IT |
Istruzioni per l’uso |
IT |
IT |
|
|
COMPLIMENTI |
INDICE |
PAGINA |
|
Con l’acquisto di questo elettrodomestico Candy; |
Prefazione |
2 |
|
Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: |
|
|
|
Lei vuole il meglio. |
Note generali alla consegna |
4 |
|
|
|||
Candy é lieta di proporLe questa nuova lavatrice frutto di |
Garanzia |
5 |
|
anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a |
|
|
|
contatto diretto con i Consumatori. Lei ha scelto la qualità, la |
|
6 |
|
durata e le elevate prestazioni che questa lavatrice Le offre. |
Prescrizioni di sicurezza |
||
|
Dati tecnici |
8 |
|
Candy Le propone inoltre una vasta gamma di |
|
9 |
|
elettrodomestici: lavatrici, lavastoviglie, lavasciuga, cucine, |
Messa in opera, installazione |
||
forni a microonde, forni e piani di cottura, frigoriferi e |
|
|
|
congelatori. |
Descrizione comandi |
12 |
|
|
|||
Chieda al Suo Rivenditore |
Cassetto detersivo |
16 |
|
|
|
||
il catalogo completo dei prodotti Candy |
Selezione programmi |
17 |
|
La preghiamo di leggere attentamente le avvertenze |
|||
|
|
||
contenute nel presente libretto in quanto forniscono |
|
18 |
|
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, |
Consigli utili per gli utenti |
||
d’uso, di manutenzione e alcuni utili consigli per il migliore |
|
|
|
utilizzo della lavatrice. |
Il prodotto |
19 |
|
|
|||
Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore |
|
20 |
|
consultazione. |
Tabella programmi |
||
Quando comunica con la Candy o con i suoi centri di |
|
22 |
|
assistenza citi sempre il Modello, il n° e il numero G (se c’è). |
Lavaggio |
||
Praticamente tutto ciò che é citato nel riquadro. |
|
|
|
|
Pulizia e manutenzione ordinaria |
25 |
|
|
Ricerca guasti |
27 |
2 |
3 |
IT
CAPITOLO 1
NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA
Alla consegna controlli che con la macchina ci siano:
A)MANUALE D’ISTRUZIONE
B)INDIRIZZI DI ASSISTENZA
C)CERTIFICATI DI GARANZIA
D)TAPPI
E)CURVA PER TUBO SCARICO
CONSERVATELI
e controlli che non abbia subito danni durante il trasporto, in caso contrario chiami il centro Candy più vicino.
|
EUROPE |
|
Dovunque |
|
tu sia. |
A |
B |
SPEDIRE |
TRATTENERE |
C
D
E
IT
CAPITOLO 2
GARANZIA
L’apparecchio é corredatoda |
certificato di garanzia che |
Le permette di usufruire gratuitamente del Servizio di |
|
Assistenza Tecnica, salvo l’addebito di un diritto fisso di |
|
chiamata, per il periodo di un |
dalla data d’acquisto. |
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
199. 123. 123
Ricordi di spedire la parte A |
di garanzia, per la |
necessaria convalida entro10 |
dalla data di acquisto. |
La parte B dovrà essere da Lei |
debitamente |
compilata, per essere esibita |
Assistenza Tecnica, in |
caso di necessità di intervento, |
alla ricevuta fiscale |
rilasciata dal rivenditore al momento dell’acquisto.
4 |
5 |
IT
CAPITOLO 3
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
PER QUALSIASI INTERVENTO DI PULIZIA E
MANUTENZIONE DELLA LAVATRICE
●Tolga la spina.
●Chiuda il rubinetto dell’acqua.
●La Candy correda tutte le sue macchine di messa a terra. Si assicuri che l’impianto elettrico sia provvisto di messa a terra in caso contrario richieda l’intervento di personale qualificato.
Apparecchio conforme alle Direttive Europee 89/336/CEE, 73/23/CEE e successive modifiche.
●Non tocchi l’apparecchio con mani, piedi bagnati o umidi.
●Non usi l’apparecchio a piedi nudi.
●Non usi, se non con particolare cautela, prolunghe in locali adibiti a bagno o doccia.
ATTENZIONE:
DURANTE IL LAVAGGIO L’ACQUA PUO’ ANDARE A 90°C.
● Prima di aprire l’oblò si assicuri che non vi sia acqua nel cestello.
IT
●Non usi adattatori o spine multiple
●Non permetta che l’apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci, senza sorveglianza.
●Non tiri il cavo di alimentazione, o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di corrente.
●Non lasci esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc...).
●In caso di trasloco non la sollevi mai dalle manopole o dal cassetto del detersivo.
●Durante il trasporto non appoggi mai l’oblò al carrello.
Importante!
Nel caso si installi l’apparecchio su un pavimento ricoperto da tappeti o con moquette, si deve fare attenzione che le aperture di ventilazione alla base dell’apparecchio non vengano ostruite.
●Sollevarla in due persone come illustrato in figura.
●In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, lo spenga, chiuda il rubinetto dell’acqua e non manometta l’elettrodomestico. Per l’eventuale riparazione si rivolga solamente a un centro di Assistenza Tecnica Candy e richieda l’utilizzo di ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
●Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato, dovrà essere sostituito da un cavo speciale disponibile presso il servizio di Assistenza Tecnica.
6 |
7 |
IT
CAPITOLO 4
33 cm
85 cm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 cm |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
CAPACITA’ DI BIANCHERIA ASCIUTTA |
|
kg |
4 |
||
|
|
|
|
|
|
ACQUA LIVELLO NORMALE LAVAGGIO |
|
l |
13,5 |
||
|
|
|
|
|
|
ACQUA LIVELLO ECONOMICO LAVAGGIO |
|
l |
9,5 |
||
|
|
|
|
|
|
POTENZA ASSORBITA |
|
W |
1900 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONSUMO DI ENERGIA (PROG. 2) |
kWh |
1,08 |
|||
|
|
|
|
|
|
AMPERE DEL FUSIBILE DELLA RETE |
|
A |
10 |
||
|
|
|
|
|
|
GIRI DI CENTRIFUGA |
giri/min. |
600 |
|||
|
|
|
|
|
|
PRESSIONE NELL’IMPIANTO IDRAULICO |
MPa |
|
min. 0,05 |
||
|
|
|
|
|
max. 0,8 |
|
|
|
|
|
|
TENSIONE |
|
V |
230 |
||
|
|
|
|
|
|
IT
CAPITOLO 5
MESSA IN OPERA
INSTALLAZIONE
Dopo aver estratto la macchina dall’imballo procedere come segue:
Operare sul retro della macchina
1)Svitare il tirante centrale A, le 2 viti laterali C e rimuovere la traversa staffaggio D e il relativo distanziale in plastica.
2)Svitare N° 2 tiranti B e rimuoverli.
Così facendo cadranno all’interno della macchina N° 2 oppure N° 4 distanziali in plastica.
3)Inclinare in avanti la macchina e togliere i distanziali in plastica sopra citati.
4)Richiudere i fori utilizzando i tappi contenuti nella busta istruzioni.
ATTENZIONE:
NON LASCI ALLA PORTATA DI BAMBINI GLI ELEMENTI DELL’IMBALLAGGIO IN QUANTO POTENZIALI FONTI DI PERICOLO.
|
C A C D |
B |
B |
|
8 |
9 |
Applichi il foglio di polionda sul fondo come mostrato in figura.
Allacci il tubo dell’acqua al rubinetto.
L’apparecchio deve essere connesso alla rete idrica solo con i nuovi tubi di carico forniti in dotazione. I vecchi tubi di carico non devono essere riutilizzati.
ATTENZIONE:
NON APRA IL RUBINETTO
Accosti la lavatrice al muro facendo attenzione che non vi siano curve o strozzature, allacci il tubo di scarico al bordo della vasca.
o meglio a uno scarico fisso; altezza minima 50 cm, di diametro superiore al tubo della lavatrice.
In caso di necessità utilizzare la curva rigida in dotazione.
|
min 4 cm |
|
cm |
+2,6 mt max |
|
100 |
||
|
||
max |
min 50 cm |
|
max 85 cm |
IT
Livelli la macchina con i |
anteriori. |
Ruotare il piedino e farlo scendere o salire fino ad ottenere la perfetta aderenza al suolo.
Si assicuri che il pulsante Marcia/Arresto (C) non sia premuto.
Si assicuri che tutte le |
siano in posizione “0” e l’oblò |
sia chiuso. |
|
Inserisca la spina.
L’apparecchio deve essere posto in modo che la spina sia accessibile ad installazione avvenuta.
Quindi prema il tasto START |
accenderà la spia di |
funzionamento corrente |
(N), se non si accende veda |
ricerca guasti. |
|
10 |
11 |