Candy DFI PLAN 41004361, DFI PLAN User Manual

Istruzioni per l’uso Mode d’emploi User instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Instruções de Utilização
DFI PLAN
2
Complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico Candy, Lei ha dimostrato
di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni
di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori. Lei ha scelto la qualità, la durata e le elevate prestazioni che questa lavastoviglie Le offre.
Candy Le propone inoltre una vasta gamma di elettrodomestici:
lavatrici, lavastoviglie, lavasciuga, cucine, forni a microonde, forni e piani di cottura, frigoriferi e congelatori.
Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei prodotti Candy. La preghiamo di leggere attentamente le avvertenze contenute nel
presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar­danti la sicurezza di installazione, d'uso, di manutenzione ed alcuni utili consigli per il migliore utilizzo della lavastoviglie.
Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
L'apparecchio è corredato da un certificato di garanzia che Le per­mette di usufruire del Servizio di Assistenza Tecnica gratuitamente, salvo l'addebito di un diritto fisso di chiamata, per il periodo di un anno dalla data d'acquisto. Ricordi di spedire la parte A del certificato di garanzia, per la neces­saria convalida, entro 10 giorni dalla data di acquisto. La parte B dovrà essere da Lei conservata, debitamente compilata, per essere esibita al Servizio Assistenza Tecnica, in casi di neces­sità di intervento, insieme alla ricevuta fiscale rilasciata dal rivendi­tore al momento dell'acquisto.
Descrizione dei comandi Dati tecnici Scelta dei programmi e funzioni particolari Regolazione decalcificatore Waterblock Elenco dei programmi
pag. 3 pag. 3 pag. 4 pag. 6 pag. 7 pag. 8
Garanzia
Indice
3
Descrizione dei comandi
A
Display digitale
B Tasto selezione programmi C Tasto ritardo partenza D Tasto economia E Tasto HPS F Tasto “FLEXI HALF LOAD”
G Tasto START avvio programmi H Spia luminosa esaurimento sale I Spia luminosa esaurimento
brillantante
L Tasto Avvio/Arresto M Descrizione programmi N Indicatori della fase del ciclo
Dimensioni
Altezza Profondità Larghezza Ingombro con porta aperta
cm cm cm cm
82 ÷ 88,5
57
59,8
117
Dati Tecnici:
Coperti EN 50242 Capacità con pentole e piatti Pressione ammessa nell'impianto idraulico: Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d'alimentazione
12 8 persone Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati)
A B C D E F GI N M
H
L
4
Scelta del programma e funzioni particolari
Impostazione dei programmi
Aprire lo sportello e premere il tasto , sul display appare la scritta dell'ultimo programma impostato. Per impostare un nuovo programma premere il tasto selezione programmi "P"; quando sul display appare la scritta del programma deside­rato premere il tasto "Start", sul display inizierà a lampeggiare il tempo (in ore e minuti) di dura­ta del programma scelto. Chiudere la porta e dopo un segnale acustico (se non disattivato) il programma si avvia auto­maticamente.
Tasto Economia
Il tasto "E" riduce il riscaldamento finale dell'ac­qua durante l'ultimo risciacquo, consente un risparmio di energia di oltre il 20% e abbrevia il ciclo. Consigliato per il lavaggio serale, quando non si desidera riavere subito, perfettamente asciutte, le stoviglie appena lavate.
Tasto HPS
Questa lavastoviglie è dotata di un particolare motore capace di sviluppare due diverse velo­cità. Premendo il tasto HPS il motore sviluppa più potenza aggredendo lo sporco con una maggiore quantità di acqua e una pressione più elevata. Queste particolari ed esclusive funzioni del tasto HPS sono particolarmente indicate per il lavaggio delle pentole e per sporchi consistenti.
Attenzione: L’impostazione di questa opzione deve esse­re fatta prima di premere il tasto START.
Tasto “FLEXI HALF LOAD”
Per meglio adattarsi alle vostre esigenze questa lavastoviglie, oltre alla normale funzione di lavaggio delle stoviglie riposte nel cesto supe­riore ed inferiore, vi permette grazie al tasto
“FLEXI HALF LOAD”:
Mezzo carico cesto superiore
Selezionando tale funzione laverete le stoviglie riposte nel cesto superiore;
Mezzo carico cesto inferiore
Selezionando tale funzione laverete le stoviglie riposte nel cesto inferiore.
Interruzione di un programma
Sconsigliamo l'apertura della porta durante lo svolgimento del programma, in particolare durante la fase centrale del lavaggio e del risciacquo caldo. La macchina comunque si ferma automatica­mente all'apertura dello sportello. In questa fase è possibile inserire o togliere le opzioni di lavaggio od annullare il programma in corso. Se, a programma avviato, si apre lo sportello, sul display viene visualizzato lampeggiante il ciclo in corso e la macchina si ferma.
Attenzione: Se si apre lo sportello mentre la lavastoviglie è nella fase di asciugatura, viene attivato un segnale acustico per avvisare che il ciclo non è terminato.
Per far ripartire il programma occorre premere il tasto "Start"; sul display verrà visualizzato lampeggiante il tempo rimanente a fine ciclo. A questo punto chiudere lo sportello.
Se si vuole cambiare od annullare un programma già in corso, procedere nel modo seguente: aprire lo sportello, tenere premuto il tasto "Start" fino a quando il numero del programma smette di lampeggiare. A questo punto è possibile effettuare una nuova impostazione.
N.B.: nel caso in cui tenendo premuto il tasto "Start" sul display compare la scritta "00" lam-
peggiante, il sistema segnala che c'è dell'acqua nella macchina. Chiudere lo sportello per permettere di scarica­re l'acqua; attendere il segnale acustico dopo il quale è possibile impostare un nuovo program­ma. Prima di fare ripartire un nuovo programma è bene accertarsi che non sia già stato asportato il detersivo; se lo fosse, ripristinare la dose nel contenitore.
Fine del programma
La fine del programma viene segnalata dal suono di un segnalatore acustico (se non disat­tivato), aprendo la porta sul display appare il numero del programma appena terminato.
Attenzione: Qualora sul display venga visualizzato il pro­gramma lampeggiante e la macchina non accetta nessuna impostazione, tenere pre­muto il tasto “Start” fino a quando il numero del programma smette di lampeggiare.
Tasto di ritardo partenza programma
Per impostare la partenza ritardata utilizzare il tasto .
Alla prima pressione viene visualizzato sul display l'impostazione corrente e ad ogni
1)
2)
5
pressione successiva, il ritardo in ore viene incrementato fino ad un massimo di 19. Una volta impostato, attendere che il tempo selezionato venga accettato quando sul display ricompare l'indicazione del ciclo di lavaggio scelto. Premere il tasto "Start" per avviare il conteggio. Se il conto alla rovescia non è già stato attivato, si può annullare la partenza ritardata tenendo premuto il tasto fino a quando sul display
compare il programma selezionato. In qualsiasi momento è possibile annullare la partenza ritardata tenendo premuto il tasto "Start" fino a quando sul display compare il ciclo di lavaggio scelto. Se si desidera vedere il programma impostato, premere il tasto selezione programmi "P".
N.B.: se si apre lo sportello durante il conto alla rovescia, per esempio per selezionare delle opzioni o per aggiungere delle stoviglie, occorre premere il tasto "Start" prima di richiudere lo sportello per avviare nuovamente il conteggio.
Esclusione suoneria
La funzione del segnalatore acustico può esse­re disattivata nel seguente modo: mantenere premuto per qualche secondo il tasto selezione
programmi “P” e contemporaneamente inserire il tasto "avvio/arresto" ; se sul display
appare la scritta "b1" la suoneria è attivata. Premendo nuovamente il tasto selezione programmi "P" appare la scritta "b0"che sta ad indicare che la suoneria è disattivata. Attendere il segnale acustico; l'impostazione è stata memorizzata.
Attenzione
Questa lavastoviglie è dotata di un dispositivo di sicurezza anti allagamento, funzionante anche in assenza di energia elettrica, che blocca auto­maticamente l'afflusso dell'acqua nel caso che questa superi il normale livello a causa di un eventuale malfunzionamento.
Importante
Per evitare l'intervento intempestivo del disposi­tivo di sicurezza antitrabocco, si raccomanda di non muovere o inclinare la lavastoviglie durante il funzionamento. Nel caso sia necessario muovere o inclinare la lavastoviglie, assicurarsi prima che abbia com­pletato il ciclo di lavaggio e che non ci sia acqua nella vasca
Sul visualizzatore compare E1 accompagnato da un segnale acustico
Sul visualizzatore compare E2 accompagnato da un segnale acustico
Sul visualizzatore compare E3 accompagnato da un segnale acustico
Sul visualizzatore compare E4 accompagnato da un segnale acustico
ANOMALIA CAUSA RIMEDIO
La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di malfunzionamenti visualizzati sul display:
Rubinetto dell’acqua chiuso
Guasto al controllo elettronico della temperatura
L’elemento riscaldante dell’acqua non funziona correttamente o piastra filtro intasata
La macchina non riesce a scaricare l’acqua dalla vasca
Spegnere la macchina , aprire il rubinetto reimpostare il ciclo
E’ necessario rivolgersi al servizio assistenza tecnica
Pulire piastra filtro. Se il difetto permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica
Verificare se il tubo di scarico è piegato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati
SEGNALAZIONE AUTOMATICA DI ANOMALIE
6
Regolazione decalcificazione con programmatore elettronico
Il decalcificatore può trattare acqua con durezza fino a 90°fH (gradi francesi), 50° dH (gradi tedeschi) tramite 8 livelli di regolazione.
I livelli di regolazione vengono riportati nella tabella seguente con la relativa acqua di rete da trattare.
La regolazione è stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (D4) in quanto questo soddisfa la maggior parte dell'utenza. A seconda del livello di appartenenza della vostra acqua impostare il valore di decalcificazione nel seguente modo: aprire lo sportello, mantenere premuto il tasto di Ritardo Partenza e contemporaneamente inserire il tasto marcia/arresto .
Sul visualizzatore apparirà il valore di riferimento "D4" impostato dalla fabbrica. Per cambiare l'impostazione, premere il tasto Ritardo di Partenza , con ogni pressione sul tasto il valore aumenta di un grado. Dopo aver raggiunto il valore "D7" l'indicatore salta di nuovo al valore "D1". Alla comparsa del valore desiderato attendere il segnale acustico; a questo punto il valore impostato è stato memorizzato.
Livello
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NO
SI SI SI SI SI SI SI
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Durezza
dell'acqua
°fH gradi
francesi
Durezza
dell'acqua
°dH gradi
tedeschi
Uso sale
rigenerante
Regolazione
di decalci-
ficazione
VISUALIZZATORE
TASTO DI RITARDO
PARTENZA
TASTO DI
MARCIA/ARRESTO
7
Waterblock
Fig. 1
A
Lo scopo del «Waterblock» è di rendere ancora più sicuro il Vostro apparecchio, in particolare quando in casa non c’è nes­suno. Infatti con il «Waterblock» intercetta eventuali perdite d’acqua che potrebbero causare allagamenti dovuti ad ano­malie di funzionamento della macchina o a scoppi o tagli delle tubazioni di gomma e particolarmente del tubo di carico dell’ac­qua.
Come funziona
Il fondo posto sotto l’elettrodomestico raccoglie eventuali per­dite d’acqua che tramite un sensore chiude la valvola di sicu­rezza situata sotto al rubinetto. In questo modo si impedisce all’acqua di fuoriuscire anche con il rubinetto aperto. Se la scatola che contiene parti elettriche viene danneggiata togliere immediatamente la presa di collegamento alla rete elettrica. Per garantire un perfetto funzionamento della sicurezza la scatola “A” con il tubo devono essere allacciati al rubinetto come in Figura “1”. Il tubo di alimentazione non deve essere tagliato in quanto contiene parti sotto tensione. Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento, il tubo stesso dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata. Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica.
9
Operazioni da compiere Svolgimento del Programma
Durata
media in
Minuti
Funzioni
Facoltative
Detersivo
Prelavaggio
Detersivo
lavaggio
Pulizia filtro e piastra
Controllo scorta
brillantante
Controllo scorta sale
Prelavaggio caldo
Prelavaggio freddo
Lavaggio
Primo risciacquo
freddo
Secondo
risciacquo freddo
Risciacquo caldo con
brillantante
Con acqua fredda
(15°C) *
Tasto Partenza
ritardata
Tasto Economia
Tasto HPS
Tasto
“FLEXI HALF LOAD”
120 SI SI
75°C
••
100 SI SI
65°C
••
90 SI SI
55°C
••
125 SI SI
SI
SI
50°C
••
75
50°C
••
SI75
45°C
••
SI32
40°C
••
SI6
SI50
70°C
••
N.D. = OPZIONE NON DISPONIBILE
8
Ciclo igienizzante
Universale
Giornaliero
Eco 50°C
Eco 50°C
Delicato
Bicchieri
Prelavaggio freddo
Risciacquo caldo e scaldapiatti
Rapido 32 minuti
Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre stoviglie di uso quotidiano particolar­mente sporche.
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole di uso quotidiano normalmente sporche.
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole di uso quotidiano da usarsi subito dopo il pasto.
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole di uso quotidiano normalmente sporche utilizzando detersivi contenenti enzimi.
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole di uso quotidiano normalmente sporche utilizzando detersivi contenenti enzimi. Programma normalizzato EN 50242.
Adatto al lavaggio di stoviglie delicate e con decorazioni e cristalleria. Indicato anche per il lavaggio di stoviglie d'uso quotidiano poco sporche, ad esclusione delle pentole.
Adatto al lavaggio di bicchieri e porcellane delicate con sporco non essiccato.
Breve prelavaggio per le stoviglie usate al mattino o mezzogiorno, quando si vuole rimandare il lavaggio del carico completo dopo la cena
Adatto al risciacquo di stoviglie non usate da un certo periodo e per riscaldare stoviglie da usare per servire in tavola determinate portate.
Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto, indicato per un lavaggio di stoviglie fino a 4/6 persone.
Lavaggio con ammollo
Nel caso si imposti il Ciclo igienizzante, occorre aggiungere nella macchina una seconda dose di detersivo, circa 20 grammi (1 cucchiaio da tavola) nella vaschetta prelavaggio. Per il programma Universale aggiungere 5 gr.
* CON ACQUA CALDA IL TEMPO RESIDUO ALTERMINE DEL PROGRAMMA SI AGGIORNAAUTOMATICAMENTE DURANTE LO SVOLGIMENTO DELLO STESSO
SISI
SISI
SISI
SI
130 SI SI
50°C
••
SISI
SISI
SISI
N.D
N.D
SI
N.D
SI
Programma Descrizione
ELENCO DEI PROGRAMMI
Informazioni per laboratori di prova
Programma comparativo generale
Secondo le norme EN 50242:
1) Posizione cesto superiore: bassa
2) Carico normalizzato
3) Posizione regolatore brillantante 5
4) Tasto Economia premuto
4) Quantità di detersivo: – 8 gr per il prelavaggio. – 22 gr per il lavaggio.
1110
Page 11
Page 11 Page 12 Page 14 Page 15 Page 16
Description de la machine
A
Ecran digital
B Touche de sélection des programmes C Touche Départ différé D Touche Economie E Touche HPS F Touche “FLEXI HALF LOAD”
G Touche départ programmes H Témoin lumineux manque de sel I Témoin luminex manque
de produit de rinçage
L Touche Marche/Arrêt M Description des programmes M Indicateurs de la phase du cycle
Dimensions:
Hauteur Profondeur Largeur Encombrement porte ouverte
cm cm cm cm
82 ÷ 88,5
57
59,8
117
Données techniques:
Couvert EN 50242 Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique Calibre fusible Puissance maximum absorbée Tension
12 8 personnes Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique)
Garantie
Garantie legale
Indice
Compliments, en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait
preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité, la fiabilité et les prestations techniques élevées. Candy vous propose de plus, une gamme complète d’appareils d’électroménagers: machines-à-laver, lave-vaisselle, machines-à­laver séchantes, séche-linge, four à micro-ondes, fours et plaques de cuisson, réfrigérateurs et congélateurs. Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d’emploi. Vous y trouverez d’importantes indications, sur la sécurité d’installation, d’emploi, de manutention et d’autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave-vaisselle. Conservez avec soin ce mode d’emploi pour des consultations futures.
Cet appareil est garanti pendant une année contre tous défauts de fabrications ou de matière. Pendant cette période, les pièces défectueuses seront, soient remplacées, soient réparées gratuitement. Sauf spécification particulière les frais de main d’oeuvre et de déplacement restent à la charge de l’utilisateur. En aucun cas le remplacement de l’appareil ne pourra être exigé. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages survenant aux choses ainsi qu’aux personnes et imputables aux appareils. Aucune indemnité ne pourra être exigée sous quelque forme que ce soit.
Les dispositions stipulées ci-dessus n’excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant les vices cachés, conformément aux dispositions de l’article 1641 et suivant le Code Civil.
Description de la machine Données techniques Sélection du programme et fonctions particulières Réglage de l'adoucisseur d'eau Waterblock Liste des programmes
A B C D E F GI N M
H
L
1312
Sélection du programme et fonctions particulières
Choix des programmes
Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton ; le dernier programme sélectionné apparaîtra sur l'afficheur. Pour sélectionner un nouveau programme, enfoncez la touche ''P''. Lorsque le programme désiré s'inscrit sur l'afficheur, appuyez sur la touche ''START''. La durée du programme sélectionné (en heures et minutes) apparaîtra sur l'afficheur. Fermez la porte, après que le signal sonore ait retenti (s'il n'a pas été désactivé), le programme démarrera automatiquement.
Touche Economie
La touche ''E'' réduit le chauffage de l'eau au cours du dernier rinçage, permet d'économiser 20% d'énergie et de raccourcir le temps du cycle. Recommandée pour les lavages du soir lorsque la vaisselle n'a pas besoin d'être parfaitement sèche dès la fin du lavage.
Touche HPS
Le lave vaisselle est doté d'un moteur particulier capable de développer deux vitesses différentes. En appuyant sur la touche HPS, le moteur developpe une puissance supplémentaire attaquant les salissures avec une quantité d'eau supplémentaire et une pression plus élevée. Ces fonctions particulières sont indiquées pour le lavage des casseroles et vaisselle trés sales.
ATTENTION : cette option doit être sélectionnée avant d’appuyer sur la touche ''START''.
Touche “FLEXI HALF LOAD”
Pour mieux s’adapter à vos besoins ce lave-vaisselle , en plus de la fonctions de lavage de la vaisselle rangèe dans le deux paniers, vous permet grace à la touche
“FLEXI HALF LOAD”:
Demi charge panier supérieur
Cette option vous permet de laver seulment le panier supérieur;
Demi charge panier inférieur
Cette option vous permet de laver seulment le panier inférieur.
Interrompre un programme
Il n'est pas recommandé d'ouvrir la porte en cours de programme, en particulier au milieu de celui ci, ni durant le séchage final. De toute façon, l'appareil s'arrête automatiquement lorsque la porte est ouverte. A ce moment là, les options de lavage peuvent être activées ou désactivées, ou le programme sélectionné, annulé. Lorsqu'en cours de programme, la porte est ouverte, le symbole qui correspond à ce programme s'allume sur l'afficheur et la machine s'arrête.
ATTENTION : si vous ouvrez la porte pendant que le lave­vaisselle effectue son cycle de séchage, un signal sonore vous alerte que le cycle n’est pas achevé.
Pour relancer la machine, appuyez sur la touche ''START'', le temps restant s'affichera. Vous pouvez ensuite fermer la porte.
Si vous souhaitez changer ou annuler un programme en cours, veuillez opérer de la manière suivante : ouvrir la porte, maintenir la touche ''START'' enfoncée jusqu'à ce que le numéro du programme s'éteigne. Une nouvelle sélection peut maintenant être faite.
NB : si, en appuyant sur la touche ''START'', le
symbole ''00'' clignote sur l'afficheur, cela signifie que de l'eau est dans l'appareil. Fermez la porte pour permettre à l'eau d'être évacuée et attendez le signal sonore, ensuite le nouveau programme peut être sélectionné.
Avant de démarrer un nouveau programme, veuillez contrôler la présence de lessive dans le compartiment. Si nécessaire, remplir le compartiment.
Fin du programme
La fin du programme est signalée par un signal sonore (s'il n'a pas été désactivé). Lorsque la porte est ouverte, le numéro du dernier programme utilisé apparaîtra sur l'afficheur.
Attention: Si sur l’afficheur le programme clignote et le lave-vaisselle n’accepte aucune programmation, maintenir la pression sur la touche “START” jusqu'à ce que le programme arrête de clignoter.
Touche Départ différé
Pour activer le programme départ différé appuyez sur la touche .
A la première pression la sélection en cours apparaît sur l'afficheur. A chaque pression de la touche le décalage horaire augmente pour atteindre 19 heures au maximum. La sélection faite, attendez que le temps sélectionné soit confirmé sur l'afficheur. Appuyez sur la touche ''START'' pour enclencher le compte à rebours. Si le compte à rebours n'a pas déjà été activé, le départ différé peut être annulé en appuyant sur la touche jusqu'à ce que le programme
sélectionné apparaisse sur l'afficheur. Le départ différé peut être annulé à tout moment en maintenant appuyé le bouton ''START'' jusqu'à ce que le programme sélectionné apparaisse sur l'afficheur.
NB: si la porte est ouverte, au cours du compte à rebours, afin de sélectionner une des options, par exemple , ou de rajouter de la vaisselle, la touche ''START''' doit être enfoncée avant de fermer de nouveau la porte, le démarrage du compte à rebours peut alors reprendre.
Annulation du signal sonore
Le signal sonore peut être désactivé de la manière suivante: Maintenez enfoncée la touche de sélection de programmes (P) pendant quelques secondes et simultanément enfoncez la touche Marche/Arrêt ; si le symbole ''b1''apparaît
sur l'afficheur, le signal sonore est activé. Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de programmes (P) et le symbole ''b0'' apparaîtra, le signal sonore est alors désactivé. Un signal sonore indique que la programmation est mémorisée.
Attention
Ce lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de sécurité anti-débordement, fonctionnant même en l'absence de courant électrique, qui bloque automatiquement l'écoulement de l'eau au cas où celle-ci dépasserait le niveau normal à cause d'une panne éventuelle.
Important
Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité anti-débordement, il est recommandé de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement. Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d'incliner le lave-vaisselle, s'assurer d'abord que le cycle de lavage est terminé et qu'il n'y a plus d'eau dans la cuve.
E1 + signal sonore
E2 + signal sonore
E3 + signal sonore
E4 + signal sonore
ANOMALIES CAUSE SOLUTIONS
Votre lave-vaisselle est capable de détecter certains problèmes, l’afficheur vous signalera les anomalies suivantes :
Robinet d’arrivée d’eau fermé
Anomalie du contrôle électronique de la température
Anomalie de la résistance ou plaque filtrante bouché
Anomalie du système de vidange
Eteindre le lave-vaisselle, ouvrir le robinet, redémarrer le lave-vaisselle
Appelez le service après-vente
Nettoyer la plaque filtrante. Si l’anomalie persiste, appelez le service après-vente
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié, si le siphon est obstrué, si les filtres sont à nettoyer
1)
2)
1514
Réglage de l'adoucisseur d'eau avec le programmateur électronique
L'adoucisseur d'eau peut traiter l'eau dont la dureté s'élève jusqu'à 90°fH (Graduation française) ou 50°dH (Graduation germanique) et ce à partir de 8 niveaux de réglage.
Les positions de réglage de l'adoucisseur d'eau sont indiquées dans le tableau suivant:
L'adoucisseur d'eau est pré réglé en usine sur le niveau 4 (D4) car ce niveau répond à la majorité des besoins. Pour régler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de votre eau, procédez comme suit :ouvrez la porte, enfoncez simultanément la touche départ différé et la touche marche/arrêt .
La position de réglage ''D4''apparaîtra sur l'afficheur. Pour modifier la position, enfoncez le bouton départ différé . Chaque pression sur la touche augmentera la position d'un niveau. Quand vous aurez atteint la position ''D7'', l'afficheur retournera à la position ''D1''.
Lorsque la position désirée apparaît sur l'afficheur, attendez le signal sonore qui confirme la bonne mémorisation de la nouvelle position.
Niveau
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NO OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Dureté de
l'eau
°fH (France)
Dureté de
l'eau
°dH
(Allemagne)
Utilisation
de sel
régénérant
Position de
l'adoucis-
seur d'eau
L’intérêt du waterblok est de rendre encore plus sûr votre appareil en particulier en cas de votre absence dans votre appartement. Avec le waterblok sont éliminés tous risques de fuites d’eau et d’innondation provoqués par des anomalies de fonctionnement de la machine, en cas de rupture de tuyaux et plus particulièrement du tuyau d’alimentation d’eau.
Fonctionnement
Le fond placé sous l’appareil recueille d’éventuelles fuites d’eau qui à l’aide d’un sensor pneumatique, actionne la valve de sécurité située sous le robinet empéchant l’eau de couler même si le robinet est ouvert.
Si la boîte, contenant les parties électriques, devait être endommagée, il est nécessaire de débrancher l’appareil. Pour installer correctement le systéme de sécurité, la boîte “A” avec le tuyau doit être reliée au robinet comme indiqué sur la figure “1”. Le tuyau d’arrivée ne doit pas être coupé car il contient des parties électriques.
Si le tuyau n’est pas assez long pour permettre un branchement correct, il doit être remplacé par un tuyau plus long. Le tuyau peut être fourni par votre service après-vente.
Waterblock
Fig. 1
A
AFFICHEUR
TOUCHE
DEPART
DIFFERE
TOUCHE
MARCHE/ARRET
1716
Anti-bactérien
Intensif
Journalier
Eco 50°C
Eco 50°C
Délicat
Verres
Prélavage
Chauffe plats
Rapide 32'
Opérations à réaliser Déroulement du programme
Durée
moyenne
en minutes
Fonctions
Facultatives
Lessive
prélavage
Lessive
lavage
Nettoyage des
filtres
Contrôle du niveau
de rinçage
Contrôle du niveau
de Sel
Prélavage chaud
Prélavage froid
Lavage
Premier rinçage
à froid
Second rinçage
à froid
Rinçage chaud avec
produit de rinçage
Avec eau froide
(15°C)*
Départ différé
Touche Economie
Touche HPS
Touche
“FLEXI HALF LOAD”
120
OUI OUI OUI
Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle d'un usage quotidien particulièrement sale.
Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles d'un usage quotidien normalement sale.
Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles d'un usage quotidien. A utiliser immédiatement après le repas.
Adapté au lavage de vaisselle et casseroles d'usage quotidien, normalement sales, avec utilisation de lessive à base d'enzyme.
Adapté au lavage de vaisselle et casseroles d'usage quotidien, normalement sales, avec utilisation de lessive à base d'enzyme. Programme normalisé EN 50242.
Adapté au lavage de la vaisselle délicate décorée ou en cristal. Indiqué pour le lavage de la vaisselle d'usage quotidien peu sale, à l'exclusion des casseroles.
Adapté au lavage de verres et porcelaines délicates avec salissures non séchées.
Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi quand on souhaite effectuer le lavage après le dîner.
Adapté au rinçage de la vaisselle non utilisée depuis un certain temps, et pour servir à table des assiettes chaudes pour certains mets.
Cycle très rapide à effectuer à la fin du repas. Recommander pour un lavage de vaisselle jusqu'à 4/6 personnes.
75°C
••
100
OUI OUI OUI
65°C
••
90
OUI OUI OUI
55°C
••
125
OUI
OUI
OUI
OUI
50°C
••
75
OUI
50°C
••
OUI
75
OUI
45°C
••
N/A
32
40°C
••
N/A
6
OUI
N/A
50
OUI
OUI
70°C
••
N/A = OPTION NON DISPONIBLE
Programme Description
LISTE DES PROGRAMMES
Information pour les essais en laboratoire
Programme comparatif général
Selon norme EN 50242:
1) Panier supérieur en position: bas
2) Chargement normalisé
3) Réglage du produit de rinçage sur index: 5
4) Touche Economie appuyée
5) Quantité de lessive: – 8 gr pour le prélavage – 22 gr pour le lavage.
OUI
OUI
OUI
OUI
130
OUI OUI OUI
50°C
••
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
* AVEC DE L'EAU CHAUDE LE TEMPS RESTANTAVANT LA FIN DU PROGAMME DE LAVAGE EST AUTOMATIQUEMENT AFFICHÉ EN COURS DE CYCLE.
Lavage précédé d'un prélavage
Dans le cas où l'on utilise le programme Anti-bactérien il faut également mettre une dose de lessive, 20 grammes (1 cuillère à soupe) dans le bac "prélavage".Pour le programme Intensif ajouter 5 gr.
1918
Description of the control
A
Digital led display
B Programme selection button C Delay start button D Economy button E HPS button F “FLEXI HALF LOAD” button
G START programme button H Salt level indicator light I Rinse aid indicator light L On/off button M Programme guide N Indicator lights showing the programme
phase
Dimensions:
Height Depth Width Depth with door open
cm cm cm cm
82 ÷ 88,5
57
59,8
117
Technical Data
EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure Fuse Power input Supply voltage
12 8 persons Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (see rating plate) (see rating plate) (see rating plate)
Page 19 Page 19 Page 20 Page 22 Page 23 Page 24
Guarantee
Contents
Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers
which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important information regarding the safe installation, use, and maintenance of the machine, together with some useful advice on how to achieve the best results from your dishwasher. For future reference please keep this instruction booklet in a safe place.
This appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service, apart from a fixed call out charge, for a period of one year from the date of purchase. Remember to post part Aof the guarantee certificate within 10 days of the purchase date. Part B should be filled in and retained by you, to be shown to the person from the Technical Assistance Service if required. You should also keep your sales receipt.
Description of the controls Technical data Operating the programmes and special functions Water softener setting The waterblock system Programmes selection
A B C D E F GI N M
H
L
Loading...
+ 23 hidden pages