CANDY CDCF6S, CDCF 6 E, CDCF6 User Manual [fr]

Manuel d’instruction
CDCF 6/CDCF 6S
s
Lisez ce manuel
Les chapitres de ce manuel contiennent des instructions sur la sécurité, le fonctionnement, l’installation, la recherche des pannes, etc. Lisez-le attentivement avant d’utiliser le lave-vaisselle afin de garantir son bon fonctionnement.
Avant d’appeler le service après-vente
REMARQUE:
Le fabricant se réserve le droit de modifier et d’actualiser cet article sans préavis, si les progrès techniques le demandent.
Informations sur la sécurité............................................................................................................1,2
Instructions sur le fonctionnement
Panneau de commande ..................................................................................................................... 3
Fonctions du lave-vaisselle.................................................................................................................3
Tableau des cycles de lavage .............................................................................................................4
Adoucisseur d’eau ..............................................................................................................................5
Détersif................................................................................................................................................6
Agent de rinçage..................................................................................................................................6
Chargement du panier du lave-vaisselle............................................................................................. 7
Mise en marche de l’appareil...............................................................................................................8
Système de filtrage...............................................................................................................................9
Entretien du lave-vaisselle...................................................................................................................9
Instructions sur l’installation
A propos du branchement électrique....................................................................................................11
A propos du couple unique ..................................................................................................................11
Raccordement de l’eau..........................................................................................................................12
Dimensions ...........................................................................................................................................12
Recherche des pannes
Avant d’appeler le service après-vente..............................................................................................13-15
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’USAGE
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillez prendre les précautions essentielles qui suivent :
INSTRU
CTIONS SUR LA MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit les risques d’électrocution en offrant une voie de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni de conducteur de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément aux règlements et aux lois en vigueur.
AVERTISSEMENT!
Si le conducteur de mise à la terre n’est pas branché correctement vous vous exposez à un risque d’électrocution. Faites effectuer un contrôle par un électricien qualifié ou par notre service après-vente si vous avez un doute quant à la mise à la terre de l’appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil. Si elle ne s’adapte pas à votre prise, faites monter une prise adéquate par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT! USAGE CORRECT
x Evitez de mal utiliser, de vous asseoir ou de vous tenir debout sur la porte ou le panier à assiettes
du lave-vaisselle.
x Evitez de toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement après l’usage. x Evitez de laver des objets en plastique sauf s’il est clairement indiqué qu’ils peuvent être lavés en
lave-vaisselle. Si ce n’est pas le cas, consultez les recommandations du fabricant.
x N’utilisez que des détersifs et des agents de rinçage spéciaux pour lave-vaisselle. N’utilisez
jamais ni savon, ni détersif pour lessive main ou machine dans votre lave-vaisselle. Conservez ces produits hors de la portée des enfants.
x Les enfants doivent être tenus à l’écart des détersifs et des agents de rinçage et de la porte ouverte
du lave-vaisselle qui risque de contenir encore du détersif.
x Ne laissez jamais la porte en position ouverte pour éviter tout risque de trébuchage. x Au moment de l’installation évitez de plier ou d’aplatir le cordon d’alimentation électrique de
façon dangereuse ou excessive.
x Ne bricolez pas les commandes.
1
x Cet appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance par les enfants en bas-âge ou les infirmes. x Les détersifs pour lave-vaisselle sont très alcalins et peuvent donc être extrêmement dangereux
s’ils sont avalés. Evitez tout contact avec les yeux ou la peau et tenez les enfants à l’écart du lave-vaisselle lorsque sa porte est ouverte.
x Important : si l’appareil est posé sur un sol recouvert de moquette, faites attention à ce que les
bouches d’aération au bas de l’appareil ne soient pas obstruées.
x Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si son enceinte n’est pas bien en place. Ouvrez la porte
avec prudence si le lave-vaisselle est en marche car l’eau risque de jaillir au-dehors.
x Ne placez aucun objet lourd sur la porte ouverte. L’appareil pourrait basculer. x Lorsque vous remplissez le lave-vaisselle :
1) Placez les éléments coupants de façon à ne pas endommager les joints étanches de la porte ;
2) Placez les couteaux coupants avec le manche en haut afin de réduire le risque de coupure. x Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, évitez de placer les objets en plastique au contact de
l’élément chauffant.
x Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service
après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident.
x Débarrassez-vous proprement du matériau d’emballage. N’utilisez le lave-vaisselle que de la
façon prévue.
x Lorsque vous démontez un vieux lave-vaisselle ou que vous vous en débarrassez, démontez la
porte du compartiment de lavage.
x Surveillez les enfants en bas-âge pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. x A la fin du cycle de lavage, vérifiez si le réservoir du détersif est vide. x Pour mieux laver les couverts de table, placez-les avec le manche en bas.
LISEZ ET SUIVEZ STRICTEMENT CES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
10
pour une mise
Voyant lumineux Delay Start/Washing Phase: lorsque le départ différé est sélectionné (3,6,9 ou 12 heures), le voyant lumineux s’allumera pour indiquer la modification. Lorsque le produit est en fonctionnement, le voyant lumineux s’allumera pour montrer la phase de lavage en cours.
.
Touche Start/Reset: Appuyer sur cette touche pour lancer ou réinitialiser le lave-vaisselle, le voyant lumineux
clignotera au démarrage.
7
8
1
2
4
3
6
5
Filtres
9
10
Paniers
Lavage (60°C)
Lavage (55°C)
Lavage (40°C)
3/15
3/15
3/15
Pour n’importe quel chargement avec un degré de
3 en 1
Maintenir enfoncé la touche plus de 3 secondes pour interrompre le lavage.
Appuyer sur la touche Start/Reset pour commencer le lavage.
salissure exemple assiettes, verres ou casseroles
Cycle quotidien standard.
normal, comme par
peu sales.
à
salissure
Prélavage Lavage (60°C) Rinçage Rinçage (70°C) Séchage
3 en 1 (1pièce)
Loading...
+ 11 hidden pages