SELEZIONI FUNZIONI / 
FUNCTION SELECTIONS 
 / 
SELECCIONES DE LAS FUNCIONES.
1 ON Funzione chiusura automatica 
attivata; (1 OFF-disattivata)(da 
abilitare solo sulla barriera 
MASTER);
2 ON Funzione "apre" con trasmettitore 
radio (scheda AF inserita) 
attivato(da abilitare solo sulla 
barriera MASTER);
2 OFF Funzione "apre-chiude-inversione" 
con pulsante (2-7) e trasmettitore 
radio (scheda AF inserita) 
attivato(da abilitare solo sulla 
barriera MASTER);
3 ON Funzione ad "azione mantenuta" 
(esclude la funzione del 
trasmettitore radio) attivato; (3 
OFF disattivato)(da abilitare solo 
sulla barriera MASTER);
4 ON Prelampeggio in apertura e in 
chiusura attivato, con dispositivo 
collegato sui morsetti 10- E7 (4 
OFF disattivato)(da abilitare solo 
sulla barriera MASTER);
5 ON Rilevazione ostacolo. A motore 
fermo (barriera chiusa, aperta o 
dopo un comando di stop totale), 
impedisce qualsiasi movimento 
se i dispositivi di sicurezza (es. 
fotocellule) rilevano un ostacolo 
(5 OFF disabilitato)(da abilitare 
solo sulla barriera MASTER);
6 OFF Funzione di stop totale (collegare 
pulsante su 1-2) attivato;(se non 
utilizzato posizionare il dip in ON);
7 OFF Funzione di riapertura in fase di 
chiusura (collegare i dispositivi 
di sicurezza sui morsetti 2C1) attivata; (se non utilizzato 
posizionare il dip in ON);
8 ON Funzione del test di sicurezza 
per la veri ca dell’ef cienza delle 
fotocellule (pag. 6) attivato; (8 OFF 
disattivata).
9 OFF Encoder attivato per la gestione 
dei rallentamenti in apertura e 
chiusura degli ostacoli (9 ON 
disattivato); 
10  Non utilizzato
1 ON Automatic  closing  function 
enabled; (1 OFF-disabled)(to be 
enabled only on the MASTER 
barrier);
2 ON “Open” function with radio 
transmitter (AF board inserted) 
enabled(to be enabled only on 
the MASTER barrier);
2 OFF Function “open-close-reverse” 
with pushbutton (2-7) and radio 
transmitter (AF board inserted) 
enabled(to be enabled only on 
the MASTER barrier);
3 ON “Maintained action” function 
(excludes the radio transmitter) 
enabled; (3 OFF disabled)(to be 
enabled only on the MASTER 
barrier);
4 ON Pre- ashing while opening and 
closing enabled, with device 
connected to terminals 10-E7 (4 
OFF disabled)(to be enabled only 
on the MASTER barrier);
5 ON Obstacle detection. With motor 
not running (barrier closed, open 
or after a total-stop command), 
all movement is prevented if the 
safety devices (e.g. photoelectric 
cells) detect an obstacle (5 OFF 
disabled)(to be enabled only on 
the MASTER barrier);
6 OFF Total-stop function (connect 
pushbutton to 1-2) enabled; (if not 
used, set dip-switch to ON);
7 OFF Re-opening during closure func-
tion (connect the safety devices 
to terminals 2-C1) enabled; (if not 
used, set dip-switch to ON);
8 ON Safety test function to check 
photoelectric cell ef ciency (page 
6) enabled; (8 OFF disabled).
9 OFF Encoder enabled for managing 
obstacle slow-downs during opening and closing (9 ON disabled);
10  Not used
1 ON Función cierre automático 
activa; (1 OFF-desactivada)(se 
habilita sólo en la barrera 
MASTER);
2 ON Función “abrir” con transmisor 
radio (tarjeta AF conectada) 
activa (se habilita sólo en la 
barrera MASTER);
2 ON Función “abrir- cerrar- inver-
sión” con botón (2-7) y transmisor radio (tarjeta AF conectada) activa (se habilita sólo en 
la barrera MASTER);
3 ON Función “accionamiento con-
tinuo” (excluye la función del 
transmisor radio) activa (3 OFF 
desactivada) (habilitar sólo en 
la barrera MASTER);
4 ON Predestello en apertura y en 
cierre activo , con dispositivo 
conectado en los bornes10- E7 
(4 OFF desactivada) (se habilita sólo en la barrera MASTER);
5 ON- Detección de obstáculos. Con 
el motor detenido (barrera 
cerrada, abierta o después de 
un mando de parada total), impide cualquier movimiento si 
los dispositivos de seguridad 
(por. ej. fotocélulas) detectan 
un obstáculo (5 OFF deshabilitada) (se habilita sólo en la 
barrera MASTER);
6 OFF  Función de parada total (co-
necte el botón en 1-2) activa; 
(si no se utiliza, coloque el dip 
en ON);
7 OFF  Función de apertura durante 
el cierre (conecte los dispositivos de seguridad a los bornes 
2-C1) activa; (si no se utiliza, 
coloque el dip en ON);
8 ON  Función del test de seguridad 
para el control del funcionamiento de las fotocélulas (pág. 
6) activa; (8 OFF desactivada).
9 OFF  Encoder activo para la ges-
tión de las desaceleraciones 
durante la apertura y el cierre 
en el caso de detección de 
obstáculos (9 ON desactivada);
10  No utilizado