UPUTE ZA UGRADNJU I UPORABU
NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI
INSTALLATION AND USER’S MANUAL
NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
BEDIENUNGS- &
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
MANUAL DE UTILIZARE SI INSTALARE
NAVODILA ZA PRIKLJUČITEV IN UPORABO
INSTALACIÓN Y MANUAL DEL USUARIO
GERMAN
1
NOTICE D’INSTALLATION ET
D’UTILISATION
Sommaire
INTRODUCTION
Conseils pour la sécurité 42
Cahier des charges 44
Installation (Evacuation) 45
Installation (Recyclage) 49
Description des composants 50
Fonctionnement 50
Entretien 51
Dépannage 52
Service après ventes 53
Protection de l’environnement 53
42
42
Introduction
Merci d‘avoir choisi cette hotte.
Ce manuel d'instructions est conçu pour vous fournir toutes les
instructions requises relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de
l'appareil. Afin de faire fonctionner l'appareil correctement et en toute
sécurité, merci de lire attentivement ce manuel avant l'installation et
l'utilisation.
La hotte utilise des matériaux de haute qualité avec un design épuré.
Equipé d’un moteur électrique de grande puissance et d’un ventilateur
centrifuge, il fournit également une puissance d'aspiration forte, un
fonctionnement avec un bruit modéré, un filtre à graisse et un montage
facile.
Avertissement de sécurité
• Ne pas laisser d’enfants utiliser l’appareil
• Cette hotte est dédiée à un usage domestique uniquement. Elle
ne doit pas être utilisée pour les barbecues, les rôtisseries ou
toutes autres activités
• La hotte et ses filtres doivent être nettoyés régulièrement pour en
garantir un bon état de fonctionnement
• Respecter les consignes de ce manuel pour le nettoyage de la
hotte afin d’empêcher tout risque d’incendie
• Merci de garder une ventilation dans la cuisine
• Avant de connecter cet appareil, contrôlez que le cordon
d'alimentation n'est pas endommagé. Un cordon d'alimentation
endommagé doit être remplacé par une personne qualifiée.
• Il doit y avoir une ventilation adéquate de la pièce quand la hotte
est utilisée en même temps que des appareils utilisant du gaz ou
d'autres combustibles
• l'air ne doit pas être évacué par un conduit qui est utilisé pour
évacuer les fumées des appareils utilisant le gaz ou d'autres
combustibles
• La réglementation concernant le rejet de l’air doit être satisfaite
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans
connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elle ne soit
surveillées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité
43
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
• Ne pas faire flamber sous la hotte
• La hotte n'est pas destinée à être installé au-dessus d’une plaque
de cuisson ayant plus de quatre foyers de cuisson
Risque de choc électrique
• Cette hotte ne peut être branchée seulement sur une prise reliée
à la terre. En cas de doute, demandez conseil à un ingénieur
qualifié
• Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un
incendie ou un choc électrique.
44
Liste d’accessoires pour l’installation
Support de la cheminée basse
Support de la cheminée haute
Base
Cheminée haute
Cheminée basse
Fixation murale
1
1
φ8×φ6 blanches
45
Installation (évacuation externe)
Si vous avez une évacuation vers l’extérieur , la hotte pourra être inst allé e
comme suit au moyen d’un conduit d’extraction (émail, aluminium, tuyau
flexible et non inflammable avec un diamètre intérieur de 150mm).
1. Avant l’installation, éteindre et débrancher l’appareil..
2. La hotte doit être placée à une distance comprise entre 65 et 75 cm
au-dessus de la table de cuisson pour un meilleur résultat.
3. Percer 3 trous de 8mm x pour fixer le support. Visser et serrer le
support sur le mur avec les vis fournies.
Chevilles
46
Fixation mural
107.5mm
Vis (4mm x30mm)
4. Soulever la hotte et fixer la sur la fixation murale
.
Hotte
Fixationl
mural
5. Fixer le clapet anti-retour pour la sortie d'air de la hotte. Puis, le tuyau
d'échappement est à fixer sur le clapet anti retour comme indiqué
ci-dessous
Tuyau d’évacuation
Hotte
47
6.
i Placer correctement le verre sur le dessus de la hotte
ii Fixer les 4 vis avec la rondelle. Afin d'éviter que le verre se fissure,
il est recommandé de ne pas serrer les vis trop fortement.
i Mettre la cheminée intérieur dans la cheminée extérieur. Puis, faire
glisser la cheminée intérieure vers le haut. Ajuster pour atteindre la
hauteur souhaitée.
ii faire glisser la cheminée pour ajuster la hauteur de la chemine.
Quand la hauteur souhaitée est atteinte, puis accrocher le support de
fixation avec les vis comme la photo ci-dessous.
Cheminée intérieur
Cheminée
extérieur
48
8.
1.Percez deux trous de 8mm pour fixer le support n°2. Vissez et
maintenez le support sur le mur à l’aide de deux visses adaptées.
2. Assemblez la hotte sur le support et fixez-la avec deux visses.
Support II
Fixation
murale
Visse
4mm x 8mm
Visse(4mm x
30mm)
49