
© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Setup Like a Pro FP260200 — Oilless Air Compressor
air hose to regulator outlet.
regulator knob to recommended tool / accessory
pressure.
If you are unsure what pressure
to use, pressures between 60 psi and 100 psi are
typical.
Quick Connect Reference Chart
Quick Connect Reference Chart
1
2
Close
Turn
and
maximum pressure.
Attach
regulator knob to recommended tool / accessory
pressure.
to use, pressures between 60 psi and 100 psi are
Allow
pressure regulator,
ON
compressor
tank to reach
air hose to regulator outlet.
TIP:
If you are unsure what pressure
Adjust
Pressure Regulator
Knob
Tank Gauge
Regulator
Outlet
Use a wrench to tighten threads when connecting hose, coupler, and plug.
Compressor
Outlet Gauge
Universal Chuck
Male Plug
typical.
IN633400AV 12/09
© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
help you to complete your projects Like a Pro.
product. We are dedicated to providing tools that
Thank you for purchasing a Campbell Hausfeld
Campbell Hausfeld products.
Projects are easier with
Replacement Parts
Easy Setup Guide
Setup Like a Pro
Recoil Air Hose
Female Coupler
Part Number: MP333500AV
ON / OFF
Switch
Female Coupler
Part Number: HF203300AV
Raft Nozzle Infl ation Needle
IMPORTANT: Drain tank after
each use. After tank is drained,
tighten drain valve completely
to help eliminate air leaks.
Male Plug
FP260200
Compressor
2 Gallon Air
Visit us at chpower.com
Universal Chuck
Part Number: HF238300AV
Infl ation Needle
Part Number: SV568200AV
Recoil Air Hose
Part Number: MP268100AV

© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
le régulateur de pression,
réservoir atteindre la pression maximale.
Installez comme un professionnel FP260200 — Compresseurs d’Air Sans Huile
Si no sabe qué presión usar, las
Tableau de raccord rapide
Tabla de conexión rápida
Ármela como un profesional FP260200 — Compresor de Aire Sin Aceite
Tableau de raccord rapide
Tabla de conexión rápida
Utiliser une clé pour resserrer les fi lets en branchant le boyau, le coupleur
et le bouchon.
Use una llave para ajustar las roscas al conectar la manguera, el acople y
el empalme.
Bouton de régulateur
de pression
Perilla del regulador
de presión
Jauge du
réservoir
Manómetro del
tanque
Compresseur d’Air
Compresor de Aire
Jauge de sortie
Manómetro de salida
Mandrin universel
Broca universal
1
2
Fermer
le compresseur
réservoir atteindre la pression maximale.
Cierre
el compresor y
presión máxima.
le régulateur de pression,
en marche etet
el regulador de presión,
deje
que el tanque alcance la
encienda
mettre
laisser
le
Brancher le boyau d’air à la sortie du régulateur.
Ajuster le bouton du régulateur à la pression
recommandée d’outil / accessoire.
CONSEIL : Si l’on ne
sait pas certain de la pression à utiliser, les pressions entre
414 kPa à 690 kPa (60 psi à 100 psi) sont typiques.
Conecte la manguera de aire a la salida del regulador.
Ajuste la perilla reguladora a la presión recomendada en la
herramienta / accesorio.
presiones entre 4,14 bar y 6,90 bar (60 psi y 100 psi)
© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
IN633400AV 12/09
CONSEJO:
nel.
ous
Si no sabe qué presión usar, las
son las comunes.
Prise de
régulateur
Salida del
regulador
a realizar sus proyectos Como un Profesional.
Nos dedicamos a proporcionar herramientas para ayudarlo
Gracias por comprar un producto Campbell Hausfeld.
productos Campbell Hausfeld.
Los proyectos son más fáciles con los
Guía de armado fácil
profesional
Boyau d’air de rappel
Ármela como un
terminer vos projets Comme un Professionnel.
sommes engagés à fournir des outils pour vous aider à
Merci d’avoir acheté un produit Campbell Hausfeld. Nous
produits Campbell Hausfeld.
Pièces de Rechange
Manguera de aire de retroceso
Interrupteur
Marche / Arrêt
Interruptor de
encendido /
apagado
Raccord
femelle
Acople
hembra
•
Repuestos
Prise mâle
Empalme macho
Embout de radeau
Boquilla para balsa
IMPORTANT : Vidanger le réservoir après
chaque utilisation. Après la vidange, resserrer
entièrement le robinet de vidange pour aider
à éliminer les fuites d’air.
IMPORTANTE: Drene el tanque después
de cada uso. Después de que el tanque esté
drenado, ajuste completamente la válvula de
drenaje para ayudar a eliminar fugas de aire.
Aiguille de gonfl age
Aguja de infl ar
FP260200
de 2 galónes (7,6 L)
Compresor neumático
7,6 litres (2 gallons)
Compresseur d’air de
Les projets sont plus faciles avec les
Guide d’installation facile
professionnel
Numéro de pièce : MP333500AV
Número del repuesto: MP333500AV
Raccord femelle
Acople hembra
Numéro de pièce : HF203300AV
Número del repuesto: HF203300AV
Prise mâle
Empalme macho
Installez comme un
Visítenos en chpower.com
Visitez-nous à chpower.com
Número del repuesto: HF238300AV
Mandrin universel
Numéro de pièce : HF238300AV
Broca universal
Número del repuesto: SV568200AV
Aiguille de gonfl age
Numéro de pièce : SV568200AV
Boquilla de infl ador
Boyau d’air de rappel
Numéro de pièce : MP268100AV
Manguera de aire de retroceso
Número del repuesto: MP268100AV