Mode d’emploi
User instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
DFI 50
Gratulacje,
Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy dowiod∏eÊ, ãe nie
akceptujesz kompromisów i chcesz mieç to co najlepsze.
Firma Candy ma przyjemnoÊç przedstawiç nowà zmywarki do
naczyƒ, która jest rezultatem lat poszukiwaƒ i doÊwiadczeƒ
nabytych w bezpoÊrednim kontakcie z konsumentem.
WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokà sprawnoÊç - cechy charakteryzujàce pralk´ Candy.
Firma Candy oferuje tak˝e szeroki asortyment innych urzàdzeƒ
AGD, takich jak: pralk´ automatycznà, pralko-suszarki,
kuchenki, kuchenki mikrofalowe, tradycyjne piecyki i
kuchenki, a tak˝e lodówki i zamra˝arki.
PoproÊ Twojego sprzedawc´ o kompletny katalog produktów
firmy Candy.
Przeczytaj uwa˝nie niniejszà instrukcj´, gdy˝ zawiera ona
wskazówki dotyczàce bezpiecznej instalacji, u˝ytkowania i
konserwacji, oraz kilka praktycznych porad pozwalajàcych
zoptymalizowaç sposób u˝ytkowania zmywarki.
Zachowaj niniejszà instrukcj´ w celu pó˝niejszej konsultacji.
Opis panelu sterujàcego
B A
C
DE
Spis treÊci
Opis panelu sterujàcego
Dane techniczne
Lista programów
Wybór programu i funkcje szczególne
stronie3
stronie3
stronie4
stronie6
A Przycisk Start/Stop
B Przycisk 65°C
C Symbole programów
Wymiary:
WysokoÊç
G∏´bokoÊç
SzerokoÊç
Zajmowane miejsce przy
otwartych drzwiczkach
cm
cm
cm
cm
Dane techniczne:
IloÊç nakryç (EN 50242)
PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzami
Dopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej
Moc bezpieczników
Maksymalna pobierana moc
Napi´cie
D WyÊwietlacz programów
E Pokr´t∏o wyboru programów
82÷88,5
55
59,8
117
12
dla 8 osób
Minimum 0,08 - maksimum 0,8 MPa
(patrz tabliczka znamionowa)
(patrz tabliczka znamionowa)
(patrz tabliczka znamionowa)
2
3
Ogólny program
porównawczy
(patrz tabela programów zmywania)
LISTA PROGRAMÓW
Zgodnie z normà EN 50242:
1) Koszyk górny w pozycji dolnej
2) Za∏adunek znormalizowany
3) Ustawienie Êrodka wyb∏yszczajàcego
na pozycji: 5
4) IloÊç Êrodka do zmywania:
- 8 gr dla zmywania wst´pnego
- 22 gr dla zmywania zasadniczego.
CzynnoÊci
do wykonania
Przebieg wykonania
programu
Czas
zmywania
w minu-
tach
Funkcje
dodatkowe
ProgramuOpis
WST¢PNE
INTENSYWNE 65°C
UNIWERSALNE
ECO 50°C
CODZIENNY
INTENSYWNY 65°C
CODZIENNY 50°C
Wst´pne, krótkie zmywanie wykonywane
rano lub w po∏udnie, kiedy chcemy przenieÊç
g∏ówne zmywanie na okres po kolacji.
Przeznaczony do zmywania mocno zabrudzonych naczyƒ i garnków codziennego
u˝ytku.
Przystosowany do zmywania naczyƒ i
garnków codziennego u˝ytku, normalnie
zabrudzonych, z zastosowaniem enzymatycznego Êrodka do zmywania. Program
znormalizowany EN 50242.
Przeznaczony do zmywania naczyƒ i
garnków codziennego u˝ytku, normalnie
zabrudzonych.
Przeznaczony do zmywania naczyƒ i
garnków codziennego u˝ytku, normalnie
zabrudzonych.
Do stosowania tu˝ po zakoƒczeniu posi∏ku.
Ârodek do zmywania
wst´pnego
Ârodek do zmywania
Czyszczenie filtrów i
p∏ytki
Kontrola Êrodka
wyb∏yszczajàcego
Kontrola zapasu soli
Zmywanie wst´pne
goràce
Zmywanie wst´pne
zimne
Zmywanie zasadnicze
•
•••••••••••
•
••••
••••
••••
••
••
65°C
50°C
65°C
50°C
P∏ukanie poÊrednie
P∏ukanie goràce ze
Êrodkiem
••
••••
••
wyb∏yszczajàcym
Wodà zimnà (15°C)
6
150TAK
135
110TAK
105
Przycisk 65°C
DELIKATNY 50°C
GORÑCE
NACZYNIA 65°C
Program przystosowany do zmywania naczyƒ
delikatnych dekorowanych i z kryszta∏u.
Wskazany do zmywania naczyƒ codziennego
u˝ytku w niewielkim stopniu zabrudzonych,
za wyjàtkiem garnków.
Program przeznaczony do p∏ukania naczyƒ
nie u˝ywanych od pewnego czasu oraz do
podania do sto∏u goràcych talerzy, co jest
wskazane dla niektórych potraw.
4
••••
•
•
50°C
65°C
5
••
••
75
55
Wybór programu i funkcje
szczególne
Po za∏adowaniu zmywarki i dodaniu detergentu
nale˝y pozostawiç drzwiczki lekko uchylone,
aby mieç dost´p do panela sterujàcego.
Przekr´ciç pokr´tlo “E” (umieszczone po
prawej stronie panela sterujàcego) w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, tak aby
na wyÊwietlaczu “D” ukaza∏ si´ wymagany
numer programu. Aby uruchomiç zmywark´
nale˝y wcisnàç przycisk i zamknàç
drzwiczki.
W przypadku niew∏aÊciwego wyboru programu
obróciç pokr´t∏o “E” w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara w celu ustawienia
˝àdanego programu.
Zakoƒczenie Programu
Kiedy pokr´t∏o programu znajdzie si´ w pozycji
STOP to oznacza , ˝e cykl zmywania zakoƒczy∏
si´.
Nale˝y otworzyç drzwiczki i wcisnàç przycisk
a nast´pnie wyjàç umyte naczynia ze
zmywarki.
Przycisk 65°C
Przycisk ten aktywny jest dla programów
INTENSYWNE 65°C i CODZIENNY INTENSYWNY
65°C a wciÊniecie go powoduje podgrzanie
wody w zmywarce od temperatury 50°C do
65°C.
Niniejsza zmywarka wyposa˝ona jest w uk∏ad
Uwaga
zabezpi eczajàcy przed zalaniem, dzia∏ajàcy
równie˝ przy braku zasilania w energi´ elektrycznà. Uk∏ad ten automatycznie blokuje
dop∏yw wody w przypadku awarii
powodujàcej przekroczenie dopuszczalnego
poziomu wody w zmywarce.
Wa˝ne
Aby nie dopuÊciç do nieumyÊlnego
w∏àczenia uk∏adu zabezpieczajàcego przed
zalaniem nie zaleca si´ przesuwaç ani
przechylaç zmywarki podczas jej dzia∏ania.
W przypadku, w którym zachodzi koniecznoÊç
przesuni´cia lub przechylenia zmywarki
nale˝y sprawdziç wczeÊniej, czy zmywanie
zakoƒczy∏o si´ i czy w zbiorniku zmywarki nie
pozosta∏a woda.
1) Nie zaleca si´ otwierania drzwiczek
podczas pracy zmywarki, szczególnie
podczas Êrodkowej fazy programu
zmywania a tak˝e podczas koƒcowej fazy
zmywania goràcà wodà.
W razie przypadkowego otwarcia drzwiczek
zmywarka automatycznie zatrzyma swoje
dzia∏anie.
2) Przed rozpocz´ciem nowego programu
nale˝y upewniç si´ czy w dozowniku nie brak
detergentu. W razie braku nale˝y uzupe∏niç
detergent.
3) Po zakoƒczeniu cyklu zmywania zaleca si´
od∏àczyç zasilanie w wod´ i wyjàç wtyczk´ z
gniazdka sieciowego.
Compliments,
en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait
preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur.
Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit
d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché.
Vous avez choisi la qualité, la fiabilité et les prestations techniques
élevées.
Candy vous propose de plus, une gamme complète d’appareils
d’électroménagers: machines-à-laver, lave-vaisselle, machines-àlaver séchantes, séche-linge, four à micro-ondes, fours et plaques
de cuisson, réfrigérateurs et congélateurs.
Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits
Candy. Nous vous prions de lire attentivement les indications
contenues dans ce mode d’emploi. Vous y trouverez d’importantes
indications, sur la sécurité d’installation, d’emploi, de manutention et
d’autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave-vaisselle.
Conservez avec soin ce mode d’emploi pour des consultations
futures.
Garantie
Cet appareil est garanti pendant une année contre tous défauts de
fabrications ou de matière.
Pendant cette période, les pièces défectueuses seront, soient
remplacées, soient réparées gratuitement.
Sauf spécification particulière les frais de main d’oeuvre et de
déplacement restent à la charge de l’utilisateur.
En aucun cas le remplacement de l’appareil ne pourra être exigé.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages
survenant aux choses ainsi qu’aux personnes et imputables aux
appareils.
Aucune indemnité ne pourra être exigée sous quelque forme que ce
soit.
Garantie legale
Les dispositions stipulées ci-dessus n’excluent pas le bénéfice de la
garantie légale concernant les vices cachés, conformément aux
dispositions de l’article 1641 et suivant le Code Civil.
Indice
Description de la machine
Données techniques
Sélection du programme et fonctions particulières
Liste des programmes
6
7
page 8
page 8
page 9
page 10
Description de la machine
Sélection du programme et
fonctions particulières
Conseils
B A
A Touche Marche/Arrêt
B Touche 65°C
C Symbole des programmes
C
DE
D Affichage des programmes
EManette de sélection des programmes
Après avoir charger le lave-vaisselle et la lessive,
laisser la porte entrouverte pour avoir accès aux
commandes.
Tourner la manette “E” (sur la droite du tableau
de bord) dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’au programme désiré.
Pour faire démarrer la machine, appuyer sur le
bouton et fermer la porte.
Dans le cas d’une sélection incorrecte du
programme, tourner la manette “E” jusqu’au
programme désiré.
Fin de programme
Lorsque la manette des programmes est sur la
position STOP le cycle de lavage est terminé.
Ouvrir la porte et éteindre l’appareil en appuyant
sur le bouton avant de décharger l’appareil.
Touche 65°C
La touche “65°C” est disponible pour les cycles
INTENSIF 65°C et NORMAL 65°C. Cette touche
augmente le température de lavage de 50°C à
65°C.
Ce lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de
Attention
sécurité anti-débordement, fonctionnant même
en l’absence de courant électrique, qui bloque
automatiquement l’écoulement de l’eau au cas
où celle-ci dépasserait le niveau normal à cause
d’une panne éventuelle.
Important
Pour éviter le déclenchement intempestif du
dispositif de sécurité anti-débordement, il est
recommandé de ne pas remuer ou incliner le
lave-vaisselle pendant son fonctionnement.
Au cas où il serait nécessaire de remuer ou
d’incliner le lave-vaisselle, s’assurer d’abord que
le cycle de lavage est terminé et qu’il n’y a plus
d’eau dans la cuve.
1) Eviter d’arrêter la machine et d’ouvrir la porte
en cours de fonctionnement, particulièrement
durant la phase centrale du lavage et du
rinçage chaud. Les programmes du lave
vaisselle s’arrêtent automatiquement à l’ouverture de la porte.
2) Avant de mettre en route un nouveau
programme, s’assurer qu’il y ait de la lessive
dans le bac à produit.
3) Nous vous conseillons, lorsque vous n’utilisez
pas le lave-vaisselle, de fermer le robinet d’arrivée d’eau et de débrancher l’alimentation
électrique.
Dimensions:
Hauteur
Profondeur
Largeur
Encombrement porte ouverte
cm
cm
cm
cm
Données techniques:
Couvert EN 50242
Capacité avec casseroles et assiettes
Pression admise pour l'installation hydraulique
Fusible
Puissance maximum absorbée
Tension
8
82÷88,5
55
59,8
117
12
8 personnes
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(voir plaque signalétique)
(voir plaque signalétique)
(voir plaque signalétique)
9
Information pour
les essais en laboratoire
Programme comparatif général
Selon norme EN 50242:
1) Panier supérieur en position: bas
2) Chargement normalisé
3) Réglage du produit de rinçage sur index: 5
4) Quantité de lessive:
– 8 gr pour le prélavage
– 22 gr pour le lavage.
LISTE DES PROGRAMMES
Opérations à accomplir Déroulement du programme
Durée
moyenne
en
minutes
Fonctions
facultatives
Programme Description
PRELAVAGE
INTENSIF 65°C
ECO 50°C
NORMAL 65°C
NORMAL 50°C
Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi
quand on souhaite effectuer le lavage de la
charge après le dîner.
Conçu pour le lavage des casseroles et de
toute autre vaisselle d'un usage quotidien
particulièrement sale.
Adapté au lavage de vaisselle et casseroles
d’usage quotidien, normalement sales, avec
utilisation de lessive à base d’enzyme.
Programme normalisé EN 50242.
Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles
d'un usage quotidien normalement sale.
Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles
d'un usage quotidien.
A utiliser immédiatement après le repas.
Lessive
prélavage
Lessive
lavage
Nettoyage plaque,
filtre
Contrôle provision
du produit de rinçage
Contrôle provision
Sel
Prélavage chaud
Prélavage froid
Lavage
Rinçage
•
•••••••••••
•
••••
••••
••••
••
••
65°C
50°C
65°C
50°C
intermédiaire
Rinçage chaud avec
produit de rinçage
••
••••
105
••
Avec eau froide
(15°C)
Touche 65°C
6
150OUI
135
110OUI
FRAGILE 50°C
CHAUFFE PLATS 65°C
Adapté au lavage de la vaisselle délicate
décorée et en cristal.
Indiqué pour le lavage de la vaisselle
d'usage quotidien peu sale, à l'exclusion des
casseroles.
Adapté au rinçage de la vaisselle non utilisée
depuis un certain temps, et pour servir à
table des assiettes chaudes pour certains
mets.
10
••••
•
•
50°C
65°C
11
••
••
75
55
Congratulations!
Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers
which guarantee high performance and reliability.
Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing
machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and
hobs, refrigerators and freezers.
Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy
products.
Please read this booklet carefully as it provides important information regarding the safe installation, use, and maintenance of the
machine, together with some useful advice on how to achive the
best results from your dishwasher.
For future reference please keep this instruction booklet in a safe
place.
Description of the controls
B A
C
DE
Guarantee
Contents
This appliance is supplied with a guarantee certificate which allows
free use of the Technical Assistance Service, apart from a fixed call
out charge, for a period of one year from the date of purchase.
Remember to post part Aof the guarantee certificate within 10 days
of the purchase date.
Part B should be filled in and retained by you, to be shown to the
person from the Technical Assistance Service if required. You
should also keep your sales receipt.
Description of the controls
Technical data
Programmes selection
Operating the programmes and special functions
page 13
page 13
page 14
page 16
A On/off button
B 65°C button
C Programme symbol
Dimensions:
Height
Depth
Width
Depth with door open
Technical Data
EN 50242 place load
Capacity with pans and dishes
Water supply pressure
Fuse
Power input
Supply voltage
cm
cm
cm
cm
D Programme display
EProgramme selector
82÷88,5
55
59,8
117
12
8 persons
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(see rating plate)
(see rating plate)
(see rating plate)
12
13
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.