z Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
z Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty
nesprávnym smerom môže poškodiť
Štítok
fotoaparát.
Zatvorte kryt.
z Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto
a neklikne ( ).
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie
[Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sú vybavené plôškou na ochranu proti
zápisu. Ak je plôška v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie
[Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá] a nemožno zhotovovať
ani vymazávať snímky.
Vybratie pamäťovej karty
z Zatláčajte pamäť ovú kartu, kým
nezačujete kliknutie, a potom ju
pomaly uvoľnite.
X Pamäťová karta sa vysunie.
15
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Počet možných záberov
Zdroj napájania
Zapnutý monitor LCD*Približne 200Približne 450
Počet
záberov
Vypnutý monitor LCDPribližne 650Približne 1100
Čas prehrávania
*Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je uvedené vyššie.
•
• Pri použití niektorých značiek alkalických batérií sa môže počet záberov, ktoré možno
zhotoviť, značne líšiť.
• Hodnoty pre NiMH batérie vychádzajú zo stavu pri použití plne nabitých batérií.
Alkalické batérie
(dodané)
Približne 8 hod.Približne 11 hod.
NiMH batérie
(predávané samostatne)
Kompatibilné batérie
Alkalické batérie veľkosti AA a NiMH batérie Canon veľkosti AA (predávajú
sa samostatne) (str. 37).
Možno používať aj iné batérie?
Neodporúča sa používať žiadne iné batérie než tie, ktoré sú uvedené vyššie,
pretože ich výkon sa môže značne líšiť.
Prečo používať NiMH batérie?
NiMH batérie vydržia oveľa dlhšie ako alkalické batérie, predovšetkým
v chladnom počasí.
Indikátor nabitia batérií
Po dosiahnutí nízkeho stavu nabitia batérií sa zobrazia ikona a hlásenie. Ak sú
batérie nabité, ikona a hlásenie sa nezobrazia.
ZobrazenieSúhrn
Takmer vybité. Pripravte si nové batérie.
„Change the batteries/Vymeňte batérie“ Vybité. Vymeňte batérie.
Počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
počet záberov
• Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
• Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
4 GB16 GB
Približne 1231Približne 5042
16
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát
v režime snímania (str. 23).
Počet záberov, ktoré
možno zhotoviť
17
Nastavenie dátumu a času
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu
a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto
nastavenia, nezabudnite ho upraviť.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
z Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
z Pomocou tlačidiel op nastavte
požadovanú hodnotu.
Dokončite nastavenie.
z Stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení dátumu a času sa obrazovka
dátumu a času zatvorí.
z Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu
a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op vyberiete možnosť
, nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu hodinu dopredu).
18
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuku.
z Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku
[Date/Time/Dátum a čas].
z Posunutím ovládača transfokátora vyberte
kartu 3.
z Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Date/Time/Dátum a čas] a potom stlačte
tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
z Podľa krokov č.2 a3 na str. 18 upravte
nastavenie.
z Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
Batérie dátumu a času
Ak sa obrazovka dátumu a času zobrazí aj napriek správnemu nastaveniu
dátumu a času, vložte novú batériu dátumu a času (str. 156).
19
Nastavenie zobrazovaného jazyka
Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
z Podržte stlačené tlačidlo m a potom
okamžite stlačte tlačidlo n.
Nastavte zobrazovaný jazyk.
z Pomocou tlačidiel opqr vyberte
požadovaný jazyk a potom stlačte
tlačidlo m.
X Po nastavení zobrazovaného jazyka sa
obrazovka nastavení zatvorí.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia
hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času,
zobrazia sa hodiny. Stlačením tlačidla m zrušte zobrazené hodiny a zopakujte
krok č.2.
Zobrazovaný jazyk môžete zmeniť aj tak, že stlačíte tlačidlo n a na
karte 3 vyberiete položku [Language/Jazyk].
20
Formátovanie pamäťových kariet
Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty naformátovanej
v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto
fotoaparáte.
Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje.
Vymazané údaje nemožno obnoviť, a preto buďte pred formátovaním
pamäťovej karty opatrní.
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne
zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej obsah
vymaže úplne. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní. Pri
likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu fyzicky
zničte, aby ste predišli zverejneniu osobných údajov.
• Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania
môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
• Pamäťovú kartu naformátujte na nízkej úrovni (str. 145) v prípade, ak
fotoaparát nefunguje správne, znížila sa rýchlosť zápisu na pamäť ovú
kartu alebo čítania z pamäťovej karty, spomaľuje sa sériové snímanie
alebo sa náhle zastaví zaznamenávanie videosekvencie.
Stlačenie tlačidla spúšte
Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla
spúšte (do polovice) zaostrite a potom stlačením tlačidla úplne nadol
zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo do polovice (ľahkým
stlačením zaostrite).
z Zľahka stláčajte tlačidlo, kým fotoaparát
dvakrát nezapípa a kým sa na mieste
zaostrenia nezobrazia rámy AF.
Stlačte tlačidlo úplne nadol (úplným
stlačením zhotovte snímku).
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
X
a zhotoví sa snímka.
Ak snímku zhotovíte bez stlačenia tlačidla spúšte do polovice, záber
nemusí byť ostrý.
22
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môže
automaticky vybrať najlepšie nastavenia pre príslušný motív a zhotoviť
snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť
optimálnu úroveň farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Prejdite do režimu A.
z Volič režimov nastavte do polohy A.
z Keď fotoaparát namierite na objekt, budete
počuť zvuk, až kým fotoaparát neurčí
príslušný motív.
X V pravej hornej časti displeja sa zobrazí
ikona určeného motívu.
X Fotoaparát zaostrí na rozpoznané objekty
a zobrazí na nich rámy.
Skomponujte záber.
z Posunutím ovládača transfokátora
smerom k polohe i (priblíženie
teleobjektívom) sa objekt priblíži a bude
sa zdať väčší. Posunutím ovládača
transfokátora smerom k polohe j
(širokouhlá poloha transfokát ora) sa objekt
vzdiali a bude sa zdať menší. (Na displeji
sa zobrazí ukazovateľ mierky znázorňujúci
polohu transfokátora.)
Zaostrite.
z Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
23
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a na mieste zaostrenia sa zobrazia
rámy AF.
Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden
bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Rám AF
Zhotovte snímku.
z Úplným stlačením tlačidla spúšte
zhotovte snímku.
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení
sa blesk použije automaticky.
X Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
z Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte
zhotoviť druhú snímku.
Čo to znamená, ak...
• Čo ak farba a jas snímok nespĺňajú očakávania?
Ikona motívu (str. 164) zobrazená na displeji nemusí zodpovedať skutočnému
motívu. V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 79).
• Čo to znamená, ak je displej vypnutý, hoci je zapnutý fotoaparát?
Stlačením tlačidla l zapnite displej.
• Čo to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele
a sivé rámy?
Biely rám sa zobrazí na tvári alebo na objekte, ktorý fotoaparát rozpoznal ako
hlavný objekt, kým sivé rámy sa zobrazia na ďalších rozpoznaných tvárach.
Rámy budú objekty sledovať do určitej vzdialenosti (str. 88).
Ak sa však objekt pohne, sivé rámy zmiznú a zostane len biely rám.
• Čo ak sa rám nezobrazí na objekte, ktorý chcete nasnímať?
Objekt sa nemusí podariť rozpoznať a rámy sa môžu zobraziť na pozadí.
V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 79).
24
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
• Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice zobrazí
modrý rám?
Modrý rám sa zobrazí v prípade, že sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty
zaostrenia a expozície sa budú neustále upravovať (pomocné automatické
zaostrovanie).
• Čo to znamená, ak sa zobrazuje blikajúca ikona ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa nehýbal a aby snímka nebola rozmazaná.
• Čo to znamená, ak fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla l pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky.
Ak chcete zvuky zapnúť, stlačte tlačidlo n, na karte 3 vyberte položku
[Mute/Stlmiť] a potom pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Off/Vyp.].
• Čo to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní
použil blesk?
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Účinný dosah blesku je približne
30 cm – 4,0 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora (j) a približne
50 cm – 2,0 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom (i).
• Čo to znamená, ak pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát
raz pípne?
Objekt môže byť príliš blízko. Ak je nastavená maximálna širokouhlá poloha
transfokátora (j), umiestnite fotoaparát minimálne 3 cm od objektu a zhotovte
záber. Ak je nastavené maximálne priblíženie teleobjektívom (i), umiestnite
fotoaparát minimálne 80 cm od objektu.
• Čo to znamená, ak sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti
výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje
efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
• Čo to znamená, ak sa pri snímaní vypne displej?
Displej sa vypne, ke
znova zapne.
ď sa začne nabíjať blesk. Po skončení nabíjania sa displej
Čo to znamená, ak sa v pravej hornej časti displeja
zobrazí ikona?
V pravej hornej časti displeja sa zobrazí ikona určeného motívu. Podrobnosti
o zobrazovaných ikonách nájdete v časti „Ikony motívov“ (str. 164).
Výber objektu, na ktorý sa má zaostriť (sledovanie s AF)
Po stlačení tlačidla o a zobrazení rámu namierte fotoaparát tak, aby sa rám
nachádzal na objekte, na ktorý chcete zaostriť. Stlačením a podržaním
tlačidla spúšte do polovice zobrazte modrý rám na mieste, kde sa zachovajú
hodnoty zaostrenia a expozície (pomocné automatické zaostrovanie). Úplným
stlačením tlačidla spúšte zhotovte snímku.
25
Prezeranie snímok
Zhotovené snímky si môžete pozrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
z Stláčaním tlačidla q sa budú snímky
zobrazovať od najnovšej po najstaršiu.
z Stláčaním tlačidla r sa budú snímky
zobrazovať od najstaršej po najnovšiu.
z Stlačením a podržaním tlačidiel qr
môžete snímky zobraziť v rade za sebou,
čo umožňuje rýchle vyhľadávanie.
Stlačením tlačidla m obnovíte
prehrávanie jednotlivých snímok (str. 110).
z Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie.
z Kým je objektív zasunutý, opätovným
stlačením tlačidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do režimu snímania
Ak v režime prehrávania stlačíte tlačidlo spúšte do polovice alebo otočíte volič
režimov, prepnete fotoaparát do režimu snímania.
26
Vymazávanie snímok
Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno
obnoviť. Pri vymazávaní snímok preto buďte opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete
vymazať.
z Pomocou tlačidiel qr zobrazte snímku,
ktorú chcete vymazať.
Vymažte snímku.
z Stlačte tlačidlo p.
X Na displeji sa zobrazí hlásenie [Erase?/
Vymazať?].
z Pomocou tlačidiel qr vyberte položku
[Erase/Vymazať] a potom stlačte
tlačidlo m.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
z Ak chcete obrazovku zatvoriť bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr
vyberte položku [Cancel/Zrušiť] a potom
stlačte tlačidlo m.
27
Snímanie alebo prezeranie snímok
v jednoduchom režime
V jednoduchom režime sa pokyny na ovládanie zobrazujú na displeji
a fotoaparát je nastavený tak, že sú funkčné iba tlačidlá uvedené na tejto
strane a ovládač transfokátora. Zabráni sa tým nesprávnemu používaniu
fotoaparátu, čo umožňuje aj začiatočníkom zhotovovať snímky bez
problémov.
Snímanie
z Volič režimov nastavte do polohy 9.
z Podľa krokov č. 3 až 5 na str. 23 – 24
zhotovte snímku (nezaznie žiaden zvuk).
z Stlačením tlačidla r vypnite blesk. Na
displeji sa zobrazí ikona !. Opätovným
stlačením tlačidla r zapnete blesk a na
displeji sa zobrazí ikona . Pri slabom
osvetlení sa blesk použije automaticky.
Prezeranie
z Stlačte tlačidlo 1 a následným stláčaním
tlačidiel qr prepínajte medzi snímkami.
z Stlačte tlačidlo 1 a potom tlačidlo m.
Postupne sa zobrazia všetky zhotovené
snímky, každá približne na tri sekundy.
Opätovným stlačením tlačidla m
zastavíte prezentáciu.
z Ak chcete snímky vymazať, postupujte
podľa krokov na str. 27.
28
Snímanie videosekvencií
Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže
videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte.
Prejdite do režimu E.
z Volič režimov nastavte do polohy E.
Zostávajúci čas
Skomponujte záber.
z Posunutím ovládača transfokátora
smerom k polohe i sa objekt priblíži
a bude sa zdať väčší. Posunutím ovládača
transfokátora smerom k polohe j sa
objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
Zaostrite.
z Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
X Po zaostrení fotoaparát dvakrát zapípa.
Zhotovte snímku.
z Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
29
Snímanie videosekvencií
Uplynulý čas
X Spustí sa zaznamenávanie a na displeji
sa zobrazí nápis [ Rec/Nahrávanie]
a uplynulý čas.
z Po začatí snímania uvoľnite prst
ztlačidla spúšte.
z Ak počas snímania zmeníte kompozíciu
záberu, zaostrenie sa zachová, no
automaticky sa upravia hodnoty jasu
aodtieňa.
z Počas snímania sa nedotýkajte mikrofónu.
z Počas snímania nestláčajte okrem tlačidla
spúšte žiadne iné tlačidlá. Zvuky tlačidiel
by sa zaznamenali vo videosekvencii.
Mikrofón
Zastavte snímanie.
z Znova stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
X Fotoaparát raz pípne a prestane snímať
videosekvenciu.
X Videosekvencia sa zaznamená na
pamäťovú kartu.
X Po zaplnení pamäťovej karty sa snímanie
automaticky zastaví.
Približovanie počas snímania
Ak počas snímania stlačíte ovládač transfokátora, objekt sa priblíži alebo vzdiali.
Videosekvencie zhotovené s úrovňou priblíženia zobrazenou na modro však
budú zrnité. Zaznamenajú sa prevádzkové zvuky.
Čas snímania
Pamäťová karta
Čas snímania
• Čas snímania vychádza z predvolených nastavení.
• Maximálna dĺžka klipu je približne 10 minút.
• V prípade niektorých pamäťových kariet sa môže nahrávanie zastaviť , aj keď ste ešte
nedosiahli maximálnu dĺžku klipu. Odporúča sa používať pamäť ové karty SD Speed
Class 4 alebo lepšie.
4GB16GB
Približne 26 min. 48 sPribližne 1 hod. 49 min. 48 s
30
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.