Candy FO F 248 PW User Manual [FR]

FRFR
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLESNOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
FR
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLESNOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
FRFR GBGB
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENSINSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENSINSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
GBGB ESES
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
ES
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNOINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
ESES
EMPOTRABLEEMPOTRABLE
EMPOTRABLE
EMPOTRABLEEMPOTRABLE
BEBE
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENSGEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
BE
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENSGEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
BEBE NLNL
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENSGEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
NL
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENSGEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
NLNL
~~~
93783991
F 248 PF 248 P
F 248 P
F 248 PF 248 P
F 279 PF 279 P
F 279 P
F 279 PF 279 P
11
1
11
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE -------------------------------------------------------- 3
RECOMMANDATIONS ------------------------------------------------------------- 3
• PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATION
INSTALLATION DU FOUR . Encastrement ------------------------------------------------------ 4 à 5 . Raccordement électrique ------------------------------------------------------ 6 à 7
LA FICHE TECHNIQUE ----------------------------------------------------------- 8
• PARTIE DESTINEE A L'UTILISATION
PRESENTATION "TABLEAUX DE BORD" ----------------------------------- 9
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE -------------------------- 10 à 11
LES DIFFERENTES FONCTIONS DU FOUR-------------------------------- 12
UTILISATION DU FOUR EN MODE CUISSON -------------------------- 13
CONSEILS DE CUISSON -------------------------------------------------- 14 à 16
LE TOURNEBROCHE --------------------------------------------------------- 17
EQUIPEMENT DU FOUR --------------------------------------------------------- 18
ENTRETIEN DU FOUR . Entretien général -------------------------------------------------- 19 à 20 . La Pyrolyse -------------------------------------------------- 21 à 22
22
2
22
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice ; elles fournissent
d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien, ainsi que quelques conseils pour la meilleure utilisation possible de votre four. Conserver ce docu­ment avec soin pour toute consultation ultérieure.
Notre responsabilité ne saurait être eNotre responsabilité ne saurait être e
Notre responsabilité ne saurait être e
Notre responsabilité ne saurait être eNotre responsabilité ne saurait être e tions fournies danstions fournies dans
tions fournies dans
tions fournies danstions fournies dans
L'installation de votre appareil ainsi que le branchement électrique devront être confiés
à un installateur agréé ou à un technicien de qualification similaire.
Le four que vous venez d'acquérir possède des caractéristiques techniques définies et en
aucun cas vous ne pourrez apporter des modifications sur cet appareil.
Pendant le fonctionnement du four en mode grilloir ou en mode pyrolyse, les parties
accessibles du four deviennent forcément chaudes, nous recommandons d'éloigner les jeunes enfants.
Avant de réaliser une pyrolyse, enlever les débordements importants ou les gros déchets.
En effet, des résidus gras en quantité élevée sont susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage du four.
Si votre four présente un défaut quelconque, débranchez-le de l'alimentation générale et
faites appel directement à un service technique agréé CANDY.
Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils pourraient s'enflammer lors
d'une mise en route involontaire du four.
Ne vous appuyez pas et ne laisser pas les enfants s'asseoir sur la porte du four.
Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four.
l l
a notica notic
l
a notic
l l
a notica notic
e.e.
e.
e.e.
ngagée en cas de non-respect des instruc-ngagée en cas de non-respect des instruc-
ngagée en cas de non-respect des instruc-
ngagée en cas de non-respect des instruc-ngagée en cas de non-respect des instruc-
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage
parfait du four.
Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections
jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle.
Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumées
pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte tempéra­ture. Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser un peu la température.
En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons de n'utiliser que des
plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.
33
3
33
INSTALLATION DU FOUR
L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ÊTRE REALISEE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux resistant à la chaleur.
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travailLe four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travailLe four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail (page 5).(page 5).
(page 5).
(page 5).(page 5).
Avant sa fixationAvant sa fixation
Avant sa fixation :
Avant sa fixationAvant sa fixation
il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées page 5 selon le type d'encastrement.
Fixation Fixation
Fixation
Fixation Fixation
dans la niche d'encastrementdans la niche d'encastrement
dans la niche d'encastrement
dans la niche d'encastrementdans la niche d'encastrement
: :
:
: :
Vous trouverez dans un sachet à l'intérieur du four les vis de fixation.
Pour la fixation : lorsque la porte du four est ouverte, quatre trous sont accessibles, ils sont situés de chaque côté des montants latéraux. Utiliser les vis fournies pour fixer le four.
44
4
44
INSTALLATION DU FOUR
1 - Four en colonne
(dimensions en mm)
598
596
2 - Four enchâssé sous plan de travail
(dimensions en mm)
553
20
550
mini
560
580
10 mini
23
577
549
500
50
TABLE
602 mini
Ouverture 500 x 10
FOUR
Ouverture 500 X 50
55
5
55
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ÊTRE REALISE PAR UN INSTALLA­TEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100. CANDY décline toute responsabilité en cas de non respect de cette exigence.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
RACCORDEMENT :RACCORDEMENT :
RACCORDEMENT :
RACCORDEMENT :RACCORDEMENT : Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation permettant le raccordement exclusive­ment sous des tensions de 220/240 V~ entre phases ou entre phase et neutre.
Le raccordement devra être effectué conformément au schéma ci-contre, après avoir vérifié:
. la tension d'alimentation indiquée au compteur, . le réglage du disjoncteur.
Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la borne Terre de l'appareil doit être relié à la borne Terre de l'installation.
Attention : . Faire vérifier par un professionnel la continuité de la terre de l'installa­tion avant de procéder au raccordement. . Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
NOTA : NOTA :
NOTA :
NOTA : NOTA :
prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche.
Câble d'alimentation :Câble d'alimentation :
Câble d'alimentation :
Câble d'alimentation :Câble d'alimentation :
demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
66
6
66
N'oubliez pas que l'appareil peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la
si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUERACCORDEMENT ELECTRIQUE
INSTALLATION AVEC PRISE
Compteur : 220/240 V ~
entre phases ou entre phase et neutre
FUSIBLE 16 Ampères
PRISE DE COURANT 16 Ampères
"2 Phases + Terre"
ou
"1 Phase + Neutre + Terre"
Four équipé de son câble (type H05VV-F section 3G1,5)
77
7
77
Loading...
+ 16 hidden pages