36
H
EN
SPIN SPEED BUTTON
The spin cycle is very 
important to remove as 
much water as possible from 
the laundry without 
damaging the fabrics.You 
can adjust the spin speed of 
the machine to suit your 
needs. 
By pressing this button,it is 
possible to reduce the 
maximum speed,and if you 
wish,the spin cycle can be 
cancelled. 
To reactivate the spin cycle 
is enough to press the 
button until you reach the 
spin speed you would like to 
set.
For not damage the fabrics, 
it is not possible to increase 
the speed over that 
automatically suitable 
during the selection of the 
program.
It is possible to modify the 
spin speed in any moment, 
also without to pause the 
machine.
SPIN SPEED INDICATOR LIGHT
When you set a program, 
the maximum possible spin 
speed will be automatically 
shown by the relevant 
indicator light. 
Choosing a smaller spin 
speed by the appropriate 
button,the relevant 
indicator light will go on.
TIME COUNTDOWN SYSTEM 
INDICATOR LIGHTS
In order to better manage 
your time,this washing 
machine features an 
indicator light system that 
keeps you constantly 
informed on the remaining 
cycle time.
Indicator light 90: Remaining 
time above 60 minutes
Indicator light 60: Remaining 
time less than 60 minutes
Indicator light 30: Remaining 
time less than 30 minutes
Indicator light 15: Remaining 
time less than 15 minutes
Indicator light Stop: End of 
the programme.
37
DE
TASTE SCHLEUDERDREHZAHL
Die Schleuderphase ist sehr 
wichtig für eine gute Troc knung 
der Wäsche.Auch hier kann Ihr 
Gerät sich sehr flexibel an Ihre 
Bedürfnisse anpassen. 
Durch Betätigen der Taste 
Schleuderdrehzahl können Sie 
die für das jeweilige Programm 
höchstmögliche Tourenzahl 
reduzieren oder die 
Schleuderung ganz 
ausschließen. 
Um den Schleudergang wieder 
zu aktivieren,brauchen Sie nur 
die Taste erneut zu drücken,bis 
die gewünschte Tourenzahl 
angezeigt wird.
Um die Gewebe zu schonen,ist 
es nicht möglich, eine höhere 
Schleuderdrehzahl einzustellen, 
als die, die bei der 
Programmwahl automatisch 
angezeigt wird.
Die Schleuderdrehzahl kann zu 
jedem Zeitpunkt des Programms 
eingestellt werden.Dabei 
brauchen Sie die Taste P A USE 
nicht zu betätigen.
SCHLEUDERDREHZAHLANZEIGEN
Wenn Sie ein Programm 
wählen,wird die für dieses 
Programm höchstmögliche 
Schleudergeschwindigkeit 
durch das Aufleuchten der 
entsprechenden Anzeige 
automatisch angezeigt. 
Wenn Sie mit der Taste für die 
Schleuderdrehzahl eine 
niedrigere Tourenzahl wählen, 
leuchtet die entsprechende 
Anzeige auf.
RESTZEITANZEIGE
Die Restzeitanzeigen geben 
Ihnen ständig Auskunft über 
die verbleibende zeit zum 
Programmende.
Leuchtanzeige 90: 
Restzeit über 60 Minuten
Leuchtanzeige 60:
Restzeit weniger als 60 Minuten
Leuchtanzeige 30: 
Restzeit weniger als 30 Minuten
Leuchtanzeige 15: 
Restzeit weniger als 15 Minuten
Leuchtanzeige STOP:
Programmende
Tlaãítko VOLBA ODST¤EDùNÍ
Fáze odstfieìování je velmi 
dÛleÏitá pro pfiípravu 
dobrého usu‰ení. Vበmodel 
je vybaven tak, aby byl 
schopen vyhovût v‰em Va‰im 
potfiebám. 
Stisknutím tohoto tlaãítka lze 
omezovat maximální rychlost 
odstfieìování, kterou je 
moÏné pouÏít pro zvolen˘ 
program, aÏ do úplného 
vyfiazení odstfieìování. 
Pro nové spu‰tûní 
odstfieìování staãí znovu 
stisknout tlaãítko a nastavit ho 
aÏ na poÏadovanou rychlost.
Pro ochranu tkanin není 
moÏné nastavit rychlost vy‰‰í, 
neÏ je rychlost, která se 
automaticky stanovuje v 
okamÏiku zvolení programu.
Rychlost odstfieìování je 
moÏné zmûnit kdykoli, 
spotfiebiã nemusí b˘t v reÏimu 
PAUSA.
Kontrolky OTÁâKY 
ODST¤EDùNÍ
V okamÏiku zvolení programu 
bude maximální moÏná 
rychlost odstfieìování 
automaticky zobrazena 
rozsvícením pfiíslu‰né 
kontrolky. 
Pokud si zvolíte niωí rychlost 
pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka, 
rozsvítí se odpovídající 
kontrolka.
KONTROLKY ZB¯VAJÍCÍHO 
âASU
UmoÏÀují, abyste byli 
nepfietrÏitû informováni o 
ãase, kter˘ zb˘vá do konce 
pracího cyklu.
Kontrolka 90:
zb˘vá ménû neÏ 60’
Kontrolka 60: 
zb˘vá ménû neÏ 60’
Kontrolka 30:
zb˘vá ménû neÏ 30’
Kontrolka 15:
zb˘vá ménû neÏ 15’
Kontrolka STOP : 
konec programu
CZ
I
L
PL
Przycisk WYBÓR WIROWANIA
Wybór pr´dkoÊci wirowania 
jest wa˝ny dla przygotowanie 
bielizny do prasowania. Ten 
model pralki daje du˝à 
mo˝liwoÊç doboru pr´dkoÊci 
wirowania do indywidualnych 
potrzeb. WciÊni´cie tego 
przycisku redukuje pr´dkoÊç 
obrotów wirówki, mo˝liwà dla 
danego programu, a˝ do 
ca∏kowitego jej wy∏àczenia. 
Aby w∏àczyç wirówk´ nale˝y 
ponownie wciskaç ten 
przycisk, a˝ do uzyskania 
wybranej pr´dkoÊci.
Dla bezpieczeƒstwa tkanin , 
nie jest mo˝liwe zwi´kszenie 
obrotów wirówki ponad 
poziom automatycznie 
zaprogramowany w 
momencie ustawiania 
programu.
Mo˝na zmieniaç pr´dkoÊç 
wirowania w ka˝dym 
momencie, bez koniecznoÊci 
ustawiania pralki w funkcji 
PAUZA.
Kontrolki OBROTÓW WIRÓWKI
W momencie wyboru 
programu odpowiednia 
kontrolka zaÊwieci si´ 
automatycznie, pokazujàc 
maksymalnà mo˝liwà 
pr´dkoÊç wirowania. 
JeÊli zmniejszymy pr´dkoÊç 
wirowania wciskaniem 
odpowiedniego przycisku, 
zaÊwieci si´ kontrolka nowo 
ustawionej pr´dkoÊci wirówki.
KONTROLKI POZOSTA¸EGO 
CZASU
Wskazujà czas pozosta∏y do 
koƒca cyklu prania.
Kontrolka 90: czas pozosta∏y 
do koƒca cyklu jest wy˝szy ni˝ 
60’.
Kontrolka 60’: czas pozota∏y 
do koƒca jest ni˝szy ni˝ 60‘
Kontrolka 30: czas pozosta∏y 
do koƒca jest ni˝szy ni˝ 30‘
Kontrolka 15:  czas pozosta∏y
do koƒca jest ni˝szy ni˝ 15‘ 
Kontrolka STOP: koniec
programu.
дзйидД кЦЙмгакйЗда 
лдйкйлна йнЬаеД
йЪ ТНУУТЪЛ УЪКЛП‡ Б‡‚ЛТЛЪ Н‡НУВ 
НУОЛ˜ВТЪ‚У ‚О‡„Л ·Ы‰ВЪ Ы‰‡ОВМУ ЛБ
·ВО¸fl ·ВБ М‡МВТВМЛfl ВПЫ 
ФУ‚ВК‰ВМЛИ. З˚ ПУКВЪВ Б‡‰‡Ъ¸ 
ТНУУТЪ¸ УЪКЛП‡ ФУ З‡¯ВПЫ 
КВО‡МЛ˛. 
з‡К‡ЪЛВП ˝ЪУИ НМУФНЛ ПУКМУ 
ЫПВМ¸¯ЛЪ¸ П‡НТЛП‡О¸МЫ˛ ТНУУТЪ¸ 
УЪКЛП‡ Л, ВТОЛ Б‡ıУЪЛЪВ, ЪУ Л 
УЪПВМЛЪ¸ ВКЛП УЪКЛП‡. 
СОfl ЪУ„У ˜ЪУ·˚ ‚МУ‚¸ ‚НО˛˜ЛЪ¸ 
УЪКЛП, ‰УТЪ‡ЪУ˜МУ М‡КЛП‡Ъ¸ 
НМУФНЫ ‰У ЪВı ФУ, ФУН‡ БМ‡˜ВМЛВ 
ТНУУТЪЛ УЪКЛП‡ МВ ‰УТЪЛ„МВЪ 
КВО‡ВПУИ ‚ВОЛ˜ЛМ˚.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ
·ВО¸fl, МВ‚УБПУКМУ Ы‚ВОЛ˜ЛЪ¸ 
ТНУУТЪ¸ УЪКЛП‡ ·УО¸¯В ЪУ„У 
БМ‡˜ВМЛfl, НУЪУУВ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ 
ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ВЪТfl ‰Оfl ‚˚·‡ММУИ 
ФУ„‡ПП˚.
аБПВМВМЛВ ТНУУТЪЛ УЪКЛП‡ 
‚УБПУКМУ ‚ О˛·УИ ПУПВМЪ, ‰‡КВ
·ÂÁ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚.
лЗЦнйЗйв азСадДнйк 
лдйкйлна йнЬаеД
иЛ ЫТЪ‡МУ‚НВ ФУ„‡ПП˚ ТЪЛНЛ, 
П‡НТЛП‡О¸МУ ‚УБПУКМ‡fl ТНУУТЪ¸ 
УЪКЛП‡ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ 
УЪУ·‡К‡ВЪТfl Т‚В˜ВМЛВП 
ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘В„У ЛМ‰ЛН‡ЪУ‡. иЛ 
‚˚·УВ ПВМ¸¯ВИ ТНУУТЪЛ УЪКЛП‡ 
М‡К‡ЪЛВП НМУФНЛ ·Ы‰ВЪ Б‡„У‡Ъ¸Тfl 
ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛИ ЛМ‰ЛН‡ЪУ.
лЗЦнйЗхЦ азСадДнйкх 
лалнЦех йЕкДнзйЙй 
йнлуЦнД ЗкЦеЦза
З ˆВОflı ЫФУ˘ВМЛfl ‡·УЪ˚ Т 
П‡¯ЛМУИ ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОВП 
ФВ‰ЫТПУЪВМ‡ ТЛТЪВП‡ Т‚ВЪУ‚УИ 
ЛМ‰ЛН‡ˆЛЛ, УЪУ·‡К‡˛˘‡fl 
ТОВ‰Ы˛˘Ы˛ ЛМЩУП‡ˆЛ˛:
ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 90: ‰Ó 
ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË Ò‚˚¯Â 60 ÏËÌ.
ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 60: ‰У 
УНУМ˜‡МЛfl ТЪЛНЛ ПВМВВ 60 ПЛМ.
ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 30: ‰У 
УНУМ˜‡МЛfl ТЪЛНЛ ПВМВВ 30 ПЛМ.
ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 15: ‰У 
УНУМ˜‡МЛfl ТЪЛНЛ ПВМВВ 15 ПЛМ.
ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ ëíéè 
("STOP"): ÒÚË͇ Á‡‚¯Â̇.
RU