Cambridge audio AZUR 650T User Manual [es]

Your music + our passion
650T
azur
ESPAÑOL
Manual del usuario
38
38
Visite: www.cambridgeaudio.com/sts
Al registrarse, será el primero en recibir información sobre:
G
Futuros lanzamientos de productos
G
Actualizaciones de software
G
Novedades, eventos, ofertas exclusivas y concursos
Esta guía está diseñada para que instalar y utilizar este producto sea lo más fácil posible. Se ha verificado cuidadosamente la precisión de la información que contiene este documento en el momento de su impresión. No obstante, la política de Cambridge Audio se basa en mejorar continuamente, por lo que el diseño y las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Este documento contiene información registrada protegida por derechos de copia. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por medios mecánicos, electrónicos u otros sin consentimiento previo por escrito del fabricante. Todas las marcas comerciales y registradas son propiedad de sus respectivos titulares.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2009 “SIRIUS” y el logotipo del perro SIRIUS son marcas comerciales
registradas de SIRIUS Satellite Radio Inc. ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas en EE.
UU.
Gracias por comprar tu Azur 650T. Confiamos en que disfrutará durante muchos años del placer de escuchar música con su nuevo equipo. Como todos los productos de Cambridge Audio, el Azur 650T sigue tres principios básicos: rendimiento sorprendente, facilidad de uso y excelente relación calidad/precio.
El modelo 650T es un sintonizador recientemente desarrollado de la gama Azur que se encuentra disponible en dos versiones: una compatible con emisoras DAB/FM/AM y otra compatible con FM/AM/Sirius Ready. Ambas versiones cuentan con un decodificador de dominio analógico de FM/AM para obtener la mejor calidad de sonido.
En Estados Unidos continental y Canadá, la versión Sirius Ready puede conectarse opcionalmente a un módulo de Sirius Ready que permite la recepción de la radio satelital de Sirius (requiere de subscripción y compra del módulo).
La versión DAB cuenta con un sintonizador de radio digital incorporado que es compatible con los estándares de DAB y DAB+, y cuenta con un circuito conversor de digital a analógico Wolfson WM8740.
Se incluye una versión específica del mando a distancia Azur Navigator, que proporciona un control remoto total de las funciones de sintonización en un dispositivo elegante y fácil de usar.
El modelo 650T sólo puede ser tan bueno como el sistema al que se conecte. No exponga la calidad de su amplificador, altavoces o cableado. Como es natural, nosotros recomendamos especialmente modelos de la gama Cambridge Audio Azur que se han diseñado siguiendo exactamente los mismos estándares que este sintonizador. Su distribuidor podrá también suministrarle conexiones de calidad excelente Cambridge Audio para asegurar que el sistema consiga el máximo potencial.
Asimismo, le recomendamos que utilice una antena externa para sacar el máximo partido del 650T.
La mejor calidad de sonido depende de todo su sistema en general. Naturalmente, recomendamos particularmente altavoces de la gama de Cambridge Audio Sirocco, ya que han sido diseñados para obtener una combinación acústica y estática perfecta. Su distribuidor podrá también suministrarle conexiones de calidad excelente Cambridge Audio para asegurar que el sistema consiga el máximo potencial.
Le agradecemos que dedique tiempo a leer este manual; le recomendamos que lo guarde para futuras consultas.
Matthew Bramble Director técnico de Cambridge Audio y el equipo de diseño del T650
Contenido Introducción
Introducción ..............................................................................................38
Instrucciones de seguridad importantes ................................................39
Garantía limitada......................................................................................40
Conexiones del panel posterior ...............................................................41
Controles del panel frontal ......................................................................42
Mando a distancia....................................................................................43
Antenas......................................................................................................44
Instrucciones de funcionamiento............................................................44
Sintonización del modelo..............................................................44
Escaneo completo de la emisora DAB.........................................44
Configuración avanzada de la emisora DAB ...............................44
Sintonización manual de la emisora DAB....................................45
Servicios secundarios de la emisora DAB ...................................45
Conexión y uso del Sintonizador para el hogar de conexión de SIRIUS45
Subscripción de servicios .............................................................45
Posicionamiento de la antena......................................................45
Sintonización manual....................................................................45
Sintonización directa.....................................................................45
Menú SIRIUS ..................................................................................46
Función de bloqueo del canal ......................................................46
Configuración del huso horario ....................................................46
Funcionamiento general (todos los modos) ...........................................47
Ajuste de presintonías...................................................................47
Cómo seleccionar emisoras presintonizadas..............................47
Preconfiguraciones y presintonizaciones.....................................47
Ajuste del reloj................................................................................47
Configuración del tiempo de alarma............................................47
Configuración del Tiempo de dormir............................................47
Conexión del Bus de control....................................................................48
Uso de la instalación personalizada .......................................................48
Datos técnicos ..........................................................................................48
Resolución de problemas ........................................................................49
650Tazur
39
ESPAÑOL
Por su seguridad, le rogamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de conectar el equipo a la corriente. Estas instrucciones le permitirán obtener el máximo rendimiento y prolongar la vida de su aparato:
1. Lea detenidamente las instrucciones.
2. Conserve las instrucciones para poder volver a consultarlas.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Utilice sólo un paño seco para limpiarlo.
7. No bloquee las zonas de ventilación del aparato. Siga las instrucciones del fabricante para instalarlo.
8. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores,
registros de calefacción, estufas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que emitan calor.
9. Los enchufes están polarizados o conectados a tierra por su seguridad.
Los enchufes polarizados tienen dos clavijas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen dos clavijas, y una tercera de conexión a tierra. Tanto la clavija ancha como la tercera clavija son importantes para su seguridad. Por ello, si el enchufe del aparato no es compatible con su toma de corriente, llame a un electricista para que cambie la toma de corriente.
10. Tome las medidas de protección necesarias para evitar que se pueda
pisar o aprisionar el cable de alimentación, especialmente en los conectores y enchufes y en el punto por el que salen de la unidad.
11. Utilice sólo aquellos accesorios indicados por el fabricante.
12. Utilice sólo una mesa, trípode, carro o cualquier otro
soporte indicado por el fabricante o que se venda con el aparato. Si utiliza un carro, tenga cuidado al desplazar el carro, para evitar vuelcos.
13. Desenchufe el aparato en caso de tormenta eléctrica o cuando no lo
vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo.
14. Para el mantenimiento del aparato recurra siempre a un técnico
cualificado. Es necesario recurrir a un técnico de mantenimiento siempre que el aparato sufra cualquier tipo de daño, como por ejemplo: si el cable o el enchufe están estropeados, si se derraman líquidos o caen objetos sobre el aparato, si ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, si se ha caído o si no funciona correctamente.
ADVERTENCIA
– Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite exponer
el aparato a la lluvia o la humedad.
– Las pilas (el paquete de pilas o las pilas instaladas) no deberán
exponerse a un calor excesivo, como la luz del sol, fuego o similares.
El equipo es de construcción Clase 1 y debe conectarse a una toma de corriente protegida con conexión a tierra.
El equipo debe instalarse de manera que se pueda desconectar el enchufe de alimentación de la toma de corriente (o el conector del aparato de la parte trasera del equipo). El enchufe de alimentación deberá permanecer fácilmente accesible cuando se utilice como dispositivo para desconectar el equipo. Utilice sólo el cable de alimentación que acompaña a este equipo.
El aparato debe disponer de amplia ventilación. Le recomendamos que no coloque la unidad en un espacio cerrado. Si desea poner la unidad sobre un estante, utilice el estante superior para que tenga la máxima ventilación posible. No coloque ningún objeto encima. Evite colocarlo sobre una alfombra u otra superficie blanda. Las entradas o salidas de aire deben mantenerse despejadas. No cubra las rejillas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
Este aparato no debe utilizarse cerca del agua ni donde puedan alcanzarlo goteos o salpicaduras de agua u otros líquidos. Evite colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, encima del aparato.
El símbolo del rayo dentro de un triángulo advierte al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que podrían tener una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo informa al usuario de que existen importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento referentes al aparato.
Símbolo WEEE
El cubo con ruedas tachado es el símbolo que utiliza la Unión Europea para indicar que los aparatos eléctricos y electrónicos se deben depositar en puntos de recogida específicos. Este
producto contiene componentes eléctricos y electrónicos que deben ser reutilizados, reciclados o recuperados, por lo que no deben desecharse junto con el resto de desperdicios habituales. Devuelva el equipo al distribuidor a quien lo compró o diríjase a él para obtener más información sobre cómo desecharlo.
Sello CE
Este producto cumple con las directivas europeas de baja
tensión (2006/95/EC) y compatibilidad electromagnética (2004/108/CEE), siempre que se utilice e instale de acuerdo con este manual de instrucciones. Para garantizar el cumplimiento de esas normativas, utilice únicamente accesorios Cambridge Audio y recurra siempre a un técnico cualificado para cualquier tarea de mantenimiento.
Sello C-tick
Este producto cumple los requisitos de comunicaciones por
radio y compatibilidad electromagnética que establece la
Autoridad de Comunicaciones de Australia.
Sello Ross Test
Este producto cumple los requisitos de seguridad electrónica
de Rusia.
Reglamento de la FCC
NOTA: EL FABRICANTE NO ADMITE RESPONSABILIDAD ALGUNA POR INTERFERENCIAS DE RADIO O TELEVISIÓN PROVOCADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS DE ESTE EQUIPO. DICHAS MODIFICACIONES PODRÍAN ANULAR LA POTESTAD DEL USUARIO PARA MANEJAR EL EQUIPO.
Este equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas
establecidas para un aparato digital de Clase B, de
conformidad con la Sección 15 del Reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC). Estos límites están pensados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y se utiliza de conformidad con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una instalación determinada.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse desconectando y volviendo a conectar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia adoptando alguna de las medidas siguientes:
– Reoriente o recoloque la antena receptora.
– Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
– Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del
que utiliza el receptor.
– Consulte con su distribuidor o con un técnico profesional de radio/TV.
Instrucciones de seguridad importantes
40
Ventilación
IMPORTANTE: el aparato se calienta cuando está encendido. No coloque nada encima de la unidad. Evite situarlo en un lugar donde quede encerrado, como una estantería o un armario sin suficiente ventilación.
Asegúrese de que no se introduzcan pequeños objetos por las rejillas de ventilación. En caso de ocurra esto, apague el aparato inmediatamente, desenchúfelo de la red eléctrica y consulte con su distribuidor.
Colocación
Piense bien dónde colocar el aparato. Evite colocarlo bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor. No coloque sobre el aparato ningún tipo de llama sin protección, como velas encendidas. Evite también los lugares sujetos a vibraciones o donde haya demasiado polvo, frío o humedad. El equipo puede utilizarse con un clima moderado.
Este aparato debe colocarse sobre una superficie plana y firme. Evite situarlo en un lugar donde quede encerrado, como una estantería o un armario. No coloque la unidad sobre un estante o superficie inestable. Podría caerse y provocar lesiones graves a niños o adultos, además de sufrir daños importantes. No ponga otros aparatos encima de la unidad.
Debido a los campos magnéticos aislados, los giradiscos o televisores con tubo de rayos catódicos no se deben colocar en las proximidades del aparato, ya que pueden producir interferencias.
Los componentes electrónicos de sonido necesitan un periodo de rodaje aproximado de una semana (si se utilizan varias horas al día). Durante esta fase, los nuevos componentes se asientan y mejoran sus propiedades sonoras.
Fuentes de alimentación
Este aparato debe conectarse exclusivamente a una fuente de alimentación del tipo que se indica en la etiqueta identificativa. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica de su domicilio, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica local.
Esta unidad puede dejarse en modo Standby cuando no se utiliza y consumirá menos de 1 W en dicho estado. Para apagar la unidad, desconéctela desde el panel trasero. Si no piensa utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desenchúfelo de la red eléctrica.
Sobrecarga
No sobrecargue las tomas de corriente de la pared o el alargador, ya que existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. Una sobrecarga en la salida de corriente alterna o en el alargador, los cables de alimentación deshilachados, el aislamiento dañado o agrietado y los enchufes rotos son elementos peligrosos que pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que los cables de alimentación queden bien conectados. Para evitar ruidos y zumbidos, no junte los cables de interconexión con el cable de alimentación o con los cables de los altavoces.
Limpieza
Para limpiar la unidad, pase un paño seco y sin deshilachar por la carcasa. No utilice ningún producto de limpieza que contenga alcohol, amoniaco o productos abrasivos. No pulverice aerosoles hacia el aparato ni cerca de él.
Pilas descargadas
Para desechar las pilas descargadas sin dañar el medio ambiente, siga las indicaciones sobre desechos electrónicos de su localidad.
Altavoces
Antes de conectar los altavoces, asegúrese de haber desenchufado la corriente eléctrica, y utilice únicamente las conexiones adecuadas.
Reparaciones
El usuario no puede ocuparse de las reparaciones del aparato. Si cree que hay algún problema, no intente reparar, desmontar ni reconstruir el equipo. En caso de no cumplir esta medida de precaución, podría producirse una descarga eléctrica. Si observa algún problema o avería, póngase en contacto con su distribuidor.
Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos de material y de fabricación (garantía sujeta a las condiciones establecidas a continuación). Cambridge Audio reparará o sustituirá (a elección de Cambridge Audio) este producto o cualquier pieza defectuosa del mismo. Los periodos de garantía pueden ser distintos en cada país.
En caso de dudas, póngase consulte a su concesionario y asegúrese de guardar el documento acreditativo de la compra.
Para obtener asistencia relacionada con esta garantía, le rogamos que se ponga en contacto con el concesionario autorizado de Cambridge Audio en el que adquirió este producto. Si su concesionario no está equipado para efectuar la reparación del producto de Cambridge Audio, este concesionario puede devolverlo a Cambridge Audio o a un centro de servicio autorizado de Cambridge Audio. Será necesario enviar este producto dentro de su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección.
Para recibir el servicio asociado a la garantía es necesario presentar el documento acreditativo de la compra, en la forma del documento de compraventa o la factura con el sello de pago, que demuestra que el producto se encuentra dentro del periodo de garantía.
Esta garantía no es válida si (a) se ha alterado el número de serie asignado en fábrica o se ha eliminado del producto o (b) no se compró este producto en un concesionario autorizado de Cambridge Audio. Puede llamar a Cambridge Audio o al distribuidor local de Cambridge Audio en su país para confirmar que dispone de un número de serie no alterado y/o que el producto se ha adquirido en un concesionario autorizado de Cambridge Audio.
Esta garantía no cubre los daños superficiales, los daños causados por fuerza mayor, accidente, uso indebido, abuso, negligencia, uso comercial o modificación del producto o de cualquiera de sus piezas. Esta garantía no cubre los daños debidos a la utilización, mantenimiento o instalación indebidos, al intento de reparación por parte de cualquier persona o entidad distintos de Cambridge Audio o un concesionario suyo, o de un centro de servicio autorizado para llevar a cabo trabajos asociados a la garantía de Cambridge Audio. Cualquier reparación no autorizada anulará esta garantía. Esta garantía no cubre los productos vendidos “TAL CUAL” o “CON TODOS LOS DEFECTOS”.
LAS REPARACIONES O LAS SUSTITUCIONES TAL COMO SE ESTABLECEN EN ESTA GARANTÍA SON EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. CAMBRIDGE AUDIO NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. EXCEPTO HASTA EL GRADO PROHIBIDO POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE CUALQUIER TIPO, INCLUSIVE, PERO NO LIMITADA A, LA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PRÁCTICO DETERMINADO.
Algunos países y estados de los Estados Unidos no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes o de las garantías implícitas, por lo que es posible que las exclusiones citadas más arriba no sean aplicables para Usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que pueden ser distintos en función del estado o país.
Para cualquier reparación, sea o no dentro del período de garantía, póngase en contacto con su distribuidor.
Garantía limitada
650Tazur
41
ESPAÑOL
Conexiones del panel posterior
Toma de alimentación CA
Después que haya realizado todas las conexiones, enchufe el cable de corriente eléctrica en la clavija de red correspondiente. El 650T estará listo para su uso.
Power On/Off (Encendido/Apagado)
Permite encender y apagar la unidad.
Bus de control
El Bus de control envía información de control, en forma de señales del mando a distancia desmoduladas, entre el sintonizador y otros dispositivos Cambridge Audio que estén conectados. El 650T responderá a los comandos apropiados, además de generar comandos específicos de encendido/apagado para el amplificador según las funciones de alarma y temporizador del sintonizador.
RS232
Para uso de la instalación personalizada.
Encontrará disponible protocolo completo en nuestro sitio Web
www.cambridge-audio.com.
Transmisor de IR (infrarrojos)
Permite que comandos modulados por infrarrojos desde sistemas multisala o sistemas de repetidor por infrarrojos se reciban a través de la unidad. Los comandos recibidos aquí no realizan el bucle del Bus de control. Consulte la sección ‘Instalación personalizada’ para obtener más información.
Salida de línea
Conéctelo al amplificador utilizando cables RCA/audio de buena calidad.
Salidas digitales (sólo versiones compatibles con emisoras DAB/FM/AM)
Observación: Las salidas digitales sólo funcionan en modo DAB.
Salida digital óptica de Toslink: Para salida de una DAC separada o de una grabadora digital. Utilice un cable de interconexión de fibra óptica TOSLINK de alta calidad, diseñado específicamente para uso con audio.
Salida coaxial digital S/P DIF : Para salida de una DAC separada o de una grabadora digital. Para obtener mejores resultados, utilice un cable de interconexión digital RCA de 75 ohmios de alta calidad (y no uno diseñado para uso normal con audio).
Antena de lazo AM
Conecte cada extremo del cable de la antena sencilla a los terminales para la antena. Coloque la antena lo más lejos posible del sistema principal para evitar ruidos indeseados y obtener una recepción óptima.
Si la antena de lazo AM proporcionada no tiene una recepción suficiente, puede que sea necesario utilizar una antena AM para exteriores.
Antena FM
Conecte una antena a la toma FM de 75 ohmios (la antena sencilla con cable que se suministra sólo se puede utilizar temporalmente). Extienda el cable y mueva la antena hacia los lados hasta que obtenga una recepción óptima.
Para un uso continuado, le recomendamos que utilice una antena FM para exteriores de 75 ohmios.
Entrada de la antena DAB
El modelo Azur 650T tiene 50 ? Antena de conexión roscada de tipo F para señales DAB (se suministra una antena temporal). Extienda el cable y mueva la antena hacia los lados hasta que obtenga una recepción óptima.
Para un uso continuado, le recomendamos que utilice una antena DAB para exteriores.
Toma SIRIUS (sólo versiones listas compatibles con emisoras FM/AM/SERIUS)
Observación: No utilice ninguna fuente de alimentación con su módulo SIRIUS. La unidad 650t activará su módulo SIRIUS por sí mismo.
La toma SIRIUS permite la conexión de un módulo de recepción de radio satelital de SERIUS READY (se requiere de subscripción). Consulte a su distribuidor para obtener más información.
1
1
9
10
8
2
3
5
4 6
7
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
9
11
8
2
3
5
4
6
Versión lista compatible con FM/AM/SIRIUS
Versión emisoras DAB/FM/AM
: 220 - 230V AC ~ 50/60Hz
Power Rating
Max Power Consumption: 15W
Power AC
Power Rating
: 115V AC ~ 50/60Hz
Max Power Consumption: 15W
Power AC
Power
On Off
Power
On Off
Control Bus
In Out
Control Bus
In Out
RS232
IR Emitter
In
RS232
IR Emitter
In
Line Output
Left
Right
Line Output
Line Output
Left
Right
Line Output
Designed and engineered in London, England
azur 650T AM/FM/DAB Tuner
www.cambridge-audio.com
Left
Right
Left
Right
Digital Outputs
Toslink Optical
Designed and engineered in London, England
azur 650T AM/FM/SIRIUS Tuner
www.cambridge-audio.com
S/P DIF Co-axial
For use with external
Sirius module only
AM 300 FM 75
F-Type
50 Ohms
Aerial Input
AM 300 FM 75
Aerial Input
50 Ohms
F-Type
Loading...
+ 9 hidden pages