atrakcyjnych ofert o ograniczonym
zasięgu i konkursów!
Celem instrukcji jest maksymalne ułatwienie instalacji i obsługi tego
produktu. Przedstawione w tej publikacji informacje były aktualne
w momencie oddania jej do druku. Jednak rma Cambridge Audio
nieustannie wprowadza kolejne udoskonalenia w swoich produktach,
w związku z czym zastrzega sobie prawo do zmiany danych
technicznych i konstrukcji urządzenia w dowolnym momencie, bez
uprzedniego powiadomienia.
Niniejsza publikacja zawiera prawnie zastrzeżone informacje,
które stanowią własność rmy i są chronione prawem autorskim.
Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie ani w jakikolwiek sposób, metodami
elektronicznymi ani mechanicznymi, bez uprzedniego uzyskania
pisemnej zgody producenta. Wszystkie znaki towarowe i zastrzeżone
znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
Incognito oraz Incognito Ready są znakami towarowymi rmy
Cambridge Audio Ltd. Wszystkie prawa zastrzeżone.
4. Regulacja zakresu dynamiki .................................................................................20
Rozwiązywanie problemów ........................................................................................21
Dane techniczne ........................................................................................................21
2
WprowadzeniePrzed instalacją
351Razur
Dziękujemy za zakup amplitunera AV 351R. Jesteśmy przekonani, że korzystając
z niego, będą Państwo przez wiele lat czerpać przyjemność ze słuchania muzyki.
Podobnie jak wszystkie produkty sygnowane marką Cambridge Audio, amplituner
351R wyróżnia się trzema ważnymi zaletami: doskonałymi parametrami
technicznymi, niezrównaną łatwością obsługi i wysoką wartością.
Dlatego też pięć wzmacniaczy klasy audiolskiej oddzielono maksymalnie od
stopni wejściowych i obróbki sygnału. Konstrukcja obejmuje także zasilacz dużej
mocy wyposażony w transformator toroidalny o niskim strumieniu rozproszenia.
Dzięki tak starannej konstrukcji stopni wzmacniacza amplituner 351R może
zapewnić dynamikę i skalę wymaganą w przypadku nowoczesnych ścieżek
dźwiękowych lmów. Umożliwia także doskonałe odtwarzanie muzyki ze źródeł
stereofonicznych lub wielokanałowych.
Jest wyposażony w wejścia HDMI, cyfrowe i analogowe. Umożliwiają one
podłączenie odpowiednio wyposażonych odtwarzaczy Blu-ray, odtwarzaczy DVD,
tunerów telewizji satelitarnej oraz konsol do gier, a następnie dekodowanie
dźwięku do formatu stereofonicznego, stereofonicznego z subwooferem oraz
różnych cyfrowych formatów dźwięku przestrzennego.
Obsługuje najnowsze formaty, w tym Dolby True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD
Master Audio oraz DTS-HD High Resolution Audio w wariantach 5.1. Na szczególną
uwagę zasługuje obsługa całkowicie bezstratnych formatów Dolby True HD i DTSHD Master Audio, które gwarantują najwyższą jakość dźwięku z płyt Blu-ray.
Odtwarzacz obsługuje także rozmaite funkcje HDMI 1.4, w tym obraz telewizyjny 3D
i ltrowanie głębi kolorów (deep-colour pass-through) ze stosownych źródeł.
Dostępny jest również kanał zwrotny audio, który umożliwia przesył zwrotny dźwięku
z odbiornika Smart TV do amplitunera 351R poprzez złącze HDMI.
Amplituner 351R umożliwia także dekodowanie analogowego lub cyfrowego
dźwięku stereofonicznego w systemie Dolby Pro Logic® II lub DTS Neo:6,
zapewniając realistyczny i efektowny dźwięk przestrzenny w rozdzielczości 5.1 w
przypadku kodowanych matrycowo źródeł stereofonicznych.
Obecność konwencjonalnych wejść stereofonicznych umożliwia podłączenie
odtwarzaczy CD klasy audiolskiej, a tryb Analogue Stereo Direct (bezpośredni
tor stereofonicznego sygnału analogowego) bez przetwarzania zapewnia możliwie
najlepszą reprodukcję analogowego sygnału stereofonicznego.
Dodatkowo, port RS232 i nadajnik podczerwieni ułatwiają integrację amplitunera
351R z systemami niestandardowymi.
Wszystkie te układy zostały opracowane we własnym zakresie i umieszczone w
niskorezonansowej, akustycznie wytłumionej obudowie.
Należy pamiętać, że jakość dźwięku i obrazu jest zależna od parametrów urządzeń,
do których zostanie podłączony odtwarzacz 351R. Nie należy oszczędzać na
urządzeniach zewnętrznych, zestawach głośników oraz okablowaniu sygnału wideo
czy dźwiękowego. Chcielibyśmy oczywiście szczególnie polecić odtwarzacze Bluray, cyfrowe i analogowe stacje dokujące na iPody, odtwarzacze sieciowe i CD rmy
Cambridge Audio z serii Azur, które zaprojektowano z uwzględnieniem tych samych
standardów, co amplitunery. W sprzedaży dostępne są także doskonałej jakości
przewody połączeniowe rmy Cambridge Audio, dzięki którym można w pełni
wykorzystać możliwości systemu.
Dziękujemy za czas poświęcony na zapoznanie się z tym podręcznikiem. Prosimy o
zachowanie go na przyszłość.
Procedura ustawiania amplitunera 351R to w pierwszej kolejności podłączenie
wszystkich głośników i urządzeń zewnętrznych, a następnie wprowadzenie
ustawień amplitunera przy użyciu menu ekranowego OSD (On-Screen Display).
Przed przystąpieniem do używania amplitunera 351R należy wprowadzić pewne
ustawienia i dokonać regulacji.
Przed przystąpieniem do podłączania urządzeń lub dokonywania regulacji
zalecamy zapoznać się z informacjami w rozdziale „Ustawienia amplitunera 351R”
niniejszego podręcznika na stronie str. 12.
Zawiera on wiele objaśnień, które będą pomocne podczas doboru właściwych
typów podłączeń urządzeń zewnętrznych i telewizora.
POLSKI
Matthew Bramble
Dyrektor techniczny rmy Cambridge Audio
oraz zespół konstruktorów amplitunera 351R
3
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa przez podłączeniem urządzenia do gniazdka
zasilania sieciowego należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa. Przestrzeganie ich pozwoli również na uzyskanie najlepszych
efektów i zwiększenie trwałości urządzenia:
1. Przeczytaj niniejsze instrukcje.
2. Zachowaj niniejsze instrukcje.
3. Przestrzegaj wszelkich ostrzeżeń.
4. Postępuj zgodnie z wszystkimi instrukcjami.
5. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody.
6. Czyść urządzenie wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami
producenta.
8. Nie instaluj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piecyki lub
inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące ciepło.
9. Nie podłączaj niezgodnie z przeznaczeniem wtyczek polaryzowanych i z
uziemieniem. Polaryzowana wtyczka ma dwa wtyki – jeden szerszy i jeden
węższy. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki i bolec uziemienia. Szeroki
wtyk lub trzeci bolec spełnia rolę zabezpieczenia. Jeżeli wtyczka nie pasuje do
gniazdka, należy skontaktować się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego
gniazdka.
10. Unikaj stąpania po przewodzie zasilającym lub jego zaginania, szczególnie przy
wtyczkach, gniazdkach lub punktach wyprowadzenia przewodu z urządzenia.
11. Używaj wyłącznie wyposażenia/akcesoriów określonych przez producenta.
12. Używaj wyłącznie z wózkiem, podstawą, trójnogiem, wspornikiem
lub stolikiem określonym przez producenta lub sprzedawanym
wraz z urządzeniem. W przypadku korzystania z wózka zachowaj
ostrożność podczas przesuwania w celu zapobiegnięcia urazom
wynikającym z przewrócenia się wózka z urządzeniem.
13. Odłączaj od zasilania podczas burz lub w przypadku nieużywania urządzenia
przez dłuższy czas.
14. Serwisowanie należy powierzyć wykwalikowanym serwisantom. Serwisowanie
jest konieczne w przypadku wszelkich uszkodzeń urządzenia, takich jak
uszkodzenie przewodu zasilającego lub wtyczki, rozlanie płynu na urządzenie
lub w sytuacjach, kiedy jakiś przedmiot wpadnie do urządzenia, urządzenie
zostanie wystawione na działanie deszczu lub wilgoci oraz gdy urządzenie nie
działa prawidłowo lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE
– W celu zmniejszenia zagrożenia pożarem lub porażeniem prądem nie wolno
wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
– Nie należy narażać baterii (pakietu baterii lub zainstalowanych baterii) na
przegrzanie przez wystawienie na działanie słońca, ognia lub innych źródeł ciepła.
Urządzenie trzeba podłączyć w sposób umożliwiający odłączenie wtyczki zasilania z
gniazdka (lub wtyczki zasilania znajdującej się z tyłu urządzenia). W przypadku, gdy
rolę wyłącznika spełnia wtyczka zasilania, należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki.
Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego wraz z urządzeniem.
Należy zapewnić dobrą wentylację (przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni wokół
urządzenia). Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na urządzeniu. Nie
należy umieszczać urządzenia na dywanach lub innych miękkich powierzchniach i
zasłaniać kratek wlotu i wylotu powietrza. Nie wolno zasłaniać kratek wentylacyjnych
przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
Nie należy używać w pobliżu wody i narażać na kontakt z wodą lub innymi płynami
(np. w wyniku ochlapania). Na urządzeniu nie wolno umieszczać przedmiotów
zawierających płyny (np. wazonów).
Symbol błyskawicy na tle równobocznego trójkąta ma na celu ostrzeżenie
użytkownika o występowaniu wewnątrz urządzenia „niebezpiecznego napięcia”,
które nie zostało zaizolowane i które może stanowić zagrożenie porażeniem
prądem.
Znak wykrzyknika na tle równobocznego trójkąta ma na celu zwrócenie uwagi
użytkownikowi, że istnieją ważne instrukcje obsługi i konserwacji dotyczące tego
urządzenia.
Ten symbol na urządzeniu informuje, że jest to urządzenie klasy II (w
którym zastosowano podwójną izolację).
Symbol WEEE
Przekreślony pojemnik na odpady jest symbolem stosowanym
w UE dla oznaczenia konieczności oddzielnej utylizacji sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Ten produkt zawiera elementy
elektryczne i elektroniczne, które należy ponownie wykorzystać,
z odpadami komunalnymi. Urządzenie należy zwrócić lub skontaktować się z
autoryzowanym sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony, w celu uzyskania
bliższych informacji.
poddać recyklingowi lub odzyskać, i nie powinien być wyrzucany wraz
Znak CE
Produkt zgodny z europejskimi dyrektywami dotyczącymi wykorzystania
(2004/108/WE) oraz wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych
z energią (2009/125/WE) pod warunkiem użytkowania i podłączenia zgodnie
z niniejszymi instrukcjami. W celu zachowania zgodności wraz z tym produktem
należy używać wyłącznie akcesoriów rmy Cambridge Audio, a serwisowanie należy
powierzyć wykwalikowanym serwisantom.
Produkt zgodny z wymogami Australijskiego Urzędu ds. Komunikacji,
dotyczącymi łączności radiowej i zgodności elektromagnetycznej
(ECM).
Znak Ross Test
Produkt ma rosyjskie atesty bezpieczeństwa elektronicznego.
Przepisy FCC
UWAGA: PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ZAKŁÓCENIA W
ODBIORZE SYGNAŁU RADIOWEGO LUB TELEWIZYJNEGO SPOWODOWANE
NIEUPRAWNIONYMI MODYFIKACJAMI URZĄDZENIA. MODYFIKACJE TAKIE MOGĄ
SPOWODOWAĆ UTRATĘ UPRAWNIEŃ UŻYTKOWNIKA DO OBSŁUGI URZĄDZENIA.
Po przetestowaniu niniejszego urządzenia stwierdzono jego zgodność
z wymaganiami obowiązującymi w odniesieniu do urządzeń cyfrowych
klasy B, stosownie do części 15 przepisów FCC. Wymagania te
zakłóceniami w przypadku zastosowań domowych. Niniejsze urządzenie
generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a
jeżeli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może
spowodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że
zakłócenia nie wystąpią w przypadku konkretnej instalacji.
W przypadku, gdy urządzenie to stanowi źródło szkodliwych zakłóceń w odbiorze
sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić wyłączając i włączając
je, użytkownik powinien spróbować rozwiązać ten problem, korzystając z jednego
lub z kilku następujących rozwiązań:
– zmienić ustawienie anteny lub przenieść ją w inne miejsce;
– zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem;
– podłączyć urządzenie do gniazdka będącego częścią innego obwodu niż ten, z
– zwrócić się po pomoc do sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV.
zapewniają dostateczny poziom zabezpieczeń przed szkodliwymi
którego zasilany jest odbiornik;
4
Ograniczona gwarancja
351Razur
Wentylacja
WAŻNE – urządzenie nagrzewa się podczas pracy. Nie należy ustawiać urządzeń
jedno na drugim. Nie należy umieszczać w przestrzeniach zamkniętych, takich jak
półki lub szafki, w których brak odpowiedniej wentylacji.
Należy zabezpieczyć urządzenie przed wpadnięciem do niego małych przedmiotów
przez kratkę wentylacyjną. Jeżeli tak się stanie, trzeba natychmiast wyłączyć
urządzenie, odłączyć od zasilania i zasięgnąć rady sprzedawcy.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić w starannie wybranym miejscu. Należy unikać miejsc
nasłonecznionych lub położonych w pobliżu źródeł ciepła. Nie wolno ustawiać na
urządzeniu żadnych otwartych źródeł ognia (np. zapalonych świec). Należy także
unikać miejsc, w których występują wibracje lub panuje nadmierne zapylenie, chłód
lub wilgoć. Urządzenie przeznaczone do użytkowania w klimacie umiarkowanym.
Urządzenie należy umieścić na twardej, poziomej powierzchni. Nie należy go
umieszczać w przestrzeniach zamkniętych, takich jak półki lub szafki. Wolna
przestrzeń z tyłu urządzenia (tak jak ma to miejsce w przypadku dedykowanego
stojaka) nie stanowi problemu. Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnych
powierzchniach lub półkach. Urządzenie może spaść, powodując poważne
obrażenia dzieci lub osób dorosłych, jak również poważne uszkodzenie produktu.
Nie należy stawiać innych urządzeń na urządzeniu.
Ze względu na wędrujące pola magnetyczne nie należy umieszczać w pobliżu
urządzenia talerzy obrotowych gramofonów ani telewizorów kineskopowych,
ponieważ może to powodować zakłócenia.
Elektroniczne komponenty audio dostrajają się przez okres około tygodnia (w
przypadku używania przez kilka godzin dziennie). Okres ten pozwala nowym
komponentom na „ułożenie się”, co wiąże się z poprawą jakości dźwięku.
Źródła zasilania
Urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o parametrach podanych
na oznaczeniach. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem
dysponuje w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym
dostawcą energii elektrycznej.
Konstrukcja tego urządzenia przewiduje pozostawianie go w trybie gotowości, gdy
nie jest używane, ponieważ zwiększa to żywotność wzmacniacza (sprawdza się to w
przypadku każdego sprzętu elektronicznego). Aby wyłączyć urządzenie, należy użyć
przycisku znajdującego się z tyłu urządzenia. W przypadku dłuższych okresów, w
których urządzenie nie będzie używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przeciążenie instalacji
Należy unikać przeciążenia gniazdek ściennych bądź przedłużaczy, ponieważ
może to grozić pożarem lub porażeniem prądem. Przeciążone gniazdka (prąd
przemienny), przedłużacze, uszkodzone przewody zasilania, naruszona bądź
pęknięta izolacja przewodów oraz uszkodzone wtyczki stanowią zagrożenie. Mogą
spowodować porażenie prądem lub zagrożenie pożarowe.
Należy pamiętać, aby dokładnie wcisnąć wszystkie wtyczki kabli zasilania. Aby
zapobiec powstawaniu buczenia i szumów, nie należy spinać w wiązki kabli
łączących elementy urządzenia z kablem zasilania lub kablami głośnikowymi.
Firma Cambridge Audio gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad
materiałowych i wykonania (zgodnie z określonymi poniżej warunkami). Firma
Cambridge Audio zobowiązuje się naprawić lub wymienić (w zależności od decyzji
rmy Cambridge Audio) ten produkt lub wszelkie wadliwe części tego produktu.
Okres gwarancyjny może różnić się w zależności od kraju. Należy zachować dowód
zakupu, a w przypadku wątpliwości skontaktować się ze sprzedawcą.
W przypadku konieczności wykonania naprawy gwarancyjnej należy zwrócić się
do autoryzowanego sprzedawcy produktów rmy Cambridge Audio, u którego
produkt został zakupiony. Jeżeli sprzedawca nie jest w stanie wykonać naprawy
produktu rmy Cambridge Audio, produkt może zostać zwrócony przez sprzedawcę
rmie Cambridge Audio lub autoryzowanemu serwisowi rmy Cambridge Audio.
Produkt należy wysłać albo w jego oryginalnym opakowaniu, albo w opakowaniu
zapewniającym taki sam stopień ochrony.
Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, wymagane jest przedłożenie dowodu
zakupu w formie paragonu lub faktury z potwierdzeniem odbioru należności, które
stanowią dowód, że produkt jest na gwarancji.
Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli: (a) zmieniono lub usunięto fabryczny numer
seryjny produktu lub (b) produkt nie został zakupiony u autoryzowanego sprzedawcy
produktów rmy Cambridge Audio. Aby potwierdzić, że numer seryjny nie został
zmieniony i/lub że produkt został zakupiony u autoryzowanego sprzedawcy
produktów rmy Cambridge Audio, można skontaktować się telefonicznie z rmą
Cambridge Audio lub krajowym dystrybutorem jej produktów.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń dotyczących wyglądu produktu lub
uszkodzeń spowodowanych działaniem sił wyższych, wypadkiem, użytkowaniem
niezgodnym z przeznaczeniem, zaniedbaniem, użytkowaniem komercyjnym
lub modykacją produktu bądź jego części. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
wynikających z niewłaściwej obsługi, konserwacji bądź instalacji produktu
lub prób dokonania naprawy przez osoby/podmioty inne niż rma Cambridge
Audio, sprzedawca produktów rmy Cambridge Audio lub autoryzowany serwis,
uprawniony do wykonywania napraw gwarancyjnych produktów rmy Cambridge
Audio. Wszelkie naprawy wykonywane przez osoby nieuprawnione spowodują
utratę gwarancji. Niniejsza gwarancja nie obejmuje produktów sprzedawanych na
zasadzie „TAK JAK JEST” lub „ WRAZ ZE WSZYSTKIMI WADAMI”.
ŚWIADCZENIA GWARANCYJNE OBEJMUJĄ WYŁĄCZNIE NAPRAWĘ LUB WYMIANĘ
PRODUKTU ZGODNIE Z POSTANOWIENIAMI NINIEJSZEJ GWARANCJI. FIRMA
CAMBRIDGE AUDIO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE
LUB WTÓRNE ANI ZA NARUSZENIE WYRAŹNEJ LUB DOROZUMIANEJ GWARANCJI
TEGO PRODUKTU. Z WYJĄTKIEM ZAKRESU ZABRONIONEGO PRAWEM NINIEJSZA
GWARANCJA STANOWI JEDYNĄ GWARANCJĘ I ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE
GWARANCJE, WYRAŹNE BĄDŹ DOROZUMIANE, WŁĄCZAJĄC GWARANCJĘ
PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, LECZ
NIE OGRANICZAJĄC ICH DO TYCH GWARANCJI.
Niektóre kraje, w tym USA, nie dopuszczają wyłączenia szkód ubocznych lub
wtórnych ani gwarancji dorozumianych, w związku z czym powyższe wyłączenia
mogą nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone
prawa. Użytkownikowi mogą także przysługiwać inne prawa różniące się w
zależności od stanu lub kraju.
W sprawach związanych z serwisem gwarancyjnym i pogwarancyjnym prosimy
kontaktować się ze sprzedawcą.
POLSKI
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścić, przecierając je suchą, niepozostawiającą włókien
szmatką. Nie należy stosować płynów czyszczących zawierających alkohol,
amoniak lub elementy ścierne. Nie wolno pryskać aerozolem na urządzenie lub
w pobliżu urządzenia.
Utylizacja baterii
Baterie mogą zawierać substancje, które są szkodliwe dla środowiska naturalnego.
Wyczerpanych baterii należy pozbyć się zgodnie z lokalnymi przepisami,
dotyczącymi ochrony środowiska/utylizacji odpadów elektronicznych.
Serwisowanie
Urządzenia te nie nadają się do serwisowania przez użytkownika. Nie wolno
naprawiać, demontować lub ponownie składać urządzenia w przypadku
wystąpienia problemów. Zignorowanie tego środka ostrożności grozi porażeniem
prądem. W przypadku wystąpienia problemów lub awarii należy skontaktować się
ze sprzedawcą.
5
Złącza na panelu przednim
5
18
6
711
9
810
134
1
Tryb gotowości/włączanie
Umożliwia przełączanie między trybem gotowości (wskazywanym przez
przyciemnienie diody LED zasilania) a trybem pracy (wskazywanym przez jasno
świecącą diodę LED). Tryb gotowości jest przyjazny dla środowiska (< 0,5 W). Gdy
urządzenie nie jest używane, można je pozostawić w trybie gotowości.
Uwaga: Niniejszy produkt posiada w opcji domyślnej uruchomioną funkcję APD
(automatyczne przechodzenie do stanu obniżonego poboru mocy). Po pewnym
czasie, gdy urządzenie nie jest używane, przejdzie ono automatycznie do stanu
gotowości.
2
Phones (słuchawki)
Umożliwia podłączenie słuchawek stereofonicznych z wtykiem o średnicy 6,35 mm.
Zalecane jest stosowanie słuchawek o impedancji 32–600 omów.
Uwaga: Po podłączeniu słuchawek dźwięk na wyjściu głównym jest automatycznie
wyciszany. Wybierana jest też opcja 2-kanałowego miksu stereo (downmix) w celu
zapewnienia zgodności z odsłuchem słuchawkowym.
3
Strojenie +/-
Służy do strojenia w częstotliwościach FM i pomijania stacji zapisanych w pamięci
wbudowanego tunera FM.
4
Mode/Store (Tryb/zapisz)
Umożliwia wybór trybów tunera. Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia zapisanie
zaprogramowanych stacji (więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Instrukcja
użytkowania” w tym podręczniku).
5
Wyświetlacz
Pokazuje informacje o stanie urządzenia.
6
Tuner FM
Naciśnij, aby wybrać zintegrowany tuner FM.
7
BD/DVD (Odtwarzacz BD/DVD)
Umożliwia wybór urządzenia zewnętrznego, podłączonego do wejścia BD/DVD.
8
CD/Video 1 (CD/Wideo 1)
Umożliwia wybór urządzenia zewnętrznego, podłączonego do wejścia CD/Video1.
9
Video 2 (Wideo 2)
Umożliwia wybór urządzenia zewnętrznego, podłączonego do wejścia Video 2
(Wideo 2).
10
Aux/TV (Urz. dodatkowe/Telewizor)
Umożliwia wybór urządzenia zewnętrznego, podłączonego do wejścia Aux
(Urządzenie dodatkowe).
Przy włączonej funkcji ARC (więcej informacji w dalszej części instrukcji), ponowne
naciśnięcie umożliwia wybór zwrotnego kanału audio (Audio Return Channel) z
odpowiedniego telewizora.
2
1213141516
17
Uwaga:
Amplituner 351R zapamiętuje typ wejścia wideo i dźwięku, a także
tryb obróbki sygnału dla poszczególnych wejść. Ustawienia te są odczytywane
za każdym razem, gdy jest wybierane dane źródło.
12
Audio input type (Typ wejścia dźwięku)
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia wybór typu wejścia: analogowego,
cyfrowego (optycznego/koncentrycznego) lub HDMI jako źródła sygnału
dźwiękowego aktualnie podłączonego wejścia.
Dostępne opcje zależą od wejść przypisanych urządzeniu zewnętrznemu
(więcej informacji w dalszej części instrukcji).
13
Stereo modes (Tryby stereo)
Po naciśnięciu tego przycisku można odsłuchiwać sygnał z danego urządzenia jako
sygnał stereofoniczny poddany cyfrowej obróbce lub sygnał stereofoniczny plus
subwoofer.
14
Surround modes (Tryby dźwięku przestrzennego)
Możliwość wyboru trybów dźwięku przestrzennego Dolby Digital lub DTS (w
przypadku odpowiednio zakodowanego materiału ze źródła cyfrowego) lub
różnych trybów Pro Logic II lub DTS Neo:6 w przypadku materiału analogowego lub
cyfrowego kodowanego matrycowo.
Naciśnięcie spowoduje wyciszenie dźwięku na głównych wyjściach amplitunera
351R. Ponowne naciśnięcie powoduje wyłączenie funkcji wyciszenia.
Uwaga: Wybranie nowego urządzenia zewnętrznego spowoduje wyłączenie
wyciszenia.
17
Czujnik podczerwieni
Za pośrednictwem promieniowania podczerwonego odbierane są polecenia
wysyłane z dostarczonego pilota zdalnego sterowania. Warunkiem poprawnego
działania pilota jest brak przeszkód między nim a odbiornikiem podczerwieni we
wzmacniaczu.
18
Volume (głośność)
Umożliwia zwiększenie/zmniejszenie poziomu głośności amplitunera 351R.
19
Wejście mikrofonowe
Używane do automatycznej konguracji w systemie CAMCAS. Używaj wyłącznie
dołączonego mikrofonu!
19
11
Bezpośredni tor stereofonicznego sygnału
analogowego
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia bezpośredni odsłuch sygnału analogowego z
bieżącego urządzenia zewnętrznego, bez zastosowania obróbki cyfrowej lub DSP, w
celu zapewnienia możliwie najwyższej jakości dźwięku stereofonicznego.
6
Złącza na panelu tylnym
351Razur
3
1
2
1
Service/Normal (Serwis/normalna praca)
Tylko do użytku przez sprzedawcę – możliwość przełączenia amplitunera 351R
między trybem normalnym (domyślnym) a trybem serwisowym. Nie wolno zmieniać
położenia przełącznika na tryb serwisowy lub wykonywać połączenia RS232 w tym
trybie, gdyż może to spowodować uszkodzenie!
2
Wejścia cyfrowe
Wejścia cyfrowe S/P DIF lub Toslink.
Wejścia te można w dowolny sposób przypisywać (więcej informacji na ten temat
można znaleźć w dalszej części tego podręcznika).
3
& 4 HDMI
Wejścia i wyjście do podłączenia odpowiedniego telewizora/monitora.
5
RS232C
Służy do sterowania amplitunerem 351R w niestandardowych instalacjach.
Pełny protokół sterowania amplitunerem 351R jest dostępny na naszej stronie
internetowej.
5
6
4
7891011
12
13
14
14
Gniazdo zasilania sieciowego
Po wykonaniu wszystkich połączeń można podłączyć przewód zasilania do
odpowiedniego gniazdka sieciowego. Amplituner AV jest teraz gotowy do użytku.
POLSKI
6
Antena FM
W tym punkcie podłączana jest antena tunera. Więcej informacji można znaleźć w
rozdziale „Złącze antenowe” w tym podręczniku.
7
& 9 Analogowe wejścia audio
Używane w połączeniu z wyjściami liniowymi odtwarzaczy CD, BD/DVD itp.
8
Rec Out (wyjście nagrywania)
Te gniazda wyjściowe służą do podłączania magnetofonów oraz nagrywarek
MiniDisc i CD (przy użyciu analogowych gniazd wejściowych nagrywania).
10
Wyjście subwoofera
Służy do podłączenia subwoofera z zasilaniem elektrycznym.
11
Złącza głośników
Można do nich podłączyć głośniki o impedancji 8 omów.
12
Wyłącznik zasilania On/Off
Służy do włączania i wyłączania zasilania urządzenia.
13
Przełącznik napięcia sieciowego
Służy do wyboru odpowiedniego napięcia sieciowego: 115 lub 220–230 V.
Powinien być używany wyłącznie przez instalatora/sprzedawcę.
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.