Size:
564.07 Kb
Download

Assembly Instructions

AL2270 and

and Parts List

AL2275

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Paint

Rollers

BUILT TO LAST

Operation

Do not remove spray tip to attach roller ! CAUTION until all pressure is released and sprayer

switch is turned off.

ROLLER ATTACHMENT

1.Remove spray tip from the gun.

2.Place sealing washer in the roller attachment fitting.

Sealing Washer

Figure 1

© 2002 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN453401AV 11/02

For parts, product & service information visit www.chpower.com

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 2

Operation (Continued)

3.Connect roller to gun and position at desired angle. Tighten with wrench.

PRESSURE ADJUSTMENT

1. For units with a single prime/pressure control, turn

the control knob approximately one turn from the prime position.

IMPORTANT: Very little pressure is required for rolling.

2.Set sprayers with separate pressure control at lowest pressure which provides a steady flow of paint.

PAINT APPLICATION

1.Trigger gun until paint appears on roller.

2.Roll roller on wall until roller is saturated.

3.Begin painting and trigger often enough to keep rolling smooth and effortless.

Maintenance

1. Remove the slotted bolt and pull the cover off.

 

Roller

Cover

 

 

End Caps

Figure 2

 

 

www.chpower.com

2

 

Maintenance (Continued)

2.Remove parts from frame and clean separately. Hot, soapy water is best for cleaning if latex paint was used.

3.With frame still attached to spray gun, place the end of the frame into an empty bucket to flush residual paint (See figure 3).

Insert end into bucket

Figure 3

4.Place suction assembly of sprayer into bucket of solvent.

5.Trigger gun until discharge from roller frame is clear.

6.Disconnect frame from gun and let drain.

3 www.chpower.com

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 4

For Replacement Parts and Accessories, Contact Your Local Service Center

or Call 1-800-626-4401

 

3

2 - Model

4

AL227550SV

 

6

5

3

7

1 - Model AL227050SV

www.chpower.com 4

 

Please provide the following information:

 

 

 

 

-

Model number

 

 

 

 

-

Serial number

 

 

 

 

- Part description and number as

 

 

 

 

 

shown in parts list

 

 

 

 

Address parts correspondence:

 

 

 

 

 

The Campbell Group

 

 

 

 

 

Attn: Parts Department

 

 

 

 

 

100 Production Drive

 

 

 

 

 

Harrison, OH 45030

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ref.

 

 

 

 

 

 

No. Description

Part No.

Qty.

 

 

 

1

8” Roller frame assembly

AL227050SV

1

 

 

 

2

20” Roller frame assembly

AL227550SV

1

 

 

 

3

End cap assembly

PP201900AJ

2

 

 

 

4

Spacer

PP016200AV

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

3/8” Roller nap

AL040401AV

1

 

 

 

6

Washer

AL009900AV

1

 

 

 

7

Slotted bolt

ST071616AV

1

 

5 www.chpower.com

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécuritié, sinon, il y a risque de blessure et / ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
Rouleaux
À Peinture
BUILT TO LAST
Fonctionnement
! ATTENTION Ne pas enlever la buse de pulvérisation pour le branchement du
rouleau jusqu’à ce que toute la pression soit dissipée et que l’interrupteur du pulvérisateur soit hors ciruit.
BRANCHEMENT DU ROULEAU

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 6

Instructions de Montage et Liste

AL2270 et

de Pièces de Rechange

AL2275

1.Enlever la buse de pulvérisation du pistolet.

2.Placer la rondelle de garniture dans le raccord de branchement du rouleau.

Rondelle de Garniture

Figure 1

© 2002 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN453401AV 11/02

Fonctionnement (Suite)

3.Brancher le rouleau au pistolet et le positionner à l’angle désiré. Serrer avec une clé.

RÉGLAGE DE PRESSION

1.Pour les modèles à commande unique d’amorçage/pression (prime/pressure), tourner le bouton de réglage approximativement un tour de la positon prime (amorçage).

IMPORTANT: Le roulage exige très peu de pression.

2.Régler les pulvérisateurs avec commandes de pression séparés à la pression la plus basse fournissant un débit constant de peinture.

APPLICATION DE PEINTURE

1.Déclencher le pistolet jusqu’à ce que la peinture apparaisse sur le rouleau.

2.Rouler le rouleau sur un mur jusqu’à ce que le rouleau soit imbibé.

3.Commencer la peinture et déclencher assez souvant afin de produire un roulage lisse sans effort.

Entretien

1. Enlever le boulon à encoches et enlever le couvercle.

Rouleau

Couvercle

Embouts

 

Figure 2

 

7

 

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 8

Entretien (Suite)

2.Enlever les pièces du bâti et les nettoyer séparément. Utiliser de l’eau chaude et savonneuse pour la peinture latex.

3.Avec le bâti branché au pistolet, placer le bout du bâti dans un seau vide afin de purger la peinture (Voir figure 3).

Introduire le bout dans un seau

Figure 3

4.Placer le montage d’aspiration du pulvérisateur dans un seau de solvant.

5.Déclencher le pistolet jusqu’à ce que le décharge du rouleau soit clair.

6.Débrancher le bâti du pistolet et le laisser purger.

8

Pour les Pièces de Rechange et Accessoires, Contacter Votre Centre De Service ou Appeler 1-800-626-4401

 

3

2 - Modele

4

AL227550SV

 

6

5

3

7

1 - Modele AL227050SV

9

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 10

S’il vous plaît fournir l’information suivante:

-Numéro de modèle

-Numéro de série

-Numéro et description de la pièce

Correspondance:

The Campbell Group

Attn: Parts Department

100 Production Drive

Harrison, OH 45030

 

No.

 

 

 

 

 

Réf. Description

No. de Pièce

Qté.

 

 

1

Montage de bâti de rouleau, 8 po

AL227050SV

1

 

 

2

Montage de bâti de rouleau, 20 po

AL227550SV

1

 

 

3

Montage d’embouts

PP201900AJ

2

 

 

4

Entretoise

PP016200AV

1

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Peluche de rouleau, 3/8 po

AL040401AV

1

 

 

6

Rondelle

AL009900AV

1

 

 

7

Boulon à encoches

ST071616AV

1

 

10

Instrucciones para ensamblar

AL2270 y

y Lista de Repuestos

AL2275

Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

Rodillos

para Pintar

BUILT TO LAST

Funcionamiento

! PRECAUCION No desconecte la boquilla para conectar el rodillo antes de haber

liberado toda la presión y haber apagado la rociadora.

PARA CONECTAR EL RODILLO

1.Quítele la boquilla a la pistola.

2.Colóquele la arandela al conector del rodillo.

Arandela

Figura 1

© 2002 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN453401AV 11/02

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 12

Funcionamiento (Continuación)

3.Conecte el rodillo a la pistola y colóquelo en el ángulo deseado. Apriételo con una llave.

PARA AJUSTAR LA PRESION

1.En las unidades que sólo tienen una perilla para controlar la presión y cebar la unidad, gire la perilla aproximadamente una vuelta hasta la posición marcada “prime” (cebado).

IMPORTANTE: Para pintar con el rodillo se requiere una presión muy baja.

2.En las unidades que tienen un control independiente para fijar la pre-sión, fije la perilla a la presión más baja que permita un flujo parejo de pintura.

PARA APLICAR LA PINTURA

1.Oprima el gatillo hasta que el rodillo esté empapado de pintura.

2.Desplace el rodillo en la pared hasta que esté saturado de pintura.

3.Comience a pintar y oprima el gatillo con frecuencia de modo que pueda pintar sin esforzarse.

Mantenimiento

1.Quítele el perno y hale el forro para sacarlo.

2.Desmantele las piezas del rodillo y límpielas por separado. Cuando haya pintado con pinturas de látex, es preferible que utilice agua caliente enjabonada.

3.Con la armazeon aéun conectada a la pistola pulverizadora, introduzca el extremo del rodillo en un cubo vacío y vierta los residuos de pintura (Vea la Figura 3).

4.Introduzca el sistema de succión de la rociadora en un cubo con solvente.

12

Rodillo

Forro

Soportes

 

Figura 2

 

Introduzca el extremo en el cubo

Figura 3

5.Oprima el gatillo hasta que el rodillo expulse agua pura (sin residuos de pintura).

6.Desconecte la armazón del rodillo de la pistola y déjela drenar.

13

453401 1102 11/12/02 3:02 PM Page 14

Para Ordenar Repuestos, Comuníquese con el Distribuidor de Productos Campbell Hausfeld más cercano a su Domicilio.

 

3

2 - Model o

4

AL227550SV

 

6

5

3

7

1 - Modelo AL227050SV

14

Sírvase suministrarnos la siguiente información:

-Número del modelo -Número de serie (de haberlo)

-Descripción del repuesto según la lista de repuestos

Puede escribirnos a:

The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, OH 45030

 

No. de

 

 

 

 

Ref. Descripción

No. del Repuesto Ctd.

 

 

1

Ensamblaje de la armazón del

 

 

 

 

 

rodillo, 20,32 cm (8”)

AL227050SV

1

 

 

2

Ensamblaje de la armazón

 

 

 

 

 

del rodillo, 50,80 cm (20”)

AL227550SV

1

 

 

3

Ensamblaje de soportes

PP201900AJ

2

 

 

4

Separador

PP016200AV

1

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Lanilla de 10mm (3/8”)

AL040401AV

1

 

 

6

Arandela

AL009900AV

1

 

 

7

Perno ranurado

ST071616AV

1

 

15