Candy PVS 604 R, PVS 604, PVS 605 User Manual

FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Tables de cuisson en verre céramique
GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
Glass Ceramic Hobs
ES MANUAL DE USO Y DE INSTALACIÓN
Placa de cocción vitrocerámica
DE BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
PVS 604 RPVS 604PVS 605PVS 606
44002128
1
SOMMAIRE
Consignes de sécurité - Recommandations.........................3
PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR
. Avertissement .............................................................4
. Raccordement électrique...........................................4
. Encastrement ....................................................... 5 à 7
PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR
. Fiche technique ..........................................................8
. Les différents foyers ..................................................9
. Les ustensiles.............................................................9
. Utilisation de la table vitrocéramique ....................10
. Entretien de la surface vitrocéramique..................11
. Problèmes et solutions............................................12
2
CONSIGNES DE SECURITE - RECOMMANDATIONS
• Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, t ant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, il est vivement conseillé de tenir les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de tou­jours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.
• Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent p as être placés sur les surfaces chaudes.
• Après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est nécessaire, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-ci recuiraient à
chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des
odeurs désagréables, sans compter les risques de propagation d'incendie. Lire attentivement la notice pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre
table. Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure. Avant installation de la table, noter ci-dessous, le nu­méro de série de l'appareil en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.
. Plaque signalétique (située sous le caisson inférieur de la table).
• Ne pas toucher les zones en service ou en fin de service.
• Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients.
• Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
• Ne pas utiliser la surface vitrocéramique comme planche à découper , ou comme plan de travail.
• Ne pas faire glisser les casseroles sur la table: risque de rayures.
• Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table.
• Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient.
• Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le dessus en vitrocéra-
mique, déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressez­vous directement au Service après-vente.
3
INST ALLA TION : avertissement
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environne­ment est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs.
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur.
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'ins­tallation, le groupe Candy déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation".
Le Groupe Candy décline toute responsabilité en cas de non respect de cette dispo­sition.
Le raccordement électrique au réseau, du four et de la table vitrocéramique, se fait par l'intermédiaire du four. Il est donc très important, de suivre scrupuleusement les indications mentionnées sur la notice d'installation du four qui sera à associer au modèle de table vitrocéramique en votre possession.
Attention : Vérifier la continuité de la terre à l'installation avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir lors de l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
4
INST ALLATION - ENCASTREMENT
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une tem­pérature élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement.
Installation:
• Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'app areil et les parois verticales avoisinantes.
• Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson.
Lors de sa mise en place : . retourner la table, face verre vers le bas.
Prenez soin de protéger le verre.
. placer le joint tout autour de la table. . veiller particulièrement à le placer correctement afin d'éviter toute infiltration
dans le meuble support.
Joint d'étanchéité
Caisson de
la table
Verre de la table
Table de cuisson
face verre vers le bas
5
INST ALLATION - ENCASTREMENT
Encastrement :
Dimensions d'encastrement
• Largeur 560 mm
• Profondeur 490 mm
La table vitrocéramique sans commandes en référence possède des caractéris­tiques bien définies.
Pour son fonctionnement, la table doit impérativement être connectée soit à un four soit à un bandeau de commandes adapté.
L'association des deux éléments est spécifiée sur une fiche détaillée accompa­gnant soit le four soit le bandeau des commandes.
En aucun cas, un autre produit, non listé, ne pourra être associé à la table.
6
5
INST ALLATION - ENCASTREMENT
Pour procéder au branchement, il vous suffit de relier les connecteurs mâles  et de la table avec les connecteurs femelles du four ou du bandeau de comman­des.
1 - INSTALLATION AVEC FOUR ENCHASSE
TABLE
FOUR
50 x 10
Encastrement du four "aérations" : se reporter à la notice concernée.
22 mini
L'opération de connection entre la table et le four peut être réalisée
avant ou après installation du four .
2 - INSTALLATION TABLE SEULE
70 mini
TABLE
Cloison
7
FICHE TECHNIQUE
Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
Les tables vitrocéramiques sont conformes aux exigences des directives 73/23/CEE et 89/336/CEE.
R406SVP 406SVP 506SVP 606SVP
LIERAPPA'LEDSNOISNEMID
ruegraL
ruednoforP
SREYOFSEL
-1 ehcuagtnavA
-2 ehcuagerèirrA
-3 tiordtnavA
-4 tiorderèirrA
ecnassiuP
eébrosbaelatot
noisneT
noitatnemila'd
mc85mc85mc85mc85 mc15mc15mc15mc15
STNAIDAR4 THGILIH4 THGILIH4 THGILIH4
-571Ø
W0071
-041Ø
W0021
-041Ø
W0021
-012Ø
W0012
W0026 W0056 W0046 W0007
~V042-022 ~V042-022 ~V042-022 ~V042-022
-571Ø
W0081
-041Ø
W0021
-041Ø
W0021
-012Ø
W0032
-571Ø
W0081
-041Ø
W0021
-041Ø
W0021
-012+041Ø
W0021+0001
012+041Ø W0021+0001
-041Ø
W0021
-041Ø
W0021
562+071Ø W009+0051
8
LES FOYERS
Le foyer hilight : une lame métallique conductrice est répartie uniformément sur toute la
surface du foyer. Il est efficace en trois secondes.
Le foyer radiant : offre des montées en températures lentes ou rapides, et une très
grande stabilité au maintien de la température correspondant à la position choisie. Il est très précis et offre une très bonne réception de la chaleur .
LES USTENSILES
L'utilisation de récipients de qualité est nécessaire pour obtenir de bons résultat s de cuisson :
Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat : le fond rigoureusement plat sup- primera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'ép aisseur du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur .
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec : lors du remplissage du récipient ou lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigérateur, p ar exemple, s'assurer que l'usten­sile est bien sec ; cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson.
• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le foyer :
il convient de veiller à ce que le fond soit au moins aussi grand que la zone de cuisson. Si le fond est légèrement plus grand, l'énergie est utilisée de manière optimale.
LE CHOIX DES RECIPIENTS
Les informations suivantes vous aideront à choisir les récipients les mieux adaptés pour obtenir de bons résultats.
Inox : conseillé. Spécialement bon avec fond "Sandwich". Le fond "Sandwich" allie les qualités de l'inox (aspect, durabilité et stabilité) avec les avantages de l'aluminium ou cuivre (transmission de la chaleur et répartition uniforme).
Aluminium : fond épais recommandé. Bonne conductivité. Les résidus d'aluminium appa- raissent quelquefois sous forme de traces sur la table, mais peuvent être enlevés s'ils sont nettoyés rapidement. L'aluminium de faible épaisseur ne doit pas être utilisé.
Fonte/vitrocéramique : : utilisable mais déconseillé. Faible performance. Peut rayer la table en verre.
Fond en cuivre : fond épais recommandé. Bonne performance, mais le cuivre peut laisser des traces qui peuvent apparaître comme des rayures. Elles s'enlèvent en nettoyant la table rapidement. Ne pas laisser évaporer l'eau des récipients complètement, le métal surchauffé peut adhérer à la surface. Un récipient en cuivre surchauffé peut laisser des traces qui risque de tacher définitivement la table.
Porcelaine / Acier émaillé : bonne performance. Seulement avec fond plat, peu épais et lisse.
9
UTILISA TION D'UN FOYER
• Visualiser le repère correspondant au foyer nécessaire à votre cuisson.
• Tourner la manette correspondant au foyer, jusqu'à la position choisie pour la cuisson. Pour démarrer vos cuissons, commencer à l'allure forte, et ramener ensuite à
une allure intermédiaire, en tenant compte de la nature du mets et de son volume.
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume dès que la température de surface est supérieure à environ 60°C. Il restera allumé même si le foyer est éteint, et ce tant que la surface du foyer n'est pas suffisamment refroidie, soit en dessous de 60°C.
Pour arrêter le fonctionnement de la table, positionner la manette sur "0".
Les foyers à extension vous permettront en fonction des dimensions des récipients ou de la quantité des aliments à cuire d'être plus performants, grâce à une partie complémentaire
qui peut être soit sous forme ovale, soit concentrique. * Le foyer ovale : il se compose de deux parties: une ronde, plus une partie
complémentaire de forme ovale.
La partie ronde se régule en actionnant la manette de 1 à 12. Pour le fonctionnement de la partie ovale, en complément, dont la puissance totale est alors de 2400 W, il faut tourner la manette depuis la position 12 jusqu'à une butée, et choisir une position en ramenant la manette, de 1 à 12.
* Le foyer concentrique : il est composé de deux parties concentriques. La partie centrale se régule en actionnant la manette de 1 à 12. Pour le fonctionnement du foyer extérieur, en complément, la puissance totale est alors de 2200 W, il faut tourner la manette depuis la position 12 jusqu'à une butée, et choisir une position en ramenant la manette, de 1 à 12.
12-1
24-3xuoD
36-5tneL
48-7neyoM
501-9troF
621-11fiV
10
snoitisoP.....sliesnocseuqleuQ
sèrT
xuod
...snossiop
....talocohc,udnoferrueb,duahctalpnu'dneitniaM
...talpelrussfueo,tialuazir,tûogar,lemahcéb,egatojiM
...uae'lednoitillubé,stiurf,seélegrusseérned,scessemugéL
,sepêrc,setâp,siarfsemugél,ruepavsemmopsnossiuC
....sepirt,skaets,settelemo,stnatropmisulpsegatojiM
...sepolacse,skaetS
ENTRETIEN DE LA SURFACE VITROCERAMIQUE
• Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique de la table, d'atten­dre le refroidissement de cette dernière.
• Seuls les produits spécifiques pour le nettoyage de la surface vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les trouverez facilement dans le commerce.
• Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson, se car­bonisent rapidement et sont donc plus difficiles à nettoyer.
• Il est recommandé de tenir à l'écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique, sucre ou produits à forte teneur en sucre.
ENTRETIEN :
. disposer quelques gouttes d'un produit nettoyant spécifique pour la surface vitrocé­ramique. . frotter, en insistant sur les parties tachées s'il en existe, à l'aide d'un chiffon doux ou d'un papier essuie-tout légèrement humide et essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu'à ce que la surface soit nette.
Si après cet entretien courant, des taches persistent : . disposer à nouveau quelques gouttes d'un produit spécifique. . gratter à l'aide d'un grattoir en respectant un angle de 30° par rapport à la table jusqu'à disparition des taches récalcitrantes. . essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout sec jusqu'à que la surface soit nette. . répéter l'opération si nécessaire.
30˚ Maxi.
CONSEILS :
Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prévention des rayures et de l'usure. S'assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table. Pour enlever les traces d'eau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Pour terminer essuyer à l'aide d'un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spécifique et essuyer. Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de cuisson à fond plat, mais il
est quand même conseillé de les soulever pour les déplacer.
NOT A : . Eviter d'employer une éponge trop humide. . Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis. . L'utilisation du grattoir avec lame de rasoir ne peut endommager la surface si un angle de 30°est respecté. . Ne pas laisser le grattoir avec lame de rasoir à la portée des enfants. . Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.
Le cadre de la table, selon modèle : pour nettoyer sans endommager le cadre de la table,
le laver avec du savon et de l'eau, rincer, puis sècher avec un chiffon doux.
11
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Les foyers ne maintiennent pas les petits bouillons ou friture peu vive.
Cuissons trop lentes.
Petites rayures ou éraflures sur la surface vitrée de la table.
Marques de métal.
• N'utiliser que des récipients à fond plat. Si une lumière est visible entre le récipient et la table, le foyer ne transmet pas la chaleur correctement.
• Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le diamètre du foyer choisi.
• Utilisation de récipients non adaptés. N'utiliser que des ustensiles avec fond plat, lourds et d'un diamètre au moins égal au foyer.
• Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des récipients avec fond rugueux sont utilisés, des parti­cules telles que grains de sable, ou sel se trouvent entre la table et le fond du récipient. Se re­porter au chapitre "ENTRETIEN", s'assurer que les fonds des récipients sont propres avant uti­lisation et n'utiliser que des récipients avec fond lisse. Les rayures peuvent être atténuées seulement si un bon nettoyage est réalisé.
• Ne pas faire glisser des récipients en aluminium sur la table. Se reporter aux recommandations d'entretien.
• Vous n'utilisez pas les bons matériaux, les taches quelles qu'elles soient persistent. Aidez­vous d'un grattoir avec une lame de rasoir et suivre le chapitre "ENTRETIEN".
Taches sombres.
Surfaces claires sur la table.
Caramélisation ou plastique fondu sur la table.
12
• Utiliser un grattoir avec une lame de rasoir et suivre le chapitre "ENTRETIEN".
• Marques provenant de récipients en aluminium ou cuivre, mais aussi de dépôts de minéraux, de l'eau ou des aliments ; ils peuvent être enlevés avec de la crème nettoyante.
• Se reporter au chapite "Entretien".
SUMMARY
Safety instructions .................................................................... 14
INSTRUCTIONS FOR INSTALLION
. Electrical connection ..........................................................15
. Built-in .............................................................. from 16 to 18
USER INSTRUCTIONS
. Technical information .........................................................19
. The zones .............................................................................20
. Hob cookware tips...............................................................20
. How to operate the glass ceramic hob .............................21
. Cleaning and maintenance.................................................22
. Problems and solutions......................................................23
13
SAFETY INSTRUCTIONS - RECOMMENDATIONS
• It s strongly recommended to keep children away from the cooking zones while they are in operation or when they are switched off, so long as the
residual heat indicator is on, in order to prevent the risks of serious burns.
• When cooking with fats or oils, take care always to watch the cooking process
as heated fats and oils can catch fire rapidly.
• Aluminium foil and plastic containers must not be placed on the hot surfaces.
• After every use, som cleaning of the top is necessary to prevent the build up of dirt and grease. If left, this is recooked when the hob is used and burns giving
off smoke and unpleasant smells, not to mention the risks of fir propagation.
Read the instuctions booklet carefully to make the most of your hob. We recommend you keep the instructions for installation and use for later reference, and before installing the hob, note its serial number below in case you need to get help from the after sales service.
. Identification plate (located under the hob's bottom casing).
• Do not touch the zone when operating or in the end of functioning.
• Never cook directly on the hob surface, use pots and pans.
• Always place the pan well on the cooking zone used.
• Do not use the hob surface as a cutting board, or work top.
• Do not slide the pans on the hob : risk of scratching.
• Do not store heavy objects above the hob, they can fall and damage it.
• Do not store any objects whatever on the hob.
• In the unlikely event of a crack appearing on the glass, immediately disconnect the unit from the mains and contact the after-sales service directly.
14
INST ALLATION : warning
Installing a domestic appliance can be a complicated operation which, if not carried out correctly , can seriously affect consumer safety.
It is for this reason that the task should be undertaken by a professionally qualified person who will carry it out in accordance with the technical regulations in force.
In the event that this advice is ignored and the installation is carried out by an unqualified person, CANDY declines all responsibility for any technical failure of the product whether or not it results in damage to goods or injury to individuals.
INST ALLATION - ELECTRICAL CONNECTION
A qualified technician or a person with a similar qualification is required to carry out installation or electrical connection.
"Installation must conform to the standard directives". Candy declines all responsibility for any damage that may be caused by unsuitable
or unreasonable use.
Connection to the electrical circuit, on the oven or glass ceramic hob, should be made via the oven. For this reason, it is important that the instructions given in the oven instructions booklet are followed carefully.
In all cases, installation must conform to standard directives, in force in the country of instal­lation.
Attention :
. Always check the continuity of the connection to earth to the installation before any electrical operation.
. Candy cannot be held responsible for any accidents resulting from the use of an appliance which is not connected to earth, or with a faulty earth connection continuity .
15
Loading...
+ 33 hidden pages