Cambridge audio AZUR 650R User Manual [da]

Your music + our passion
650R
azur
DANSK
AV-receiver
Brugermanual
62
Indhold
Indledning.........................................................................................................................63
Før enheden tilsluttes .....................................................................................................63
Begrænset garanti ..........................................................................................................64
Vigtige sikkerhedsinstruktioner .....................................................................................64
Knapper på frontpanelet ................................................................................................66
Tilslutninger på bagpanelet ............................................................................................67
Fjernbetjening ..................................................................................................................68
Frontpanel-display............................................................................................................69
Tilslutning af højttalere ..................................................................................................69
Analog lydtilslutning ........................................................................................................70
Digital lydtilslutning ........................................................................................................70
HDMI-tilslutning ...............................................................................................................71
Analog videotilslutning ....................................................................................................71
Video-udgangstilslutning ................................................................................................72
5.1/6.1/7.1 Direct In ......................................................................................................72
7.1 Preamp Out (forforstærkerudgang) ........................................................................73
Tilslutning til indgange på frontpanelet.........................................................................73
Antennetilslutning............................................................................................................73
Opsætning af 650R.........................................................................................................74
1. Højttalerkonfiguration............................................................................................74
2. Højttaleropsætning................................................................................................75
Højttalerforsinkelse....................................................................................................75
Niveaukalibrering........................................................................................................76
Auto højttaleropsætning.............................................................................................76
3. Tildeling af HDMI (eller DVI) kilder .......................................................................77
4. Kildeopsætning ......................................................................................................77
Videotilslutningstype ..................................................................................................78
Surround sound-formater................................................................................................78
Betjeningsvejledning .......................................................................................................80
Dekodningsformater.............................................................................................81-83
Justering af dynamisk område..................................................................................84
Avanceret justering af Dolby/DTS.............................................................................84
DTS-HD højttaler-remap.............................................................................................84
Sådan anvendes tuneren..........................................................................................86
Audio split mode.........................................................................................................86
Recorder 1/2 ..............................................................................................................86
Sub crossovers og basstyring ...................................................................................86
Bi-amping ....................................................................................................................87
Tone/Sub/LFE konfiguration.....................................................................................87
Lip sync........................................................................................................................88
Navngivning af indgangskilder..................................................................................88
OSD-opsætning...........................................................................................................88
Brugerdefineret installation (C.I.)..............................................................................88
Nulstilling/Nødhukommelse .....................................................................................88
Tilslutning til flere rum...............................................................................................89
Fejlfinding ........................................................................................................................90
Tekniske specifikationer .................................................................................................91
Sørg for at registrere dit køb.
Besøg: www.cambridge-audio.com/sts
Ved at registrere dig, vil du være en af de første, der hører om:
G
Fremtidige produktfrigivelser
G
Softwareopgraderinger
G
Nyheder, begivenheder og eksklusive tilbud plus konkurrencer!
Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at gøre installationen og anvendelsen af dette produkt så nemt som muligt. Nøjagtigheden af oplysningerne i dette dokument er kontrolleret grundigt på tidspunktet for trykning. Cambridge Audio går imidlertid ind for kontinuerlig forbedring af produkterne, hvorfor design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
Dette dokument indeholder oplysninger, der er ophavsretligt beskyttede. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne manual må reproduceres mekanisk, elektronisk eller på anden vis eller i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra producenten. Alle varemærker og registrerede varemærker er de respektive ejeres ejendom.
Incognito og Incognito Ready er varemærker tilhørende Cambridge Audio Ltd. Alle rettigheder forbeholdes.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2010
Produceret under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Fremstillet under licens fra US Patent nr.: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6226616; 6487535; 7212872; 7333929; 7392195; 7272567 & andre US og verdensomspændende patenter udstedt & anmeldt. DTS er et registreret varemærke og DTS logoer, Symbol, DTS-HD og DTS-HD Master Audio er varemærker tilhørende DTS, Inc. © 1996-2009 DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
“HDMI”,”HDMI logo” og “High-Definition Multimedia Interface” er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
A-BUS og A-BUS Ready er registrerede varemærker tilhørende LeisureTech Electronics Pty Ltd Australien.
650Razur
DANSK
Det første skridt, når du skal opsætte 650R-enheden, er at tilslutte dine højttalere og dit eksisterende udstyr og derefter installere enheden via OSD(On-Screen Display)­menuen. Der er nemlig en række ting, der skal indstilles og justeres, før du kan bruge 650R-enheden.
Det anbefales imidlertid på det kraftigste, at du læser afsnittet ‘Opsætning af 650R’ først, som begynder på side 74 før du beslutter, hvad du ønsker at tilslutte og hvilke justeringer, du vil foretage.
De mange forklaringer vil hjælpe dig til at vælge de rigtige tilslutningstyper for både lydudstyr og tv.
Tak fordi du har valgt denne audiovisuelle (AV-) modtager fra Cambridge Audio Azur-serien. Som alle andre Cambridge Audio produkter overholder 650R tre kerneprincipper – blændende præstation, brugervenlighed og fantastisk værdi for pengene.
De syv 100 W Audiophile forstærkere er diskrete og er placeret så langt fra bearbejdningsdelen og indgangene som muligt, og har en kraftig strømforsyning med en lav flux ringformet transformer. Det gennemtænkte design af forstærkerdelen sikrer, at 650R kan gengive den dynamik og fylde, der kræves til afspilning af moderne filmlydspor.
650R er forsynet med en række HDMI, digitale og analoge indgange. De gør det muligt at tilslutte kompatible Blu-ray-afspillere, dvd-afspillere, satellit-/digitalbokse og spillekonsoller, som dekodes i stereo, stereo + subwoofer eller i diverse digitale surround-formater. 650R understøtter de seneste formater inklusiv Dolby True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio og DTS-HD High Resolution Audio, Dolby Digital 5.1 og EX, DTS 5.1 og ES i 5.1, 6.1 eller 7.1 varianter. Især support for de ægte lossless Dolby True HD og DTS-HD Master Audio formater giver uovertruffen audio fidelity fra Blu-ray-diske. 650R dekoder desuden analoge og digitale stereosignaler til Dolby Pro Logic® II eller IIx og DTS Neo:6, igen i 5.1, 6.1 eller 7.1 og giver en overbevisende og intens surround-oplevelse fra et matrix-kodet stereosignal. Avanceret efterbearbejdning af digitalt materiale i 5.1 eller 6.1 er også mulig med PLIIx eller DTS Neo:6, således at disse formater kan omdannes til 6.1 eller 7.1.
Med de traditionelle analoge stereoindgange kan man tilslutte Audiophile cd­afspillere og lign., og med funktionen Analog Stereo Direct sikres den allerbedste stereogengivelse.
650R har også en analog indgang til 5.1 / 6.1 / 7.1-kanaler. Det betyder, at der kan tilsluttes en dvd-audioafspiller eller sacd-afspiller med 5.1-udgangseffekt, ligesom 650R er forberedt til fremtidige eksterne 6.1/7.1-lydformater.
650R kommer med alle de lydindgange, du har behov for, og kan også skifte mellem og konvertere videosignalerne Composite video, S-video og Component video. 650R har desuden et detaljeret skærmbillede (On-Screen Display, OSD) for alle analoge videoudgange. Ved hjælp af omkodning kan 650R konvertere Composite video, S­Video og Component video til HDMI og dermed forenkle grænsefladen til fjernsynet/skærmen.
650R er multirumskompatibel og har A-BUS ReadyTM /Incognito ReadyTM -udgange til enten Cambridge Audio Incognito betjeningsenheder (og strømforsyning) eller produkter fra andre producenter, hvis disse er kompatible med A-BUS standarden. Dette gør det nemt at lave et multirumssystem med 2-3 zoner og videoudgangene til zone 2 og 3 betyder, at man kan benytte videofunktionerne i de andre rum.
650R kan desuden også nemt integreres i en brugerdefineret installation via RS232­port, IR Emitter In samt Control Bus In/Out.
Alt dette ingeniørarbejde, som er egenudviklet, ligger i vores lydsvage kabinet, som iøvrigt har lav resonans. Der medfølger også en smart Azur Navigator-fjernbetjening, som er nem at bruge, så du kan fjernbetjene alle funktionerne i AV-modtageren.
Husk, din 650R er kun lige så god som det system, den er tilsluttet. Du bør ikke gå på kompromis med dit lydanlæg, højttalere eller video- og lydkabler. Vi vil naturligvis især anbefale Blu-ray- og dvd-/cd-afspillere eller andet udstyr fra Cambridge Audio Azur-serien, som er fremstillet efter de samme strenge standarder som vores modtagere. Hos din forhandler kan du desuden købe Cambridge Audio koblingskabler af høj kvalitet, så du kan udnytte dit system fuldt ud.
Tak, fordi du har taget dig tid til at læse denne manual, vi anbefaler, at du gemmer til evt. senere brug.
Matthew Bramble Teknisk direktør hos Cambridge Audio og udviklerteamet af 650R
Indledning Før enheden tilsluttes
Af hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenstående vigtige sikkerhedsinstruktioner omhyggeligt, inden du begynder at forbinde denne enhed til ledningsnettet. Ved at følge anvisningerne optimerer du enhedens ydeevne og forlænger dens levetid:
1. Læs disse instruktioner.
2. Gem instruktionerne.
3. Følg alle advarslerne.
4. Følg alle instruktioner.
5. Brug ikke dette apparat i nærheden af vand.
6. Rengør kun enheden med en tør klud.
7. Undgå at blokere ventilationsåbninger. Følg producentens instruktioner ved installation af enheden.
8. Undgå at installere enheden i nærheden af varmekilder som radiatorer,
varmluftgitre, ovne eller andre apparater (inklusive forstærkere), der udsender varme.
9. Der må ikke blokeres for sikkerhedsfunktionen i det polariserede stik eller
jordstikket. Et polariseret stik har to stikben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et jordstik har to stikben og en tredje jordgren. Det brede stikben eller tredje jordgren er sikkerhedsforanstaltninger. Hvis det medfølgende stik ikke passer i stikkontakten, så få en elektriker til at udskifte den ukurante stikkontakt.
10. Anbring ikke strømledningen på en sådan måde, at den kan blive betrådt eller klemt – pas især på ved stik, stikkontakter, og hvor disse udgår fra enheden.
11. Benyt kun tilbehør/ekstraudstyr, som er angivet af producenten.
12. Benyt kun borde med hjul, stativer, trefødder, konsoller eller borde,
der er angivet af producenten eller solgt sammen med enheden. Hvis enheden placeres på et bord med hjul, skal du passe på, at enheden ikke falder forover og forårsager skade, når denne flyttes.
13. Tag stikket ud under tordenvejr, eller hvis enheden ikke skal bruges i længere tid.
14. Alle reparationer skal udføres af kvalificerede teknikere. Kontakt en tekniker, hvis enheden er blevet beskadiget, f. eks. hvis strømledningen eller stikket er beskadiget, hvis der er spildt væske ned i enheden, eller hvis enheden har været udsat for regn eller vand, hvis enheden ikke fungerer normalt, eller hvis du har tabt enheden.
ADVARSEL – For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må enheden ikke udsættes
for regn eller fugt.
– Batterier (batteripakker eller batterier installeret) må ikke udsættes for ekstrem
varme som solskin, ild eller lignende.
Enheden skal placeres således, at det er muligt at tage netstikket ud af stikkontakten (eller tage stikforbindelsen til udstyret ud fra bagsiden af enheden). Hvis netstikket bruges som afbryder, skal det være nemt at komme til. Brug kun den medfølgende strømledning.
Sørg for, at der er rigelig plads til ventilation (mindst 10 cm fri plads på alle sider). Anbring ikke genstanden ovenpå enheden. Anbring ikke enheden på gulvtæpper eller lignende bløde overflader, og sørg for, at der ikke er noget, der blokerer for ventilationsåbningerne. Anbring ikke noget over ventilationsåbningerne, som f. eks. aviser, duge, gardiner o.l.
Enheden må ikke bruges i nærheden af vand eller på steder, hvor enheden kan rammes af dryp eller sprøjt fra vand eller andre væsker. Der må ikke anbringes genstande med vand, f.eks. vaser, oven på enheden.
Lynet med pilehovedet i den ligesidede trekant skal advare brugeren om uisoleret 'farlig spænding' inde i produktets indkapsling, som kan være tilstrækkelig stor til at udgøre en risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal gøre brugeren opmærksom på vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner i de håndbøger, der hører til apparatet.
Dette symbol på produktet angiver, at det er af konstruktionen CLASS II (dobbelt isolering).
WEEE-symbolet
Den overstregede skraldebøtte er den Europæiske Unions symbol for separat indsamling af elektrisk og elektronisk affald. Dette produkt indeholder elektrisk og elektronisk udstyr, som skal genbruges eller genindvindes og ikke må kasseres sammen med usorteret almindeligt
husholdningsaffald. Indlevér venligst enheden, eller kontakt den autoriserede forhandler, hvor du har købt dette produkt, hvis du ønsker mere information.
CE-mærket
Dette produkt overholder det europæiske lavspændingsdirektiv
(2006/95/EØF), EMC-direktiv (2004/108/EØF) og Miljøvenligt design af energiforbrugende produkter (2009/125/EØF)-direktivet, når det anvendes og installeres i overensstemmelse med denne manual. Hvis disse direktiver fortsat skal overholdes, må der kun anvendes tilbehør fra Cambridge Audio sammen med dette produkt, og reparationer skal overlades til uddannede reparatører.
C-afkrydsningsmærket
Dette produkt opfylder kravene fra The Australian Communications
Authority’s Radio Communications og EMC.
Ross Test-mærket
Dette produkt opfylder russiske sikkerhedsgodkendelser.
FCC-regulativer
BEMÆRK: PRODUCENTEN ER IKKE ANSVARLG FOR RADIO- ELLER FJERNSYNSFORSTYRRELSER SOM FØLGE AF UAUTORISEREDE ÆNDRINGER ELLER MODIFIKATIONER AF UDSTYRET. SÅDANNE ÆNDRINGER OG MODIFIKATIONER KAN OPHÆVE BRUGERENS RET TIL AT ANVENDE UDSTYRET.
Udstyret er blevet testet og vurderet til at opfylde grænseværdierne for digitale enheder under Klasse B i henhold til FCC-reglerne (Part 15). Disse grænser er fastlagt med det formål at sikre en rimelig beskyttelse
mod skadelig interferens i beboelsesinstallationer. Udstyret producerer, anvender og kan udstråle radiofrekvensenergi, og udstyret kan, hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens med radioforbindelser. Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en given installation.
Såfremt udstyret forårsager skadelig interferens med radio- eller fjernsynssignaler, hvilket kan afgøres ved at slukke for udstyret og tænde det igen, opfordres brugeren til at forsøge at afhjælpe interferensen på en eller flere af følgende måder:
– Drej eller flyt modtagerantennen. – Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. – Tilslut udstyret til en stikkontakt, der er forbundet med et andet kredsløb end det,
som modtageren er tilsluttet.
– Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
650Razur
DANSK
Ventilation
VIGTIGT – Enheden bliver varm, når den er i brug. Der må ikke placeres flere enheder
oven på hinanden. Enheden må ikke placeres i lukkede rum, f.eks. i en bogreol eller i et skab, hvor der ikke er tilstrækkelig ventilation.
Sørg for, at der ikke kommer fremmedlegemer ind i enheden gennem åbningerne. Hvis dette sker, skal enheden slukkes øjeblikkeligt. Afbryd strømmen til enheden, og kontakt forhandleren for at få vejledning.
Placering
Overvej nøje, hvor enheden skal placeres. Undgå at anbringe den i direkte sollys eller tæt på varmekilder Undgå at placere den ved åben ild – stil f.eks. ikke stearinlys ovenpå enheden. Undgå desuden at placere den på steder, hvor enheden vil blive udsat for rystelser og for meget støv, kulde eller fugtighed. Enheden kan anvendes i et moderat klima.
Enheden skal placeres på en stærk, plan overflade. Anbring ikke enheden i et aflukket rum som f.eks. i en bogreol eller et skab. Anbring ikke enheden på en ustabil overflade eller hylde, hvor den kan falde ned og forårsage alvorlige skader på et barn eller en voksen, eller hvor produktet kan beskadiges. Anbring ikke andet udstyr oven på enheden.
På grund af magnetiske felter bør drejeskiver eller CRT-fjernsyn ikke placeres i nærheden, idet disse muligvis kan forårsage forstyrrelser.
Elektroniske lydkomponenter har en tilpasningsperiode på ca. 1 uge (hvis de bruges flere timer hver dag), hvor de nye komponenter 'falder til'. De akustiske egenskaber vil blive bedre i løbet af denne periode.
Strømkilder
Enheden må kun anvendes med den strømkilde, som er anført på mærkaten, der sidder på enheden. Hvis du er usikker på, hvilken strømforsyning du har i dit hjem, skal du kontakte produktforhandleren eller det lokale el-selskab.
Enheden er lavet, således at den kan stå på Standby, når den ikke er i brug. Dette vil forlænge produktets levetid (hvilket i øvrigt gælder alt elektronisk udstyr). Hvis du ønsker at slukke for enheden, skal du slukke den på bagpanelet. Hvis enheden ikke skal bruges i længere tid, anbefales det, at ledningen tages ud af stikkontakten.
Overbelastning
Stikkontakter og forlængerledninger må ikke overbelastes, da det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød. Overbelastede vekselstrømsstik og forlængerledninger, flossede netledninger, ødelagt eller revnet ledningsisolering og beskadigede stik er farlige. Disse tilstande medfører risiko for stød eller brand.
Sørg for, at alle ledninger er tilsluttet ordentligt. For at undgå brummen og støj bør du undgå at bundte mellemledninger med strømledningen og højttalerledninger.
Rengøring
Ved rengøring af enheden tørres kabinettet over med en tør, fnugfri klud. Anvend ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak eller slibemidler. Anvend ikke sprayprodukter på eller i nærheden af enheden.
Bortskaffelse af batterier
Batterier kan indeholde stoffer, der er miljøskadelige. Brugte batterier skal kasseres med omtanke og i overensstemmelse med lokale miljømæssige retningslinier/ retningslinier for genindvinding af elektronisk udstyr.
Højttalere
Før du tilslutter enheden til højttalere, skal du sikre, at al strøm er slukket, og at der kun er anvendt passende mellemledninger.
Reparation
Enheden må ikke repareres af brugeren. Forsøg aldrig at reparere, adskille eller ombygge enheden, hvis der ser ud til at være fejl ved den. Hvis denne sikkerhedsregel tilsidesættes, kan det medføre kraftigt elektrisk stød. Kontakt venligst din forhandler i tilfælde af problemer eller fejl.
Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter i materialer og udførelse (med forbehold af nedenstående betingelser). Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette produkt eller eventuelle defekte dele i produktet (efter Cambridge Audios valg). Garantiperioden kan variere fra land til land. Kontakt din forhandler, hvis du er i tvivl, og sørg for at gemme købskvitteringen.
Kontakt venligst den autoriserede forhandler af Cambridge Audio-produkter, som dette produkt er købt hos, hvis der er behov for service under garantien. Hvis din forhandler ikke er i stand til at reparere dit Cambridge Audio-produkt, kan det indsendes af din forhandler til Cambridge Audio eller en autoriseret servicerepræsentant for Cambridge Audio. Dette produkt skal indsendes i enten den originale indpakning eller en indpakning, der giver en tilsvarende beskyttelse.
Købskvittering i form af en salgsaftale eller kvitteret faktura, som viser, at garantiperioden endnu er gældende, skal fremvises for at opnå service inden for garantien.
Denne garanti er ugyldig, hvis (a) det fra fabrikkens side trykte serienummer er ændret eller fjernet fra dette produkt, eller hvis (b) dette produkt ikke er købt hos en autoriseret forhandler af Cambridge Audio-produkter. Du kan kontakte Cambridge Audio eller den lokale distributør af Cambridge Audio-produkter for at kontrollere, om serienummeret er uændret og/eller om produktet er købt hos en autoriseret forhandler af Cambridge Audio-produkter.
Denne garanti dækker ikke kosmetiske skader eller skader, som skyldes force majeure, uheld, fejlagtig anvendelse, misbrug, uagtsomhed, kommerciel anvendelse eller ændring af produktet eller dele af produktet. Denne garanti dækker ikke skader, der er en følge af forkert anvendelse, vedligeholdelse eller installation eller forsøg på reparation, som udføres af andre end Cambridge Audio, en forhandler af Cambridge Audio-produkter eller en autoriseret servicerepræsentant, som er autoriseret til at udføre servicearbejde under Cambridge Audios garanti. Enhver reparation, der udføres af uautoriserede personer, gør denne garanti ugyldig. Denne garanti dækker ikke produkter, der er solgt SOM BESET eller MED ALLE FEJL.
REPARATIONER ELLER UDSKIFTNING I MEDFØR AF DENNE GARANTI ER FORBRUGERENS ENESTE RETSMIDDEL. CAMBRIDGE AUDIO ER IKKE ERSTATNINGSPLIGTIG I FORBINDELSE MED HÆNDELIGE SKADER ELLER FØLGESKADER ELLER BRUD PÅ UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR DETTE PRODUKT. BORTSET FRA DET OMFANG, DET FORBYDES VED LOV, ER DENNE GARANTI EKSKLUSIV OG TRÆDER I STEDET FOR ALLE ANDRE UDTRYKKELIGE OG UNDERFORSTÅEDE GARANTIER AF ENHVER ART, HERUNDER ­MEN IKKE BEGRÆNSET TIL - GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET SÆRLIGT FORMÅL.
I nogle lande tillader retspraksis ikke udelukkelse eller begrænsning i forbindelse med hændelige skader og/eller følgeskader eller udelukkelse af underforståede garantier, hvorfor ovenstående udelukkelser muligvis ikke gælder i dit land. Denne garanti giver dig særlige juridiske rettigheder, og du kan desuden have andre lovmæssige rettigheder, som varierer fra land til land.
Henvendelser vedrørende service (inden for og uden for garanti) bedes rettet til forhandleren.
Begrænset garanti
666
Knapper på frontpanelet
Standby/On
Skifter mellem Standby (vist med svagt lysende lysdiode) og On (vist med kraftigt lysende lysdiode). Standby er en miljøvenlig strømtilstand. Enheden bør sættes i standby, når den ikke er i brug.
Phones (hovedtelefoner)
Bruges til tilslutning af stereo-hovedtelefoner med et 6,35mm jackstik. Hovedtelefoner med en impedans på mellem 32 og 600 ohm anbefales.
Bemærk: Ved tilslutning af hovedtelefoner slås lyden automatisk fra på hovedanlægget og forforstærkeren, og lyden konverteres til 2-kanals stereo, så hovedtelefonerne kan bruges.
Tuning +/-
Bruges til at indstille FM -frekvenser og springe de forvalgte stationer over, når enheden står på Tuner.
Mode/Store
Tryk på knappen for at skifte mellem forskellige Tuner-funktioner og for at gemme forvalgte stationer (læs mere herom i afsnittet ‘Betjeningsvejledning’).
Tuner FM/AM
Tryk på knappen for at vælge at få lyden fra tuneren ud gennem 650R-enheden. Når Tuner-indstillingen er valgt, kan knappen også bruges til at skifte mellem FM og AM .
Display
Viser de valgte funktioner på enheden. Det er også her, at de infrarøde (IR) signaler modtages fra den medfølgende Azur-fjernbetjening. Sørg for, at der er en fri linje uden forhindringer mellem fjernbetjeningen og sensoren.
BD/DVD
Tryk på knappen for at vælge den kildeenhed, der er tilsluttet bd/dvd-indgangen.
Video 1
Tryk på knappen for at vælge den kildeenhed, der er tilsluttet Video 1-indgangen.
Video 2
Tryk på knappen for at vælge den kildeenhed, der er tilsluttet Video 2-indgangen.
Recorder 1
Tryk på knappen for at vælge den optageenhed, der er tilsluttet Recorder 1­indgangen.
Aux
Tryk på knappen for at vælge den kildeenhed, der er tilsluttet Aux-indgangen.
CD
Tryk på knappen for at vælge den kildeenhed, der er tilsluttet cd-indgangen.
Recorder 2
Tryk på knappen for at vælge den optageenhed, der er tilsluttet Recorder 2­indgangen.
7.1 Direct
Tryk på knappen for at vælge en 7.1, 6.1 eller 5.1-enhed (dvd-A eller sacd-afspiller m.v.), som er tilsluttet i 7.1 Direct In-indgangen.
Bemærk: 650R husker typen af lyd- og videoindgang samt den valgte bearbejdning for hver enkelt kildeenhed. Dette kaldes frem, hver gang der vælges en kilde.
Audio input type
Tryk på knappen for at skifte mellem analog, digital (optisk/koaksial) eller HDMI indgangstype som lydkilde for den valgte kildeindgang.
De tilgængelige valg afhænger af de tilslutninger, som kilden understøtter på bagpanelet og hvorvidt en HDMI-indgang er blevet tildelt til denne kilde.
Stereo modes
Tryk på knappen for at afspille en kilde i enten digitalt stereo eller stereo + subwoofer.
Pro Logic/Neo/DSP surround modes
Tryk på knappen for at vælge mellem forskellige Pro Logic II/IIx, DTS Neo:6-effekter til matrix-kodet analogt eller digitalt materiale eller til efterbearbejdning af DD/DTS materiale. (Bemærk: 650R finder ikke selv denne slags kildemateriale, idet den ikke har eget indkodningsformat, så dette skal vælges manuelt). Med denne knap kan du også vælge mellem forskellige DSP surround-funktioner til ukodede stereokilder.
Dolby Digital/DTS surround modes
Tryk på knapppen for at vælge Dolby Digital eller DTS surround-funktioner (med digitalt kildemateriale, der er kodet hertil). Disse formater kan kun dekodes fra digitale lydkilder (via koaksiale, optiske eller HDMI-indgange).
Video input type
Tryk på knappen for at vælge det videosignal (Composite video, S-video, Component video eller HDMI), som du ønsker at bruge videokilde til den pågældende kildeenhed.
Bemærk: De tilgængelige valg afhænger af de tilslutninger, som kilden understøtter på bagpanelet og hvorvidt en HDMI-indgang er blevet tildelt til denne kilde. 650R kan ikke samtidigt modtage HDMI-lyd og analog video fra den samme kilde.
Hvis der vælges analog video for HDMI-lydkilder, vil det få enheden til at skifte til analog lyd også. Digital lyd via SPDIF/Toslink kan derefter også vælges via the Audio Input Type-knappen, men ikke HDMI-lyd. Returnering til HDMI-video gør det muligt at vælge HDMI-lyd (eller analog eller digital lyd) igen. Alle normale kilder med HDMI­lydudgang vil have HDMI-videoudgang.
Analogue Stereo Direct
Tryk på knappen for at afspille analog lyd for den pågældende kildeenhed direkte uden bearbejdning fra analog til digital eller DSP for at få den bedste stereokvalitet.
Volume
Bruges til at skrue op/ned for lyden på 650R-enheden.
Mute/Display
Tryk på knappen for at slå den lyd fra, som kommer 650R-enheden gennem hovedanlægget og forforstærkeren. Tryk på knappen igen for at slå lyden til.
Bemærk: Hvis der vælges en ny kilde, vil lyden altid blive slået til igen. Tryk og hold knappen nede for at vise den aktive kodning igen.
Video 3 source button
Tryk på knappen for at vælge et videokamera/videospillekonsol, der er tilsluttet en af indgangene til Video 3.
Video 3 input sockets
Tilslut et videokamera/videospillekonsol til 650R-enheden. Enheden har indgange til Audio/Video samt digital optiske indgange.
Bemærk: V lydingang bruge også til den medfølgende auto opsætning-mikrofon. Der henvises til afsnittet ‘Auto opsætning’ i denne manual for yderligere oplysninger.
1
2
3
5
1
2
4
5
16 17 18 19
7 8 9 10 11 12 13
21
4
6
16
17
18
21
24
3
14
24
6
7
8
10
9
12
13
14
650Razur
DANSK
Tilslutninger på bagpanelet
Service/Normal
Kun til forhandleren - Omstiller 650R fra normal (standard) tilstand og til to Servicetilstande. Omstil ikke
enheden for at servicere eller udføre RS232-
tilslutninger til den i servicetilstand, da dette kan beskadige enheden!
RS232C
Bruges til at betjene 650R-enheden i brugerdefineret installation situationer. På vores hjemmeside kan du finde den komplette protokol til 650R-enheden.
FM/AM-antenne
Her foretages antennetilslutninger til tuneren. Læs mere herom i afsnittet ‘Antennetilslutning’ i denne manual.
HDMI
Indgange og udgange til fjernsyn/skærme, som understøtter HDMI. HDMI­indgangene kan tildeles i enhedens OSD-menu til bd/dvd-, Video 1-, Video 2- eller Rec 1-kilder, se senere afsnit.
Video 1/2, Recorder 1/2, BD/DVD, Aux
Se venligst tilslutningsdiagrammet senere i manualen for yderligere oplysninger om disse ind- og udgange.
TV/Mon (udgang til fjernsyn/skærm)
S-Video – Tilsluttes fjernsynet tv via et et S-video-kabel. Composite Tilsluttes fjernsynet via et 75ohm RCA-phonokabel. Component - Tilsluttes Cr/Pr-, Cb/Pb-, & Y-terminalerne på fjernsynsapparatet.
Ventilationsåbning
Køler det interne kredsløb via 650R-enhedens proprietære X-TRACT ventilationsåbning. MÅ IKKE BLOKERES!
Component video-indgange (BD/DVD, Video 1/2, Recorder 1)
Tilsluttes Component video-udgangene fra kildeenheden. Video 1/2-indgang kan bruges til begge kilder ved blot at vælge HDMI for den
pågældende kilde via Video Input Type-knappen eller ved at gøre det samme via Video Input Type-menuen i enhedens OSD-menu.
Bemærk: Det er altid bedst at tilslutte videokilder via Composite video efterfulgt af S­video, dernæst Component video og endelig HDMI i stigende kvalitetsrækkefølge (HDMI er den højeste kvalitet). HDMI og Component video-kilder understøtter som regel også Progressive Scan, hvilket giver en bedre billedekvalitet, hvis både bd/dvd­afspilleren og fjernsynet understøtter dette.
7.1 Direct In
Tilsluttes udgangsterminalerne på en dvd-A, sacd-afspiller eller anden 5.1/6.1/7.1 analog kilde.
7.1 Preamp Out (forforstærkerudgang)
Tilsluttes en 5.1/6.1/7.1-indgangsterminal eller andet forstærkersystem, separate effektforstærkere, subwoofer eller aktive højttalere.
A-BUS™ Ready/Incognito Ready™ multirumslyd
PSU In - Tilsluttes en Incognito PS5 for at få strøm til de tilsluttede
multirumsbetjeningsenheder (keypads)/højttalere. Keypad 1/2 - Tilsluttes én eller to betjeningsenheder af typen Incognito ABUS KP10
(eller andre typer betjeningsenheder, som er kompatible med ABUS) eller AS10 Active loftshøjttalere med et CAT5/5e-kabel, hvilket giver mulighed for Zone 2/3­funktion.
IR - Tre udgange til IR-sendere (IR emitters) til fjernbetjening af kildeenheder. Video Out 1/2 - Gør det muligt at benytte video i Zone 2 og 3.
Se afsnittet ‘Tilslutning til flere rum’ i denne manual for yderligere oplysninger om tilslutninger og opsætning.
Emitter In
Bruges til at modtage modulerede IR-signaler fra et multirumssystem, eller så 650R­enheden kan modtage IR-signaler fra forstærkersystemet. De signaler, som modtages, sendes ikke ud af kontrolbussen. Læs mere herom i afsnittet ‘Brugerdefineret installation’.
Control bus (kontrolbus)
In – Gør enheden i stand til at modtage umodulerede signaler fra et
multirumssystem eller andre komponenter.
Out - Kommandoer fra kontrolbussen sendes ud til en anden enhed.
Højttalerterminaler
Tilsluttes højttalere med en impedans på 4-8 ohm. Mulighed for tilslutning til 7.1, 6.1,
5.1 eller mindre.
Netledning
Når du er færdig med at tilslutte enheder, sættes netledningen i en vekselstrømsudgang. AV-modtageren er nu klar til brug.
Power On/Off (tænd/sluk)
Tænder og slukker enheden.
Do not obstruct ventilation / Do not obstruct ventilation /
Ne pas obstruer la ventilationNe pas obstruer la ventilation
Do not obstruct ventilation / Do not obstruct ventilation /
Ventilation nicht verschließenVentilation nicht verschließen
Front Right
Front
Left
Surround
Left
Surround
Back Left/
Surround Back
Centre
Surround
Right
Surround
Back Right
Made under licence in China
AM 300
Tune r
FM 75
Control
Bus
In
In
Emitter
Out
IR1 IR2
PSU 24V DC In
IR3
12
Keypad 1 Keypad 2
BD/DVD
SR
SBR
SW
L
SL
SBL/SB
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
C
7.1 Direct In
L
R
L
R
Serial No. label fitted on underside
R
SR
SBR
L
SL
SBL/SB
CR
TV/Mon Out
Video 1/2 Recorder 1
Speaker Impedance 4-8 Ohms
Multi-
Room
RS232C
In In
InInInIn Out InOut
L
R
Video 2Video 1 Recorder 1 BD/DVD Rec 2 Aux
CD
Rec 2
Composite S-VideoDigital OpticalDigital Co-axial
Composite
S-Video
Digital Optical Digital Co-axial
Video Out
TV/Mon Out
Power AC
Power
On
Off
A-BUS® US Patent # 7,181,023, 6,389,139
EP Patent # 1004222
Service 2 Service 1
Normal
In 3 In 2
In 1
Out
HDMI
7.1 6.1 5.1
SW
Use approved PSU only
Max Power Consumption:
1400W
Power Rating:
220-230V AC ~ 50/60Hz
Designed in London, England
azur 650R AV Receiver
www.cambridge-audio.com
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference;
2) This device must accept any interference, including
interference that may cause
undesired operation.
Manufactured in an ISO9001 approved facility
Component
7.1 Preamp Out
1
1
2
3
4
6
5
8 9 10
12
13
14
16
2
3
4
5
6
7
14
8
9
10
12
13
6
7
16
Fjernbetjening
Enter
Bruges til at bekræfte valg i OSD-opsætningsmenuerne.
Skærmdisplay (On-Screen Display (OSD))
Tryk for at tænde og slukke for skærmopsætningsmenuerne for visning på din computer-/fjernsynsskærm.
Bass/Treble (Bas/diskant)
Tryk på knappen for at justere bassen/diskanten med op/nedknapperne, som bruges til at regulere lydstyrken. Bemærk: Bas/diskant er slået fra i Analog Stereo Direct og 7.1 Direct.
7.1 Direct
5Vælger med det samme lyd i 5.1/6.1/7.1.
Audio In Type
Omstiller lyd mellem de tilgængelige typer for den valgte kilde. Alt afhængig af den valgte kilde og hvorvidt du har tildelt en HDMI­indgang til den, kan Analog, Digital og HDMI være tilgængelige.
Video In Type
Omstiller video mellem de tilgængelige typer for den valgte kilde. Alt afhængig af den valgte kilde og hvorvidt du har tildelt en HDMI­indgang til den, kan Composite, S-Video, Component og HDMI være tilgængelige.
Bemærk: 650R kan ikke samtidigt modtage HDMI-lyd og analog video fra den samme kilde.
Hvis der vælges analog video for HDMI-lydkilder, vil det få enheden til at skifte til analog lyd også. Digital lyd via SPDIF/Toslink kan derefter også vælges via the Audio Input Type-knappen, men ikke HDMI-lyd. Returnering til HDMI-video gør det muligt at vælge HDMI­lyd (eller analog eller digital lyd) igen.
Lip sync
Tryk for at aktivere og justere lip sync-forsinkelsesfunktionen, hvis lyd og video er ude af sync. Mens Lip sync-forsinkelsesstatus er vist på enhedens display, bruges Vol og Vol knapperne til at justere forsinkelsestiden. Hvis værdien justeres til nul, vil der blive slukket for lip sync-forsinkelsen. Se senere afsnit i denne manual.
Tuner AM/FM, BD/DVD, Video 1, Video 2, Rec 1, Aux, CD, Rec 2
Tryk på den tilsvarende knap for at skifte indgangskilde. Ved endnu et tryk på knappen Tuner AM/FM, kan der vælges mellem AM og FM.
Ovenstående beskrivelser af knapperne er korte. Læs mere om knappernes funktioner i afsnittet ‘Betjeningsvejledning’ i denne manual.
650R kommer med en Azur Navigator fjernbetjening. Isæt de medfølgende AAA-batterier før brug. Se senere afsnit om de forskellige justeringsfunktioner på fjernbetjeningen.
Standby/On
Stiller skiftevis enheden på Standby og On.
Analog Direct
Der vælges en analog stereoindgang til den pågældende kilde med det samme uden A/D-konvertering eller DSP-bearbejdning.
Stereo modes
Vælg mellem Stereo eller Stereo + Subwoofer til analoge eller digitale kilder (digitalt bearbejdet).
PLIIx/Neo/DSP
Vælg blandt forskellige matrix-kodede surround-funktioner til analoge eller digitale kilder (digitalt bearbejdet).
DD/DTS Modes
Der vælges udelukkende digital surround til digitale/HDMI-kilder.
Dynamic
Tryk gentagne gange for at få det ønskede dynamiske komprimeringsområde (kun mulig i Dolby Digital eller DTS-format).
Sub On/Off
Tryk på Sub On/Off knappen for at slå lyden midlertidigt fra subwooferen uden at påvirke bass-styring eller højttalerindstillinger. Tryk på Sub On/Off knappen igen eller vælg et andet dekodningsformat for at slå lyden til.
For at foretage permanente indstillinger under højttalervalg, inklusiv subwooferen, bruges menuen ‘Højttalerkonfiguration’ på On-Screen Displayet (OSD).
Also Du kan også holde knappen nede og skrue op/ned for lyden for at justere subwooferens generelle niveau.
PTY (Program Type Search)
Tryk på knappen for at søge på programtype, når enheden står på Tuner. Læs mere herom i afsnittet ‘Betjeningsvejledning’.
APS (Auto Program Search)
Hold knappen nede i 4 sekunder, hvorefter enheden automatisk finder og gemmer radiostationer.
Display
Tryk på knappen for at se det aktive kildemateriale og dekodningsindstilling. Tryk igen mens den aktive dekodningsfunktion ruller igennem (så længe lyden ikke er slået fra) for at vise den indkommende samplingfrekvens. Tryk på knappen for at skifte mellem forskellige RDS-indstillinger, når du lytter til FM­udsendelser med RDS.
Stereo mono
Tryk på knappen for at skifte mellem stereo og mono, når du lytter til FM-udsendelser.
Store
Tryk på knappen for at gemme den nuværende frekvens, når enheden står på Tuner.
Mode
Tryk på knappen for at vælge Auto/Manual (automatisk/manuel) eller Preset (forvalg), når enheden står på Tuner.
Mute
Slår lyden fra på AV-modtageren. Tryk på knappen igen for at slå lyden til.
Volume
Skru op/ned for lyden på AV-modtageren. Bruges også til at gå op/ned i OSD-opsætningsmenuerne.
Tune / Left & Right
PTryk på højrepilen for højere frekvenser/redigere forvalgte kanaler. Tryk på venstrepilen for lavere frekvenser/redigere forvalgte kanaler. Bruges også til at gå til venstre/højre i OSD­opsætningsmenuerne.
Stereo
Analog
Modes
Direct
DD
Dynamic
DTS
Stereo
Store Mode
Mono
Vol
Enter
Vol
Bass
Treble
Video In
Audio In
Type
Type
BD
Tuner
DVD
AM/FM
Video 2 Rec 1 Aux
CD
PL IIx
Neo/DSP
Sub
On/Off
DisplayPTY APS
7.1
Direct
Lip
Sync
Video 1
Rec 2
650Razur
DANSK
Front panel-display
Tuner-indstillinger
Viser når Memory/Store er valgt, Stereo er valgt, AutoScan er valgt og RDS er sat på On.
Tonekontrol
Lyser når bas og diskant er slået til.
Direct
Lyser, når 650R-enheden står på Direct - Analog Stereo Direct eller 7.1 Direct.
HDMI
Viser den aktive lydkildetilslutning er HDMI.
Multi
Viser 650R modtager flerkanals-PCM over HDMI
Frekvenstype
Viser om tuneren står på AM- eller FM-frekvens.
Kodning
Viser den aktive kodning: Dolby Digital, DTS osv. Sammen med angivelsen af udgangskanal har du alle oplysninger om, hvordan dataene bearbejdes med den nuværende kodning.
Informationsdisplay
Viser den valgte kilde samt surround-indstilling og stationens navn/frekvens, når enheden står på tuner mv.
Balance
Lyser, når højttaleren forrest til venstre og højttaleren forrest til højre er indstillet til forskellig udgangseffekt i OSD-menuen, f.eks. ved balancejustering.
Digital/analog
Viser den aktive lydkildetilslutning - digital (SPDIF/Toslink) eller analog.
Udgangskanal
Viser de aktive kanaler afhængig af dekodningsfunktion og kildemateriale. Lysende ikoner angiver aktive kanaler i kildematerialet. Ikoner med en boks omkring angiver aktuelle kanaler, der udsendes af 650R.
Display-eksempler
- Angiver, at en 5.1 Dolby Digital-kilde afspilles som
5.0 (Subwoofer slået fra). Den lysende LFE angiver, at der er en lavfrekvenskanal i kildematerialet. Når ikonet ikke har en boks omkring, angiver det, at LFE­kanalen ikke sendes til en subwoofer, men vil blive mixet ind i den forreste venstre og højre højttaler i stedet for.
- Angiver at der afspilles DTS ES-materiale i 7.1.
- Angiver, at der afspilles i 2.1 i det digitale domæne fra analogt indgangsmateriale.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2 3
1
8
9 10 11
6 7
For ikke at ødelægge højttalerne ved en pludselig høj lyd, er det vigtigt at sørge for, at strømmen er slået fra, før de tilsluttes. Kontrollér højttalernes impedans. Det anbefales at benytte højttalere med en impedans på mellem 4 og 8 ohm (hver).
De farvede terminaler på højttalerne er positive (+) og de sorte terminaler er negative (-). Sørg altid for, at polariteten er rigtig på alle højttalerne, da lyden ellers kan blive svag eller “hakke” med begrænset baseffekt.
GFør højttalerledningerne tilsluttes, skal du fjerne ca. 10 mm eller mindre af den yderste isolering (ikke mere end 10 mm, da dette vil kunne give kortslutning). Sno kabeltrådene stramt sammen, så der ikke er nogen løse ender. Løsn højttalerknappen, sæt kablet i og stram knappen til, så kablet bliver på plads.
Bemærk: Alle tilslutninger foretages med højttalerkabler, undtagen hvis der anvendes en aktiv subwoofer, som ville skulle tilsluttes via et standard RCA­phonokabel.
Det anbefales at bruge bananstik (4 mm standard), som sidder på højttalerkablerne, for direkte isætning i højttalerterminalerne.
Se afsnittet ‘Højttalerkonfiguration’ i denne manual for yderligere oplysninger om højttaleropsætning i 5.1, 6.1 og 7.1.
Tilslutning af højttalere
Out
y
1
Key
2
BD/DVD
S
SBR
SBL/SB
Cr/Pr
Cr/Pr
Cr/Pr
Cr/Pr
C
n
SBR
SBL/SB
C
T
t
V
2
R
1
Multi
Room
C
er
On
OffO
1
5.1
SW
Use
a
d
P
:
P
g:
n London, England
0R AV Receiver
t
Front Right
Front Left
Surround
Left
Surround
Back Left/
Surround Back
Centre
Surround
Right
Surround
Back Right
Speaker Impedance 4-8 Ohms
7.1 6.1 5.1
SW
7.1 Preamp Out
Forreste
højttalere
Surround­højttalere
Centerhøjttaler
Bageste surround-
højttalere
Tilsluttet subwoofer
Phono/RCA-kabel
4 5
Max Power Consumption
1400W
ower Ratin
220-230V AC ~ 50/60Hz
V/Mon Ou
Cb/Pb
PSU 24V DC In
Cb/Pb
Ke
pprove
SU only
.6.
ideo 1/
Cb/Pb
pad
ecorder
7.1 Direct I
R
SL
Cb/Pb
pad
7.1 Preamp Ou
SW
SR
SL
Pow
n
Power A
Analog lydtilslutning
Bemærk: Sæt ikke stikket i stikkontakten og tænd ikke for enheden, før alt er tilsluttet.
Tilslut kildeenheder v.h.a. stereo-phonokabler (stereo 2RCA-2RCA). Til bånd/MD/CDR-optagere/afspillere skal der bruges to sæt stereo-phono/RCA-kabler, et til optagelse, et til afspilning.
er
F
5
In
I
t
n
K
2
D
SR
SBR
S
L
SL
SBL/SB
Y
Cb/
Cr/Pr
Y
Cb/
Cr/Pr
Y
Cb/
Cr/Pr
Y
Cb/
Cr/Pr
C
ect In
L
R
SR
SBR
L
SL
SBL/SB
C
R
t
V
1/2
ecorder 1
Multi
Room
S232C
nInInIn
Out
n
Out
L
deo 2Video 1
Recorder 1
BD/
ux
R
2
o
g
l
g
l
Composite
Composite S
deo
O
l
D
C
l
TV/
t
Powe
C
P
On
Off
O
S
2
Se
1
N
l
3
t
HDMI
7.1
6.1
5.1
SW
Use
d
PS
y
:
1400
P
:
220-230
Designed in Lond
d
azur 650
eceive
t
Lydafspilning/optagelse
(Bånd/MD/CD-R)
Digital tuner
Phono-kabel (2RCA-2RCA)
Video-afspiller
Digital lydtilslutning
Du kan tilslutte to typer digital lyd til 650R-enheden:
1. Optisk (Toslink)
2. Koaksial (SPDIF)
Begge typer kan bruges som kilde, idet 650R automatisk bruger den af dem, der er aktiv.
Bemærk: Der bør kun bruges én tilslutningstype pr. kilde.
En optageenhed, som fx en MD eller cd-R, kan også tilsluttes til digital lyd, som vist.
0
Tuner
F
5
I
I
t
P
1
K
2
BD/DVD
S
SBR
S
L
SL
SBL/SB
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
Cb/
Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
C
ect In
L
R
SR
SBR
L
S
SBL/SB
C
R
TV/
1/2
Recorder 1
Multi
Room
In
InIn
I
OutInOut
L
Video 2Video 1Recorder 1
2
Aux
D
2
p
deo
O
l
C
l
Composite
Composite S
o
g
l
D g
l
t
C
P
r
n
Off
O
2
Se
1
N
l
3
2
H
7.1
6.1
5.1
SW
Use
app
PS
y
M
:
1400
P
:
220-230
Designed in Lond
d
azur 650
eceive
t
CD-afspillerDVD-afspiller
Lydafspilning/optagelse
(Bånd/MD/CD-R)
Udgang
UdgangIndgang Udgang
Phono-kabel (2RCA-2RCA)
Udgang Udgang
Udgang Indgang
CD-afspillerUdgang
ELLER
1
2
ELLER
1
2
12 12
ELLER
ELLER
ervice
rvice
-Vide
orma
Composite
Composite
R
ital Optica Di
n
ital Co-axia
AM 300
Di
u
L
L
M 7
R
Tun
In InOut
Vi
Video 1 Rec 2 Aux
I
ec
Rec 2
In In
DVD Rec 2A
BD/DV
TV/Mon Ou
Pb
PSU 24V DC I
approve
U onl
ideo
Pb
eypad 1Keypad
I
Mon Ou
-Vi
L
R
Digital
ptica
igital
o-axia
CD
CD
L
R
Max Power Consumption
on, Englan
R AV R
W
ower Rating
V AC ~ 50/60Hz
r
7.1 Dir
R
Pb
Pb
7.1 Preamp Ou
W
-
nOu
ower
r A
Service
rvice
orma
RS232C
AM 30
M 7
n
-Vi
In 1
osite
om
n
ptica
Digital
Digital OpticalDigital Co-axial
n
o-axia
Digital
DMI
BD/DVDRec
Recorder 1 BD/DVD
InIn Out In
Rec
TV/Mon Ou
L
R
Di ital Optica
i ital Co-axia
C
CD
L
on, Englan
-Vide
R AV R
Mon OutVideo
ax Power Consumption
W
ower Rating
V AC ~ 50/60Hz
r
SU 24V DC In
Pb
Keypad
roved U onl
7.1 Dir
eypad
7.1 Preamp Ou
R
W
L
-
nOu
owe
O
n
Power A
Loading...
+ 22 hidden pages