Candy CWC 021 M User Manual

USER MANUAL
WINE COOLER
Please read this instruction booklet carefully before using your Candy Wine Cooler
1
2
LANGUAGES
Ελληνικά ...................................................................................................................................................... 4
Hrvatski ........................................................................................................................................................ 19
Srpski ........................................................................................................................................................... 32
Čeština …...................................................................................................................................................... 46
Slovenščina .................................................................................................................................................. 73
Slovinčina ……............................................................................................................................................... 86
Română .........................................................................................................................................................100
Български .................................................................................................................................................... 114
Magyar ......................................................................................................................................................... 129
русский ........................................................................................................................................................ 142
Danish………………………………………………………………………………………………………………………………………………………158 Sweden……………………………………………………………………………………………………………………………………………………171 Finnish……………………………………………………………………………………………………………………………………………………..181 Norwegian………………………………………………………………………………………………………………………………………………192
3
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. Πριν χρησιμοποιήσετε το ψυγείο σας, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προκειμένου να μεγιστοποιήσετε την απόδοσή του. Φυλάξτε όλα τα έγγραφα για μετέπειτα χρήση ή για άλλους ιδιοκτήτες. Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση ή για παρόμοιες εφαρμογές, όπως:
- την κουζίνα του προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα
- σε αγροκτήματα, από τους πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και σε άλλα οικιακά περιβάλλοντα
- σε πανσιόν (B & B)
- για υπηρεσίες κέτερινγκ και παρόμοιες
εφαρμογές, όχι για λιανικές πωλήσεις. Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για την αποθήκευση τροφίμων, οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται επικίνδυνη και ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τυχόν παραλείψεις. Επίσης, συνιστάται να λάβετε υπόψη τους όρους της εγγύησης. Για να απολαύσετε την καλύτερη δυνατή απόδοση και λειτουργία χωρίς προβλήματα από τη συσκευή σας, είναι πολύ σημαντικό να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να ακυρώσει το δικαίωμά σας για δωρεάν σέρβις κατά την περίοδο εγγύησης.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Αυτός ο οδηγός περιέχει πολλές σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας. Σας προτείνουμε να φυλάξτε τις οδηγίες αυτές σε ασφαλές σημείο για εύκολη αναφορά και για μια καλή εμπειρία με τη συσκευή. Το ψυγείο περιέχει ένα ψυκτικό αέριο (R600a:
ισοβουτάνιο) και ένα μονωτικό αέριο (κυκλοπεντάνιο), με υψηλή συμβατότητα με το περιβάλλον, τα οποία ωστόσο είναι, εύφλεκτα.
Προσοχή:
κίνδυνος πυρκαγιάς
Εάν τυχόν το ψυκτικό κύκλωμα υποστεί βλάβη:
Αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις πηγές ανάφλεξης. Αερίστε καλά το χώρο στον οποίο βρίσκεται η συσκευή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κατά τον καθαρισμό/τη μεταφορά της συσκευής πρέπει να επιδείξετε προσοχή ώστε να αποφύγετε να αγγίξετε τα μεταλλικά σύρματα του συμπυκνωτή στο πίσω μέρος της συσκευής, καθώς
4
5
μπορεί να τραυματίσετε τα δάχτυλα και τα χέρια σας ή να προκαλέσετε βλάβη στο προϊόν σας.
Αυτή η συσκευή δεν
έχει σχεδιαστεί για στοίβαξη με οποιαδήποτε άλλη συσκευή. Μην επιχειρήσετε να καθίσετε ή να σταθείτε επάνω στη συσκευή σας διότι δεν έχει σχεδιαστεί για τέτοια χρήση. Μπορεί να τραυματιστείτε ή να καταστρέψετε τη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι το
καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει πιαστεί κάτω από τη συσκευή κατά τη διάρκεια και μετά τη μεταφορά/μετακίνησ η της συσκευής, για να αποφύγετε κόψιμο ή βλάβη του καλωδίου.
Κατά την τοποθέτηση
της συσκευής σας προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιές στο δάπεδο, σε σωλήνες, επενδύσεις τοίχων κλπ. Μην μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας την από το καπάκι ή τη λαβή. Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με τη συσκευή ή να επεμβαίνουν στα χειριστήρια. Η εταιρεία μας αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνη σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών.
Μην τοποθετείτε τη
συσκευή σε χώρους με υγρασία, λίπη ή σκόνη και μην την εκθέτετε σε άμεσο ηλιακό φως και νερό.
Μην τοποθετείτε τη
συσκευή κοντά σε θερμαντικά σώματα ή εύφλεκτα υλικά.
Εάν υπάρχει διακοπή ρεύματος, μην ανοίξετε το καπάκι. Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν θα πρέπει να επηρεαστούν εάν η διακοπή διαρκέσει λιγότερο από 20 ώρες. Εάν η διακοπή διαρκέσει περισσότερο, τότε τα τρόφιμα θα πρέπει να ελεγχθούν και να καταναλωθούν αμέσως ή να μαγειρευτούν και να καταψυχθούν εκ νέου.
Εάν διαπιστώσετε ότι το καπάκι του καταψύκτη ανοίγει δύσκολα αμέσως μετά το κλείσιμο, μην ανησυχήσετε. Αυτό οφείλεται στη διαφορά πίεσης η οποία θα εξισωθεί μετά από λίγα λεπτά και θα επιτρέψει να
ανοίξετε κανονικά το καπάκι.
Μην συνδέετε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος πριν αφαιρέσετε όλα τα υλικά συσκευασίας και τα προστατευτικά μεταφοράς.
Εάν η συσκευή μεταφέρθηκε οριζόντια αφήστε την για τουλάχιστον 4 ώρες πριν την ενεργοποιήσετε για να επιτρέψετε στο λάδι του συμπιεστή να επανέλθει.
Αυτός ο καταψύκτης πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τον προοριζόμενο σκοπό του (δηλ. αποθήκευση και κατάψυξη τροφίμων).
Μην αποθηκεύετε φάρμακα ή υλικά έρευνας στα Wine Cooler. Όταν πρόκειται να
6
7
αποθηκευτεί ένα υλικό που απαιτεί αυστηρό έλεγχο θερμοκρασίας αποθήκευσης, είναι πιθανό να υποβαθμιστεί ή να συμβεί μια ανεξέλεγκτη αντίδραση που μπορεί να προκαλέσει κινδύνους.
Πριν από την
εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
Κατά την παράδοση,
ελέγξτε ώστε να βεβαιωθείτε ότι το προϊόν δεν έχει υποστεί ζημιά και ότι όλα τα μέρη και τα εξαρτήματα είναι σε άριστη κατάσταση.
Εάν σημειωθεί
διαρροή στο σύστημα ψύξης, μην αγγίξετε
την πρίζα και μη χρησιμοποιήσετε γυμνές φλόγες. Ανοίξτε το παράθυρο και αφήστε να αεριστεί το δωμάτιο. Στη συνέχεια καλέστε ένα κέντρο σέρβις για να ζητήσετε επισκευή.
Μη χρησιμοποιείτε
καλώδια προέκτασης ή προσαρμογείς.
Μην εφαρμόσετε
υπερβολική έλξη ή κάμψη στο καλώδιο τροφοδοσίας και μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια.
Εάν έχει προκληθεί
ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον εξουσιοδοτημένο τεχνικό του ή άτομο με παρόμοια τεχνική κατάρτιση έτσι ώστε να αποφευχθεί
8
οποιοσδήποτε κίνδυνος.
Μην προκαλείτε
ζημιές στο φις και/ή το καλώδιο τροφοδοσίας, αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε ή
αποθηκεύετε εύφλεκτα και εξαιρετικά πτητικά υλικά όπως ο αιθέρα, βενζίνη,
υγραέριο, προπάνιο,
σπρέι αεροζόλ, κόλλες, καθαρό οινόπνευμα, κτλ. Αυτά τα υλικά μπορεί να προκαλέσουν έκρηξη.
Μη χρησιμοποιείτε ή
αποθηκεύετε εύφλεκτα σπρέι, όπως σπρέι βαφής, κοντά στα Wine Cooler. Αυτό μπορεί να προκαλέσει έκρηξη ή πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε
αντικείμενα και/ή
δοχεία με νερό επάνω στη συσκευή.
Δεν συνιστούμε τη
χρήση καλωδίων επέκτασης και πολύπριζων.
Μην απορρίπτετε τη
συσκευή σε φωτιά. Προσέξτε να μην υποστεί ζημιά, το ψυκτικό κύκλωμα και οι σωλήνες ψυκτικού της συσκευής κατά τη μεταφορά και τη χρήση. Σε περίπτωση ζημιάς μην εκθέσετε τη συσκευή σε φωτιά, πιθανές πηγές ανάφλεξης και αερίστε αμέσως το χώρο όπου βρίσκεται η συσκευή.
Το σύστημα ψύξης
που βρίσκεται πίσω από και μέσα στα Wine Cooler περιέχει ψυκτικό. Συνεπώς, αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στους σωλήνες.
9
Μη χρησιμοποιείτε
ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό των θαλάμων αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής, εκτός αν είναι του τύπου που συνιστά ο κατασκευαστής.
Μην προκαλείτε
ζημιές στο ψυκτικό κύκλωμα.
Μη χρησιμοποιείτε
μηχανικές συσκευές ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης, εκτός από εκείνα που συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
Μη χρησιμοποιείτε
ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό των θαλάμων αποθήκευσης τροφίμων, εκτός αν είναι του τύπου που συνιστά ο κατασκευαστής.
Μην ακουμπάτε
εσωτερικά στοιχεία του συστήματος ψύξης, ειδικά εάν είναι βρεγμένα τα χέρια σας, γιατί μπορεί να καείτε ή να τραυματιστείτε.
Διατηρείτε τα
ανοίγματα εξαερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή στην εντοιχισμένη κατασκευή, ελεύθερα από εμπόδια.
Μη χρησιμοποιήσετε
αιχμηρά αντικείμενα όπως μαχαίρια ή πιρούνια για να αφαιρέσετε τον πάγο.
Ποτέ μην
χρησιμοποιείτε σεσουάρ μαλλιών, ηλεκτρικές θερμάστρες ή άλλες ηλεκτρικές συσκευές για την απόψυξη.
Μη χρησιμοποιήσετε
μαχαίρι ή αιχμηρό
αντικείμενο για να αφαιρέσετε τον πάγο που δημιουργείται. Αυτά μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στο ψυκτικό κύκλωμα, η διαρροή από το οποίο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή βλάβη στα μάτια σας.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλο εξοπλισμό για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης.
Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιήσετε γυμνή φλόγα ή ηλεκτρικές συσκευές, όπως θερμαντήρες, ατμοκαθαριστές, κεριά, λάμπες πετρελαίου ή κάτι παρόμοιο, προκειμένου να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης.
Ποτέ μην χρησιμοποιήσετε νερό
για να πλύνετε το συμπιεστή, σκουπίστε τον καλά με ένα στεγνό πανί μετά τον καθαρισμό για να προλάβετε τη σκουριά.
Συνιστάται να διατηρείτε το φις καθαρό, οποιαδήποτε υπερβολικά υπολείμματα σκόνης στο φις μπορεί να είναι η αιτία πυρκαγιάς.
Tο προϊόν έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί μόνο για οικιακή χρήση.
Η εγγύηση θα ακυρωθεί εάν το προϊόν εγκατασταθεί ή χρησιμοποιηθεί σε εμπορικούς ή μη οικιακούς χώρους.
Το προϊόν πρέπει να εγκατασταθεί, τοποθετηθεί και λειτουργήσει σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες που
10
11
αναγράφονται στο παρεχόμενο φυλλάδιο Οδηγιών Χρήσης.
Η εγγύηση ισχύει
μόνο για καινούρια προϊόντα και δεν είναι μεταβιβάσιμη εάν μεταπωληθεί το προϊόν.
Η εταιρεία μας
αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνης για τυχαίες ή επακόλουθες βλάβες.
Η εγγύηση με κανένα
τρόπο δεν μειώνει τα νόμιμα ή νομικά σας δικαιώματα.
Μην πραγματοποιείτε
επισκευές σε αυτό το Wine Cooler. Όλες οι επεμβάσεις πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ!
Εάν απορρίπτετε ένα
παλιό προϊόν με
πόρτα εξοπλισμένη με κλειδαριά ή μάνταλο, βεβαιωθείτε ότι έχει αφεθεί σε ασφαλή κατάσταση για να προληφθεί η παγίδευση παιδιών.
Αυτή η συσκευή
μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητικές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, υπό την προϋπόθεση ότι τους έχει παρασχεθεί επαρκής εποπτεία ή καθοδήγηση σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και ότι κατανοούν τους κινδύνους που υπάρχουν.
Τα παιδιά δεν πρέπει
να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η
12
συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΑΝΑΣΤΡΕΨΙΜΗ ΠΟΡΤΑ
1.ΓΥΑΛΙΝΗ ΠΟΡΤΑ
2.ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΛΑΜΠΤΗΡΑ
3.ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
4.ΘΑΛΑΜΟΣ
5.ΧΡΩΜΙΩΜΕΝΑ ΡΑΦΙΑ ΚΡΑΣΙΩΝ
6.ΧΡΩΜΙΩΜΕΝΑ ΡΑΦΙΑ ΚΡΑΣΙΩΝ
7.ΠΟΔΙ
8.LED
Η πιο σωστή τακτική για εξοικονόμηση ενέργειας απαιτεί την τοποθέτηση συρταριών, δοχείων για τα τρόφιμα και ραφιών στο προϊόν, παρακαλούμε ανατρέξτε στις παραπάνω εικόνες.
Παρατήρηση: η παραπάνω εικόνα είναι μόνο για αναφορά. Η πραγματική διαμόρφωση του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξει
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
Πριν χρησιμοποιήσετε το ψυγείο κρασιών
Αφαιρέστε την εξωτερική και εσωτερική συσκευασία, συμπεριλαμβανομένου του προστατευτικού αφρώδους υλικού των πλαισίων των θυρών.
Πριν συνδέσετε την συσκευή στην παροχή του ρεύματος, αφήστε την ακίνητη σε όρθια θέση για περίπου 2 ώρες. Έτσι θα μειωθεί η πιθανότητα δυσλειτουργίας στο σύστημα ψύξης από τους χειρισμούς κατά την μεταφορά.
Καθαρίστε την εσωτερική επιφάνεια με χλιαρό νερό χρησιμοποιώντας ένα μαλακό πανί.
Τοποθέτηση του ψυγείου κρασιών
Τοποθετήστε την συσκευή επάνω σε ένα πάτωμα το οποίο είναι αρκετά ανθεκτικό για να στηρίξει την συσκευή όταν είναι πλήρως φορτωμένη. Για να ευθυγραμμίσετε την συσκευή σας, ρυθμίστε τα πόδια στο εμπρός μέρος της συσκευής.
Αφήστε χώρο 5 ιντσών (13 cm) μεταξύ του οπίσθιου και των πλευρικών τμημάτων της συσκευής, που θα επιτρέψει την σωστή κυκλοφορία του αέρος έτσι ώστε να ψύχεται ο συμπιεστής.
Τοποθετήστε την συσκευή μακρυά από έκθεση απευθείας σε ηλιακή ακτινοβολία και πηγές θερμότητας (κουζίνα, σόμπα, καλοριφέρ, κλπ.). Η έκθεση σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία μπορεί να επηρεάσει την ακρυλική επίστρωση και οι πηγές θερμότητας μπορεί να αυξήσουν την κατανάλωση του ηλεκτρικού ρεύματος.
Επίσης οι εξαιρετικά ψυχρές θερμοκρασίες του περιβάλλοντος μπορεί να προκαλέσουν μειωμένη απόδοση της συσκευής.
Αποφύγετε την τοποθέτηση της συσκευής σε περιοχές με υγρασία. Η πολύ υψηλή υγρασία στον αέρα θα προκαλέσει γρήγορα τον σχηματισμό πάγου επάνω στην εβαπορέτα.
Συνδέστε τη συσκευή σε μια αποκλειστικά εγκατεστημένη και γειωμένη πρίζα τοίχου. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να κοπεί ή να αφαιρεθεί ο τρίτος ακροδέκτης (γείωση) από το καλώδιο τροφοδοσίας.
Οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με την παροχή και την γείωση θα πρέπει να απευθύνονται σε ένα πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο ή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης.
Προειδοποίηση: Η ακατάλληλη χρήση του γειωμένου φις μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, αναθέστε την αντικατάστασή του σε κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης.
ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ
Εάν υπάρχει η εξωτερική χειρολαβή στο προϊόν, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για την συναρμολόγηση.
13
Όλα τα εξαρτήματα που αφαιρούνται πρέπει
Προετοιμάστε το
προϊόν επάνω σε ένα επίπεδο πάτωμα.
Αφαιρέστε
την εξωτερική χειρολαβή και τις 4 βίδες.
Χρησιμοποιήστε
ένα μαγνητικό σταυροκατσάβιδ ο για να βιδώσετε την εξωτερική χειρολαβή επάνω στις προετοιμασμένε ς τρύπες για τις βίδες.
Ελέγξτε και
σιγουρευτείτ ε ότι όλες οι βίδες έχουν σφίξει σωστά
Προετοιμάστε
το προϊόν και τα εργαλεία
Πρώτα αφαιρέστε το κάλυμμα του επάνω μεντεσέ
Αφαιρέστε τις βίδες που συγκρατούν τον επάνω μεντεσέ (δεξιά πλευρά) και βγάλτε τον επάνω μεντεσέ
Αφαιρέστε τα καλύμματα των οπών στην αριστερή πλευρά.
Σηκώστε την πόρτα και τοποθετήστε την επάνω σε μία προστατευμένη επιφάνεια
Αφαιρέστε τις βίδες που συγκρατούν τον κάτω μεντεσέ
Τοποθετήστε τον κάτω μεντεσέ στην αριστερή αντίθετη πλευρά
Τοποθετήστε ξανά την πόρτα στον αριστερό μεντεσέ και μετά βιδώστε τον επάνω αριστερό μεντεσέ. Αφού στηρίξετε το κάλυμμα του μεντεσέ, ολοκληρώστε την διαδικασία αναστροφής.
να φυλάσσονται για να γίνει η επανατοποθέτηση της πόρτας.
Αντιστροφή ανοίγματος πόρτας του ψυγείου κρασιών
Αυτό το ψυγείο κρασιών έχει την δυνατότητα ανοίγματος της πόρτας είτε από την αριστερή, ή από την δεξιά πλευρά. Η μονάδα παρέχεται με την πόρτα να ανοίγει από την αριστερή πλευρά. Εάν επιθυμείτε να αντιστρέψετε την κατεύθυνση ανοίγματος, ακολουθήστε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν αντιστρέψετε την πόρτα, πρέπει να διακόψετε την παροχή ρεύματος.
14
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν υπάρχει η εξωτερική
Θερμοκρασία
Θέση
Κόκκινα κρασιά
15.5-18.5 C
1-2
Ξηρά/άσπρ α κρασιά
10-15 C
2-3
Αφρώδεις οίνοι
7,2-9,5 C
5-6
Ροζέ κρασιά
9,5-10,5 C
4-5
χειρολαβή στο προϊόν, το ψυγείο κρασιών ΔΕΝ έχει την δυνατότητα ανοίγματος της πόρτας είτε από την αριστερή, ή από την δεξιά πλευρά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
Μην αποθηκεύετε τρόφιμα στο ψυγείο κρασιών, καθώς η εσωτερική θερμοκρασία μπορεί να μην είναι αρκετά ψυχρή για να αποτρέψει την αλλοίωση. Σαν φυσικό αποτέλεσμα της συμπύκνωσης, τους καλοκαιρινούς μήνες ή σε περιοχή με υψηλή υγρασία, η γυάλινη πόρτα ενδέχεται να δημιουργήσει υγρασία στο εξωτερικό. Απλά σκουπίστε την.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΚΡΑΣΙΩΝ
Συνιστάται να τοποθετείτε το ψυγείο κρασιών σε ένα μέρος όπου η θερμοκρασία του περιβάλλοντος είναι μεταξύ 22 -25 βαθμών Κελσίου. Εάν η θερμοκρασία του περιβάλλοντος είναι επάνω ή κάτω από την συνιστώμενη θερμοκρασία, οι συνθήκες μπορεί να προκαλέσουν μεταβολές της εσωτερικής θερμοκρασίας.
Εάν παραμείνει αναμμένος ο εσωτερικός φωτισμός, η θερμοκρασία μέσα στο ψυγείο κρασιών μπορεί να είναι υψηλότερη.
Συνιστώμενες θερμοκρασίες για ψύξη κρασιών
ΜΗΧΑΝΙΚΟ CANDY
Αυτό το έγγραφο εξηγεί τη λειτουργία του μηχανικού ελέγχου για τις κάβες κρασιών. Στην παρακάτω εικόνα εμφανίζεται η έκδοση Candy της διεπαφής χρήστη.
Η διεπαφή χρήστη αποτελείται από:
- 1 κουμπί για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας
- 1 πλευρικό πλήκτρο για το φως
Λειτουργία
Περιστρέφοντας το κουμπί του θερμοστάτη είναι δυνατόν να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία της κάβας στο επιθυμητό επίπεδο.
ΡΑΦΙΑ
Τα ράφια είναι χρωμιωμένα. Για να τοποθετήσετε φιάλες διαφορετικού μεγέθους, μπορούν να μετακινηθούν επάνω ή κάτω γλιστρώντας τα πρώτα έξω από τους οδηγούς. Τα ράφια είναι σχεδιασμένα να φιλοξενούν την μέγιστη ποσότητα φιαλών.
ΣΚΑΡΑ ΚΡΑΣΙΩΝ
Υπάρχει μία πρόσθετη σκάρα κρασιών στο κάτω τμήμα της μονάδας όπου μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 6 φιάλες κρασιού. Αυτή η σκάρα είναι αφαιρούμενη για λόγους καθαρισμού.
Υπάρχει μία διαφοροποίηση 4 έως 6 C μεταξύ των επάνω και των κάτω ραφιών του ψυγείου κρασιών. Επομένως, εάν έχετε ρυθμίσει το ψυγείο κρασιών μόνο για κόκκινο κρασί και θέλετε να τοποθετήσετε ένα μείγμα άσπρων και κόκκινων κρασιών, θα πρέπει να τοποθετήσετε τις φιάλες του άσπρου κρασιού στα κάτω ράφια και τα κόκκινα κρασιά στα επάνω ράφια.
Οι ανωτέρω θερμοκρασίες μπορεί να μεταβάλλονται ανάλογα με το εάν είναι ή δεν είναι αναμμένος ο εσωτερικός φωτισμός ή εάν οι φιάλες βρίσκονται στο κατώτερο/μεσαίο ή επάνω τμήμα.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Καθαρισμός του ψυγείου κρασιών
15
Αποσυνδέστε από το ρεύμα και αφαιρέστε
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ
Το ψυγείο κρασιών δεν λειτουργεί.
Δεν είναι συνδεδεμένο. Έχει πέσει ο ασφαλειοδιακόπτης ή έχει καεί η ασφάλεια.
Το ψυγείο κρασιών δεν είναι αρκετά κρύο.
Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε για την ρύθμιση ελέγχου θερμοκρασίας. Το εξωτερικό περιβάλλον ενδέχεται να απαιτεί υψηλότερη ρύθμιση. Η πόρτα ανοίγει πολύ συχνά. Η πόρτα δεν έχει κλείσει σωστά. Το λάστιχο στεγανοποίησης της πόρτας δεν στεγανοποιεί σωστά. Το ψυγείο κρασιών δεν έχει τις σωστές αποστάσεις.
Ο συμπιεστής ανάβει και σβήνει συχνά.
Η θερμοκρασία του δωματίου είναι θερμότερη από την κανονική. Έχει προστεθεί μία μεγάλη ποσότητα περιεχομένου στο ψυγείο κρασιών. Η πόρτα ανοίγει πολύ συχνά.
Η πόρτα δεν έχει κλείσει σωστά. Η ρύθμιση της θερμοκρασίας δεν έχει γίνει σωστά. Το λάστιχο στεγανοποίησης της πόρτας δεν στεγανοποιεί σωστά. Το ψυγείο κρασιών δεν έχει τις σωστές αποστάσεις.
τις φιάλες.
Πλύνετε το εσωτερικό με ένα διάλυμα
ζεστού νερού και μαγειρικής σόδας. Το διάλυμα θα πρέπει να είναι περίπου 2 κουταλιές της σούπας μαγειρικής σόδας σε ένα λίτρο νερού.
Πλύνετε τα ράφια και τις θήκες με ένα
διάλυμα μαλακού καθαριστικού.
Το εξωτερικό του ψυγείου κρασιών θα πρέπει να καθαρίζεται με μαλακό καθαριστικό και ζεστό νερό.
Μπορεί επίσης να χρειαστεί να σκουπίζετε περιοδικά το κάτω μέρος της περιοχής αποθήκευσης, καθώς το ψυγείο κρασιών έχει σχεδιαστεί για να διατηρεί την υγρασία, και μπορεί να συγκεντρωθεί σε αυτό το σημείο η συμπύκνωση.
Συντήρηση του ψυγείου κρασιών
Διακοπή ρεύματος
Οι περισσότερες διακοπές ρεύματος διορθώνονται μέσα σε λίγες ώρες και δεν πρέπει να επηρεάζουν τη θερμοκρασία του ψυγείου κρασιών εάν ελαχιστοποιήσετε τον αριθμό των φορών που ανοίγει η πόρτα. Εάν η παροχή του ρεύματος πρόκειται να διαρκέσει για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, πρέπει να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα για την προστασία του περιεχομένου.
Μπορείτε να λύσετε εύκολα πολλά κοινά προβλήματα του ψυγείου κρασιών, εξοικονομώντας το κόστος μιας πιθανής κλήσης στην τεχνική υπηρεσία. Δοκιμάστε τις παρακάτω προτάσεις για να δείτε εάν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα πριν καλέσετε τον επισκευαστή.
Περίοδος διακοπών
Κατά τη διάρκεια παρατεταμένων απουσιών, αφαιρέστε όλες τις φιάλες, αποσυνδέστε το ψυγείο κρασιών, καθαρίστε το ψυγείο κρασιών, και αφήστε την πόρτα ανοιχτή ελαφρά για να αποφύγετε πιθανό σχηματισμό συμπύκνωσης, μούχλας ή οσμών.
Μετακίνηση του ψυγείου κρασιών
Αφαιρέστε όλες τις φιάλες.
Ασφαλίστε με ταινία όλα τα χαλαρά
Βιδώστε τις βίδες αλφαδιάσματος μέχρι την
Ασφαλίστε τις πόρτες με ταινία.
Σιγουρευτείτε ότι το ψυγείο κρασιών
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
εξαρτήματα μέσα στο ψυγείο κρασιών.
βάση για να αποφύγετε ζημιές.
παραμένει σε όρθια θέση κατά την διάρκεια της μεταφοράς.
16
Δεν λειτουργεί ο φωτισμός.
Έχει πέσει ο ασφαλειοδιακόπτης ή έχει καεί η ασφάλεια του πίνακα. Το ψυγείο κρασιών είναι αποσυνδεδεμένο. Έχει καεί ο λαμπτήρας. Ο διακόπτης είναι στην θέση "OFF".
Κραδασμοί.
Ελέγξτε για να σιγουρευτείτε ότι είναι αλφαδιασμένο το ψυγείο κρασιών.
Το ψυγείο κρασιών φαίνεται να κάνει πάρα πολύ θόρυβο.
Ο μεταλλικός θόρυβος μπορεί να προέρχεται από τη ροή του ψυκτικού αέριου, πράγμα το οποίο είναι φυσιολογικό. Καθώς τελειώνει ο κάθε κύκλος, μπορεί να ακούσετε ήχους γουργουρίσματος που προκαλούνται από την ροή του ψυκτικού αέριου μέσα στο ψυγείο κρασιών. Η συστολή και η διαστολή των εσωτερικών τοιχωμάτων μπορεί να προκαλεί ξερούς ήχους και τριξίματα. Το ψυγείο κρασιών δεν είναι αλφαδιασμένο.
Η πόρτα δεν έχει κλείσει σωστά.
Το ψυγείο κρασιών δεν είναι αλφαδιασμένο. Οι πόρτες έχουν αναστραφεί και δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά. Είναι βρώμικο το λάστιχο στεγανοποίησης. Έχουν βγει από την θέση τους τα ράφια.
ταμπελάκι στο πίσω μέρος του ψυγείου κρασιών. Οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση λόγω βελτίωσης των προϊόντων.
Τεχνικές προδιαγραφές
Για λεπτομερείς τεχνικές προδιαγραφές, σας παρακαλούμε να συμβουλευθείτε το
17
18
ΔΙΑΛΥΣΗ ΠΑΛΑΙΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
Η συσκευή αυτή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Τα ΑΗΗΕ περιέχουν τόσο ρυπογόνες ουσίες (οι οποίες μπορεί να έχουν αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον) όσο και βασικά εξαρτήματα (τα οποία μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν). Είναι σημαντικό τα ΑΗΗΕ να υποβάλλονται σε συγκεκριμένες επεξεργασίες, προκειμένου να απομακρύνονται και να αποβάλλονται σωστά όλοι οι ρύποι, καθώς και να ανακτώνται και να ανακυκλώνονται όλα τα υλικά. Ο καθένας ξεχωριστά μπορεί να παίξει σημαντικό ρόλο στην εξασφάλιση ότι τα ΑΗΗΕ δεν θα καταστούν ένα περιβαλλοντικό πρόβλημα. Είναι σημαντικό να ακολουθούνται μερικοί βασικοί κανόνες: Τα ΑΗΗΕ δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται ως οικιακά απορρίμματα. Τα ΑΗΗΕ πρέπει να παραδίδονται στα αντίστοιχα σημεία συλλογής που διαχειρίζεται ο δήμος ή μια αναγνωρισμένη εταιρεία. Σε πολλές χώρες, για τα ογκώδη ΑΗΗΕ, μπορεί να παρέχεται συλλογή από το σπίτι. Σε πολλές χώρες, όταν αγοράζετε μια καινούρια συσκευή, η παλιά μπορεί να επιστραφεί στο κατάστημα πώλησης το οποίο οφείλει να την περισυλλέξει δωρεάν στη βάση του μία προς μία, υπό τον όρο ότι ο εξοπλισμός αυτός είναι ισοδύναμου τύπου και διαθέτει τις ίδιες λειτουργίες με τον παρεχόμενο εξοπλισμό.
Συμμόρφωση
Με την τοποθέτηση της σήμανσης σε αυτή τη συσκευή, πιστοποιούμε τη συμμόρφωση με όλες τις σχετικές ευρωπαϊκές απαιτήσεις ασφάλειας, υγείας και περιβάλλοντος που ισχύουν στη νομοθεσία για αυτό το προϊόν.
ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
Για την καλύτερη εξοικονόμηση ενέργειας προτείνουμε:
Την εγκατάσταση της συσκευής μακριά από
πηγές θερμότητας και χωρίς έκθεση στο άμεσο ηλιακό φως και σε καλά αεριζόμενο χώρο.
Αποφεύγετε την τοποθέτηση ζεστού
φαγητού στο ψυγείο για να αποφευχθεί η αύξηση της εσωτερικής θερμοκρασίας και συνεπώς η συνεχής λειτουργία του συμπιεστή.
Μην παραγεμίζετε με τρόφιμα ώστε να
διασφαλίζεται η σωστή κυκλοφορία του αέρα.
Αποψύχετε τη συσκευή εάν υπάρχει πάγος
για να διευκολύνεται η διάχυση του ψύχους.
Σε περίπτωση απουσίας ηλεκτρικού
ρεύματος, συνιστάται να διατηρείτε την πόρτα του ψυγείου κλειστή.
Ανοίγετε και κρατάτε ανοικτές τις πόρτες
της συσκευής όσο το δυνατόν λιγότερο.
Αποφεύγετε να ρυθμίζετε σε πολύ ψυχρές
θερμοκρασίες.
Αφαιρείτε τη σκόνη από το πίσω μέρος της
συσκευής.
Zahvaljujemo vam na kupnji ovog uređaja. Prije nego što započnete upotrebljavati zamrzivač, pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama kako biste omogućili njegov što bolji rad. Pohranite upute za buduću uporabu ili druge vlasnike. Ovaj uređaj namijenjen je samo uporabi u kućanstvu i sljedećim okruženjima:
- prostoru za blagovanje unutar trgovina, ureda
ili drugih radnih prostora,
- poljoprivrednim gospodarstvima, hotelima,
motelima i drugim smještajnim jedinicama
poput
- smještaja za noćenje s doručkom (B&B)
- pružanju usluga kateringa ili slične uporabe
koja ne uključuje maloprodaju. Ovaj se uređaj mora upotrebljavati samo za čuvanje hrane jer bilo koja druga uporaba može biti opasna te proizvođač ne preuzima
nikakvu odgovornost za bilo kakve propuste.
Također vam napominjemo da pročitate uvjete jamstva. Kako biste omogućili što bolji i ispravniji rad uređaja, iznimno je važno da pažljivo pročitate ove upute. Nepridržavanjem uputa možete poništiti pravo na besplatno
servisiranje tijekom jamstvenog razdoblja.
SIGURNOSNE INFORMACIJE
iznimno kompatibilni s okolinom, ali su zapaljivi.
Oprez: rizik od
požara
Ako se zatvoreni sustav rashladnog sredstva ošteti:
Izbjegavajte otvoren plamen i izvore zapaljenja.
Dobro provjetrite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi.
UPOZORENJE!
Ovaj priručnik sadržava važne sigurnosne
informacije. Savjetujemo
vam da sačuvate ove
upute na sigurnom mjestu kako biste ih pogledati u bilo kojem trenutku i kako biste lako
rukovali uređajem. Hladnjak sadržava
rashladni plin (R600a: izobutan) i izolacijski plin (ciklopentan) koji su
Posebno pazite priliko
čišćenja/nošenja uređaja kako ne biste dodirivali metalne žice
kondenzatora na
stražnjem dijelu uređaja jer biste mogli
ozlijediti svoje prste i
ruke ili oštetiti uređaj.
Ovaj uređaj nije namijenjen za postavljanje na/ispod
drugi(og) uređaj(a). Ne pokušavajte stati ili
19
20
sjesti na uređaj jer nije
namijenjen takvoj uporabi. Možete se
ozlijediti ili oštetiti uređaj.
Pripazite da glavni
kabeli ne budu
zapriječeni ispod uređaja tijekom i
nakon
prenošenja/nošenja uređaja kako biste
izbjegli da se navedeni
kabeli prerežu ili oštete.
Prilikom postavljanja
vašeg uređaja pazite da ne oštetite podnu površinu, cijevi, zidne
obloge. Ne vucite
uređaj za poklopac ili ručku kako biste ga
pomaknuli. Ne dopustite djeci da se
igraju s uređajem ili upravljačkim gumbima. Naše poduzeće ne snosi
nikakvu odgovornost
za uporabu uređaja
koja nije u skladu s uputama.
Ne postavljajte uređaj
na vlažna, masna ili prašnjava mjesta te ga ne izlažite izravnoj
Sunčevoj svjetlosti ili vodi.
Ne postavljajte uređaj
u blizini grijača ili
zapaljivih materijala.
Ako dođe do nestanka
električne energije, ne
otvarajte poklopac.
Zaleđena hrana neće
se pokvariti ako nestanak struje ne bude dulji od 20 sati. Ako nestanak struje traje dulje od navedenog vremena,
zaleđena hrana treba
se provjeriti i odmah konzumirati ili pripremiti pa ponovno zalediti.
Ne brinite se ako ne
budete mogli lako otvoriti poklopac
zamrzivača škrinje
odmah nakon
njegovog zatvaranja. Navedena pojava uzrokovana je razlikom u tlaku koji se
treba izjednačiti kako
bi se poklopac mogao normalno otvoriti nakon nekoliko minuta.
Ne priključujte uređaj na mrežu za napajanje
dok u potpunosti ne
uklonite ambalažu i zaštitne štitnike.
Prije nego što
pokrenete uređaj, ostavite ga da
nepomično stoji
najmanje 4 sata kako
bi se ulje slilo u kućište
kompresora ako se
zamrzivač prenosi u vodoravnom položaju.
Ovaj zamrzivač mora
se upotrebljavati samo u namijenjene svrhe
(npr. čuvanje i zaleđivanje hrane za
konzumiranje).
Ne čuvajte lijekove ili
druge materijale za
istraživanje u
hladnjacima za vino.
Materijal se može uništiti ili
nekontrolirana reakcija uzrokovati nastanak rizika ako materijal zahtijeva izniman nadzor temperature na kojoj se čuva.
Prije izvođenja bilo koje radnje, izvucite kabel za napajanje iz
utičnice.
Prilikom isporuke
uređaja provjerite je li uređaj oštećen i jesu li
svi dijelovi, kao i
dodaci, u savršenom
stanju.
Ako zamijetite curenje na sustavu za
hlađenje, ne uključujte
kabel za napajanje u
utičnicu i ne
upotrebljavajte otvoreni plamen. Otvorite prozor kako
bi zrak ušao u
prostoriju. Zatim
21
22
nazovite servisni centar kako biste
zatražili popravak uređaja.
Ne upotrebljavajte
produžne kabele ili
prilagodnike.
Ne vucite snažno i ne
presavijajte kabel za napajanje te ne
dodirujte utikač
mokrim rukama.
Ne oštećujte utikač
i/ili kabel za napajanje
jer može doći do
pojave strujnih udara ili požara.
Ne pohranjujte i ne
čuvajte u uređaju
zapaljive i iznimno hlapljive materijale poput etera, benzina, ukapljenoga plina, propana, spremnike za
raspršivanje aerosola, ljepila, čisti alkohol
itd. Ovi materijali mogu uzrokovati eksploziju.
Ako se kabel za
napajanje ošteti, mora
ga zamijeniti
proizvođač, ovlašteni
serviser ili jednako kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
Ne upotrebljavajte i
ne čuvajte zapaljive
sprejeve, poput boje u spreju, pokraj hladnjaka za vino.
Može doći do
nastanka eksplozije ili požara.
Ne postavljajte
predmete i/ili spremnike s vodom na uređaj.
Ne preporučujemo
vam uporabu
produžnih kabela i višekanalnih
prilagodnika.
Ne zbrinjavajte uređaj
spaljivanjem. Pazite da
prilikom prenošenja i uporabe ne oštetite
zatvoreni sustav za
hlađenje/cijevi uređaja. Ako dođe do oštećenja navedenih
23
dijelova, ne izlažite uređaj vatri i mogućem izvoru
zapaljenja te odmah
prozračite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi.
Sustav za hlađenje,
koji se nalazi na
stražnjem i u unutrašnjem dijelu
hladnjaka za vino, sadržava rashladno sredstvo. Stoga pazite da ne oštetite cijevi.
Ne upotrebljavajte
električne uređaje u odjeljcima za čuvanje hrane unutar uređaja,
osim ako je navedenu
uporabu preporučio proizvođač.
Ne oštećujte zatvoreni
sustav rashladnog sredstva.
Ne upotrebljavajte
mehaničke uređaje ili
bilo kakve druge alate kako biste ubrzali
postupak odleđivanja,
osim onih koje je
preporučio proizvođač.
Ne upotrebljavajte
električne uređaje u odjeljcima za čuvanje
hrane, osim ako je navedenu uporabu
preporučio proizvođač.
Pazite da ventilacijski
otvori na uređaju ili ugrađenim sklopovima ne budu zapriječeni.
Ne dodirujte
unutarnje elemente za
hlađenje, pogotovo ne
mokrim rukama, kako se ne biste opekli ili povrijedili.
Ne upotrebljavajte
šiljaste ili oštre
predmete, poput
noževa ili vilica, kako
biste uklonili led.
Nikada ne
upotrebljavajte sušila za kosu, električne grijače ili druge električne uređaje za odleđivanje.
Ne stružite led nožem ili oštrim predmetom
kako biste ga uklonili.
Korištenjem
navedenih predmeta
možete oštetiti sustav
rashladnog sredstva, a njegovo curenje može
uzrokovati požar ili oštećenje vaših očiju.
Ne upotrebljavajte
mehaničke uređaje ili
drugu opremu kako biste ubrzali postupak
odleđivanja.
U potpunosti
izbjegavajte korištenje
otvorenog plamena ili
električne opreme – poput grijača, čistača
na paru, svijeća, uljnih lampi – kako biste ubrzali postupak
odleđivanja.
Nikada ne čistite
kompresor mlazom
vode. Obrišite ga
temeljito suhom
krpom nakon čišćenja kako biste spriječili nastajanje hrđe.
Savjetujemo vam da
očistite i kabel za
napajanje jer bilo kakve prevelike
naslage prašine na
kabelu za napajanje mogu uzrokovati
požar.
Ovaj je uređaj osmišljen i izrađen
samo za uporabu u
kućanstvu.
Jamstvo se poništava ako se uređaj postavi
ili upotrebljava u komercijalnim ili nestambenim prostorima.
Uređaj se mora pravilno postaviti, namjestiti i njime se rukovati sukladno uputama koje su navedene u
isporučenom korisničkom priručniku s uputama.
Jamstvo, koje se primjenjuje samo na
nove uređaje, nije
24
prenosivo na rabljene uređaje.
Naše poduzeće ne
snosi nikakvu odgovornost za
slučajna ili posljedična oštećenja.
Jamstvo ne poništava ni u kojem obliku vaša
zakonska ili pravna prava.
Ne obavljajte popravke na hladnjacima za vino. Sve postupke treba
isključivo obaviti
osposobljeno osoblje.
SIGURNOST DJECE!
Ako zbrinjavate stari
uređaj s bravom ili zatvaračem na
vratima, provjerite je li
uređaj u sigurnom
stanju kako bi se
spriječilo zaglavljivanje
djece.
Ovaj uređaj mogu
upotrebljavati djeca od 8 godina i starija te osobe sa smanjenim
tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, samo ako se nalaze pod
odgovarajućim
nadzorom ili su poznati s uputama o
sigurnom korištenju uređaja i poznaju
opasnosti kojima se
izlažu njegovom
uporabom.
Djeca se ne smiju
igrati uređajem. Djeca ne smiju čistiti ili održavati uređaj ako
se ne nalaze pod nadzorom odrasle osobe.
25
DIJELOVI I ZNAČAJKE
MOGUĆNOST PROMJENE SMJERA
OTVARANJA VRATA
1. STAKLENA VRATA
2. PREKIDAČ ZA SVJETLO
3. KORISNIČKO SUČELJE
4. KUĆIŠTE
5. KROMIRANE POLICE ZA VINO
6. KROMIRANE POLICE ZA VINO
7. POSTOLJE
8. LED
Konfiguracija koja štedi najviše energije zahtijeva postavljanje ladica, kutije za hranu i polica u proizvod, pogledajte gore navedene slike.
Napomena: gornja slika je samo za referencu. Stvarna konfiguracija proizvoda može se promijeniti
UPUTE ZA INSTALACIJU
Prije prve uporabe vašeg hladnjaka
za vino
Uklonite vanjsku i unutrašnju ambalažu, uključujući zaštitnu pjenu na vratima.
Prije priključivanja uređaja na izvor
napajanja, ostavite ga da stoji uspravno otprilike 2 sata. To smanjuje vjerojatnost kvara na sustavu hlađenje zbog rukovanja tijekom transporta.
Očistite unutrašnje površine mlakom vodom
i mekom krpom.
Instalacija hladnjaka za vino
oslonac kad je u potpunosti napunjen. Za poravnavanje uređaja namjestite podesive noge na prednjem dijelu uređaja.
Ostavite 5 inča razmaka od stražnjeg i bočnih dijelova uređaja, jer to omogućava ispravnu cirkulaciju zraka za hlađenje
kompresora.
Uređaj smjestite dalje od izravne sunčeve
svjetlosti i izvora topline (štednjak, grijalica, radijator itd.). Izravna sunčeva svjetlost može negativno djelovati na
akrilni premaz, a izvori topline mogu
povećati potrošnju električne energije.
Ekstremno hladne sobne temperature
također mogu prouzročiti nepravilan rad uređaja.
Nemojte postavljati uređaj u vlažnim prostorima. Previše vlage u zraku može rezultirati stvaranjem inja na isparivaču.
Priključite uređaj u posebnu, ispravno instaliranu i uzemljenu zidnu utičnicu. Ni u kojem slučaju ne režite ili ne uklanjajte treći kontakt za uzemljivanje s kabela za
napajanje.
Sva pitanja koja imate vezano za napajanje i uzemljenje postavite
ovlaštenom električaru ili ovlaštenom
servisnom centru.
Upozorenje: Nepravilna uporaba uzemljenog
utikača može uzrokovati pojavu rizika od
strujnog udara. Ako je kabel za napajanje
oštećen, njegovu zamjenu treba obaviti ovlašteni servisni centar.
VANJSKA RUČKA
Ako uređaj ima vanjsku ručku, za sastavljanje slijedite korake opisane u nastavku.
Postavite uređaj na dovoljno čvrstu podlogu kako bi uređaj imao dobar
26
Promjena smjera otvaranja vrata
Postavite
uređaj na
ravnu podlogu.
Izvadite
vanjsku
ručku i 4
vijka.
Upotrijebite
magnentni
križni odvijač
za
pričvršćivanje vanjske ručke
u 4 unaprijed
izbušene
rupe.
Provjerite i
osigurajte da su sva 4
vijka čvrsto pričvršćena.
Pripremite uređaj
i alat
Prvo skinite poklopac gornje
šarke
Odvrnite vijke koji
drže gornju šarku (desna
strana) i skinite gornju
šarku
Uklonite poklopce s rupa na lijevoj strani.
Podignite vrata i
stavite na zaštićeno
mjesto
Odvrnite
vijke koji drže donju šarku
Postavite donju šarku na lijevoj suprotnoj strani
Vratite vrata
na lijevu šarku i
vijcima uvrnite lijevu gornju šarku. Nakon postavljanja
poklopca šarke dovršite
postupak promjene smjera otvaranja.
vašeg hladnjaka za vino
Ovaj hladnjak za vino ima mogućnost otvaranja vrata ulijevo ili udesno. Uređaj vam je isporučen s otvaranjem vrata udesno. Ako želite promijeniti smjer otvaranja vrata,
slijedite upute.
NAPOMENA: Prije promjene smjera otvaranja vrata morate
isključiti napajanje. Morate sačuvati sve skinute dijelove kako
biste ponovno postavili vrata.
27
UPOZORENJE: Ako proizvod ima vanjsku
Temperatura
Položaj
Crna vina:
15,5 - 18,5 °C
1-2
Suha/bijela vina
10 - 15 °C
2-3
Pjenušava
vina
7,2 - 9,5 °C
5-6
Roze
9,5 - 10,5 °C
4-5
ručku, hladnjak za vino NEMA mogućnost
promjerene smjera otvaranja vrata.
VAŽNE MJERE OPREZA
U hladnjaku za vino nemojte skladištiti hranu jer temperatura u unutrašnjosti nije dovoljno hladna za sprječavanje kvarenja hrane. Kao
prirodni rezultat kondenzacije, tijekom ljetnih
mjeseci ili u vlažnim područjima, na staklenim vratima može se stvoriti vlaga s vanjske strane. Samo obrišite vrata krpom.
RUKOVANJE HLADNJAKOM ZA VINO
Preporučuje se da hladnjak za vino instalirate u prostoriji u kojoj je sobna temperatura između 22 °C i 25 °C. Ako je sobna temperatura viša od preporučene, to može utjecati na fluktuacije temperature u unutrašnjosti hladnjaka.
Ako svjetlo u unutrašnjosti ostane uključeno, temperatura u hladnjaku za vino bit će viša.
Preporučena temperatura za hlađenje vina
Ovim se pregledom značajki objašnjava rad mehaničke upravljačke ploče za hladnjake za vino. Na slici u nastavku prikazana je inačica modela Candy s korisničkim sučeljem.
Korisničko sučelje sastoji se od:
– jedan element za namještanje temperature – jedan bočni gumb za svijetlo
Rad
Okretanjem elementa termostata može se namjestiti željena temperatura hladnjaka za vino.
POLICE
Polica je kromirana. Kako biste smjestili boce različitih veličina, police je moguće pomicati gore ili dolje izvlačenjem iz tračnica. Police su dizajnirane za smještanje maksimalne količine boca.
STALAK ZA VINO
Postoji dodatni stalak za vino na donjem dijelu hladnjaka na koji možete pohraniti do 6 boca vina. Taj je stalak moguće izvaditi zbog čišćenja.
Razlika u temperaturi između gornjih i donjih
polica u hladnjaku je 4 do 6 °C. Stoga, ako ste
podesili hladnjak za vino samo za hlađenje crnog vina, a želite rashladiti bijela i crna
vina , boce bijelog vina postavite na donje police, a crno vino na gornje police.
Gore navedena temperatura može fluktuirati ovisno o tome je li žaruljica u unutrašnjosti hladnjaka uključena ili isključena te jesu li boce smještene u srednjem/donjem ili srednjem području hladnjaka.
MEHANIČKA UPRAVLJAČKA PLOČA CANDY
BRIGA I ODRŽAVANJE
Čišćenje hladnjaka za vino
Isključite hladnjak za vino i uklonite boce.
Operite unutrašnjost toplom vodom i
otopinom sode bikarbone. Otopina treba
sadržavati otprilike 2 žlice sode bikarbone na
litru vode.
28
Operite police i pladnjeve blagom otopinom
PROBLEM
Mogući uzrok
Hladnjak za vino ne radi.
Nije priključen na
napajanje. Izbio je limitator ili je pregorio osigurač.
Hladnjak za vino ne hladi dovoljno.
Provjerite postavke temperature. Vanjska
temperatura možda zahtijeva veću
postavku.
Vrata se prečesto
otvaraju. Vrata nisu u potpunosti zatvorena. Brtva na vratima ne brtvi ispravno. Hladnjak za vino nije dovoljno odmaknut od zida.
Kompresor se
često uključuje i isključuje.
Sobna je
temperatura viša no uobičajeno.
U hladnjak je dodano puno boca vina.
Vrata se prečesto
otvaraju.
Vrata nisu u potpunosti zatvorena. Temperatura nije ispravno postavljena. Brtva na vratima ne brtvi ispravno. Hladnjak za vino nije dovoljno odmaknut od zida.
Svjetlo ne radi.
Izbio je limitator ili je pregorio osigurač. Hladnjak za vino nije
priključen na
napajanje. Pregorjela je
žaruljica. Prekidač je u položaju „OFF“.
Vibracije.
Provjerite stoji li hladnjak za vino ravno.
Hladnjak za vino proizvodi
previše buke.
Buka može dolaziti
od protoka rashladnog sredstva,
što je normalno. Po završetku svakog ciklusa može se čuti zvuk žuborenja
kojega uzrokuje protok rashladnog
sredstva za čišćenje.
Vanjski dio hladnjaka za vino očistite blagim sredstvom za čišćenje i mlakom vodom.
Može biti potrebno povremeno obrisati
donji dio prostora za odlaganje, jer je
hladnjak za vino dizajniran kako bi zadržavao vlagu pa može doći do nakupljanja
kondenzata.
Održavanje hladnjaka za vino
Nestanak električne energije
Većinom se nestanak električne energije otkloni unutar nekoliko sati pa ne utječe na temperaturu vašeg hladnjaka za vino ako vrata ne otvarate prečesto. Ako će nestanak električne energije potrajati duže, morate poduzeti pravilne korake kako biste zaštitili sadržaj vašeg hladnjaka.
Vrijeme godišnjeg odmora
Za vrijeme dugih odsutnosti uklonite sve boce;
iskopčajte hladnjak za vino iz utičnice, očistite
hladnjak za vino i ostavite vrata malo otvorena
kako ne bi došlo do stvaranja kondenzata,
plijesni ili neugodnih mirisa.
Čišćenje hladnjaka za vino
Izvadite boce.
Ljepljivom trakom osigurajte sve labave
dijelove unutar hladnjaka.
Podignite podesive noge kako se ne bi
oštetile.
Ljepljivom trakom pričvrstite zatvorena
vrata.
Osigurajte da hladnjak za vino ostane u
uspravnom položaju tijekom transporta.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Mnoge uobičajene probleme s hladnjakom za vino možete riješiti na vrlo jednostavan način i tako uštedjeti trošak pozivanja servisera. Pokušajte prijedloge navedene u nastavku kako biste pokušali sami riješiti problem prije
pozivanja servisera.
29
sredstva u vašem
hladnjaku za vino.
Skupljanje i širenje unutrašnjih stijenki može
uzrokovati zvukove praskanja i pucketanja. Hladnjak za vino nije poravnat.
Vrata se ne zatvaraju ispravno.
Hladnjak za vino nije poravnat. Vratima je promijenjen smjer otvaranja i nisu pravilno instalirana. Brtva je prljava. Police nisu pravilno postavljene.
Tehničke specifikacije:
Za detaljne specifikacije pogledajte pločicu s nazivom na stražnjoj strani hladnjaka za vino. Specifikacije su podložne promjenama bez prethodne najave u svrhu poboljšanja
proizvoda.
30
31
ZBRINJAVANJE STARIH UREĐAJA
Ovaj uređaj označen je sukladno Direktivi 2012/19/EZ o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (WEEE). Oprema WEEE sadržava zagađujuće tvari (koje mogu prouzročiti negativne posljedice za
okoliš) i osnovne komponente (koje se mogu ponovno upotrijebiti). Važno je da se oprema
WEEE obrađuje primjenom odgovarajućih
postupaka kako bi se uklonili i pravilno zbrinuli
svi zagađivači te prikupili i reciklirali svi
materijali.
Pojedinci mogu imati važnu ulogu u postizanju
cilja da oprema WEEE ne postane ekološki problem. Potrebno je pridržavati se nekoliko osnovnih pravila: Oprema WEEE ne smije se zbrinjavati kao kućanski otpad. Oprema WEEE treba se zbrinuti na
pripadajućim mjestima za prikupljanje otpada kojima upravljaju općina ili registrirana poduzeća. Kada je riječ o većim količinama opreme WEE, prikupljanje na kućnom pragu obavlja se u brojnim državama. U brojnim se državama prilikom kupnje novog uređaja stari uređaj može vratiti prodavaču koji će ga preuzeti besplatno, samo ako je
oprema iste vrste ili ima iste funkcije kako i kupljena oprema.
Sukladnost
Postavljanjem oznake na ovaj uređaj potvrđujemo da on zadovoljava sve pripadajuće europske sigurnosne, zdravstvene i okolišne zahtjeve koji se primjenjuju unutar zakona kojem podliježe ovaj uređaj.
ŠTEDNJA ENEGRIJE
Kako biste ostvarili bolju uštedu energije:
Postavite uređaj dalje od izvora topline u
dobro prozračenoj prostoriji gdje nije izložen izravnoj Sunčevoj svjetlosti.
Ne stavljajte vruću hranu u zamrzivač kako
biste izbjegli povećavanje unutrašnje temperature i stalan rad kompresora.
Ne pretrpavajte zamrzivač kako bi se zrak
mogao pravilno kretati.
Odledite uređaj ako postoji led koji olakšava
hlađenje.
Ako dođe do nestanka električne energije,
preporučujemo vam da vrata zamrzivača budu zatvorena.
Otvorite ili nakratko otvorite vrata uređaja.
Ne namještajte temperaturu na iznimno
niske vrijednosti.
Uklonite prašinu na stražnjem dijelu
uređaja.
32
Hvala vam što ste kupili ovaj uređaj. Molimo vas da pre upotrebe ovog zamrzivača pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu kako
biste u potpunosti iskoristili njegove
performanse. Svu dokumentaciju čuvajte radi
kasnije upotrebe ili ukoliko neko drugi postane
vlasnik zamrzivača. Ovaj uređaj namenjen je isključivo za upotrebu u domaćinstvima ili:
- u kuhinjskoj prostoriji u okviru prodavnica,
kancelarija ili drugih radnih prostorija
- na poljoprivrednim dobrima, za korisnike
hotela, motela ili drugih stambenih objekata
- u smeštajnim jedinicama za prenoćište s
doručkom (B & B)
- za ketering službe i slične primene koje ne
podrazumevaju trgovinu na malo.
Ovaj uređaj se sme koristiti isključivo za skladištenje hrane, dok se svaka drugačija namena smatra opasnom i u tom slučaju proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za moguće kvarove. Takođe je preporučljivo da
osmotrite uslove garancije. Molimo vas da
imate na umu da je za potpuno iskorišćavanje performansi i besprekoran rad vašeg uređaja veoma važno da pažljivo pročitate ova
uputstva. Nepridržavanje ovih uputstava može dovesti do toga da izgubite pravo na besplatno servisiranje u okviru garantnog roka.
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE
Ovo uputstvo sadrži mnoštvo važnih
bezbednosnih informacija. Savetujemo vam da ova uputstva čuvate na sigurnom mestu kako bi vam ona bila pri ruci i kako bi vam bila od koristi radi
kvalitetnog rada uređaja. Frižider sadrži rashladni
gas (R600a: izobutan)
kao i izolacioni gas (ciklopentan), koji, iako zapaljivi, ni najmanje ne
utiču nepovoljno na
okolinu.
Upozorenje:
opasnost od požara
Ukoliko dođe do oštećenja cevnog
sistema sa rashladnim gasom:
Izbegavajte upotrebu
otvorenog plamena i izvora zapaljenja.
Dobro provetrite prostoriju u kojoj je uređaj smešten.
UPOZORENJE!
Mora se voditi računa
prilikom čišćenja uređaja/rukovanja uređajem da bi se
izbegao kontakt sa
metalnim žicama
kondenzatora na
poleđini uređaja, jer možete povrediti
prste i ruke ili možete oštetiti uređaj.
Nije predviđeno da se
ovaj uređaj postavlja
na bilo koji drugi
uređaj ili ispod njega.
Nemojte sedati niti se penjati na vrh svog
uređaja jer nije predviđen za takvu upotrebu. Možete se povrediti ili oštetiti uređaj.
Vodite računa da ne
dođe do priklještenja
napojnog kabla tokom ili nakon podizanja/pomeranja
uređaja, kako biste sprečili kidanje ili oštećivanje kabla.
Prilikom postavljanja
uređaja na njegovo mesto, vodite računa
da pod, cevi, zidove itd. Nemojte pomerati
uređaj tako što biste
ga vukli za vrata ili
ručku. Ne dopuštajte
deci da se igraju s
uređajem ili njegovim
upravljačkim komandama. Naša kompanija neće
snositi nikakvu odgovornost za bilo kakav kvar ukoliko se nisu sledila ova uputstva.
Nemojte ovaj uređaj
postavljati na mesto kojem ima vlage, ulja
ili prašine i nemojte ga
izlagati suncu i vodi.
Nemojte ovaj uređaj postavljati blizu bilo kakvih izvora toplote ili zapaljivih materijala.
Ukoliko je došlo do kvara električnog
napajanja, nemojte
otvarati vrata uređaja. To se neće odraziti na zaleđenu hranu
ukoliko kvar ne potraje duže od 20 sati. Ukoliko kvar bude
vremenski trajao duže,
hranu treba proveriti i odmah je upotrebiti ili
33
je skuvati, a zatim ponovo zamrznuti.
Ne brinite ukoliko ustanovite da se vrata horizontalnog
zamrzivača teško
otvaraju neposredno nakon njihovog zatvaranja. To se
događa usled razlike u pritisku koji će se izjednačiti i dozvoliti
da se vrata normalno otvore nakon nekoliko minuta.
Nemojte uređaj priključivati na izvor električnog napajanja
dok se ne uklone sva
ambalaža i transportni štitnici.
Sačekajte da prođe
najmanje 4 sati pre
nego što uključite uređaj da bi se ulje u
kompresoru sleglo
ukoliko je uređaj bio
polegnut tokom transporta.
Ovaj zamzrivač se sme
upotrebljavati samo za
ono za šta je namenjen (tj. Čuvanje
i zamrzavanje jestivih namirnica).
Nemojte u vitrini za
vino držati lekove ili
uzorke za ispitivanje.
Prilikom skladištenja
temperaturno osetljive materije,
može doći do njenog
kvarenja ili neke druge nekontrolisane reakcije.
Pre sprovođenja bilo
kakve operacije,
iskopčajte napojni kabl iz utičnice za električnu energiju.
Prilikom prispeća uređaja, obavite
proveru da biste ustanovili da li je
uređaj oštećen i da li
su svi njegovi delovi i
dodaci u savršenom
stanju.
Ukoliko dođe do
curenja u rashladnom sistemu, izbegavajte kontakt s zidnom
34
utičnicom i nemojte koristiti otvoren plamen. Otvorite prozor i dozvolite da
uđe vazduh u
prostoriju. Nakon toga, pozovite servisni centara.
Nemojte koristiti
produžne kablove ili
adaptere za napajanje.
Nemojte snažno povlačiti kabl ili
savijati ga ili dodirivati ga prljavim rukama.
Vodite računa da ne oštetite utikač i/ili utičnicu električnog napajanja; to može
dovesti do strujnog udara ili izbijanja
požara.
Nemojte u
unutrašnjosti zamrzivača stavljati ili skladištiti zapaljive i
visoko isparljive materijale kao što su
eter, benzin, tečni
naftni gas, propan, aerosol sprej boca,
adhezivi, čist alkohol
itd. Ovi materijali mogu prouzrokovati eksploziju.
Ukoliko se kabl za
napajanje ošteti, mora
biti zamenjen od
strane proizvođača, ovlašćenog servisera
ili jednako kvalifikovanog lica kako bi se izbegla opasnost.
Nemojte blizu vitrine za vino koristiti ili
skladištiti zapaljive sprejeve kao što je boja u spreju. To može
prouzrokovati
eksploziju ili požar.
Na vrh uređaja
nemojte postavljati predmete i/ili posude s vodom.
Ne preporučujemo upotrebu produžnih
kablova i adaptera sa
više priključnih mesta.
Nemojte uređaj
izlagati vatri. Vodite računa da prilikom
35
transporta ili tokom
upotrebe ne oštetite
rashladni sistem/cevi
uređaja. U slučaju oštećenja, nemojte uređaj izlagati vatri i
potencijalnom izvoru zapaljenja i odmah provetrite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi.
Rashladni sistem koji se nalazi pozadi i unutar vitrine za vino
sadrži rashladni gas. Stoga vodite računa da ne dođe do oštećivanja cevi.
Nemojte upotrebljavati
električne uređaje
unutar pregrada za
skladištenje namirnica osim ako nije reč o
modelima koje je
preporučio proizvođač.
Pazite da ne oštetite rashladni sistem.
Nemojte koristiti
mehaničke uređaje ili
druge predmete da
biste upravljali procesom otapanja,
osim ukoliko je reč o onome što je preporučio proizvođač.
Nemojte upotrebljavati
električne uređaje
unutar pregrada za
skladištenje namirnica osim ako nije reč o načinu koji je preporučio proizvođač.
Vodite računa da u
ventilacionim
otvorima na kućištu ili unutar uređaja nema fizičkih prepreka koje sprečavaju ventilaciju.
Nemojte pokušavati
da mraz unutar
zamrzivača uklanjate koristeći zašiljene ili oštre predmete kao što su noževi i viljuške.
Ne dodirujte
unutrašnje elemente
za hlađenje, pogotovo ne mokrim rukama, da
36
se ne biste opekli ili povredili.
Nikada nemojte koristiti fen za kosu,
električne grejalice ili slične električne uređaje da biste
otopili led.
Nemojte koristiti nož ili neki oštri predmet
da biste sastrugali mraz ili led koji se pojavio. To bi moglo
dovesti do oštećivanja
rashladnog sistema,
usled čega bi moglo doći do zapaljenja
rashladnog gasa ili bi vam isti mogao
prsnuti u oči.
Nemojte koristiti
mehaničke uređaje ili
drugu opremu da biste ubrzali proces otapanja.
Nikako nemojte
pokušavati da pomoću
otvorenog plamena ili
električne opreme, kao što su grejalice, paročistači, sveće,
uljne lampe ili nešto
nalik tome da biste ubrzali proces otapanja.
Nikada nemojte vodom prati
kompresor, već ga nakon čišćenja temeljno obrišite
suvom krpom da biste
sprečili pojavljivanje rđe.
Preporučljivo je da utikač uvek bude čist jer prljavština na njemu može prouzrokovati požar.
Ovaj uređaj je
dizajniran i
konstruisan isključivo
za upotrebu u
domaćinstvima.
Garantni rok će biti prekinut ukoliko je
uređaj postavljen ili
ukoliko se koristi u komercijalne svrhe ili
van domaćinstva.
Ovaj uređaj se mora
postaviti na
odgovarajuć način, na
37
38
odgovarajućem mestu
i njime se mora rukovati u skladu s uputstvima koji se nalaze u brošuri Korisničko uputstvo.
Garancija je
primenjiva samo na
nove uređaje i ne može se preneti ukoliko je uređaj
preprodat.
Naša kompanija ne
snosi nikakvu odgovornost za
slučajno oštećivanje i oštećivanje koje je
posledica nemarnog korišćenja.
Ova garancija ni na
koji način ne umanje vaša prava
garantovana ustavom i zakonom.
Nemojte vršiti
popravke na Vitrinama za vino. Sve popravke
mora izvoditi isključivo
za to kvalifikovano osoblje.
BEZBEDNOST DECE!
Ukoliko uklanjate stari
uređaj sa bravom ili
rezom na vratima, postarajte se da su
obezbeđene da deca
ne bi mogla upasti u
unutrašnjost zamrzivača.
Ovaj uređaj smeju
koristiti deca od 8 i
više godina, kao i osobe čije su fizičke i
mentalne sposobnosti
i čula smanjene ili
kojima nedostaje iskustvo i znanje za
korišćenje ovog uređaja; takvim
osobama treba obezbediti
odgovarajući nadzor ili
uputstva o
bezbednom korišćenju ovog uređaja i treba ih
upoznati s potencijalnim opasnostima.
Deca se ne smeju
igrati s ovim
uređajem. Deca ne
smeju bez nadzora obavljati procese
čišćenja i redovnog održavanja.
39
DELOVI I OBELEŽJA
REVERZIBILNA VRATA
1. STAKLENA VRATA
2. LAMPICA PREKIDAČA
3. KORISNIČKI INTERFEJS
4. KUĆIŠTE
5. HROMIRANE POLICE ZA VINO
6. HROMIRANE POLICE ZA VINO
7. STOPICA
8. LED DIODA
Napomena: gornja slika je samo za referencu. Stvarna konfiguracija proizvoda može se promeniti
UPUTSTVA ZA INSTALACIJU
Pre upotrebe vašeg rashlađivača
vina
Skinite spoljno i unutrašnje pakovanje, uključujući i zaštitni stiropor na oplatama
vrata.
Pre priključivanja uređaja na izvor napajanja, ostavite ga da stoji uspravno približno 2 sata. Ovo će smanjiti mogućnost pogrešnog funkcionisanja sistema za hlađenje usled
rukovanja u toku transporta.
Očistite unutrašnjost mlakom vodom koristeći meku krpu.
Istaliranje vašeg rashlađivača vina
uređaj, podesite stopice na prednjem delu uređaja.
Ostavite 12 cm prostora između leđa i bočnih strana uređaja i zidova, čime ćete omogućiti pravilno cirkulisanje vazduha za hlađenje kompresora.
Postavite uređaj dalje od direktnog izlaganja suncu i izvorima toplote (peć,
grejalica, radijator, itd.) Direktno sunce
može oštetiti akrilni zaštitni sloj, a izvori toplote mogu povećati potrošnju električne energije.
Ekstremno niske sobne temperature
takođe mogu biti uzrok nepravilnog funkcionisanja uređaja.
Izbegavajte postavljanje uređaja u vlažnim
prostorijama. Previše vlage u vazduhu će uzrokovati brzo formiranje leda na
isparivaču.
Uključite uređaj u pravilno instaliranu uzemljenu utičnicu. Ni pod kojim okolnostima nemojte odseći ili ukloniti treći krak (uzemljenje) sa priloženog kabla
za napajanje.
Sva pitanja u vezi sa napajanjem i/ili
uzemljenjem treba da budu upućena sertifikovanom električaru ili ovlašćenom
servisnom centru.
Upozorenje: Nepravilnim korišćenjem uzemljenog utikača rizikujete strujni udar. Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, treba da ga zameni ovlašćeni servis.
EKSTERNA RUČICA
Ako je eksterna ručica isporučena uz proizvod, pratite sledeće korake za montažu.
Postavite vaš uređaj na pod koji je dovoljno čvrst da izdrži uređaj kada je u
potpunosti napunjen. Da biste izravnali
40
Morate sačuvati sve skinute delove kako biste
Pripremite
proizvod na ravnom podu.
Izvadite
eksternu
ručicu i 4
zavrtnja.
Koristite
magnetni krstasti
odvijač da pričvrstite
eksternu
ručicu za 4
otvora za zavrtnje.
Proverite i
osigurajte da su svi zavrtnji dobro
pričvršćeni.
Pripremite
proizvod i alat
② Prvo skinite
poklopac gornje
šarke
③ Odvrnite zavrtnje koji drže gornju šarku (desna
strana) i skinite
gornju šarku
④ Skinite
poklopce sa otvora na levoj strani.
Podignite vrata i stavite ih na sigurno mesto
⑥ Odvrnite zavrtnje koji drže donju šarku
⑦ Ugradite donju šarku na levu
suprotnu stranu
⑧ Postavite
vrata na levu
šarku a onda
zavrnite levu
gornju šarku.
Nakon fiksiranja
poklopca šarke, završite proces
obrtanja.
ponovo postavili vrata.
Obrtanje pravca otvaranja vrata vašeg rashlađivača vina
Ovaj rashlađivač vina ima mogućnost otvaranja vrata s leve ili s desne strane. Uređaj vam se isporučuje sa vratima koja se otvaraju s leve strane. Ako poželite da promenite pravac
otvaranja, molimo pratite uputstvo.
NAPOMENA: Pre obrtanja vrata, napajanje mora biti isključeno.
41
UPOZORENJE: Ako je eksterna ručica
Temperatura
Pozicija
Crvena vina:
15,5-18,5 C
1-2
Suva/Bela vina
10-15 C
2-3
Penušava
vina
7,2-9,5 C
5-6
Roze vina
9,5-10,5 C
4-5
isporučena na proizvodu, rashlađivač vina nema mogućnost otvaranja vrata s leve ili s
desne strane.
VAŽNE ZAŠTITNE MERE
Ne odlažite hranu u rashlađivač vina, jer unutrašnja temperatura neće moći da bude dovoljno niska kako bi sprečila njeno kvarenje.
Kao rezultat kondenzacije, u letnjim mesecima
ili prostorima sa velikom vlažnošću, na spoljnoj strani staklenih vrata se može pojaviti kondenzat. Samo ga obrišite.
RUKOVANJE VAŠIM RASHLAĐIVAČEM VINA
Preporučuje se postavljanje rashlađivača vina na mestu gde je sobna temperatura između 22
i 25 °C. Ako je sobna temperatura iznad ili
ispod preporučene temperature, uslovi mogu uzrokovati kolebanja unutrašnje temperature.
Ako je unutrašnje svetlo upaljeno, temperatura unutar rashlađivača vina će biti viša.
Preporučene temperature za hlađenje vina
Ova specifikacija odnosi se na funkciju
mehaničkog upravljanja za vinske vitrine. Slika u nastavku prikazuje verziju korisničkog
interfejsa kompanije Candy.
Korisnički interfejs sastoji se od:
- 1 dugmeta za podešavanje temperature
- 1 dugmeta sa strane za lampicu
Funkcija
Okretanjem dugmeta termostata možete
uskladiti temperaturu vinske vitrine sa prethodno postavljenim nivoom.
POLICE
Polica je hromirana. Da bi bile smeštene flaše različitih veličina, one se mogu pomerati gore ili dole prvo klizanjem iz žlebova. Police su dizajnirane da prime maksimalan broj flaša.
STALAŽA ZA VINO
U donjem odeljku uređaja postoji stalaža za vino gde možete odložiti do 6 flaša vina. Stalaža se može izvaditi radi čišćenja.
Gornje temperature mogu kolebati u zavisnosti
od toga da li je unutrašnja sijalica upaljena ili ugašena i da li su flaše postavljene u
donjem/srednjem ili donjem odeljku.
CANDY MEHANIČKO UPRAVLJANJE
Između gornjih i donjih polica rashlađivača
vina je razlika od 4 do 6 °C. Prema tome, ako
ste podesili rashlađivač vina samo za crveno vino a želite da odložite mešavinu belih i crvenih vina, treba da stavite flaše sa belim vinom na donje police a flaše sa crvenim
vinom na gornje.
ČUVANJE I ODRŽAVANJE
Čišćenje vašeg rashlađivača vina
Isključite rashlađivač vina i izvadite flaše.
Operite unutrašnjost rastvorom tople vode i
sode bikarbone. Ovaj rastvor treba da sadrži oko dve supene kašike sode bikarbone na
litar vode.
Operite police i tacne rastvorom sa blagim
deterdžentom.
42
43
Spoljašnost rashlađivača vina treba očistiti
blagim deterdžentom i toplom vodom.
Takođe bi moglo biti neophodno da se
periodično obriše donji deo prostora za odlaganje, jer se tamo može skupljati kondenzat pošto je rashlađivač vina dizajniran da zadržava vlažnost.
Održavanje vašeg rashlađivača vina
Nestanak struje
Većina nestanaka struje se koriguje u toku nekoliko sati i ne bi trebali da utiču na temperaturu vašeg rashlađivača vina ako minimizirate broj otvaranja vrata. Ako će napajanje biti isključeno duže vreme, treba da preduzmete ispravne korake u cilju zaštite sadržaja rashlađivača vina.
Godišnji odmor
Za vreme dužih odsustava isključite vaš rashlađivač vina, očistite ga i ostavite vrata odškrinuta da biste izbegli moguće stvaranje kondenzata, buđi ili neprijatnih mirisa.
Pomeranje vašeg rashlađivača vina
Izvadite sve flaše.
Osigurajte lepljivom trakom sve slobodne
delove unutar rashlađivača vina.
Zavrnite stopice za izravnavanje uređaja do
kraja da biste izbegli oštećenje.
Zatvorena vrata oblepite lepljivom trakom.
Pobrinite se da rashlađivač vina ostane u
uspravnom položaju u toku transporta.
REŠAVANJE PROBLEMA
Mnoge uobičajene probleme sa rashlađivačem vina možete rešiti lako, čime ćete uštedeti na troškovima mogućeg pozivanja servisa.
Isprobajte predloge u nastavku da vidite da li možete rešiti problem pre pozivanja servisera.
PROBLEM
MOGUĆI UZROK
Rashlađivač vina ne radi.
Nije uključen. Automatski
prekidač je iskočio ili je osigurač
pregoreo.
Rashlađivač vina nije dovoljno hladan.
Proverite kako je
podešena kontrola
temperature.
Spoljno okruženje može zahtevati više podešavanje. Vrata su prečesto
otvarana. Vrata nisu pravilno zatvorena. Vrata ne dihtuju ispravno.
Rashlađivač vina
nema ispravne zazore.
Kompresor se pali i gasi često.
Sobna temperatura
je viša od uobičajene. Odložena je velika količina u rashlađivač vina. Vrata su prečesto
otvarana.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Kontrola temperature nije ispravno podešena. Vrata ne dihtuju ispravno.
Rashlađivač vina
nema ispravne zazore.
Svetlo ne radi.
Kućni automatski prekidač ili osigurač je iskočio. Rashlađivač vina je isključen.
Sijalica je pregorela.
Prekidač je na poziciji „OFF (ISKLJUČENO)".
Vibracije.
Proverite da li je
rashlađivač vina
ravno postavljen.
Čini se da rashlađivač vina
pravi
previše buke.
Može doći do buke u vidu čegrtanja od
protoka
freona, što je
normalno.
Po završetku
svakog ciklusa,
možete čuti zvuke
krkljanja uzrokovane protokom freona u
vašem rashlađivaču
vina.
44
Skupljanje i širenje unutrašnjih zidova može
uzrokovati zvuke krckanja i pucketanja.
Rashlađivač vina
nije ravno postavljen.
Vrata neće da se
zatvore pravilno.
Rashlađivač vina
nije ravno postavljen. Vrata su obrnuta i nisu pravilno instalirana. Dihtung je prljav. Police ne stoje u
odgovorajućem položaju.
Tehničke specifikacije
Za detaljne specifikacije, molimo pogledajte
pločicu sa imenom vinskog podruma. Specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja usled poboljšanja
proizvoda.
ODLAGANJE STAROG UREĐAJA
Ovaj uređaj je obeležen u skladu sa evropskom direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i
elektronskoj opremi (OEEO).
OEEO materijali sastoje se od zagađujućih
supstanci (koje mogu imati negativne posledice po okolinu), kao i osnovnih komponenti (koje
se mogu ponovo upotrebiti). Važno je da OEEO
materijali budu podvrgnuti posebnim tretmanima, kako bi se uklonili i odložili svi
zagađivači na odgovarajuć način, a sačuvali i reciklirali svi materijali kod kojih je to moguće. Svaki pojedinac može imati važnu ulogu u
ulaganju napora da OEEO materijali ne postanu pretnja po okolinu; od suštinske je važnosti da se slede neka osnovna pravila:
OEEO materijale ne treba tretirati kao kućni
otpad. OEEO materijali se moraju ostaviti na
odgovarajućim mestima za prikupljanje reciklirajućeg otpada, koja su u nadležnosti
lokalne samouprave ili za to registrovanih kompanija. U mnogim zemljama, organizovano je sakupljanje krupnog otpada U mnogim zemljama, prilikom kupovine novog
uređaja, stari možete vratiti trgovcu koji je dužan da ga preuzme bez naknade, i to ukoliko je uređaj identičan i poseduje iste funkcije kao
i kupljena oprema.
UŠTEDA ENERGIJE
Radi bolje uštede energije savetujemo sledeće:
Postavljanje uređaja daleko od izvora toplote, ne izlaganje istih direktnoj sunčevoj svetlosti i držanje zamrzivača u dobro provetravanoj prostoriji.
Izbegavajte da u frižider stavljate vrelu hranu jer to može dovesti do povećavanja unutrašnje temperature, a samim tim i neprestanog rada kompresora.
Nemojte pretrpavati zamrzivač namirnicama radi dobre cirkulacije vazduha.
U slučaju pojave leda u uređaju, otopite ga da biste olakšali prenos hladnoće.
U slučaju prekida električne energije, preporučljivo je da vrata frižidera ostanu zatvorena.
Vrata uređaja otvarajte što je ređe moguće.
Izbegavajte da na uređaju zadajete veoma
nisku temperaturu.
Čistite prašinu koja se nalazi na prednjoj strani uređaja.
Usklađenost
Postavljanjem znaka na ovaj uređaj, potvrđujemo usklađenost s odgovarajućim
evropskim zahtevima o bezbednosti, zaštiti zdravlja i životne sredine koji su zakonski primenjivi za ovaj uređaj.
45
46
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento spotřebič. Před tím, než budete mrazák používat, přečtěte si pozorně pokyny v této příručce,
abyste maximalizovali jeho výkon. Uchovejte
dokumentaci pro následné použití nebo pro nového vlastníka. Tento spotřebič je určen výhradně pro použití v domácnosti nebo
podobných aplikacích, jako jsou:
- kuchyňské kouty pro zaměstnance v dílnách, kancelářích a jiných pracovních prostředích
- farmy, v hotely, motely a jiné typy residencí
- noclehárny (B & B)
- cateringové služby a podobné aplikace, kde
nejde o maloobchodní prodej
Tento spotřebič se může používat pouze pro skladování potravin. Jakékoliv jiné využití se považuje za nebezpečné a výrobce nenese odpovědnost za jakékoliv škody. Doporučujeme vám, abyste si přečetli záruční podmínky. Abyste dosáhli nejlepšího možného
výkonu a bezporuchového provozu svého
spotřebiče, je velmi důležité, abyste si pečlivě přečetli tyto pokyny. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny, můžete ztratit nárok na bezplatný servis v záruční době.
BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
Tento návod obsahuje
mnoho důležitých bezpečnostních
informací.
Doporučujeme vám
uchovat tyto pokyny na
bezpečném místě, aby
byly snadno dostupné a
používání spotřebiče
bylo bezproblémové. Mrazák obsahuje plynné chladivo (R600a:
isobutan) a izolační plyn
(cyklopentan). Tyto plyny
jsou šetrné k životnímu prostředí, ale jsou hořlavé.
Upozornění:
nebezpečí požáru
Pokud dojde k poškození
okruhu chladiva:
nepřibližujte se s
otevřeným ohněm a zdroji hoření.
Důkladně větrejte
místnost, ve které je spotřebič umístěn.
VAROVÁNÍ!
Při
čištění/přemísťování spotřebiče musíte dát
pozor, abyste se nedotkli kovových
drátů výměníku tepla na zadní straně spotřebiče. Mohli
byste si poranit prsty nebo ruku, nebo poškodit spotřebič.
Spotřebič není
konstruován pro
umístění na jiném spotřebiči. Nepokoušejte se sedat
si nebo stoupat na
spotřebič. Není na to
konstruován. Mohli byste se zranit nebo poškodit spotřebič.
Při přenášení/přesouvání spotřebiče dbejte, aby
se kabel napájení nezachytil pod
spotřebičem. Mohlo vy dojít k přeříznutí nebo poškození
kabelu napájení.
Při umísťování svého spotřebiče dejte
pozor, aby se
nepoškodila podlaha, potrubí, stěny atd. Nepřemisťujte spotřebič taháním za
víko nebo kliku.
Nenechte děti, aby si se spotřebičem hráli
nebo manipulovali s
ovladači. Pokud
nebudou tyto pokyny
dodrženy, naše
společnost se zříká veškeré odpovědnosti.
Neinstalujte spotřebič
ve vlhkém, mastném
nebo prašném prostředí, zabraňte působení přímých slunečních paprsků
nebo vody.
Neinstalujte spotřebič poblíž zdrojů tepla nebo hořlavých materiálů.
Pokud dojde k výpadku proudu, neotevírejte víko. Zmrzlé potraviny by
neměly být ovlivněny,
pokud bude výpadek
proudu kratší než 20
hodin. Pokud je
výpadek proudu delší,
je nutné potraviny zkontrolovat a
okamžitě sníst, nebo uvařit a poté zmrazit.
Pokud zjistíte, že víko
truhlicového mrazáku
lze obtížně otevřít, hned jak je zavřete,
nemějte obavy. Je to
47
způsobeno rozdílem
tlaku, který se vyrovná, a budete
moci víko otevřít za několik minut.
Nepřipojujte spotřebič
k napájení elektrickým proudem, dokud
nejsou odstraněny všechny obaly a chrániče pro přepravu.
Pokud byl spotřebič přepravován ve
vodorovné poloze,
před zapnutím jej nechte stát alespoň 4
hodiny, aby se usadil olej v kompresoru.
Tento mrazák se smí
používat pouze k zamýšleným účelům
(tj. ukládání a mrazení potravin).
V chladničce na víno
neskladujte léky nebo materiály určené pro výzkum. Pokud budete skladovat materiál,
který vyžaduje přísnou
kontrolu teploty
skladování, je možné,
že dojde k jeho
znehodnocení nebo
může dojít k
nekontrolované reakci a vzniku nebezpečí.
Před jakoukoliv
manipulací se
spotřebičem, odpojte
kabel napájení od zásuvky.
Při dodání zkontrolujte, že
produkt není
poškozen a že všechny součásti a příslušenství jsou v
dokonalém stavu.
Pokud dojde k úniku chladiva, nedotýkejte se zásuvky a
nepoužívejte otevřený oheň. Otevřete okno a vyvětrejte. Poté
zavolejte servisní
středisko a požádejte
o opravu.
Nepoužívejte prodlužovací kabely
nebo adaptéry.
Netahejte a neohýbejte kabel
48
napájení, nedotýkejte se zásuvky mokrýma rukama.
Vyhněte se poškození zástrčky nebo kabelu
napájení; mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
Neumisťujte ani neukládejte hořlavé
nebo vysoce prchavé látky, jako jsou éter, benzín, LPG, propan, aerosolové nádoby,
lepidla, čistý alkohol
atd. Tyto materiály
mohou způsobit
výbuch.
Je-li napájecí kabel
poškozen, musí jej
vyměnit výrobce, jeho servisní technik nebo
podobně kvalifikovaný technik, aby nedošlo
ke vzniku
nebezpečných situací.
Poblíž chladničky na víno nepoužívejte ani neukládejte hořlavé
spreje, jako jsou barvy
ve spreji. Mohlo by dojít k výbuchu nebo požáru.
Na horní stranu
spotřebiče
nepokládejte
předměty nebo
nádoby s vodou.
Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely ani síťové
adaptéry.
Nelikvidujte spotřebič spálením. Při přepravě a používání spotřebiče dbejte, aby nedošlo k poškození
okruhu/potrubí chladiva. V případě
poškození nevystavujte spotřebič ohni, zdrojům vznícení a okamžitě vyvětrejte
místnost, ve které je
spotřebič umístěn.
Systém chlazení
umístěný za a uvnitř chladničky na víno
obsahuje chladivo.
Zabraňte poškození
potrubí.
49
50
Uvnitř prostoru pro
skladování potravin ve
spotřebiči nepoužívejte elektrické spotřebiče,
pokud se nejedná o
spotřebiče doporučené
výrobcem.
Nepoškoďte okruh
chladiva.
Nepoužívejte
mechanické nástroje ani jinak neurychlujte proces rozmrazování.
Používejte pouze prostředky doporučené
výrobcem.
Uvnitř prostoru pro
skladování potravin
nepoužívejte elektrické spotřebiče,
pokud se nejedná o
spotřebiče doporučené
výrobcem.
Otvory pro ventilaci
spotřebiče nebo skříně, ve které je spotřebič vestavěn,
udržujte volné bez překážek.
Pro odstraňování
námrazy nepoužívejte špičaté nebo ostré předměty.
Nedotýkejte se
vnitřních chladicích prvků, a to obzvláště
pokud máte mokré
ruce, protože byste se
mohli popálit nebo zranit.
Na pomoc
odmrazování nikdy
nepoužívejte vysoušeče vlasů, elektrické ohřívače a
jiné podobné elektrické spotřebiče.
Námrazu neškrábejte
nožem nebo ostrými předměty. Mohlo by dojít k poškození
okruhu chladiva a
vyteklé chladivo může způsobit požár nebo poškození zraku.
Nepoužívejte žádná
mechanická zařízení
51
pro urychlení procesu rozmrazování.
Je absolutně nezbytné
zabránit používání otevřeného ohně
nebo elektrických
přístrojů, jako jsou ohřívače, parní čističe, svíčky, olejové lampy a
podobné, pro zrychlení fáze rozmrazování.
Okolí kompresoru
nikdy nemyjte vodou.
Po vyčištění, abyste
zabránili korozi,
důkladně je otřete
suchým hadrem.
Doporučuje se
udržovat zástrčku v čistotě. Nánosy prachu na zástrčce mohou způsobit požár.
Produkt ve určen a
vyroben pouze pro použití v domácnosti.
Tato záruka pozbude
platnosti, pokud je produkt instalován
nebo používán v
komerčních nebo nerezidenčních
prostorách.
Tento produkt musí
být správně instalován, umístěn a
provozován v souladu s pokyny uvedenými v
brožuře Pokyny pro uživatele.
Tato záruka je platná
pouze pro nové produkty a není
přenosná, pokud je
produkt znovu prodán.
Naše společnost
vylučuje odpovědnost
za náhodné nebo následné škody.
Záruka v žádném
případě neruší vaše
práva vyplývající z předpisů nebo zákonů.
Chladničku na víno
neopravujte. Všechny opravy musí provádět
pouze kvalifikovaný opravář.
BEZPEČNOST DĚTÍ!
Pokud likvidujete produkt se zámkem nebo západkou na
dveřích, zajistěte, aby byly dveře v bezpečné
poloze, aby se v produktu nemohly
zavřít děti.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s
omezenými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo
osoby nezkušené a
neznalé za
předpokladu, že je zajištěn dostatečný
dohled nebo jsou poskytnuty
dostatečné pokyny, jak používat spotřebič bezpečným způsobem, a že osoby rozumí možným rizikům.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čistění a uživatelskou údržbu nesmí
provádět děti bez
dozoru.
52
DÍLY A VLASTNOSTI
OBOUSTRANNÉ DVEŘE
1. PROSKLENÉ DVEŘE
2. VYPÍNAČ
3. UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ
4. SKŘÍŇ
5. CHROMOVANÉ POLICE NA VÍNO
6. CHROMOVANÉ POLICE NA VÍNO
7. NOHA
8. KONTROLKA
Energeticky nejúspornější konfigurace vyžaduje, aby byly ve spotřebiči nainstalovány přihrádky, schránka na potraviny a police, viz obrázky výše.
Poznámka: výše uvedený obrázek slouží pouze pro informaci. Skutečná konfigurace produktu se může změnit
NÁVOD K INSTALACI
Než začnete svou chladničku na víno používat
Odstraňte vnější a vnitřní obaly včetně ochranné pěnové hmoty ze dveřních panelů.
Před připojením spotřebiče do proudové zásuvky ho nechte stát rovně asi dvě hodiny. Tím se sníží možnost závady chladicího systému manipulací při přepravě.
Očistěte vnitřní plochy měkkou utěrkou namočenou ve vlažné vodě.
šroubovacími podstavci ustavte spotřebič
do rovnováhy.
Umístěte spotřebič tak, aby byl mezi zadní částí a postranicemi volný prostor o velikosti asi 5“ pro proudění chladicího
vzduchu kompresoru.
Umístěte spotřebič mimo dosah slunečního svitu a zdrojů tepla (kamen, přímotopů, radiátorů, atd.) Přímým slunečním osvitem by se mohl poškodit
akrylový povrch a blízké zdroje tepla by
mohly zvýšit spotřebu elektrické energie.
V prostředí s velmi nízkou teplotou nebude spotřebič fungovat správně.
Nedávejte spotřebič do vlhkých míst. Příliš
vysokou vlhkostí ve vzduchu se urychlí tvorba ledu na výparníku.
Zapojte spotřebič do řádně nainstalované nástěnné proudové zásuvky, do které nepřipojujte jiné spotřebiče. Za žádných okolností neodřezávejte ani jinak neodstraňujte z dodané napájecí šňůry třetí (uzemňovací) kolík.
Se všemi otázkami ohledně napájení či uzemnění se obraťte přímo na kvalifikovaného elektrikáře nebo autorizované servisní středisko výrobce.
Varování: Při nesprávném používání uzemněné zásuvky hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem. Pokud je napájecí kabel
poškozen, nechte jej vyměnit autorizovaným servisním střediskem.
VNĚJŠÍ MADLO
Jestliže je spotřebič opatřen vnějším madlem,
namontujte ho následujícím postupem.
Instalace chladničky na víno
Umístěte spotřebič na podlahu, která je dostatečně pevná, aby unesla i zcela naplněnou chladničku. Předními
53
Všechny demontované díly se musí uložit pro
Umístěte
spotřebič na
rovnou podlahu.
Vyjměte
vnější madlo a čtyři šrouby.
Upevněte
vnější madlo zašroubování m čtyř šroubů
magnetickým
křížovým šroubovákem
.
Zkontrolujte, zda jsou
všechny šrouby řádně zašroubovan
é.
Připravte si
nářadí.
② Nejdříve
demontujte kryt
horního závěsu.
③ Vyšroubujte upevňovací šrouby horního závěsu (na pravé straně) a
sundejte horní
závěs.
④ Odstraňte krytky otvorů na levé straně.
⑤ Zvedněte dveře a umístěte je na chráněné místo.
⑥ Vyšroubujte upevňovací šrouby spodního závěsu.
⑦ Přemontujte spodní závěs na opačnou, tzn., levou
stranu.
⑧ Upevněte dveře na levý závěs a zašroubujte levý horní závěs. Na závěr postupu upevněte zpět kryt závěsu.
opětovnou instalaci dveří.
Změna směru otevírání dveří chladničky na víno
U vaší chladničky na víno máte možnost namontovat dveře tak, aby se daly otevírat zprava nebo zleva. Chladnička se dodává s otevíráním dveří zleva. Pro změnu směru otevírání dveří postupujte podle následujících pokynů.
POZNÁMKA:
Před přeinstalováním dveří vypojte chladničku z proudové zásuvky.
54
VAROVÁNÍ: Jestliže je na chladničce vína
Teplota
Poloha
Červená
vína:
15.5 -18.5 °C
1-2
Suchá/bílá vína
10 - 15 °C
2-3
Šumivá vína
7,2 - 9,5 °C
5-6
Růžová vína
9,5 - 19,5 °C
4-5
vnější madlo, NELZE dveře otevírat z levé či
pravé strany.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Ve chladničce na víno neuschovávejte potraviny, protože nemusí chladit natolik, aby se nezkazily. V letních měsících nebo v místech s vysokou vlhkostí se může na vnější ploše skleněných dveřích usazovat vlhkost vzniklá přirozenou kondenzací. Tuto vlhkost stačí otřít utěrkou.
POUŽÍVÁNÍ CHLADNIČKY NA VÍNO
Doporučuje se umístit chladničku na víno do prostředí o průměrné teplotě 22 - 25 °C. Pokud je teplota prostředí vyšší, než je doporučeno, může teplota v chladničce kolísat.
S rozsvíceným vnitřním světlem se může teplota v chladničce zvýšit.
Doporučené teploty pro chlazení vína
Vysvětlení funkce mechanického vypínače u vinných sklípků. Na následujícím obrázku je zobrazena verze uživatelského rozhraní použitá
u Candy. Uživatelské rozhraní tvoří:
- 1 ovládací knoflík pro nastavení teploty
- 1 boční tlačítko pro osvětlení
Funkce
Otáčením knoflíku termostatu lze nastavit teplotu vinného sklípku na požadovanou úroveň.
POLICE
Police jsou pochromované. Pro umístění lahví o různé velikosti lze police vytáhnout z vedení a přemístit je nahoru nebo dolů. Police jsou navrženy tak, aby se na n počet lahví.
REGÁL NA VÍNO
Ve spodní sekci se nachází přídavný regál na víno, do něhož můžete uložit až šest lahví vína. Regál lze z chladničky vyjmout pro snazší čistění.
Mezi horní a spodní policí je v chladničce na víno rozdíl teplot od 4 do 6 °C. Jestliže tedy chcete nastavit chladničku pouze na červené víno a chcete do ní uložit láhve s červeným i bílým vínem, musíte umístit láhve s bílým vínem na spodní police a láhve s červeným vínem na horní
police.
ě dal uložit co největší
Výše uvedené teploty mohou kolísat podle toho, zda svítí či nesvítí vnitřní světlo a zda jsou láhve uložené ve spodní/středové sekci nebo
jen ve spodní sekci.
MECHANICKÝ OVLADAČ U
VINNÉHO SKLÍPKU CANDY
PÉČE A ÚDRŽBA
Čistění chladničky na víno
Vypojte chladničku na víno ze zásuvky a vyndejte z ní láhve.
Vyčistěte vnitřek roztokem teplé vody s
jedlou sodou. Pro vytvoření roztoku rozpusťte dvě polévkové lžíce v jednom litru
vody.
55
Police a vedení umyjte slabým roztokem
PROBLÉM
MOŽNÁ PŘÍČINA
Chladnička na víno nefunguje.
Není zapojená v zásuvce.
Vypadlý jistič nebo
spálená pojistka.
Chladnička na víno nechladí dostatečně.
Zkontrolujte nastavení teploty.
Je možné, že je v daném prostředí nutno nastavit nižší
teplotu.
Dveře jsou otevírané příliš často. Dveře nejsou řádně zavřené. Dveřní těsnění netěsní. Mezi chladničkou a stěnou není dostatečná mezera.
Kompresor se často
zapíná a vypíná.
Teplota v místností
je vyšší než normálně. Do chladničky na
víno bylo najednou
umístěno velké množství
lahví.
Dveře jsou otevírané příliš často. Dveře nejsou řádně zavřené. Ovladač teploty není správně
nastavený.
Dveřní těsnění netěsní. Mezi chladničkou a stěnou není dostatečná mezera.
Světlo nesvítí.
Vyhození jistič
nebo spálená pojistka.
Chladnička na víno
není zapojená do zásuvky.
Žárovka je spálená. Spínač je v poloze „OFF“.
Vibrace.
Zkontrolujte, zda je
chladnička na víno
v rovnováze.
Zdá se,
že je chladnička příliš hlučná.
Hrčení může být způsobeno oběhem chladiva, což je normální. Při ukončení každého cyklu je možné slyšet
klokotání
čisticího prostředku.
Vnějšek chladničky na víno umyjte slabým roztokem čisticího prostředku a teplou
vodou.
Je rovněž nutno pravidelně vytírat spodek úložného prostoru, protože chladnička na vína je zkonstruována tak, aby se v němž zadržovala vlhkost, a může se zde shromáždit i kondenzát.
Údržba chladničky na víno
Výpadek dodávky elektřiny
Ve většině případů se dodávky elektřiny obnoví během několika hodin, což nemá dopad na teplotu v chladničce na víno, pokud nebudete otevírat její dveře příliš často. Při dlouhodobějším výpadku proudu musíte přijmout opatření na ochranu vín v ní uložených.
Doba dovolené
Při delší nepřítomnosti vyndejte z chladničky na víno všechny láhve, odpojte ji ze zásuvky a nechte dveře pootevřené, aby v ní nevznikal kondenzát, plíseň či pachy.
Přemístění chladničky na víno
Vyjměte z chladničky na víno všechny láhve.
Upevněte pečlivě všechny volné díly uvnitř
chladničky.
Zašroubujte polohovací šrouby k základně, aby se nepoškodily.
Zalepte páskou dveřní západku.
Chladničku přepravujte ve vzpřímené
poloze.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Mnoho běžných problémů s chladničkou na víno můžete snadno vyřešit bez vynaložení nákladů na případný servis. Než zavoláte na servis, pokuste se problém vyřešit podle níže uvedených doporučení.
56
způsobené oběhem
chladiva v chladničce. Stahováním a roztahováním
vnitřních stěn je slyšet pukání a
praskání.
Chladnička na víno
není v rovnováze.
Dveře se nedají řádně zavřít.
Chladnička na víno
není v rovnováze.
Dveře přemontované na
druhou stranu nesprávným postupem.
Těsnění je znečistěné.
Police nejsou na svém místě.
Technické údaje:
Podrobné technické údaje naleznete na
typovém štítku na zadní straně chladničky na
víno. Technické údaje mohou kdykoli a bez
předchozího upozornění doznat změn z důvodu zlepšení výrobku.
57
LIKVIDACE STARÉHO SPOTŘEBIČE
Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). OEEZ se týká těkavých látek (které mohou mít škodlivý vliv na životní prostředí) a základních součástí (které lze opakovaně využít). Je nutné postupovat podle OEEZ, aby se řádně zlikvidovaly všechny těkavé látky a recyklovaly všechny materiály. Jednotlivci mohou hrát významnou roli při ochranně životního prostředí. Při likvidaci je nutné dodržovat některá základní pravidla: S elektrickými a elektronickými zařízeními se nesmí zacházet jako s domovním odpadem. Elektrická a elektronická zařízení musí být odevzdávána do příslušného sběrného dvora spravovaného místní samosprávou nebo registrovanou společností. V mnoha zemích se organizuje odběr velkých elektrických a elektronických zařízení z domácností. V mnoha zemích, když koupíte nový spotřebič, můžete starý odevzdat obchodníkovi, který musí bezplatně přijmout jeden starý spotřebič za jeden nový prodaný spotřebič, pokud se jedná o ekvivalentní typ se stejným určením, jako nový zakoupený spotřebič.
ÚSPORA ENERGIE
Pro vyšší úsporu energie doporučujeme:
Neinstalovat spotřebič poblíž zdrojů tepla, instalovat jej mimo dosah přímého slunečního svitu a v dobře větrané místnosti.
Nevkládat do chladničky horké potraviny. Zvýšila by se vnitřní teplota a kompresor by běžel bez přestávek.
Nehromaďte potraviny, aby se zajistila dostatečná cirkulace vzruchu.
Pokud je ve spotřebiči námraza, proveďte odmrazení, aby se zajistil správný přenos chladu.
Pokud dojde k výpadku elektrického proudu, nechte dveře chladničky zavřené.
Otevírejte dveře spotřebiče co nejméně.
Nenastavujte termostat spotřebiče na
příliš nízkou teplotu.
Odstraňujte prach, který se hromadí na zadní straně spotřebiče.
Shoda s předpisy
Umístěním značky na tento produkt potvrzujeme shodu se všemi příslušnými
evropskými směrnicemi týkajícími se bezpečnosti, ochrany zdraví a ochrany životního prostředí, které lze použít pro tento
produkt.
58
Dziękujemy za zakup tego urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania lodówki prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi — zawarte w niej informacje pozwolą zmaksymalizować wydajność urządzenia. Całą dokumentację należy zachować w celu skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania kolejnym właścicielom urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego lub podobnych zastosowań. Może być użytkowane:
- w kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy,
- w gospodarstwach rolnych, przez klientów hoteli, moteli oraz w innych środowiskach typu mieszkalnego,
- w pensjonatach,
- w cateringu i podobnych branżach
niezwiązanych z handlem detalicznym. Urządzenie może być używane wyłącznie do przechowywania żywności, a każdy inny sposób użytkowania jest uznawany za
niebezpieczny i producent nie ponosi
odpowiedzialności za jego skutki. Zalecane jest zapoznanie się z warunkami gwarancji. W celu
zapewnienia jak najlepszej i bezproblemowej
pracy urządzenia należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Niestosowanie się do instrukcji może skutkować utratą prawa do bezpłatnego serwisowania w okresie obowiązywania
gwarancji.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podręcznik zawiera wiele ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa. W celu
zagwarantowania bezproblemowej
eksploatacji urządzenia zalecamy odłożenie
dokumentacji w bezpieczne miejsce.
Urządzenie wykorzystuje czynnik chłodniczy
(R600a: izobutan) oraz gaz izolacyjny (cyklopentan).
Substancje te spełniają wymogi dotyczące ochrony środowiska, jednak są łatwopalne.
Ostrożnie: ryzyko
pożaru
W razie uszkodzenia obwodu czynnika chłodniczego:
Unikać nieosłoniętych
płomieni i nie korzystać ze źródeł zapłonu.
Dokładnie przewietrzyć
pomieszczenie, w którym
znajduje się urządzenie.
OSTRZEŻENIE!
Podczas
czyszczenia/przenosze
nia zamrażarki należy zachować ostrożność, tak aby nie dotknąć
59
znajdujących się z tyłu
metalowych
przewodów sprężarki, ponieważ grozi to obrażeniami palców lub dłoni albo
uszkodzeniem produktu.
Urządzenie nie jest
przystosowane do ustawiania jedno na drugim razem z innymi
urządzeniami. Nie należy siadać ani stawać na urządzeniu, ponieważ nie jest ono
zaprojektowane do
takich zastosowań.
Grozi to odniesieniem urazów lub uszkodzeniem
urządzenia.
Podczas podnoszenia/przenosz
enia zamrażarki należy uważać, żeby nie przygnieść kabla zasilającego, ponieważ
grozi to jego przerwaniem lub uszkodzeniem.
W trakcie ustawiania
urządzenia należy uważać, żeby nie uszkodzić podłoża, rur, ścian itp. Nie przesuwać urządzenia przez ciągnięcie za pokrywę lub uchwyt. Nie pozwalać dzieciom na bawienie się urządzeniem ani na
manipulowanie przy
jego przełącznikach.
Nieprzestrzeganie
instrukcji będzie skutkowało
zwolnieniem naszej firmy z jakiejkolwiek
odpowiedzialności.
Nie montować urządzenia w
miejscach wilgotnych, zaolejonych, zapylonych ani nie
wystawiać go na bezpośrednie działanie światła słonecznego ani wody.
Nie montować urządzenia w pobliżu urządzeń grzewczych
60
lub materiałów łatwopalnych.
W razie awarii
zasilania nie należy otwierać pokrywy. Awarie trwające krócej niż 20 godzin nie powinny wpływać na zamrożoną żywność. W przypadku dłuższych awarii żywność należy sprawdzić i niezwłocznie spożyć lub ugotować i ponownie zamrozić.
Utrudnione otwieranie pokrywy
zamrażarki
skrzyniowej zaraz po
jej zamknięciu nie świadczy o awarii. Przyczyną jest różnica ciśnień, która po kilku minutach powinna się wyrównać, umożliwiając
normalne otwarcie
urządzenia.
Nie należy podłączać urządzenia do
zasilania, dopóki wszystkie opakowania oraz elementy
zabezpieczające
podczas transportu nie zostaną usunięte.
Jeśli zamrażarka była transportowana w pozycji poziomej,
przed podłączeniem należy odczekać co
najmniej 4 godziny,
żeby umożliwić ścieknięcie oleju sprężarkowego.
Zamrażarka może być
wykorzystywana wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem (tzn. do przechowywania i
zamrażania żywności).
Nie przechowywać leków ani materiałów
badawczych w
chłodziarce do wina. Jeżeli przechowywane mają być materiały wymagające ścisłej
kontroli temperatury przechowywania,
mogą ulec one
61
zepsuciu lub może
wystąpić
niekontrolowana
reakcja powodująca
ryzyko.
Przed wykonaniem jakichkolwiek prac
przy urządzeniu należy wyjąć wtyczkę
zasilania z gniazdka.
Przy odbiorze należy sprawdzić, czy produkt
nie jest uszkodzony i
czy wszystkie części
oraz akcesoria są w idealnym stanie.
W przypadku stwierdzenia
nieszczelności układu chłodzącego nie dotykać gniazdka ściennego i nie używać nieosłoniętych płomieni. Otworzyć okno i wpuścić
powietrze do pomieszczenia.
Skontaktować się z
przeprowadzenia naprawy.
Nie używać przedłużaczy ani
dodatkowych
połączeń.
Nie naciągać
nadmiernie i nie
zaginać kabla zasilającego ani nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Nie uszkadzać wtyczki
ani przewodu
zasilającego, ponieważ może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
W razie uszkodzenia
przewodu zasilającego powinien on zostać
wymieniony przez producenta, jego
serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
serwisem w celu
62
Nie umieszczać ani nie przechowywać w urządzeniu substancji łatwopalnych i wysoce
lotnych takich jak eter, benzyna, gaz LPG, gaz propanowy, aerozole, kleje, czysty alkohol
itp. Materiały te mogą spowodować wybuch.
Nie używać ani nie
przechowywać w pobliżu chłodziarki do wina łatwopalnych
aerozoli takich jak farba w sprayu. Może
to doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
Nie stawiać na
urządzeniu
przedmiotów lub pojemników
napełnionych wodą.
Odradzamy
korzystanie z
przedłużaczy i rozgałęźników.
Nie należy utylizować
urządzenia przez spalenie. Należy
uważać, żeby nie uszkodzić obwodu chłodniczego/rur urządzenia podczas
transportu i
użytkowania. W
przypadku stwierdzenia
uszkodzeń nie narażać urządzenia na kontakt
z ogniem lub potencjalnymi
źródłami zapłonu. Przewietrzyć
pomieszczenie, w
którym znajduje się urządzenie.
Układ chłodzący
znajdujący się z tyłu i wewnątrz chłodziarki
do wina zawiera
czynnik chłodniczy. W związku z tym należy unikać uszkadzania
rurek.
Nie używać urządzeń
elektrycznych
wewnątrz komór do
przechowywania
żywności, chyba że są to urządzenia typu
63
zalecanego przez producenta.
Nie uszkadzać obwodu
chłodniczego.
Nie używać urządzeń
mechanicznych ani
żadnych innych środków
przyspieszania
procesu rozmrażania, chyba że są one
zalecane przez producenta.
Nie używać urządzeń
elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania
żywności, chyba że są to urządzenia typu
zalecanego przez producenta. Nie
usuwać szronu przy
pomocy spiczastych lub ostrych przedmiotów takich
jak noże lub widelce.
Nigdy nie używać do
rozmrażania suszarek do włosów,
grzejników
elektrycznych ani
podobnych urządzeń.
Nie próbować
zeskrobywać powstałego szronu ani lodu nożem ani innym
ostrym przedmiotem.
W ten sposób można doprowadzić do
uszkodzenia obwodu
chłodniczego i
wycieku czynnika
chłodniczego, który może spowodować pożar lub uraz oczu.
Nie używać urządzeń
mechanicznych ani
innego sprzętu do
przyspieszania
procesu rozmrażania.
Bezwzględnie unikać
używania nieosłoniętych płomieni i urządzeń
elektrycznych, takich jak nagrzewnice, myjki
parowe, a także świec,
lamp naftowych itp. do przyspieszania
rozmrażania.
64
Nigdy nie zmywać
sprężarki wodą. Po czyszczeniu dokładnie przetrzeć suchą ściereczką, żeby
zapobiec powstawaniu rdzy.
Zaleca się
utrzymywanie wtyczki
w czystości, ponieważ
nadmierne zanieczyszczenie
pyłem może spowodować pożar.
Produkt został
zaprojektowany i wyprodukowany
wyłącznie do użytku
domowego.
Instalacja lub
eksploatacja produktu w obiektach komercyjnych lub niemieszkalnych spowoduje
unieważnienie
gwarancji.
Produkt musi zostać
odpowiednio zainstalowany,
ustawiony i być
prawidłowo obsługiwany zgodnie z
informacjami zawartymi w
dołączonej instrukcji.
Gwarancja dotyczy
tylko produktów nowych i nie ulega przeniesieniu w przypadku
odsprzedaży.
Nasza firma nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za
szkody przypadkowe lub następcze.
Gwarancja w żaden
sposób nie wpływa na przysługujące właścicielowi
produktu prawa
wynikające z ustaw
lub przepisów.
Nie wykonywać
samodzielnych
napraw chłodziarki do
wina. Wszelkie prace
przy urządzeniu muszą być wykonywane
przez
65
66
wykwalifikowany personel.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI!
Wyrzucając zużyty
produkt, którego
drzwi są zamykane na kłódkę lub zasuwę, należy zadbać, aby dzieci nie miały możliwości
przypadkowego
zatrzaśnięcia się wewnątrz produktu.
Urządzenie może być
obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia i przez osoby o
ograniczonych
możliwościach
fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych lub osoby nieposiadające doświadczenia ani
wiedzy pod
warunkiem, że są one
pod odpowiednim
nadzorem lub zostały
poinstruowane, jak bezpiecznie
obsługiwać urządzenie.
Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem.
Czyszczenie i
konserwacja nie mogą być wykonywane
przez dzieci bez dozoru.
ELEMENTY I FUNKCJE
DRZWICZKI ODWRACALANE
1. DRZWICZKI SZKALNE
2. WYŁĄCZNIK OŚWIETLENIE
3. PANEL UŻYTKOWNIKA
4. OBUDOWA
5. CHROMOWANE PÓŁKI NA WINO
6. CHROMOWANE PÓŁKI NA WINO
7. NÓŻKA
8. DIODA
Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga umieszczenia szuflad, pudełek na żywność i półek w produkcie, patrz powyższe rysunki.
Uwaga: powyższy obraz jest tylko w celach informacyjnych. Rzeczywista konfiguracja produktu może ulec zmianie
INSTRUKCJA INSTALACJI
Przed użyciem chłodziarki do wina
Usunąć zewnętrzne i wewnętrzne opakowanie, w tym piankę zabezpieczającą panele drzwi.
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania należy pozostawić je w pozycji pionowej na około 2 godziny. Zmniejszy to ryzyko nieprawidłowego działania układu chłodzenia w wyniku przenoszenia urządzenia podczas transportu.
Oczyść powierzchnię wnętrza letnią wodą za pomocą miękkiej ściereczki.
Instalacja chłodziarki do wina
Umieścić urządzenie na podłodze, która
jest wystarczająco mocna, aby utrzymać urządzenie po całkowitym uzupełnieniu jego zawartości. Aby wypoziomować urządzenie, należy wyregulować nóżki znajdujące się w przedniej jego części.
Pozostawić około 13 cm wolnej przestrzeni pomiędzy częścią tylną i bokami urządzenia, co umożliwi właściwą cyrkulację powietrza do chłodzenia sprężarki.
Umieścić urządzenie z dala od bezpośredniego działania promieni słonecznych i źródeł ciepła (kuchenka, kaloryfer, bojler itp.). Bezpośrednie działanie promieni słonecznych może wpływać na powłokę akrylową, a źródła ciepła mogą powodować wzrost zużycia
energii elektrycznej.
Ekstremalnie niskie temperatury
otoczenia mogą również być przyczyną nieprawidłowego działania urządzenia.
Unikać umieszczania urządzenia w miejscach wilgotnych. Zbyt duża wilgotność powietrza spowoduje szybkie tworzenie się szronu na parowniku.
Podłączyć urządzenie do oddzielnego, prawidłowo zainstalowanego i uziemionego gniazdka ściennego. W żadnym wypadku nie należy przecinać ani usuwać z przewodu zasilającego trzeciego bolca uziemiającego.
Wszelkie pytania dotyczące zasilania i uziemienia należy kierować do upoważnionego elektryka lub
autoryzowanego centrum serwisowego produktów.
Ostrzeżenie: nieprawidłowe użycie wtyczki uziemiającej może skutkować porażeniem prądem. Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, należy go wymienić w
autoryzowanym centrum serwisowym produktów.
UCHWYT ZEWNĘTRZNY
Jeśli uchwyt zewnętrzny występuje w produkcie, należy wykonać poniższe czynności
w celu zamontowania go.
67
UWAGA:
Ustawić
produkt na równej
podłodze.
Wyjąć
uchwyt
zewnętrzny i 4 śruby.
Użyć
krzyżakowego śrubokręta
magnetyczneg o, aby
zamocować
uchwyt
zewnętrzny w 4 wstępnie
wykonanych otworach mocowania
śrub.
Sprawdzić i
upewnić się, że
wszystkie
śruby są
dobrze zamocowan e
Przygotować
produkt i
narzędzia
② Najpierw wyjąć pokrywę górnego
zawiasu
③ Wyjąć śruby, które mocują górny zawias (strona prawa) i zdjąć
górny zawias
④ Wyjąć zaślepki
otworów po lewej stronie.
⑤ Podnieść drzwiczki i umieść je w
bezpiecznym miejscu
⑥ Wyjąć śruby, które mocują dolny
zawias
⑦ Zamontować dolny
zawias na lewej przeciwnej stronie
⑧ Zamocować
drzwiczki do lewego
zawiasu, a następnie przykręcić lewy
górny zawias. Po zamocowaniu pokrywy zawiasu
zakończyć proces
zmiany kierunku odwracania.
przed odwróceniem kierunku otwierania drzwiczek zasilanie musi być wyłączone. Wszystkie wymontowane elementy muszą
zostać zachowane, aby wykorzystać je
podczas instalacji drzwiczek.
Odwrócenie kierunku otwierania drzwiczek chłodziarki do wina
Ta chłodziarka do wina ma możliwość zmiany
kierunku otwierania drzwiczek albo z lewej,
albo z prawej strony. Urządzenie dostarczane jest z drzwiczkami otwierającymi się od strony lewej. Jeśli chcemy odwrócić kierunek otwierania, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
68
OSTRZEŻENIE: jeśli produkt posiada uchwyt
Temperatura
Pozycja
Wina czerwone:
15,5 - 18,5°C
1 - 2
Wina wytrawne/ białe
10 - 15°C
2 - 3 Wina musujące
7,2 - 9,5°C
5 - 6 Wina
różowe
9,5 - 10,5°C
4 - 5
zewnętrzny, chłodziarka do wina NIE ma możliwości zmiany kierunku otwierania
drzwiczek albo z lewej, albo z prawej strony.
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Nie przechowywać żywności w chłodziarce do wina, ponieważ temperatura wewnątrz urządzenia może nie być wystarczająco niska,
aby zapobiec jej zepsuciu. Jako naturalny efekt
kondensacji w miesiącach letnich lub w obszarze o wysokiej wilgotności na szklanych drzwiczkach mogą być widoczne ślady zawilgocenia na zewnątrz. Należy po prostu je przetrzeć.
DZIAŁANIE CHŁODZIARKI DO WINA
Zaleca się zainstalowanie chłodziarki do wina w miejscu, w którym temperatura otoczenia
wynosi od 22 do 25 stopni Celsjusza. Jeśli temperatura otoczenia jest wyższa lub niższa od zalecanej temperatury, warunki mogą powodować wahania temperatury wewnętrznej.
Jeśli oświetlenie wewnętrzne pozostanie włączone, temperatura wewnątrz chłodziarki do wina będzie wyższa.
Zalecane temperatury do schładzania wina
MECHANICZNE ELEMENTY STEROWANIA CANDY
W niniejszej specyfikacji objaśniono działanie mechanicznych elementów sterowania
chłodziarką do wina. Na rysunku powyżej pokazana jest wersja interfejsu użytkownika
Candy.
W skład interfejsu użytkownika wchodzą:
- 1 pokrętło do regulacji temperatury
- 1 boczny przycisk do oświetlenia
Obsługa
Obracając pokrętłem termostatu, można ustawić temperaturę chłodziarki na żądanym poziomie.
PÓŁKI
Półka jest chromowana. Aby pomieścić butelki
o różnych rozmiarach, można je przenosić na wyższe lub niższe poziomy, wysuwając je najpierw z prowadnic. Półki zaprojektowane są tak, aby pomieścić maksymalną liczbę butelek.
PÓŁKA NA WINO
W dolnej części urządzenia znajduje się dodatkowa półka na wino, na której można przechowywać maks. 6 butelek wina. Półkę tę można wyjąć w celu oczyszczenia jej.
Występuje różnica od 4 do 6°C pomiędzy górnymi i dolnymi półkami chłodziarki do wina. Dlatego jeśli ustawimy chłodziarkę do
wina tylko na wino czerwone i chcemy
umieścić w urządzeniu pomieszane białe i czerwone wina, należy umieścić butelki białego wina na dolnych półkach i czerwonych win na górnych półkach.
Powyższe temperatury mogą wahać się w zależności od tego, czy wewnętrzna żarówka jest włączona czy nie, lub czy butelki znajdują się w dolnej/środkowej lub dolnej części.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenie chłodziarki do wina
69
Odłączyć wtyczkę chłodziarki do wina od
PROBLEM
MOŻLIWA
PRZYCZYNA
Chłodziarka do
wina
nie działa.
Niewłożona wtyczka
do gniazdka.
Zadziałał odłącznik lub przepalił się
bezpiecznik.
Chłodziarka do
wina
nie chłodzi wystarczająco.
Upewnić się co do prawidłowości
ustawionej temperatury. Otoczenie
zewnętrzne może wymagać ustawienia
innej temperatury.
Drzwiczki są
otwierane zbyt
często. Drzwiczki nie są całkowicie zamknięte.
Uszczelka drzwiczek nie uszczelnia
prawidłowo. Chłodziarka do wina nie ma właściwych odstępów.
Sprężarka włącza się i wyłącza zbyt często
Temperatura w pomieszczeniu jest
wyższa niż zwykle. Zbyt duża zawartość
wina w
chłodziarce. Drzwiczki są
otwierane zbyt
często.
Drzwiczki nie są całkowicie zamknięte.
Kontrola temperatury nie jest ustawiona prawidłowo. Uszczelka drzwiczek nie uszczelnia
prawidłowo. Chłodziarka do wina nie ma właściwych
luzów.
Oświetlenie nie działa.
Zadziałał główny wyłącznik domowy
gniazdka i wyjąć butelki.
Umyć wnętrze ciepłą wodą i roztworem
sody oczyszczonej. Roztwór powinien
zawierać około 2 łyżki stołowe sody
oczyszczonej na litr wody.
Umyć półki i tace łagodnym roztworem
detergentu.
Zewnętrzną część chłodziarki do wina należy czyścić łagodnym detergentem i ciepłą wodą.
Może być również konieczne okresowe przetarcie dolnej części obszaru przechowywania, ponieważ chłodziarka do wina została zaprojektowana tak, aby utrzymywać odpowiednią wilgotność i mogą pojawiać się w niej skropliny.
Konserwacja chłodziarki do wina
Awaria zasilania
Większość awarii zasilania usuwana jest w ciągu kilku godzin i nie powinna wpływać na temperaturę chłodziarki do wina, jeśli zminimalizujemy częstotliwość otwierania drzwiczek. Jeśli zasilanie zostanie wyłączone na dłuższy czas, należy podjąć odpowiednie kroki w celu zabezpieczenia zawartości urządzenia.
Czas wakacji
Podczas długich nieobecności należy wyjąć wszystkie butelki; odłączyć od gniazdka wtyczkę chłodziarki do wina, wyczyścić chłodziarkę do wina i pozostawić lekko otwarte drzwiczki, aby uniknąć możliwego tworzenia się skroplin, pleśni lub nieprzyjemnych
zapachów.
koszty ewentualnego serwisu. Spróbować wykonać poniższe czynności, aby sprawdzić, czy można rozwiązać problem przed
wezwaniem serwisanta.
Przemieszczenie chłodziarki do wina
Wyjąć wszystkie butelki.
Zabezpieczyć, przyklejając taśmą wszystkie
Przykręcić śruby poziomujące do podstawy,
Zakleić taśmą zamknięte drzwi.
Upewnić się, że chłodziarka do wina
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Można łatwo rozwiązać wiele typowych problemów chłodziarki do wina, oszczędzając
luźne elementy znajdujące się wewnątrz chłodziarki do wina.
aby uniknąć uszkodzenia.
pozostaje w pozycji pionowej podczas transportu.
70
lub przepalił się
bezpiecznik.
Wtyczka chłodziarki
do wina jest
odłączona od
gniazdka.
Żarówka spaliła się. Przełącznik znajduje się w pozycji „OFF”.
Wibracje.
Upewnić się, czy chłodziarka do wina
jest wypoziomowana.
Chłodziarka do
wina
wydaje się zbyt głośna.
Hałas typu grzechot może być
spowodowany przepływem czynnika
chłodniczego, jest to
normalne zjawisko.
Po zakończeniu każdego cyklu można usłyszeć dźwięki
bulgotania spowodowane
przepływem czynnika chłodniczego w chłodziarce do wina.
Kurczenie i
rozszerzanie się ścianek wewnętrznych może być przyczyną
trzasków i stuków.
Chłodziarka do wina
nie jest wypoziomowana.
Drzwiczki nie
zamykają się prawidłowo.
Chłodziarka do wina
nie jest wypoziomowana. Kierunek otwierania
drzwiczek został
zmieniony i drzwiczki
nie zostały prawidłowo
zainstalowane. Uszczelka jest brudna.
Półki nie znajdują się
na swoim miejscu.
powiadomienia z powodu udoskonalania produktów.
Dane techniczne
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji proszę zapoznać się z tabliczką znajdującą się na tylnej części chłodziarki wina. Dane mogą ulec zmianie bez wcześniejszego
71
ZŁOMOWANIE STARYCH URZĄDZEŃ
Urządzenie zostało oznaczone zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje zanieczyszczające (które mogą wywierać negatywny wpływ na środowisko) oraz elementy podstawowe (które nadają się do ponownego wykorzystania). Ważne jest właściwe przetwarzanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu prawidłowego usunięcia i utylizacji wszystkich substancji zanieczyszczających oraz odzyskania i poddania recyklingowi wszystkich materiałów.
Każda osoba może pomóc w dbaniu, by zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie zagrażał środowisku. Zasadnicze znaczenie ma przestrzeganie kilku podstawowych zasad:
Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy traktować jak odpadów z gospodarstwa domowego.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać do odpowiednich punktów odbioru zarządzanych przez władze lokalne lub uprawnione firmy. W wielu krajach stosowany może być odbiór zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego o dużych rozmiarach z domu.
W wielu krajach po zakupie nowego urządzenia stare można oddać sprzedawcy, który musi je bezpłatnie odebrać w ramach wymiany, jeżeli urządzenie to jest podobnego typu i ma takie same funkcje jak urządzenie dostarczon.
OSZCZĘDZANIE ENERGII
W celu uzyskania większej oszczędności energii należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Urządzenie ustawić z dala od źródeł ciepła, w miejscu nienasłonecznionym i w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Aby uniknąć wzrostu temperatury wewnętrznej powodującego ciągłe załączanie sprężarki, nie należy wkładać do lodówki gorących produktów spożywczych.
Nie napełniać urządzenia nadmiernie, ponieważ może to utrudniać przepływ powietrza.
Rozmrażać urządzenie w przypadku pojawienia się lodu w celu ułatwienia przepływu chłodu.
W razie braku prądu zaleca się zostawienie lodówki z zamkniętymi drzwiami.
Otwierać drzwi możliwie jak najrzadziej i na jak najkrótszy czas.
Unikać ustawiania zbyt niskich temperatur.
Usuwać kurz z tyłu urządzenia.
Zgodność
Umieszczając znak na tym produkcie, potwierdzamy jego zgodność z odpowiednimi
wymogami europejskimi w zakresie bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony
środowiska stosowanymi w prawodawstwie dotyczącym tego produktu.
72
Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka.
Pred uporabo vašega zamrzovalnika pozorno
preberite ta navodila, tako da boste lahko kar najbolje izkoristili vse njegove zmogljivosti.
Dokumentacijo shranite, če bi jo vi ali drugi
uporabniki v prihodnje morebiti potrebovali.
Ta izdelek je namenjen izključno za uporabo v
gospodinjstvu in v podobnih prostorih, kot so:
- čajne kuhinje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih,
- kmetije, uporabniki hotelov in motelov ter drugih stanovanjskih objektov,
- ponudniki nočitev z zajtrkom (B & B),
- katering in podobne storitve, ki niso
namenjene prodaji na drobno. To napravo se sme uporabljati le za
shranjevanje živil. Vsakršna drugačna uporaba
velja za nevarno, proizvajalec pa v primeru
neupoštevanja tega opozorila ne odgovarja za posledice. Priporočamo vam, da se seznanite tudi z garancijskimi pogoji. Če želite doseči najboljše zmogljivosti vaše naprave in se izogniti težavam pri njenem delovanju, je zelo
pomembno, da pozorno preberete ta navodila.
Če teh navodil ne upoštevate, lahko izgubite pravico do brezplačnega servisiranja v času
veljavnosti garancije.
okolju prijazna, vendar vnetljiva.
Pozor: nevarnost
požara
Če se hladilni tokokrog poškoduje:
izogibajte se
odprtemu ognju in
virom vžiga, dobro prezračite prostor, v
katerem se aparat nahaja.
OPOZORILO!
VARNOSTNE INFORMACIJE
Ta navodila vsebujejo veliko pomembnih varnostnih informacij. Predlagamo vam, da ta navodila shranite na varnem mestu, kjer jih boste imeli vselej pri
roki, če bi jih potrebovali.
Zamrzovalnik vsebuje hladilni plin (R600a: izobutan) in izolacijski plin (ciklopentan), ki sta
Med
čiščenjem/prenašanje
m aparata pazite, da se ne dotaknete
kovinskih žic
kondenzatorja na zadnji strani aparata, saj si pri tem lahko
poškodujete prste in roke ali pa povzročite poškodbe izdelka.
Ta aparat ni namenjen za zlaganje pod ali na druge aparate. Ne
73
poskušajte se usesti ali stopiti na vrh vašega
aparata, saj ni temu namenjen. Pri tem
lahko poškodujete
sebe ali aparat.
Pazite, da med
prenašanjem ali
prestavljanjem aparata pod njim ne
ukleščite priključnega
kabla, saj ga s tem lahko odrežete ali
poškodujete.
Pri nameščanju
aparata pazite, da ne
poškodujete talnih
oblog, cevi, stenskih oblog ipd. Aparata ne prestavljajte tako, da
ga vlečete za pokrov ali ročaj. Ne pustite
otrokom, da bi se igrali z aparatom ali posegali v njegove nastavitve. Naša
družba zavrača vsakršno odgovornost
v primeru
neupoštevanja
navodil.
Aparata ne
nameščajte na vlažno, mastno ali prašno
mesto in ne izpostavljajte ga
neposredni sončni
svetlobi ali vodi.
Aparata ne
nameščajte v bližino
grelnikov ali vnetljivih materialov.
V primeru izpada
električne energije ne odpirajte pokrova. Če
izpad ne traja dlje kot 20 ur, to ne bi smelo vplivati na zamrznjena
živila. Če izpad električne energije traja dlje, živila
preverite in jih takoj pojejte ali pa jih skuhajte in nato zamrznite.
Če pokrov
zamrzovalne skrinje
težko odprete takoj po
tem, ko ste ga pravkar zaprli, ne skrbite. To je posledica razlike v
tlaku, ki se izenači in
74
po nekaj minutah
omogoči normalno
odpiranje pokrova.
Aparata ne
priključujte na električno napajanje,
dokler ne odstranite
vseh zaščit, ki so bile
potrebne zaradi pakiranja in prevoza.
Preden aparat
vključite, ga pustite
najmanj 4 ure mirovati, da se olje v kompresorju posede,
če ste aparat prevažali
v vodoravni legi.
Zamrzovalnik uporabljajte le za predvidene namene (in sicer za shranjevanje in
zamrzovanje užitnih živil).
V vinski vitrini ne shranjujte zdravil ali snovi za raziskovalne
namene. Če snovi, ki
jih shranjujete, zahtevajo strogi nadzor temperature
shranjevanja, se lahko pokvarijo ali pa pride do nenadzorovane reakcije, ki je lahko nevarna.
Pred kakršnimi koli posegi iztaknite vtič priključnega kabla iz omrežne vtičnice.
Ob dostavi se
prepričajte, da izdelek ni poškodovan ter da
so vsi sestavni deli in dodatki brezhibno ohranjeni.
Če opazite puščanje
hladilnega sistema, se ne dotikajte stenske
vtičnice in ne
uporabljajte odprtega ognja. Odprite okno in
prezračite prostor. Nato pokličite
serviserja zaradi popravila.
Ne uporabljajte
podaljškov ali
adapterjev.
Priključnega kabla ne vlecite premočno in
ne zvijajte ga ter ne
75
dotikajte se vtiča z
mokrimi rokami.
Pazite, da ne
poškodujete vtiča in/ali priključnega
kabla, saj to lahko
povzroči električni udar ali požar.
Ne postavljajte ali shranjujte vnetljivih in zelo hlapnih snovi, kot so eter, bencin, UNP, propan, aerosolni
razpršilci, lepila, čisti
alkohol ipd. Te snovi
lahko povzročijo
eksplozijo.
Če je električni kabel poškodovan, ga mora
zamenjati izdelovalec, tehnik za servis ali podobno kvalificiran tehnik, da se izognete tveganju.
V bližini vinske vitrine
ne uporabljajte in ne shranjujte vnetljivih
razpršil, kot so barve v razpršilu. To lahko povzroči eksplozijo ali požar.
Na vrh aparata ne postavljajte predmetov in/ali posod, napolnjenih z vodo.
Odsvetuje se uporaba
podaljškov in
razdelilnih letev.
Aparata ne mečite v
ogenj. Pazite, da med prevozom in med uporabo ne
poškodujete
hladilnega tokokroga/cevi aparata. V primeru
poškodbe, aparata ne
izpostavljajte ognju ali morebitnim virom
vžiga in takoj prezračite prostor, v
katerem je aparat
nameščen.
Hladilni sistem, ki se nahaja na zadnji strani in v notranjosti vinske vitrine, vsebuje hladivo. Zato pazite,
da ne poškodujete
cevi.
76
Ne uporabljajte
električnih naprav v
razdelkih za
shranjevanje živil aparata, razen če so
take vrste, ki jih
priporoča proizvajalec.
Pazite, da ne
poškodujete
hladilnega tokokroga.
Ne uporabljajte mehanskih sredstev za
pospešitev
odtaljevanja oziroma takih, ki jih ne
priporoči proizvajalec.
Ne uporabljajte
električnih naprav v
razdelkih za
shranjevanje živil, razen če so take vrste, ki jih priporoča
proizvajalec.
Ne zapirajte
prezračevalnih odprtin na ohišju aparata ali
na vgradnih elementih.
Ne uporabljajte
koničastih ali ostrih
predmetov, kot so
noži ali vilice, za
odstranjevanje ledu.
Ne dotikajte se notranjih hladilnih
elementov, posebej če
imate mokre roke, ker
se lahko opečete ali se poškodujete.
Nikoli ne uporabljajte
sušilnikov za lase, električnih grelnikov
ali drugih podobnih
električnih aparatov za
odtaljevanje.
Ne uporabljajte noža
ali ostrih predmetov za odstranjevanje morebitnega ledu ali snega. S takimi predmeti lahko
poškodujete hladilni tokokrog, zaradi česar lahko pride do požara ali poškodbe oči.
Ne uporabljajte mehanskih priprav ali druge opreme za
pospešitev
odtaljevanja.
Strogo se izogibajte uporabi odprtega
77
plamena ali električne
opreme, kot so grelniki, parni
čistilniki, sveče, oljne
svetilke in podobno za pospešitev odtaljevanja.
Kompresorja nikoli ne izpirajte z vodo, po
čiščenju pa ga temeljito obrišite s
suho krpo, da
preprečite rjavenje.
Priporoča se redno čiščenje vtiča, saj
lahko prekomerni nanosi prahu na njem
povzročijo požar.
Izdelek je zasnovan in izdelan le za gospodinjsko uporabo.
Garancija preneha
veljati, če se izdelek
namesti ali uporablja v poslovnih ali nestanovanjskih prostorih.
Izdelek je treba pravilno postaviti, namestiti in upravljati
v skladu s priloženimi
navodili.
Garancija velja le za nove izdelke in ni
prenosljiva, temveč
velja le za prvega kupca.
Naše podjetje zavrača vsakršno odgovornost za naključno ali posledično škodo.
Garancija v nobenem
primeru ne zmanjšuje vaših statutornih in
zakonskih pravic.
Vinske vitrine ne popravljajte na lastno pest. Vse posege na njej naj izvajajo
izključno usposobljene
osebe.
VARNOST OTROK!
Če zavržete odsluženi
izdelek, ki ima zapah
ali ključavnico na vratih, onemogočite
njegovo zapiranje,
tako da preprečite
ujetje otrok.
78
Ta aparat lahko
uporabljajo otroci,
starejši od 8 let, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi
ali umskimi
zmožnostmi ali z
pomanjkanjem
izkušenj in znanja, pod
pogojem, da so jim zagotovljeni ustrezen nadzor ali navodila glede varne uporabe naprave ter da razumejo tveganja, ki so s tem povezana.
Otroci naj se z
aparatom ne igrajo. Otroci naj aparata ne
čistijo in naj na njem
ne izvajajo
vzdrževalnih del brez
nadzora.
79
SESTAVNI DELI IN LASTNOSTI
MOŽNOST ODPIRANJA VRAT Z LEVE
ALI DESNE STRANI
1. STEKLENA VRATA
2. STIKALO ZA LUČKO
3. UPORABNIŠKI VMESNIK
4. OMARICA
5. KROMIRANE POLICE ZA VINO
6. KROMIRANE POLICE ZA VINO
7. NOGE
8. LUČKA LED
Za maksimalno energijsko varčne konfiguracijo postavite predale, posode za shranjevanje hrane in police tako, kot kaže zgornja slika.
Opomba: zgornja slika je samo referenčna. Dejanska konfiguracija izdelka se lahko spremeni
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Vitrino namestite na tla, ki so dovolj
močna, da bodo zdržala napravo, ko bo polno naložena. Za izravnavo naprave po
potrebi nastavite noge na sprednji strani,
Med zadnjo stranjo in stranskimi stranmi naprave naj bo vsaj 13 cm prostora, da zagotovite ustrezno kroženje zraka in ohlajanje kompresorja.
Naprava ne sme biti izpostavljena
neposredni sončni svetlobi in virom toplote (peč, grelnik, radiator itd.). Neposredna sončna svetloba lahko vpliva
na akrilno prevleko, viri toplote pa lahko povečajo porabo električne energije.
Pri izjemno nizki sobni temperaturi naprava morda ne bo delovala pravilno.
Naprave ne nameščajte v vlažne prostore. Prevelika količina vlage v zraku lahko povzroči nabiranje ledu na uparjalniku.
Napravo priključite samo v pravilno nameščeno ozemljeno vtičnico. V
nobenem primeru ne smete odrezati oziroma odstraniti tretjega
ozemljitvenega pina s priloženega
napajalnega kabla.
Vsa vprašanja glede moči in ozemljitve naslovite na pooblaščenega električarja ali pooblaščeni servisni center.
Opozorilo: Nepravilna uporaba ozemljenega
vtiča lahko povzroči nevarnost električnega udara. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati osebje iz pooblaščenega
servisnega centra.
ZUNANJI ROČAJ
Če je na voljo zunanji ročaj, sledite naslednjim navodilom.
Pred uporabo vinske vitrine
Odstranite zunanjo in notranjo embalažo, vključno z zaščitno peno na vratih.
Pred priključitvijo vitrine na električno omrežje jo pustite stati pokonci vsaj 2 uri. Tako boste zmanjšali možnost okvare
hladilnega sistema med prevozom.
Notranjo površino očistite z mlačno vodo in
mehko krpo.
Namestitev vinske vitrine
80
Zamenjava strani odpiranja vrat na
Izdelek
pripravite na ravnih tleh.
Iz embalaže
vzemite
zunanji ročaj
in 4 vijake.
Uporabite
magnetni
križni vijak, s
katerim
zunanji ročaj
pritrdite na
štiri vnaprej
pripravljene luknje.
Preverite, ali
so vsi vijaki dobro
pričvrščeni.
Pripravite
izdelek in orodje.
Najprej odstranite pokrov
zgornjega tečaja.
Odstranite vijake z zgornjega tečaja (desna stran) in
nato odstranite še zgornji tečaj.
Odstranite pokrove lukenj na levi strani.
Dvignite vrata in jih postavite na varno mesto.
Odstranite
vijake, ki držijo spodnji tečaj.
Namestite
spodnji tečaj na levo nasprotno stran.
Ponovno namestite vrata
na levi tečaj in
nato privijte levi
zgornji tečaj. Po
pritrditvi pokrova
tečaja nadaljujte s
postopkom menjave smeri odpiranja.
vinski vitrini
Ta vinska vitrina ima možnost odpiranja vrat z
leve ali desne strani. Ob dostavi se vrata
naprave odpirajo z leve strani. Če želite
spremeniti smer odpiranja, sledite navodilom.
OPOMBA: Pred menjavo smeri odpiranja mora biti naprava izključena. Vse odstranjene dele morate shraniti in jih pri pritrjevanju ponovno uporabiti.
81
OPOZORILO: Če ima dostavljeni izdelek
Temperatura
Položaj
Rdeča vina:
15,5–18,5 °C
1–2
Suha/Bela vina
10–15° C
2–3
Peneča vina
7,2–9,5 °C
5–6
Vina rose
9,5–10,5 °C
4–5
zunanji ročaj, vinska vitrina nima možnosti
odpiranja vrat z leve ali desne strani.
POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI
Ta specifikacija se nanaša na funkcijo mehaničnega upravljanja za vinske vitrine. Slika v nadaljevanju prikazuje različico uporabniškega vmesnika podjetja Candy.
V vinski vitrini ne shranjujte hrane, saj notranja temperatura morda ne bo zadostovala, da bi
hrano ohranila svežo. V poletnih mesecih ali na območju visoke vlage se lahko na zunanji strani steklenih vrat nakopiči vlaga. Vlago enostavno obrišite.
UPORABA VINSKE VITRINE
Priporočamo, da vinsko vitrino postavite na
mesto, kjer je temperatura okolice med 22 in
25 stopinj Celzija. Če temperatura okolice presega ali ne dosega priporočene temperature, lahko to povzroči nihanje
notranje temperature.
Ob prižgani notranji luči bo temperatura v vinski vitrini višja.
Priporočene temperature za hlajenje vina
Uporabniški vmesnik je sestavljen iz:
- 1 gumba za nastavitev temperature
- 1 stranskega gumba za lučko
Funkcija
Z obračanjem gumba termostata lahko uskladite temperaturo vinske vitrine s predhodno nastavljeno ravnijo.
POLICE
Police so prevlečene s kromom. Če želite police prilagoditi različnim velikostim steklenic, jih lahko premikate navzgor ali navzdol, tako da jih povlečete iz vitrine. Police so oblikovane tako, da sprejmejo največjo količino steklenic.
STOJALO ZA VINO
Na spodnjem delu izdelka je dodatno stojalo za vino, kjer lahko shranite do 6 steklenic. Stojalo lahko med čiščenjem odstranite.
Med zgornjimi in spodnjimi policami vinske
vitrine je od 4 do 6 stopinj razlike. Če ste temperaturo v vitrini nastavili samo za rdeča vina in želite shraniti rdeča in bela vina, položite steklenice z belim vinom na spodnje police in rdeča vina na zgornje police.
Zgornje temperature lahko nihajo glede na to,
ali je notranja žarnica vklopljena ali izklopljena
oz. na to, ali se steklenice nahajajo na spodnjem, srednjem ali spodnjem delu.
CANDY MEHANIČNO
UPRAVLJANJE
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Čiščenje vinske vitrine
Vitrino izklopite in odstranite steklenice.
Notranjost obrišite z mešanico tople vode in
sode bikarbone. Vmešajte približno 2 žlici sode bikarbone v liter vode.
Police in pladnje umijte z blagim
detergentom.
Zunanjost vinske vitrine očistite z blagim detergentom in toplo vodo.
Občasno boste morali obrisati tudi dno vitrine, saj je zasnovana tako, da zadržuje vlago, ki lahko kondenzira.
Vzdrževanje vinske vitrine
82
Izpad električne energije
TEŽAVA
MOŽNI VZROK
Vinska vitrina ne deluje.
Ni priključena v električno omrežje.
Izklopljen odklopnik ali pregorela varovalka.
Hladilna vitrina ni dovolj hladna.
Preverite nastavitve temperature. Zaradi okolice je morda treba
nastaviti višjo
temperaturo. Prepogosto odpirate vrata. Vrata niso popolnoma zaprta. Vratna tesnila ne tesnijo ustrezno. Vinska vitrina ni ustrezno oddaljena od stene.
Kompresor se
Temperatura sobe je
višja kot ponavadi.
pogosto prižiga in ugaša.
V vitrino smo dodali večje število steklenic. Prepogosto odpirate vrata.
Vrata niso popolnoma zaprta. Temperatura ni pravilno nastavljena. Vratna tesnila ne tesnijo ustrezno. Vinska vitrina ni ustrezno oddaljena od stene.
Lučka ne deluje.
Notranji odklopnik ali varovalka sta pregorela. Vinska vitrina je izklopljena. Žarnica je pregorela. Stikalo je nastavljeno na »OFF« (Izklop).
Vibracije.
Preverite, ali je vinska vitrina poravnana.
Vinska vitrina je preglasna.
Ropotajoč zvok lahko povzroča
pretok hladilnega sredstva, kar je normalno. Ob koncu vsakega cikla lahko slišite
grgrajoč zvok, ki ga povzroča
hladilno sredstvo v
vaši vitrini. Ob krčenju in širjenju notranjih
zidov lahko
slišite pokajoče
zvoke. Vinska vitrina ni poravnana.
Vrata se ne zapirajo popolnoma.
Vinska vitrina ni poravnana. Vrata so bila prestavljena na drugo stran vitrine in niso bila pravilno nameščena. Na vratnem tesnilu se nahaja umazanija. Police so nepravilno
nameščene.
Večina izpadov je odpravljenih v nekaj urah, zato ne bi smeli vplivati na temperaturo vaše
vinske vitrine. Pazite le, da v tistem času vrat vitrine ne odpirate prepogosto. V primeru
daljšega izpada elektrike morate ustrezno zaščititi vsebino vitrine.
Daljša odsotnost
Med dolgimi odsotnostmi iz vitrine odstranite
vse steklenice, izklopite vitrino, jo očistite in pustite vrata rahlo odprta, da preprečite
nastanek kondenzacije, plesni ali neprijetnih vonjav.
Premikanje vinske vitrine
Odstranite vse steklenice.
Pazljivo pritrdite vse nepritrjene predmete v
vinski vitrini.
Izravnalne vijake obrnite navzgor, da
preprečite poškodbe.
Zalepite vrata.
Vinska vitrina naj bo med premikanjem v
pokončnem položaju.
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Veliko težav lahko odpravite sami brez
posredovanja serviserjev. Preizkusite spodnje predloge in preverite, ali lahko rešite težavo.
83
Tehnične specifikacije
Podrobne specifikacije najdete na ploščici na
hrbtni strani vinske vitrine. Specifikacije se
lahko zaradi izboljšanja izdelkov spremenijo
brez predhodnega obvestila.
84
ODLAGANJE STARIH APARATOV
Ta aparat je označen v skladu z Direktivo št. 2012/19/EU Evropskega parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). OEEO vsebuje tako okolju škodljive snovi (ki lahko povzročijo negativne posledice za okolje) kot osnovne komponente (ki jih je mogoče ponovno uporabiti). Posebna obdelava za OEEO je nujna, da se odstranijo in ustrezno odlagajo vsa onesnaževala ter predelajo in reciklirajo vsi materiali. Posamezniki imajo lahko pomembno vlogo pri preprečevanju, da bi OEEO postala okoljska težava. Nujno je treba upoštevati nekatera temeljna pravila. OEEO se ne sme obravnavati kot gospodinjske odpadke. OEEO je treba predati ustreznim zbirnim mestom, ki jih upravlja občina ali registrirana podjetja. V mnogih državah je zaradi velikih količin OEEO lahko zagotovljen domači odvoz. V številnih državah lahko ob nakupu novega aparata starega oddate prodajalcu, ki ga je dolžan brezplačno prevzeti po načelu eden za enega, če je nova oprema enake vrste in ima enake funkcije kot stara.
VARČEVANJE Z ENERGIJO
Za večji prihranek energije vam svetujemo naslednje:
aparat namestite v dobro prezračen prostor, daleč od virov toplote in ne izpostavljate ga neposredni sončni svetlobi;
v zamrzovalnik ne vstavljajte vročih živil, da preprečite naraščanje temperature v notranjosti aparata, kar povzroča stalno delovanje kompresorja;
zamrzovalnika ne napolnite prekomerno z živili, tako da zagotovite ustrezno kroženje zraka;
če se nabere led, odtalite aparat, da omogočite lažji prenos hladu;
v primeru izpada električne energije vam svetujemo, da ne odpirate vrat zamrzovalnika;
vrata aparata opirajte čim manj in za čim krajši čas;
temperature ne nastavite prenizko;
brišite prah z zadnje strani aparata.
Skladnost
Oznaka na izdelku potrjuje skladnost z vsemi ustreznimi evropskimi zahtevami s področja varnosti, zdravja in okolja, ki se v zakonodaji uporabljajo za ta izdelek.
85
Ďakujeme za zakúpenie tohto produktu. Pred začatím používania chladničky si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu, ktorý vám pomôže využiť výkon spotrebiča v plnej miere. Všetku dokumentáciu odložte, aby bola k dispozícii na budúce použitie alebo pre ďalších vlastníkov. Tento produkt je určený výlučne na použitie v domácnosti alebo na podobné účely,
ako napríklad:
- kuchynské priestory pre personál v obchodoch, úradoch a iných pracovných prostrediach,
- na farmách, pre hostí ubytovaných v hoteloch, moteloch a iných obytných zariadeniach,
- v zariadeniach ponúkajúcich nocľah s raňajkami,
- na poskytovanie stravovacích služieb a služieb podobného charakteru, ktoré nie sú určené na
maloobchodný predaj.
Tento spotrebič sa smie používať výlučne na uskladňovanie potravín. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nebezpečné a výrobca neponesie zodpovednosť za žiadne zanedbania. Zároveň odporúčame dobre sa oboznámiť so záručnými podmienkami. V záujme zaistenia najlepšieho možného výkonu a bezchybnej prevádzky spotrebiča je veľmi dôležité, aby ste si dôkladne prečítali tieto pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k zamietnutiu nároku na bezplatný servis počas záručnej doby.
Chladnička obsahuje
plynné chladivo (R600a:
izobután) a izolačný plyn
(cyklopentán), ktoré
predstavujú veľmi nízku záťaž pre životné prostredie, sú však horľavé.
Upozornenie:
riziko vzniku požiaru
V prípade poškodenia
chladiaceho okruhu:
Eliminujte otvorené
plamene a zdroje vznietenia.
BEZPEČNOSTNÉ
INFORMÁCIE
Tento návod obsahuje
mnoho dôležitých bezpečnostných
informácií. Tieto pokyny
odporúčame uložiť na bezpečnom mieste, aby slúžili ako zdroj informácií na uľahčenie a zefektívnenie používania spotrebiča.
Dôkladne vyvetrajte
miestnosť, v ktorej sa spotrebič nachádza.
VÝSTRAHA!
Počas
čistenia/prenášania spotrebiča bezpodmienečne
dávajte pozor, aby ste sa nedotkli kovových
vodičov kondenzátora v zadnej časti
86
spotrebiča, pretože môže dôjsť k
poraneniu prstov a rúk, prípadne k
poškodeniu produktu.
Tento spotrebič nie je určený na stohovanie s akýmikoľvek inými spotrebičmi. Na spotrebič nesadajte
ani nestúpajte,
pretože na takéto použitie nie je
navrhnutý. Mohli by
ste sa zraniť alebo poškodiť spotrebič.
Dbajte, aby počas prenášania/premiestň ovania spotrebiča a po ňom nedošlo k
zachyteniu napájacieho kábla pod spotrebičom a následnému prerezaniu alebo
poškodeniu kábla.
Počas presúvania spotrebiča na miesto
dávajte pozor, aby ste
nepoškodili podlahovú
krytinu, potrubia,
omietku stien a pod.
Pri premiestňovaní spotrebič neťahajte za veko ani rukoväť.
Dohliadnite, aby sa deti nehrali so
spotrebičom a aby
nemanipulovali s ovládacími prvkami. V
prípade nedodržania pokynov sa naša spoločnosť zrieka akejkoľvek
zodpovednosti.
Spotrebič neinštalujte vo vlhkých, prašných a olejom znečistených
priestoroch, nevystavujte ho priamemu slnečnému svetlu a vode.
Spotrebič neinštalujte
do blízkosti
ohrievačov ani horľavých materiálov.
V prípade výpadku prúdu neotvárajte veko. kratší než 20
hodín nebude mať žiadny vplyv na
zmrazené potraviny. V
87
prípade dlhšieho
výpadku treba potraviny skontrolovať
a okamžite skonzumovať,
prípadne tepelne
upraviť a následne znova zmraziť.
Ak sa vám zdá, že veko truhlicovej mrazničky
sa bezprostredne po
zatvorení otvára veľmi sťažka, nie je to dôvod
na obavu. Je to spôsobené rozdielom tlaku, ktorý sa po niekoľkých minútach
vyrovná, takže sa veko bude dať znova normálne otvoriť.
Pred zapojením
spotrebiča do
elektrickej siete
odstráňte všetok
obalový materiál a prepravné ochranné prvky.
Ak sa zariadenie prepravovalo vo vodorovnej polohe, pred zapnutím ho
nechajte aspoň 4
hodiny stáť vo
vzpriamenej polohe, aby sa usadil olej v kompresore.
Táto mraznička sa smie používať iba na určený účel (t. j. uskladňovanie a
zmrazovanie potravín
určených na
konzumáciu).
V chladiacich boxoch na víno neskladujte lieky ani laboratórne materiály. Ak
potrebujete uskladniť
materiál, ktorý
vyžaduje presnú
reguláciu teploty
skladovania, je možné, že sa znehodnotí, prípadne môže dôjsť k
nekontrolovanej
reakcii, ktorá môže spôsobiť riziká.
Pred začatím
vykonávania akejkoľvek činnosti vytiahnite napájací
88
kábel z elektrickej zásuvky.
Po doručení zásielky skontrolujte, či
produkt nie je
poškodený a či sú všetky diely a príslušenstvo v
bezchybnom stave.
Ak spozorujete
netesnosť chladiaceho
systému, nedotýkajte sa elektrickej zásuvky
a nepoužívajte
otvorené plamene. Otvorte okno a
vyvetrajte miestnosť.
Následne zatelefonujte do servisného strediska a
požiadajte o
vykonanie opravy.
Nepoužívajte predlžovacie káble ani
adaptéry.
Napájací kábel
neťahajte príliš veľkou
silou ani ho neskrúcajte, zástrčky sa nedotýkajte mokrými rukami.
Nepoškoďte zástrčku
ani napájací kábel.
Mohlo by dôjsť k
zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
Ak je poškodený
elektrický napájací
kábel, musíte ho dať vymeniť výrobcovi, v
autorizovanom servisnom stredisku
alebo to musí urobiť
iná kvalifikovaná
osoba, aby sa predišlo akémukoľvek riziku.
Nepoužívajte na uchovávanie či skladovanie horľavých a veľmi prchavých
materiálov, ako sú napríklad éter, benzín, skvapalnený plyn (LPG), plynný propán, spreje v plechovkách
pod tlakom, priľnavé látky, čistý alkohol atď. Tieto materiály môžu spôsobiť
výbuch.
V blízkosti chladiacich boxov na víno
89
nepoužívajte ani neskladujte horľavé
spreje, napríklad striekacie laky. Mohlo
by dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Na spotrebič neklaďte
predmety ani nádoby vodou.
Neodporúčame používanie predlžovacích káblov a
viaccestných adaptérov.
Spotrebič nelikvidujte
v ohni. Dávajte pozor,
aby počas prepravy a používania nedošlo k poškodeniu
chladiaceho okruhu a chladiacich rúrok
spotrebiča. V prípade poškodenia ochráňte spotrebič pred ohňom
a potenciálnymi zdrojmi vzplanutia a
okamžite vyvetrajte miestnosť, v ktorej sa spotrebič nachádza.
Chladiaci systém, ktorý sa nachádza za
chladiacimi boxmi na víno a v ich
vnútrajšku, obsahuje
chladivo. Preto dbajte,
aby nedošlo k poškodeniu potrubí.
Vnútri boxov
spotrebiča, ktoré slúžia na skladovanie potravín, nepoužívajte elektrické spotrebiče, pokiaľ ich používanie
neschválil výrobca.
Nepoškoďte chladiaci
okruh.
Na urýchlenie odmrazovania
nepoužívajte
mechanické zariadenia ani iné prostriedky s výnimkou tých, ktoré
odporúča výrobca.
Vnútri boxov, ktoré
slúžia na skladovanie potravín, nepoužívajte elektrické spotrebiče, pokiaľ ich používanie
neschválil výrobca.
Nedotýkajte interných chladiacich prvkov,
predovšetkým ak
90
máte mokré ruky,
pretože by ste sa mohli popáliť alebo zraniť.
Dávajte pozor, aby
nedošlo k blokovaniu
vetracích otvorov v
kryte spotrebiča alebo
v zabudovanej
konštrukcii.
Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte špicaté predmety ani
predmety s ostrými hranami, ako
napríklad nože alebo vidličky.
Na odmrazovanie
nikdy nepoužívajte sušiče vlasov, elektrické ohrievače
alebo podobné
elektrické spotrebiče.
Námrazu alebo ľad neoškrabávajte nožom
ani ostrým predmetom. Takéto
predmety môžu poškodiť chladiaci okruh a spôsobiť únik chladiva, čo môže
viesť k požiaru alebo poraneniu očí.
Na urýchlenie procesu odmrazovania
nepoužívajte
mechanické zariadenia ani iné vybavenie.
Na urýchlenie odmrazovania v
žiadnom prípade nepoužívajte otvorený plameň ani elektrické
vybavenie, ako
napríklad ohrievače, parné čističe, sviečky,
olejové lampy a pod.
Priestor kompresora nikdy neumývajte
vodou a po čistení ho
dôkladne utrite suchou handrou s
cieľom zabrániť
hrdzaveniu.
Odporúčame dbať na čistotu zástrčky,
prípadné usadeniny
prachu na zástrčke môžu zapríčiniť vznik požiaru.
Produkt je navrhnutý
a skonštruovaný
91
výlučne na použitie v
domácnostiach.
V prípade inštalovania alebo používania
produktu v
komerčných alebo
nebytových domových priestoroch dôjde k
zrušeniu platnosti
záruky.
Produkt treba
nainštalovať, umiestniť a obsluhovať správne v
súlade s pokynmi
uvedenými v brožúre s
pokynmi pre
používateľov.
Záruka sa vzťahuje iba
na nové produkty a v
prípade ďalšieho
predaja produktu je neprenosná.
Naša spoločnosť sa zrieka akejkoľvek
zodpovednosti za náhodné alebo
následné škody.
Záruka žiadnym
spôsobom
neobmedzuje vaše
štatutárne či
legislatívne práva.
Nevykonávajte opravy týchto chladiacich boxov na víno.
Akékoľvek prípadné zásahy smie vykonávať
iba kvalifikovaný personál.
BEZPEČNOSŤ DETÍ!
Ak likvidujete starý produkt s uzamykacím alebo poistným mechanizmom namontovaným na dvierkach, uistite sa,
že je v bezpečnom stave a že nemôže dôjsť k uviaznutiu detí
vnútri produktu.
Deti staršie ako 8
rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a
vedomostí môžu používať tento
92
spotrebič, pokiaľ sú pod dohľadom alebo
dostali pokyny týkajúce sa
bezpečného používania spotrebiča a pokiaľ rozumejú
potenciálnym
nebezpečenstvám
vyplývajúcim z jeho používania.
Deti sa so
spotrebičom nesmú hrať. Deti nesmú bez dohľadu čistiť spotrebič ani vykonávať jeho bežnú údržbu.
93
DIELY A VLASTNOSTI
MOŽNOSŤ OPAČNÉHO OSADENIA
DVERÍ
1. SKLENENÉ DVERE
2. VYPÍNAČ SVETLA
3. ROZHRANIE PRE POUŽÍVATEĽA
4. SKRIŇA
5. CHRÓMOVANÉ POLICE NA VÍNO
6. CHRÓMOVANÉ POLICE NA VÍNO
7. NOŽIČKA
8. LED
Najúspornejšia konfigurácia si vyžaduje, aby boli zásuvky, krabice na potraviny a poličky umiestnené vo výrobku
Poznámka: vyššie uvedený obrázok slúži len na informáciu. Skutočná konfigurácia produktu sa môže zmeniť
POKYNY NA INŠTALÁCIU
Pred použitím svojej chladničky na
víno
Svoj spotrebič položte na podlahu, ktorá je dosť silná, aby udržala plne naložený spotrebič. Ak chcete spotrebič vyrovnať do vodorovnej polohy, upravte nožičky na prednej strane spotrebiča.
Za zadnou stenou a po bočných stranách spotrebiča nechajte voľný priestor približne 12 cm, čo umožní správne
prúdenie vzduchu na chladenie kompresora.
Spotrebič umiestnite ďaleko od priameho slnečného svetla a zdrojov tepla (sporák, ohrievač, radiátor a pod.). Priame slnečné svetlo môže ovplyvniť akrylový povlak a tepelné zdroje môžu zvýšiť spotrebu
elektriny.
Mimoriadne nízke teploty prostredia
môžu spôsobiť aj nesprávnu prevádzku spotrebiča.
Vyhýbajte sa umiestneniu spotrebiča vo vlhkom prostredí. Vysoká vlhkosť vzduchu
spôsobí rýchle vytvorenie vrstvy námrazy na výparníku.
Spotrebič zapojte do samostatnej, správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky elektrickej energie. Za žiadnych okolností neodrežte ani neodstraňujte tretí (uzemňovací) kolík elektrického
napájacieho kábla.
O všetkých otázkach o elektrickom napájaní a uzemnení sa poraďte priamo s vyškoleným elektrikárom alebo
pracovníkom autorizovaného servisného
strediska výrobkov danej značky.
Varovanie: Nesprávne zapojenie k uzemneniu
môže byť dôvodom rizika zásahu elektrickým prúdom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, treba ho dať vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku výrobkov danej značky.
Odstráňte vonkajší a vnútorný obalový materiál, vrátane ochrannej peny na paneloch dverí.
Pred pripojením spotrebiča k zdroju napájania ho nechajte stáť vo vzpriamenej polohe približne 2 hodiny. Zníži sa tým možnosť porúch v chladiacom systéme v dôsledku manipulácie počas prepravy.
Vnútorný povrch umyte vlažnou vodou a mäkkou handričkou.
Inštalácia vašej chladničky na víno
VONKAJŠIA RUKOVÄŤ
Ak je na výrobku vonkajšia rukoväť vo výrobku, pri montáži dodržte nasledujúce kroky.
94
POZNÁMKA:
Výrobok
položte na
vodorovnú podlahu.
Vyberte
vonkajšiu rukoväť a 4
skrutky.
Na
upevnenie externej rukoväti skrutkami na 4 vopred pripravené otvory na skrutky
použite
magnetický
krížový skrutkovač.
Skontrolujte
a uistite sa,
že sú všetky
skrutky správne upevnené
Pripravte
výrobok a nástroje
Najprv vyberte kryt horného závesu
Vyberte skrutky,
ktoré držia horný záves
(pravá strana) a odoberte horný záves
Vyberte kryty
otvorov na ľavej
strane.
Dvere nadvihnite a
položte ich na chránené
miesto
Vyberte skrutky,
ktoré držia spodný
záves
Nainštalujte spodný záves na ľavej opačnej
strane
Dvere znovu namontujte na ľavý záves a potom
zaskrutkujte ľavý
horný záves. Po upevnení krytu závesu skompletizujte postup opätovnej montáže.
Pred zmenou smeru otvárania dverí musíte
vypnúť elektrické napájanie. Všetky odmontované diely musíte odložiť, aby ste ich mali poruke pri opätovnej montáži
dverí.
Obrátenie smeru otvárania dverí vašej chladničky na víno
Táto chladnička na víno má možnosť otvárania dverí zľava alebo sprava. Jednotka sa dodáva s dverami, ktoré sa otvárajú z ľavej strany. Pokiaľ by ste chceli smer otvárania dverí zmeniť, dodržte nasledujúce pokyny.
95
VAROVANIE: Ak je externá rukoväť vo
Teplota
Umiestne nie
Červené
vína:
15,5 – 18,5 °C
1-2
Suché/biele vína
10 – 15 °C
2-3
Šumivé vína
7,2 – 9,5 °C
5-6
Ružové vína
9,5 – 10,5 °C
4-5
výrobku, chladnička na víno NEMÁ možnosť zmeny smeru otvárania dverí zľava alebo
sprava.
DÔLEŽITÉ OCHRANNÉ OPATRENIA
V chladničke na víno neskladujte potraviny, pretože vnútorná teplota nemusí dosiahnuť dostatočne nízke teploty, ktoré by zabránili
pokazeniu potravín. Prirodzeným výsledkom kondenzácie v letných mesiacoch alebo v oblastiach s vysokou vlhkosťou vzduchu môže
byť vytváranie zrazenej vody na vonkajšej strane sklenených dverí. Stačí ju poutierať.
OBSLUHA CHLADNIČKY VÍNA
Odporúča sa nainštalovať chladničku na víno
na miesto, kde je teplota prostredia v rozsahu 22 – 25 stupňov Celzia. Pokiaľ je teplota v
prostredí nad alebo pod odporúčanou hodnotou, môže to spôsobiť kolísanie
vnútornej teploty.
Ak necháte zapálené vnútorné svetlo, teplota vnútri chladničky na víno bude vyššia.
Odporúčané teploty na chladenie vína
Táto špecifikácia vysvetľuje funkcie mechanického ovládača pre chladničky na víno. Na obrázku nižšie je zobrazená verzia Candy rozhrania používateľa.
Rozhranie používateľa tvoria:
- 1 ovládač na reguláciu teploty
- 1 bočné tlačidlo svetla
Funkcie
Otáčaním ovládača termostatu sa dá regulovať teplota chladničky na víno na želanú úroveň.
POLICE
Polica je chrómovaná. Aby sa na police dali umiestniť fľaše rôznych veľkostí, dajú sa presunúť nahor alebo nadol tak, že ich najprv vysuniete z drážok. Police sú navrhnuté tak, aby sa na ne dalo uložiť maximálne množstvo fliaš.
STOJAN NA VÍNO
V spodnej časti spotrebiča je doplnkový stojan na víno, do ktorého môžete uložiť 6 vínnych fliaš. Stojan môžete na čistenie vybrať.
Medzi vrchnou a spodnou policou chladničky na víno je rozdiel približne 4 až 6 °C. Preto, ak ste nastavili chladničku na víno iba pre červené víno a chcete do nej vložiť biele aj červené víno, mali by ste uložiť fľaše s bielym vínom na spodné police a s červeným vínom na vrchné
police.
Vyššie uvedené teploty sa môžu meniť v závislosti od toho, či je zapálené vnútorné osvetlenie alebo či sú fľaše umiestnené v spodnej/strednej alebo spodnej časti.
MECHANICKÉ CANDY
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
Čistenie chladničky na víno
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete a vyberte fľaše.
Vnútro umyte roztokom teplej vody so
sódou bikarbónou. Pri príprave roztoku použite približne 2 polievkové lyžice sódy bikarbóny na liter vody.
96
Police a podnosy umyte roztokom jemného
PROBLÉM
MOŽNÉ PRÍČINY
Chladnička na víno nefunguje.
Nie je zapojená do elektrickej siete.
Zasiahol istič obvodu
alebo sa vypálila poistka.
Chladnička na víno nechladí dostatočne.
Skontrolujte správne
nastavenie ovládača
teploty.
Vonkajšie prostredie si môže vyžadovať vyššie nastavenie. Otvárali ste príliš často dvere.
Dvere nie sú úplne zatvorené. Tesnenie dverí nedosadá správne.
Okolo chladničky na
víno nie je dostatok voľného priestoru.
Kompresor sa zapína
a vypína príliš často.
Teplota v miestnosti
je vyššia ako bežne. Do chladničky na víno ste naložili veľa fliaš. Otvárali ste príliš často dvere.
Dvere nie sú úplne zatvorené.
Ovládač teploty nie
je nastavený správne. Tesnenie dverí nedosadá správne.
Okolo chladničky na
víno nie je dostatok voľného priestoru.
Nesvieti svetlo.
Zasiahol stýkač
alebo poistka v elektrickej sieti.
Zástrčka chladničky
na víno je vytiahnutá zo zásuvky elektrickej siete.
Vypálila sa žiarovka. Spínač je v polohe vypnutia „OFF“.
Vibrácie.
Skontrolujte, či je chladnička na víno
vo vodorovnej polohe.
Zdá sa, že chladnička
na víno je
príliš hlučná.
Klokotanie môže byť
spôsobené pretekaním chladiacej tekutiny,
čo je normálne. Na konci každého cyklu môžete počuť
bublanie spôsobené prietokom
saponátu.
Vonkajšie plochy chladničky na víno treba čistiť jemným saponátom a teplou vodou.
Môže byť potrebné pravidelne utierať dno skladovacieho priestoru, pretože chladnička na víno je navrhnutá tak, aby zadržiavala vlhkosť, preto sa tu môže zhromažďovať
skondenzovaná voda.
Údržba vašej chladničky na víno
Prerušenie elektrického napájania
Väčšina prerušení elektrického napájania trvá iba niekoľko hodín a pokiaľ obmedzíte
otváranie dverí, neovplyvní to teplotu v
chladničke na víno. Ak sa elektrické napájanie preruší na dlhšie, bude potrebné urobiť správne kroky na ochranu obsahu chladničky.
Obdobie dovolenky
Počas dlhodobej neprítomnosti vyberte všetky fľaše, vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete, vyčistite chladničku na víno a nechajte dvere pootvorené, aby ste zabránili možnej
kondenzácii vody a tvorbe plesní alebo zápachov.
Premiestnenie chladničky na víno
Vyberte všetky fľaše.
Bezpečne upevnite páskami všetky voľné
diely, ktoré sú vnútri chladničky na víno.
Zaskrutkujte vyrovnávajúce skrutky k
základni, aby sa nepoškodili.
Zatvorené dvere zaistite páskou.
Uistite sa, že chladnička na víno bude počas
prepravy stáť vo vzpriamenej polohe.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Mnoho bežných problémov s chladničkou na víno môžete vyriešiť jednoducho, čím ušetríte
za volanie technického servisu. Postupujte
podľa odporúčaní nižšie, aby ste videli, či problém nedokážete vyriešiť aj bez volania
servisného technika.
83
chladiacej tekutiny v chladničke na víno. Kontrakcia a expanzia vnútri stien
môže spôsobiť
praskanie a pukanie.
Chladnička na víno
nie je vo vodorovnej polohe.
Dvere nie sú správne zatvorené.
Chladnička na víno
nie je vo vodorovnej polohe. Obrátili ste smer otvárania dverí a dvere nie sú
nainštalované
správne. Tesnenia sú špinavé. Police sú vysunuté zo svojho miesta.
Technické špecifikácie:
Podrobné technické špecifikácie nájdete na výrobnom štítku na zadnej stene chladničky na víno. Technické špecifikácie sa kvôli zlepšeniu výrobku môžu zmeniť aj bez predchádzajúceho
oznámenia.
84
LIKVIDÁCIA STARÝCH SPOTREBIČOV
Tento spotrebič je označený podľa európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). OEEZ obsahuje znečisťujúce látky (ktoré môžu
mať negatívne dopady na životné prostredie) a
základné komponenty (ktoré sa dajú opätovne
použiť). OEEZ sa musí likvidovať použitím špecifických postupov s cieľom zaistiť správne
odstránenie a likvidáciu všetkých znečisťujúcich látok, ako aj obnovenie a recykláciu všetkých materiálov. Jednotlivci prispievajú výraznou mierou k minimalizácii vplyvov OEEZ na životné
prostredie. Bezpodmienečne treba dodržiavať určité základné pravidlá:
OEEZ sa nesmie spracovávať ako bežný komunálny odpad.
OEEZ treba odovzdávať na príslušných zberných miestach, ktoré sú riadené príslušnou
samosprávnou obcou alebo registrovanými spoločnosťami. V mnohých krajinách je k
dispozícii domáci zber veľkých zariadení
spadajúcich do kategórie OEEZ.
V mnohých krajinách možno v prípade zakúpenia nového spotrebiča vrátiť starý spotrebič maloobchodnému predajcovi, ktorý musí zabezpečiť jeho bezplatný odvoz, pokiaľ
ide o vybavenie rovnakého typu a disponujúce rovnakými funkciami ako dodané vybavenie.
ÚSPORA ENERGIE
V záujme dosiahnutia vyššej úspory energie odporúčame nasledujúce kroky:
Spotrebič inštalujte dostatočne ďaleko od zdrojov tepla, mimo dosahu priameho slnečného svetla a v dobre vetranej miestnosti.
S cieľom predísť zvýšeniu vnútornej teploty a následnému nepretržitému chodu kompresora nevkladajte do chladničky horúce potraviny.
V záujme zaistenia správnej cirkulácie vzduchu neprepĺňajte zariadenie potravinami.
Ak sa v spotrebiči nachádza ľad, vykonajte odmrazenie, aby sa zlepšil chladiaci účinok.
V prípade výpadku elektrickej energie odporúčame ponechať dvierka chladničky zavreté.
Dvierka spotrebiča otvárajte alebo nechávajte otvorené čo možno najmenej.
Nenastavujte príliš nízke teploty.
Zadnú časť spotrebiča čistite od prachu.
Informácia o zhode
Označením tohto produktu značkou potvrdzujeme zhodu so všetkými príslušnými európskymi bezpečnostnými, zdravotnými a
ekologickými požiadavkami, ktoré platia v
rámci právnych predpisov pre tento produkt.
99
Vă mulțumim că ați achiziționat acest produs. Înainte de utilizarea congelatorului dvs., vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni pentru a maximiza performanța acestuia. Stocați toate documentele pentru utilizarea ulterioară sau pentru alți proprietari. Acest produs este destinat utilizării exclusiv casnică sau pentru aplicații similare, cum ar fi:
- zona de bucătărie pentru personalul din
magazine, birouri sau alte medii de lucru
- la ferme, clienții hotelurilor, ai motelurilor și alte medii de tip rezidențial
- în pensiuni (B&B)
- pentru servicii de catering și aplicații similare,
nu pentru vânzarea cu amănuntul.
Acest aparat trebuie utilizat numai în scopul
depozitării de alimente, orice altă utilizare este considerată periculoasă, iar producătorul nu va
fi responsabil pentru nicio omisiune. De
asemenea, se recomandă să rețineți condițiile de garanție. Vă rugăm ca în vederea obținerii celei mai bune performanțe și funcționării fără probleme să citiți cu atenție aceste instrucțiuni. Nereușita de a citi aceste instrucțiuni poate invalida dreptul la service gratuit în timpul perioadei de garanție.
INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ
Acest ghid conține mult informații de siguranță importante. Vă sugerăm să păstrați aceste instrucțiuni la loc sigur
pentru o consultare
facilă și o bună experiență cu aparatul. Congelatorul conține un
gaz refrigerant (R600a:
izobutan) și gaz izolant
(ciclopentan), cu un grad ridicat de compatibilitate
cu mediul, care, totuși, sunt inflamabile.
Atenție, risc de
incendiu
Dacă circuitul refrigerant se deteriorează:
evitați flăcările
deschise și sursele de
aprindere.
Aerisiți metodic camera
în care este amplasat aparatul.
AVERTISMENT!
Trebuie să fiți atenți în
timp ce
curățați/transportați
aparatul pentru a evita atingerea anselor metalice ale condensatorului din spatele aparatului,
întrucât vă puteți vătăma degetele și
mâinile sau deteriora produsul.
Acest aparat nu este
conceput pentru
100
Loading...