Candy CCG6203W User Manual

USER INSTRUCTIONS

GB

COOKERS

NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION

 

DES CUISINIERES

 

 

FR

ПЛИТЫ

 

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

 

RU

CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy

CONTENTS

GB

 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

RU

Safety Instructions ..............................................................................................

03

Правила Техники Безопасности ............................................................................

26

1. General Warnings ............................................................................................

04

1. Общие Сведения ..............................................................................................

27

1.1. Symbols Used In This User Manual ...............................................................

04

1.1. Символы, Используемые В Данном Руководстве ..............................................

27

1.2. Safety Hints ....................................................................................................

04

1.2. Меры Предосторожности .................................................................................

27

1.3. Useful Tips .....................................................................................................

04

1.3. Полезные Советы .............................................................................................

27

2. Installation........................................................................................................

05

2. Установка ..........................................................................................................

28

2.1. Environment The Appliance Should Be Placed ..............................................

05

2.1. Помещение, В Котором Устанавливается Плита ................................................

28

2.2. Positioning ......................................................................................................

05

2.2. Размещение......................................................................................................

27

2.3. Feet Adjustment .............................................................................................

05

2.3. Регулировка Высоты Ножек ...............................................................................

28

2.4. Electrical Connection .....................................................................................

06

2.4. Подключение К Электросети..............................................................................

29

2.5. Cookers With Energy Cable ..........................................................................

06

2.5. Плиты, Поставляемые Без Кабеля Питания .......................................................

29

2.6. Gas Connection ..............................................................................................

06

2.6. Подсоединение Газа .........................................................................................

29

2.7. Conversion For Different Gas Types...............................................................

07

2.7. Переход На Другие Типы Газа ...........................................................................

30

2.8. Dimensions Of The Appliance ........................................................................

07

2.8. Размеры Плиты ................................................................................................

30

2.9. General Appearance And Definition Of The Appliance ...................................

07

2.9. Общий Вид И Компоненты Плиты .....................................................................

30

3. Use Of Cooktop Burners ................................................................................

08

3. Использование Конфорок .................................................................................

31

3.1. Use Of Cooktop Gas Burners .........................................................................

08

3.1. Использование Газовых Конфорок, Расположенных Сверху На Плите ................

31

3.2. Use Of Cooktop Electrical Plates....................................................................

09

3.2. Использование Электрических Плиток, Расположенных Сверху На Плите ..........

32

4. Use Of The Oven .............................................................................................

10

4. Использование Духовки ....................................................................................

33

4.1. Grilling ............................................................................................................

10

4.1. Приготовление Пищи На Гриле..........................................................................

33

4.2. Electric Oven .................................................................................................

10

4.2. Ручка Управления Электрической Духовки ........................................................

33

4.3. Electric Oven Suggestions For Cooking .........................................................

10

4.3. Советы Относительно Приготовления Пищи ......................................................

33

4.4. Cooking Pizza.................................................................................................

10

4.4. Приготовление Пиццы.......................................................................................

33

4.5. Cooking Cakes................................................................................................

10

4.5. Приготовление Кексов И Пирожных ...................................................................

33

4.6. Cooking Meats................................................................................................

10

4.6. Приготовление Мяса .........................................................................................

33

4.7. Cooking Fish...................................................................................................

10

4.7. Приготовление Рыбы ........................................................................................

33

4.8. Cooking Turn Spit ...........................................................................................

11

4.8. Приготовление На Вертеле................................................................................

34

4.9. Using The Minute Timer ..................................................................................

11

4.9. Использование Таймера ...................................................................................

34

4.10. Using The End Of Cooking Timer .................................................................

11

4.10. Использование Таймера Окончания Времени Приготовления...........................

34

4.11. Gas Oven ......................................................................................................

11

4.11. Газовая Духовка ..............................................................................................

34

4.12. Use Of The Electronic Programmer ..............................................................

11

4.12. Использование Электронного Программатора...................................................

34

4.13. Cooking Tables .............................................................................................

12

4.13. Таблица Режимов Приготовления Пищи...........................................................

35

5. Cleaning And Maintenance .............................................................................

13

5. Чистка И Обслуживание ....................................................................................

36

5.1. Catalytic Self - Cleaning Oven........................................................................

13

5.1. Духовка С Каталитическим Самоочищающимся Покрытием ...............................

36

6. Service Centre & Troubleshooting.................................................................

13

6. Нахождение И Устранение Неисправностей, Сервисный Центр ......................

36

7. Protection Of The Environment .....................................................................

13

7. Охрана Окружающей Среды..............................................................................

36

SOMMAIRE

FR

Conseils De Sécurité ...........................................................................................

14

1. Recommandations ..........................................................................................

15

1.1. Symboles Utilisés Dans La Notice .................................................................

15

1.2. Consignes De Sécurite ..................................................................................

15

1.3. Conseils Utiles ...............................................................................................

15

2. Installation .......................................................................................................

16

2.1. Environnement Dans Lequel L'appareil Doit Être Installé ..............................

16

2.2. Positionnement ..............................................................................................

16

2.3. Réglage Des Pieds ........................................................................................

16

2.4. Raccordement Electrique ..............................................................................

17

2.5. Cuisinière Livrée Avec Cordon D'alimentation ...............................................

17

2.6. Raccordement Gaz ........................................................................................

17

2.7. Modification Pour Type De Gaz Différent ......................................................

18

2.8. Dimensions De L'appareil ..............................................................................

18

2.9. Aspect Général Et Definition De L'appareil ...................................................

18

3. Utilisation Des Brûleurs .................................................................................

19

3.1. Utilisation Des Brûleurs De La Table De Cuisson ..........................................

19

3.2. Utilisation Des Plaques Electriques Sur De La Table De Cuisson .................

20

4. Utilisation .........................................................................................................

21

4.1. Utilisation Du Four Grill ..................................................................................

21

4.2. Four Electrique ...............................................................................................

21

4.3. Suggestions De Cuisson Au Four Electrique .................................................

21

4.4. Cuisson Pizza ................................................................................................

21

4.5. Preparation De Gateaux ................................................................................

21

4.6. Cuisson De La Viande ....................................................................................

21

4.7. Cuisson Du Poisson .......................................................................................

21

4.8. Cuisson Au Tournebroche .............................................................................

22

4.9. Utilisation De La Minuterie .............................................................................

22

4.10. Utilisation Des Bruleurs A Gaz De La Table De Cuisson ..............................

22

4.11. Four A Gaz ....................................................................................................

22

4.12. Utilisation Du Programmateur Electronique..................................................

22

4.13. Tableau De Cuisson .....................................................................................

23

5. Nettoyage Et Maintenance ............................................................................

24

5.1. Four Catalitique Autonettoyant ......................................................................

24

6. Centre D'assistance Technique Et Résolution Des Problèmes ..................

25

7. Protection De L’environnement ....................................................................

25

SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements.

Children under 8 Year of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children must not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.

NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.

WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces.

During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.

WARNING:Accessible parts may become hot during use. Young children must be kept away.

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.

The internal bottom surface of the drawer can get hot.

The oven must be switched off before removing the guard, after cleaning, the guard must be replaced in accordance with the instructions.

Only use the temperature probe recommended for this oven.

Do not use a steam cleaner for cleaning operations

Any spillage should be removed from the lid before opening.

The hob surface must be allowed to cool down before closing the lid.

WARNING: Avoid possibility of electric shock - ensure the appliance is switched off before replacing the lamp.

If the range is placed on a base, measures must to be taken to prevent the appliance slipping off the base.

The means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.

The instructions state the type of cord to be used, taking into account the temperature of the rear surface of the appliance.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.

CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.

This appliance must be installed in accordance with the regulations in force and only used in a well ventilated space. Read the instructions before installing or using this appliance.

These instructions are only valid if the country symbol appears on the appliance. If the symbol does not appear on the appliance, it is necessary to refer to the technical instructions which will provide the necessary instructions concerning modification of the appliance to the conditions of use of the country".

Prior to installation, ensure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure) and the adjustment of the appliance are compatible.

The adjustment conditions for this appliance are stated on the label (or data plate).

This appliance is not connected to a combustion products evacuation device. It shall be installed and connected in accordance with current installation regulations. Particular attention shall be given to the relevant requirements regarding ventilation.

The use of a gas cooking appliance results in the production of heat and moisture in the room in which it is installed. Ensure that the kitchen is well ventilated: keep natural ventilation holes open or install a mechanical ventilation device (mechanical extractor hood). Prolonged intensive use of the appliance may call for additional ventilation, for example opening of a window, or more effective ventilation, for example increasing the level of mechanical ventilation where present.

CAUTION:Accessible parts may be hot when the grill is in use. Young children must be kept away".

03 GB

1. GENERAL WARNINGS

Thank you for choosing one of our products. To get the most out of your cooker we recommend that you:

•Read the notes in this manual carefully: they contain important instructions on how to install, use and service this cooker in safety Keep this booklet in a safe place for easy, future reference.

•In the case of the sale or transfer of the appliance, this manual should be given together with the appliance in order to guarantee the proper transfer of the information on installation/usage of the appliance and the relative warnings .

•All accessible parts are hot when the appliance is in operation, take care to not touch these elements. When the cooker is first switched on it may give off acrid smelling fumes-this smoke is harmless we suggest to operate the cookers for 2 hours while empty.

1.1. SYMBOLS USED IN THIS USER MANUAL

For easier comprehension, the symbols below are used in this user manual.

Safety Information

Information for Environment Protection

1.2. SAFETY HINTS

•The cooker must be used only for the purpose for which it was designed: it must only be used for cooking food. Any other use, e.g. as a form of heating, is improper use of the cooker and is therefore dangerous.

•The manufacturers cannot be held responsible for any damage caused by improper, incorrect or unreasonable use.

•When using any electrical appliance you must follow a few basic rules. If the appliance breaks down or develops a fault switch it off, disconnect it from mains, do not touch it, call the authorised Service.

•Always use gloves to remove food from the oven.

•Always keep your appliance clean, for safety and health reasons. Fat and food residues may cause fire.

•Any spillage should be removed from the lid before opening.

•The hob surface should be allowed to cool down before closing the lid.

•Do not insert your hand between oven and the upper lid hinges. Keep children away.

•Make sure that all the knobs are in the OFF position when the appliance is not in use.

•The oven drawer is to store empty trays or to keep food warm.

•Do not put flammable, explosive or cleaning materials like nylon bags, paper, cloths, etc, into the drawer.

•Use only heat resistant pots and pans . Do not use flammable materials.

•It is dangerous to modify or to attempt to modify the properties of the appliance.

•Particular attention is necessary when you are frying: do not leave the appliance unattended.

•The appliance is heavy. Take care when moving.

• The emission of hot air is normal while the appliance is working. Do not close the vents on the oven.

•Some spillage on the appliance may occur, when placing food on or into the appliance or when removing food with excess fat or water. Clean such residues immediately after cooking, in order to prevent unpleasant smells and possible fires.

•Either reduce the flame or shut down the burners, before removing pans.

•When using any electrical appliance you must follow a few basic rules:

*It is not generally a good idea to use adapters, multiple sockets for several plugs and cable extension.

*Do not pull the power cable to remove the plug from the socket. *Do not touch the oven with wet or damp hands or feet.

*If the main cable is damaged it must be replaced promptly: *When replacing the cable, follow the instructions given below:

*Cable replacement must be carried out by qualified technicians. Use only an approved service centre for repairs end ensure that only original parts are used.

*When necessary, remove the power cable and replace it with one of the H05RR-F, H05VVF, and H05V2V2-F type. The cable have the capacity for the electrical current required by the product.

•Check the flexible gas connection pipe periodically.

•The gas inlet hose must be kept away from the hot parts of the oven and must not come into contact with the oven. You can move the gas inlet connector to the left or to the right of the oven. After such a modification, check for possible gas leakage with a soapy solution.

•After attaching the gas pipe to the connector, anchor it firmly with a clamp. Particular attention must be paid for gas leakage: check with a soapy solution.

•Do not leave the appliance unattended before it has cooled down.

If the above instructions are not adhered to, the manufacturer cannot guarantee the safety of the cooker.

1.3. USEFUL TIPS

•If your appliance has a top lid, it is designed for either protecting the cook top against dust when it is not functioning or to prevent against oil spillage during cooking.

•Do not use the lid for other purposes.

ATTENTION! (For models with glass lid) The glass lid can break if it is exposed an excessive heat. Always check that the burners are off before closing the lid.

•Do not use deformed or unbalanced pans.

•Clean the grill and the fat collecting tray carefully before initial usage. •When using cleaning sprays, do not spray on heaters or on the thermostat.

•Make sure that oven shelves are correctly placed.

•Light the burner before placing the pan on top for quicker ignition. •Check the burner for a normal flame.

•Do not cover oven parts with aluminium foil.

04 GB

2. INSTALLATION

Installation have to be made by qualified personnel. The manufacturer have no obligation to carry this out. If the assistance of the manufacturer is required to rectify faults arising from incorrect installation, this assistance is not covered by the guarantee.

The installation instructions for professionally qualified personnel must be followed. Incorrect installation may cause harm or injury to people, animals or belongings. The manufacturer cannot be held responsible for such harm or injury.

WARNING! Care must be taken regarding where the appliance is placed! It can only be installed in a continuously ventilated room.

Electrical connections must always be disconnected before any repair, installation or modification.

The use of a gas cooking appliance results in the production of heat and moisture in the room in which it is installed. Ensure that the kitchen is well ventilated: keep natural ventilation holes open or install a mechanical ventilation device (mechanical extractor hood). Prolonged intensive use of the appliance may call for additional ventilation, for example opening of a window, or more effective ventilation, for example increasing the level of mechanical ventilation where present.

•Before positioning your appliance, check the properties of the energy supply (gas type, gas pressure) and make sure that your appliance is regulated accordingly.

•This appliance must not be connected to the exhaust system of any equipment running on other fuel.

•The appliance must not be installed near flammable materials (e.g. furniture, curtains, etc.)

•If the range is placed on a base, measures have to be taken to prevent the appliance slipping from the base.

2.1.ENVIRONMENT THE APPLIANCE SHOULD BE PLACED

•The appliance must not be placed on a base

•There must be sufficient natural air ventilation in the room for gas combustion for the appliance to function correctly.

•The air flow should enter through grilled air vents in the outer walls.

•Air grills must have a cross section of 100 cm² for the passage of air and for appliances with a flame safety device. For appliances with no flame safety device, this cross section should be 200 cm². (Single or multiple grills can be used)

Emission of Combustion Gases

•Combustion gases from cooking appliances must be released directly out of doors or via a hood connected to a chimney or flue (Figure 1)

•If it is impossible to install a hood, an electric extraction fan should be fitted in a wall or a window opening out of doors (Figure 2)

•Extractor fans should have a capacity of replacing kitchen air 3- 5 times per hour.

Figure 1

Figure 2

•This grill(s) should be constructed so that it cannot be closed from either side and positioned preferably near the floor. Grill(s) must not be placed across the channels through which combustion gases and exhausted fumes pass.

•If it is impossible to install grilled air vents in the room where the appliance is installed, the air needed can also be supplied from an adjacent room providing it is not a bedroom or a room where an air current could cause danger.

2.2. POSITIONING

 

750mm

200 mm

200 mm

 

400mm

This appliance is of the "X" type and it has been designed on the presumption that the adjacent work tops will be no higher than the cook top surface.

This appliance is class 2.1

2.3. FEET ADJUSTMENT

Your appliance has adjustable feet at the lower corners of its chassis. •The feet can be adjusted individually with the aid of a wrench to guarantee that the oven is perfectly balanced and levelled, so that any liquids in the pans is horizontal .

Adjustable feet and wheels.

 

 

A

A1

A2

 

 

4

 

 

3

 

 

2

 

 

1

B

C

 

•The maximum height of cooker will be 868mm by fixing the adjustable front feet and rear wheels to the 4th hole.

•Rear wheels should be fixed to the 2nd hole (pictureA1), standard height. Thus, standard height will be 850 mm.

Adjustable feet.

05 GB

2.4. ELECTRICAL CONNECTION

Cookers can be presented with or without enrgy cable. Cable connection should be done by Autorited service according to following instructions.

The electrical connection must be made according to the standards and regulations in force. Before making the electrical connection, check the following:

•Is the capacity of the electrical connections and safety fuses in the building sufficient to cope with the load of the appliance? (Check with the adhesive info label)

•Does the electricity supply line have an earth connection conforming with the standards in force? A proper earth connection must exist in your home. If there is not a proper earth connection at your home, please apply to an authorized technician to deal with this problem.

•Is the socket or the multi-pole switch at a easily reachable point after the installation of the appliance?

•A plug conforming to standards should be connected to the mains cable and the cable should be inserted into a safe socket.

•A multi-pole switch must be used between the appliance and the electricity line if a direct electrical connection to the appliance is required. (It must comply with standards and be appropriate for the load)

The green-yellow ground cable must not be interrupted by a switch. The brown phase cable (from the “L" coded connector of the oven) must always be connected to the phase line of the mains.

•The power line must be positioned so that it is not exposed to temperatures higher than 50° C.

•When the power cable must be changed, a cable with a cross section appropriate to the indicated power must be used. The green-yellow ground cable should be approximately 2 cm longer than phase and neutral cables.

•Check the heaters by switching them on for 3 minutes, after having completed the connection.

•The manufacturer will not accept responsibility for damages arising due to non-compliance with the safety standards.

•For the direct connection to the fixed wiring, it’s nessessary to provide means for disconnection from the supply mains having a contact separation in all poles that provide full disconnection under overvoltage category III conditions, in accordance with the wiring rules

2.5. COOKERS WITH ENERGY CABLE

•Connection is exclusively envisaged under tensions of 220-240V Between phases or between phases and neutral.

Neutral Phase cable (blue) (brown)

Ground cable (Green-Yellow)

•The eventual replacement of the supply cord must be carried on by the After Sales Service or by an agreed engineer, with a cord whose characteristics must be similar to the original one

Ratings/Supply Cable Sections:

Model rated

Rated Voltage

Rated Current

Supply Cable

power (kW)

(V)

(A)

 

2.3 kW

220 - 240 V

9.1 A

3 x 1.0 mm2

 

 

 

 

3.5 kW

220 - 240 V

15.9 A

3 x 1.5 mm2

 

 

 

 

4.0 kW

220 - 240 V

18.2 A

3 x 2.5 mm2

 

 

 

 

2.6. GAS CONNECTION

The gas must be connected to the appliance according to standard and the provisions in force.

•When the appliance left the factory, it was regulated for the gas type stated on the adhesive info label near the gas inlet at the back of the appliance.

Make sure that you are using the gas stated on the label. If it is a different type of gas, follow the instructions in the chapter on conversion to different gas types'.

•Make sure that gas supply pressure is that given in the gas type category table (Last 3 pages in this user manual) in order to achieve maximum efficiency and lowest consumption. If the gas pressure is different, a proper gas regulator should be used on the gas inlet. The use of a gas regulator complying with the standards for LPG is allowed.

Connection with a Solid or Flexible Metal Pipe

•The gas supply can be connected by a proper flexible stainless steel pipe according to the safety standards in force. In this case, there will be no further need to move the appliance. The gas inlet connector of the appliance is Gc ½.

Connection with a Flexible Non-metallic Pipe

•If the gas connection is in a position where it can be switched on and off when required, a flexible pipe complying with the standards in force can be used. The flexible pipe must be firmly fixed with a clamp.

•The flexible pipe can be connected as follows:

•Since the flexible pipe will be placed behind the oven, it should be exposed to temperatures no higher than 30ºC at any point.

•The length should be no longer than 150 cm. •It must not be exposed to steam.

•No folding, bending or tension is allowed.

•It should be protected against sharp or piercing objects.

•It must be accessible in order to allow for periodic inspection.

•The flexible pipe must be checked as follows to guard against wear over time:

•Check that there are no cracks, cuts or burned spots on or at the ends of the pipe.

•The material must maintain its flexibility . Excessive rigidity is not allowed.

•There must be no rust on the clamps.

•It should be replaced in any case after no more than 5 years' usage.

RIGHT

FLEXIBLE GAS PIPE LINE

ELECTRICAL CABLE

WRONG

FLEXIBLE GAS PIPE LINE

ELECTRICAL CABLE

Check all connections for leaks with a soapy substance after the installation is completed. Do not use a flame for to check gas leaks.

06 GB

Candy CCG6203W User Manual

2.7.CONVERSION FOR DIFFERENT GAS TYPES

For the cookers below written adjustment have to be done by qualified technician.

Follow the steps given below to convert the appliance from the factory set up to that for a different gas type.

Cookers are adjusted NG and connection type

 

 

is cylindric (1). For hose type NG connection,

 

 

hose adapter (2) can be fixed to cylindrical

 

 

adapter with seal.

1

2

For LPG connection, LPG hose adapter (3) can

 

 

be fixed to cylindric adapter with seal.

3

 

Adjustments and changing injectors

 

Changing Injectors

 

 

•Remove grates.

 

 

•Remove burner caps and burners.

 

 

•Remove injectors by using a 7 mm wrench, then screw on the correct injector selected from gas type category table

(last 3 pages in this user manual) according to the gas to be used. •Follow the above steps in the reverse order after completing the assembly of the new

injector.

Stand by Adjustment

Stand by adjustment for the cookers

without safety devices and with safety devices and button ingition

•Turn the burner control knob to the small flame position and remove the knob.

•If conversion from natural gas to LPG is required, turn clockwise the by-pass screw of the gas valves with a screw driver to their final position.

•If conversion from LPG to natural gas is required, turn anti-clockwise the by-pass screw of the gas valves with a screw driver till a smaller flame of ¼ size is obtained.

•After completing the adjustment, insert the knobs again.

•Check the adjustment by turning the burner control knob quickly from maximum to minimum position. If the flame does not go out, it means that the adjustment is correct.

•For safety devices, idle flame setting can be done with screw on valve body. If there is ignition on the knob for idle flame setting cooktop, toplid and panel must be removed.

without safety devices

•For thermostat valve idle frame setting cooktop, top lid and panel must be removed.

By-pass screw for the burner

safety devices

 

 

 

 

 

 

Gas Oven

•Remove rear cover ( Figure3) •Remove injector adapter.(Figure 4)

•Remove injectors by using a 7 mm wrench, then screw on the correct injector selected from gas type category table (last 3 pages in this user manual) according to the gas to be used. (Figure 5)

•Follow the above steps in the reverse order after completing the assembly of the new injector.

•Burner Gap is 4.5 + 0.3 mm for NG and LPG (Figure 6)

Figure3

Figure4

Figure5

4.5 + 0.3

Figure6

2.8. DIMENSIONS OF THE APPLIANCE

 

50 x 60

60 x 60

 

Height (mm)

863

850

 

Width (mm)

510

598-600

D

 

Depth (mm)

600

600

 

H

W

2.9.GENERAL APPEARANCE AND DEFINITION OF THE APPLIANCE

This User Manual has been drawn up as a guide for several models. Some of the properties mentioned in this manual may not exist in your appliance.

1-

Cook top

 

 

2-

Control panel

 

 

3-

Drawer

 

9

4-

Oven door (Front door)

 

 

10

5-

Glass top lid or metallic top lid

 

 

 

6-

Auxilary burner

 

14

7-

Rapid burner (Semi-Rapid burner)

8-

Ultra rapid burner (Rapid burner)

 

15

9-

Semi-Rapid burner

 

 

10-

Left grate

 

11

11-

Right grate

 

13

12-

Burners control knobs

 

 

13-

Thermostat oven knob

 

12

14-

Ignition button or fan button

 

16

15-

Lamp knob

 

 

16-

Timer knob

 

17

17-

Moving Foot (Adjustable Feet)

 

 

 

18-

Bolt Foo t(Adjustable Feet)

 

18

 

 

 

1- Cook top

 

 

2- Control panel

 

 

3- Drawer

 

 

4- Oven door (Front door)

 

 

5-

Metallic top lid or Glass top lid

 

 

6-

Auxilary burner

 

 

7- Rapid burner (Semi-Rapid burner)

8- Ultra rapid burner (Rapid burner)

9- Hot plate

 

 

10-

Left grate

 

 

11Right grate

 

 

12Burners control knobs

 

 

13Hot plate control knob

 

 

14Thermostat oven knob

 

 

15-

Ignition button or fan button

 

 

16Signal lamp

 

 

17Moving Foot (Adjustable Feet)

 

17

18Bolt Foot (Adjustable Feet)

 

 

18

07 GB

1- Cook top

2- Control panel

3- Drawer

4- Oven door (Front door)

5- Metallic top lid or Glass top lid

6- Auxilary burner

7- Rapid burner

8- Hot plate

9- Hot plate

10Right grate

11Burners control knobs

12Hot plates control knobs

13Thermostat oven knob

14Ignition button or fan button

15Signal lamp

1- Cook top

2- Control panel

3- Drawer

4- Oven door (Front door)

5- Metallic top lid or Glass top lid

6- Hot plate

7- Hot plate

8- Hot plate control knobs

9- Thermostat oven knob

10Signal lamp

Off Position

When the knob is turned so that the 'dot' symbol faces towards the panel, it is in the Off position and the gas valve is closed and the flame will go out.

Maximum Gas Flow

Press the burner knob and turn it to the left till the 'dot' symbol faces towards the large flame symbol.

The flame is on full at this position.

In this position, the gas valve is completely open.

Minimum Gas Flow

The flame can be decreased by turning the knob so that the 'dot' symbol faces towards the small flame symbol. The valve will be partially open and the burner will then be on low.

 

 

A - Burner Lid

 

 

B - Burner

 

A

C - Electrode

 

 

D - Injector ( Jet )

 

 

E - Burner body

 

 

F - Safety device

 

B

 

 

C

 

F

D

 

 

 

 

E

Figure 8

 

 

3.USE OF COOKTOP BURNERS

3.1.USE OF COOKTOP GAS BURNERS

The knobs which control the burners are positioned on the control panel.

Ignition of the Burners

Cooktop Gas Burners

The burner must be ignited before a pan is placed over it.

For models with automatic ignition, the 'spark' button must be pressed.

Press the knob controlling the burner you want to ignite and then turn it left to the big flame symbol. Press the ignition button. On models with ignition-thru knobs, press and turn the knob controlling the burner you want to ignite as far as the star symbol; the electrode will be automatically activated. All the electrodes will be activated automatically and the burner to which gas is supplied (that relative to the knob pressed) will ignite.

Oven Gas Burners

The button must not be kept pressed down for more than 15 sec. If the burner has not ignited after 15 sec. release the button and open the compartment door and/or wait at least 1min. before attempting again. For other models the gas is ignited by means of the control knobs.

Make sure that the gas is actually burning after this step! If there is no flame, repeat the procedure

Figure 7

08 GB

After ignition, adjust the flame to the size required.

Manual ignition (if the electricity supply is not available)

Hold a flame (a match or a lit taper or a hand-operated gas lighter), near the burner.

WARNING! to wait 1 minute between two ignition tentative.

Press and turn the knob of the burner you want to ignite as far as the large flame symbol. If the burner does not catch fire at the first attempt, try again pressing the knob a little longer. When the burner is lit, adjust the flame to the required level.

If the burner does not light after several attempts, check the correct position of the burner and its cap.

Turn the knob clockwise to the “O” position in order to close the gas flow. If the burner accidentally stops burning, wait at least one minute before attempting to relight it.

Some cookers have a flame safety device (see the picture above, safety device F). If the flame goes out, the gas supply is automatically cut off.

Minimum and maximum diameters of the cooking pan bases :

Burner

Min. Diameter [mm]

Max. Diameter [mm]

 

 

 

Large Burner

Ø 240 mm

Ø 280 mm

 

 

 

Mid - size Burner

Ø 180 mm

Ø 240 mm

 

 

 

Small - size Burner

Ø 120 mm

Ø 180 mm

 

 

 

Ultra rapid Burner

Ø 240 mm

Ø 280 mm

 

 

 

•The outer surface of the flame is hotter than the inner part. The tips of the flames must touch the bottom of the pan. Flames extending outside the pan cause unnecessary gas consumption.

•Gas burners, unlike the electrical hot plates, do not need flat bottomed pans. Flames touching the base of the pan conduct the heat completely.

•Although there is no need for special pans for gas burners, pans made of thinner material conduct the heat faster than those in thicker material.

•Some parts of the food may be heated while others remain cold due to the uneven distribution of heat under the pan. Therefore, continuous stirring of the food being cooked is necessary in the case of thin-bottomed pans. Heat is more effectively and evenly distributed with thick-based pans.

•Use of very small pans is not recommended. Wider, low-sided pans are more suitable for more effective and quicker cooking than small, deep pans.

•You cannot shorten cooking time by using a small pan over a large burner. You will only waste gas in this way. However, a pan with a lid will save energy.

3.2. USE OF COOKTOP ELECTRICAL PLATES

Turn the knob to the position for the required temperature of the hot plate. The indicator light of the hot plate will come on and the hot plate will start to heat.

When cooking is completed, turn the knob to the “O” position. Do not leave the hot plate turned on without a pan on it. The diameter and the base of the pan you use is critical. The minimum diameter of the pan base is 14 cm and the base should be flat.

Leave the hot plate to heat up for 5 minutes before placing a pan on it the first time you use it. This will allow the heat resistant coating of the plate to harden due to burning.

Use a wet cloth and detergent for cleaning the hot plates. Do not remove food residues from the hot plates with a knife or any other hard, sharp object.

Turn on the hot plate for a few moments to dry it after cleaning. However, it must never be left on for more than a few moments without a pan on top.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hilight

 

 

 

 

 

 

 

1

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

5

 

 

 

 

 

 

 

3

4

Figure 9

 

 

 

Figure 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

Power

Power

Power

 

Explanation

(Watt)

(Watt)

(Watt)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

0

 

0

 

0

 

Off

 

 

 

 

 

1

100

W

135

W

175

W

Heating

 

 

 

 

 

2

180

W

220

W

220

W

Cooking at low temperature

3

250

W

300

W

300

W

Cooking at low temperature

4

500

W

850

W

850

W

Cooking, Roasting, Boiling

5

750

W

1150 W

1150 W

Cooking, Roasting, Boiling

6

1000 W

1500 W

2000 W

Cooking, Roasting, Boiling

Suitability of Cooking Pans

Keep in mind that larger pans have larger heating surfaces.

This will help them to cook the food faster than pans with smaller heating surfaces.

Always use pan sizes proportionate to the amount of the food to be cooked. In order to prevent splashing, do not use very small pans, especially for foods with excess liquid. If you use excessively large pans for quick cooked foods, sausages and liquids will stick and residues will remain attached to the pan after being emptied.

Closed pans and baking trays or moulds are suggested for cooking sweets. Splashed sugar and juices from an open pan may stick to the cooker surface and will be difficult to remove.

Figure 11

Figure 12

This is especially important for pans used for roasting or pressurized cooking at high temperature.

Do not leave burners unattended without a pan or with an empty pan on top.

Check the suitability of cooking pans with respect to the following criteria;

They should be heavy.

They should completely cover the burner surface; they may be a little bigger but no smaller.

Base surfaces should be completely flat and fit well on the cooking surface.

•For the best use of the electric hotplates and to minimize energy consumption, only pans with smooth flat bases should be used. The size of the pan should be as close as possible to the diameter of the hotplate, and never smaller. The base of the pan should be dry and spillage should be avoided. Empty pans must not be left on the plates, and the plates should not be left switched on without a pan.

09 GB

4. USE OF THE OVEN

4.1. GRILLING

ELECTRIC GRILL: Use with closed door

ONLY

GAS GRILL: It can be used with open door

WITH panel protector inserted under control

panel, as in picture.

•Grilling gives food a rich brown colour

quickly. Depending on the quantity of the

food, you can switch the grill on to different

positions. Almost all food can be cooked

under the grill except for very lean game and meat rolls.

•Meat and fish that is going to be grilled should first be lightly doused with oil.

•Place a fat collecting tray beneath during grilling. Put some water into the tray to prevent unpleasant smells and to prevent the fat catching fire. •Grilling is usually preferred for cooking pieces of meat, for example steaks, which are not too thick, different sized meat parts, cleaved hunted birds, fish, some vegetables (e.g. courgettes, aubergines, tomatoes, etc.) together with meat and fish products on spits.

Oil the fish lightly before putting it directly under the grill.

Add salt on meat after cooking, salt fish into the cleavage before cooking. •The distance from the grill will depend on the thickness of the meat or fish. If the distance is correctly judged, the outer parts will not be burnt and the inside will not remain raw.

•Prevent unpleasant odours and smoke caused by dripping fats and sauces by pouring 1-2 glass of water into the fat-collecting tray.

•You can also use the grill for toasting, toasted bread or sandwiches, for example, and also to cook certain fruits (bananas, grapefruit or pineapple slices, apples etc.). However, fruit must not come into contact with the heating elements.

Never cover oven inner walls or the bottom with aluminium foil. Accumulated heat can damage the oven enamel and your meal.

While the oven functions are running, top lid of the cooktop must be open position.

4.2. ELECTRIC OVEN

Position

Oven Function

Function

Temperature

Cooking time

Not in function

Turn spit and grill heater

Lamp

Grill heater

Grill heater and fan

Fan

Upper heating element and fan

Lower heating element and fan

Upper heating element, lower heating element and fan

Lower and upper heating element

Upper heating element

Lower heating element

Manual

Pizza

4.3.ELECTRIC OVEN SUGGESTIONS FOR COOKING

Traditional Cooking

Heat is generated from the upper and lower heaters. Generally, the middle shelf position is preferable for cooking. However, if the top or bottom surface of the food must be cooked more, place it on the upper or lower shelf.

Convection Cooking (with Fan)

•The food is cooked by evenly distributed preheated air blown into the oven by the help of the fan located on the inside back wall of the oven. It is possible to cook several dishes simultaneously on different shelves thanks to the evenly distributed heat inside the oven.

•This type of oven is also very useful for defrosting frozen food. It can also be used for sterilizing canned food, preparing fruit syrups, and dehydrating fruits and mushrooms.

4.4. COOKING PIZZA

•Thermostat setting at maximum •Preheating time 15 min (20 min if possible)

•Position of the tray in either one of the two lowest position •Cooking time 20 min.

4.5. COOKING CAKES

•Unless otherwise suggested, preheat the oven for at least 10 minutes before use. Do not open the oven door when cooking cakes otherwise they will not rise (cakes or dishes with yeast and soufflés). The blast of cold air which will enter the oven will prevent rising. You can check whether cakes are properly cooked by inserting a rod into the dough. If the rod comes out dry when you pull it out, it means that the cake is properly cooked. Do not check in this way until at least three quarters of the cooking time has elapsed.

Please keep in mind the following tips

•If the surface of the food is cooked well but it is still raw or partly raw inside, it must be cooked longer at a lower temperature.

•On the other hand, if the surface of the food is too dry, it should be cooked at a higher temperature for a shorter time.

4.6. COOKING MEATS

•The minimum quantity of meat to be cooked in the oven is 1 kg. Otherwise, the meat will be too dry.

If you require well done meat, use less fat. If meat has a little fat, there is no need to use oil. If one side of the meat is fatty, place this side up. The melted fat will sufficiently grease the part below. Red meats should be taken out of the fridge at least 1 hour before the cooking.

•Otherwise the meat may become tough due to the temperature difference. Do not use salt before cooking, especially when grilling meat. Salt will draw the blood and juices out of the meat which will consequently prevent the roasting of the upper surface of the meat.

•Add salt to roast meat only after half of the cooking time has elapsed. •Place the meat to be roasted in a wide, shallow pan.

•Deep sided containers / pans act as a shield against the heat. Meat can be placed in the oven in a heat resistant pan or directly onto the grill. Insert a fat / gravy collecting tray beneath the grill. Sauces must be added at the beginning if the food is cooked for a short time, while it would be better to add sauces in the last half hour if the food is cooked for a longer time.

4.7. COOKING FISH

Small fish can be cooked at the maximum temperature from start to finish. Medium sized fish must be cooked at the maximum temperature at the beginning and then the temperature must be slowly reduced. Larger fish must be cooked at lower temperatures from start to finish. Check the cut at the bottom of fish to understand whether it is cooked properly. In order to understand whether the fish properly grilled or not, check the cleavage at the bottom of the fish. The colour (for grilled fish) should be an even matt white. This is not the case for salmon and trout.

10 GB

4.8. COOKING TURN SPIT

•The cooker is equipped with a metal turnspit, two forks and a hook used to support the spit.

•Instruction for use:

-Remove all accessories from the oven;

-put the deep pan on the bottom of the oven or on the lowest bench; -stick the turnspit through the meat, centered between the two forks; -Fix the turnspit into the drive hole located in the bottom wall, then hang

the support hook in the drive located at the top front of the oven cavity and around the edge of the turnspit

•Preheating is not necessary with the turnspit. •Cooking Time Recommended in turnspit Position

 

Cooking time (min)

 

 

 

Type of food

Gas Oven

Electric oven

 

 

 

Beef (1kg)

25/35

20/30

Lamb, sheep (1kg)

35/45

30/40

 

 

 

Veal, Poultry (1kg)

65/75

60/70

 

 

 

Pork (1 kg)

60/70

65/75

 

 

 

4.9. USING THE MINUTE TIMER

Figure 13

 

 

 

 

To set the cooking time, turn dial one

50

10

complete revolution and then position

 

 

the index to the required time. When the

 

 

time has lapsed, the signal will ring for a

 

 

few seconds.

40

20

 

 

30

 

4.10. USING THE END OF COOKING TIMER

Figure 14

 

 

 

 

This control enables to set the desired

 

 

 

 

 

cooking time (max. 90 min.) the oven will

 

 

 

 

 

automatically switch off at the end of the

 

10

set time.

 

 

20

The timer will count down from the set

 

time return to the “O” position and switch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

off automatically.

90

 

 

 

30

For normal use of oven set the timer to

 

 

 

 

 

 

 

the

position.

 

 

 

 

 

80

40

To set the oven ensure the timer is not on

 

 

 

 

the “O” position.

 

 

 

 

 

70

50

 

 

 

60

 

 

 

4.11. GAS OVEN

Figure 15

Min

150

180

Max

 

210

240

The oven temperature and heater can be selected by turning the oven adjustment knob to the desired temperature level.

The oven thermostat range is: 140270°C.

Some cookers have flame safety device on burners. If the flame goes out, the gas supply is automatically cut off.

4.12.USE OF THE ELECTRONIC PROGRAMMER

FUNCTION

 

HOW TO ACTIVE

HOW TO SWITCH IT OFF

WHAT IT DOES

 

 

WHAT IT IS FOR

 

 

•Press and hold the

•When the set time as

•Sounds an alarm at the end of the

•Allows to use the oven as alarm clock (could be activated either with

MINUTE

button

elapsed an audible alarm

set time.

 

 

operating the oven or with out operating the oven)

•Press the buttons

is activated (this alarm will

•To check how long is left to run

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINDER

or

to set the

stop on its own, however

press the button

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

equired time

it can be stopped

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•Release all the buttons

immediately by pressing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the button)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANUAL

•Press the button

•Turn the oven function

•Enables you to operate the oven.

•For cooking the desired recipes

•Set the cooking

selector to position“O”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FUNCTION

function with the oven

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

function selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•Press and hold the

•When the time is elapsed

•It allows to preset the cooking

•At the end of the cooking set time, the oven will switch off automatically

 

 

TIMER button

the oven will switch off

time required for the recipe

 

and an audible alarm will ring.

 

 

•Press the buttons

automatically. Should you

chosen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COOKING

or

to set the lenght

wish to stop cooking earlier

•To check how long is left to run

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of cooking required

either turn the function

press the TIMER button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•Release all buttons

selector to 0, or set time to

•To alter/change the preset time

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•Set the cooking

0:00(TIMER and

 

press TIMER and

buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

function with the oven

buttons)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

function selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•Press and hold the

•At the time set, the oven

•Enables you to set the end of

 

•This function is typically used with “cooking time” function. For example

 

 

END button

will switch off. To

switch off

cooking time

 

 

if the dish has to be cooked for 45 minutes and needs to be ready by

 

 

•Press the buttons

manually, turn the oven

•To check the preset time press

12:30, simply select the required function, set the cooking time to 45

 

 

to set the time at which

function selector to position

the END button

 

 

minutes and the end of cooking time to 12:30.

END OF

you wish the oven to

“O”.

 

•To modify the preset time press

•Cooking will start automa-tically at 11:45 (12:30 minus 45 mins) and will

switch off

 

 

buttons END+

 

 

continue until the preset end of cooking time, when the oven will switch

COOKING

 

 

 

 

•Release the buttons

 

 

 

 

 

itself off automatically

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•Set the cooking

 

 

 

 

 

WARNING!

 

 

function with the oven

 

 

 

 

 

If the END of cooking is Selected without setting the length of cooking

 

 

function selector

 

 

 

 

 

time, the oven will start cooking Immediately and it will Stop at the END of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cooking time set.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setting the correct time: WARNING : the first operation to carry out after the oven has been installed or

 

 

 

 

following the interruption of power supply (this is recognizable the display pulsating

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and showing )

is setting the correct time. This is achieved as follows

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Press and hold the TIMER and END buttons (

and

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Set time with

buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Release all buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION the oven only operates if set on manual function

or preset time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.B.: on some models the symbols

are replaced by +

and - .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In the programming of a timer with 5 buttons, for manual function, press "TIMER" and "END" buttons simultaneously

11 GB

4.13. COOKING TABLES

Traditional and Hot Air Circulation Cooking Methods; Weights (Gr)

TYPE OF THE FOOD Traditional Cooking Method

Weight

 

Traditional

Hot Air

Cooking

Shelf Pozitions

TYPE OF THE FOOD

Cooking

Circulation

times

(Gr)

N O T E S

 

Method

Method

(Minutes)

 

 

 

 

 

 

Shelf

Tempera-

Shelf

Tempera-

 

 

 

4

 

CAKES AND DESSERTS

Position

ture(°C)

Position

ture(°C)

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Dough with stirred egg

2

180

2(1and3)

160

45

- 60

 

1

 

Dough

1

180

2(1and3)

160

20

- 35

 

 

 

Small Cakes

2

180

2(1and3)

160

20

- 30

 

 

Cheese Cake

1

175

2

150

60

- 80

 

 

Apple Pie

1

180

2(1and3)

160

40

- 60

Figure 16

 

Strudel

2

175

2(1and3)

150

60

- 80

 

 

 

Jam tart

2

180

2(1and3)

160

45

- 60

 

 

Small cakes

2

180

2(1and3)

160

15

- 25

 

 

Biscuits

2

180

2(1and3)

160

10

- 20

 

 

Cream cakes

2

100

2(1and3)

100

90

- 120

 

 

BREAD AND PIZZA

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

White Bread

1

200

2

175

45

~ 60

Inside the closed oven on

500

Rye Bread

1

200

2

175

30

~ 45

dishes 8 pieces on a tray

500

Sandwich

2

200

2(1and3)

175

20

~ 35

Under the grill

 

PASTRY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Macaroni

2

200

2(1and3)

175

40

~ 50

 

 

With vegetable

2

200

2(1and3)

175

45

~ 60

 

 

Small pastries

2

200

2(1and3)

175

35

~ 45

 

 

Lasagne

2

200

2

175

45

~ 60

 

 

MEATS

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

Roast beef

2

200

2

175

50

~ 70

Cook on grill

1200

Roast pork

2

200

2

175

100

~ 130

Cook on grill

1000

Roast veal

2

200

2

175

90 ~ 120

Cook on grill

1500

British style roast beef

2

220

2

200

50

~ 70

Cook on grill

1200

Lamb

2

200

2

175

110 ~ 130

Leg

1000

Chicken

2

200

2

175

60

~ 80

Full size

4000

Turkey

2

200

2

175

210

~ 240

Full size

1500

Duck

2

175

2

160

120

~ 150

Full size

3000

Goose

2

175

2

160

150

~ 200

Full size

1200

Rabbit

2

200

2

175

60

~ 80

In parts

 

FISH

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

Whole fish

2

200

2(1and3)

175

40

~ 60

2 Fishes

800

Fillet

2

200

2(1and3)

175

30

~ 40

4 Fillets

NOTE :

1)Cooking times do not include pre heating. Preheating the oven for about 10 minutes is advisable especially for cakes, pizzas and breads.

2)Indicates tray positions for cooking several dishes simultaneously.

3)All cooking operations must be carried out with oven door closed.

 

QUANTITY

COOKING ON GRILL

COOKING TIMES

 

(Minutes)

FOOD TYPES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N. OF

WEIGHT

SHELF

TEMPERATURE

UPPER

LOWER

 

 

PARTS

POSITION

(°C)

SECTION

SECTION

 

 

Beefsteak

4

800

4

max

10

8

Grilled cutlet

4

600

4

max

12

8

Sausage

8

500

4

max

10

6

Chicken parts

6

800

3

max

30

20

Mixed grill

4

700

4

max

12

10

Milky desserts

4

400

4

max

13

10

Tomato slices

8

500

4

max

12

--

Fish fillets

4

400

4

max

8

6

Scallops

6

---

4

max

12

--

Toast

4

---

4

max

8

--

Bread slices

4

4

max

2-3

1

 

 

 

 

 

 

 

12 GB

Loading...
+ 28 hidden pages