Cambridge Audio 540C User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

azur 540C/640C V2.0
Compact disc player / Compact disc spieler / Lecteur de disque compact / Reproductor de compact disc / Lettore di compact disc / Compact disc-speler / CD-afspiller /
Проигрыватель компакт-дисков
User’s manual / Benutzerhandbuch / Mode d'emploi / Manual del usuario / Manuale per l'utente / Gebruikershandleiding / Brugermanual /
Руководство для пользователя
English .........................................................................................................2
Deutsch .....................................................................................................16
Français.....................................................................................................30
Español......................................................................................................44
Italiano.......................................................................................................58
Nederlands................................................................................................72
Dansk.........................................................................................................86
Русский....................................................................................................100
Introduction .................................................................................................3
Safety precautions ......................................................................................4
Important safety instructions.....................................................................5
Rear panel connections..............................................................................6
Front panel controls....................................................................................7
Remote control............................................................................................8
Operating instructions...........................................................................9-11
Custom installation use ...........................................................................12
Troubleshooting.........................................................................................12
Technical specifications...........................................................................13
Limited warranty .......................................................................................14
CONTENTS
Azur compact disc player 3
Thank you for purchasing this Cambridge Audio Azur range CD player. These version 2 models are part of our commitment to the on-ggoing development of the Azur range. We hope that you will appreciate the results and enjoy many years of listening pleasure from them.
As with previous Azur CD players, both the 540C V2.0 and 640C V2.0 make use of a custom Cambridge Audio servo solution and transport, at the heart of which is a VLSI (Very Large Scale Integration) circuit which dynamically adjusts in real time the focusing, tracking and output level of the laser for the maximum retrieval of digital information. To ensure the very best performance there are also multiple separate power supplies for the D/A converter circuitry, audio filters, clocks and other stages, as well as extensive use of low impedance film capacitors.
For the Version 2 models, we have significantly upgraded and improved the Digital to Analog stages as well as the anti-aliasing filters for even better sound quality and have added features that allow these products to be used in Custom Install applications. All this proprietary engineering is housed within our low resonance, acoustically damped chassis. An Azur Navigator remote control is also provided, giving full remote control of your CD player in an attractive and easy to use handset.
AAbboouutt tthhee 554400CC VV22..00
The 540C V2.0 now employs a WM8740 24 bit/192 kHz capable Digital to Analog converter from Wolfson Microelectronics. This very high quality part is coupled to a new three pole Double Virtual Earth Balanced filter design for very low noise and distortion. A new toroidal transformer is now fitted giving lower noise and less waveform distortion, for quieter PSU operation. Finally, to allow seamless integration with multi-room entertainment systems, a Control Bus input and output have been fitted, as has an IR emitter input.
AAbboouutt tthhee 664400CC VV22..00
The 640C V2.0 now employs a pair of WM8740 24 bit/192 kHz capable Digital to Analog converter from Wolfson Microelectronics implemented in a dual differential configuration. As each channel has its own DAC to process
information, completely separate analog filter circuitry can be implemented. Moreover, because of the separation of left and right audio converters, the 640C V2.0 embraces a symmetrical layout. This ensures that both left and right channel circuitry operate identically, ensuring the 640C V2.0 delivers fantastic sound-staging and stereo imaging properties. The dual differential configuration also offers better signal-to-noise ratios and exceptionally low distortion characteristics in part from the use of a new version of our proprietary Double Virtual Earth Balanced filters.
The 640C V2.0 features a new Four Pole Dual Differential Double Virtual Earth Balanced topology. This means the DAC for each channel features two fully balanced outputs each of which are then summed in a 3rd order virtual earth balanced filter stage, then a further 1st order balanced filter stage sums the balanced outputs of the earlier filter stages. This double balanced configuration largely rejects noise and distortion products present in the DACs and filters and provides an unprecedented level of performance. As with the 540C V2.0, a new toroidal transformer is now fitted giving lower noise and less waveform distortion for quieter PSU operation. Control Bus input/output and IR emitter input have also been fitted for Custom Install use.
Your V2.0 CD player can only be as good as the system it is connected to. Please do not compromise on your amplifier, speakers or cabling. Naturally we particularly recommend amplification from the Cambridge Audio Azur range, which have been designed to the same exacting standards as our CD players. Your dealer can also supply excellent quality Cambridge Audio interconnects to ensure your system realises its full potential.
Now we invite you to sit back, relax and enjoy!
Matthew Bramble Technical Director
INTRODUCTION
540C/640C V2.0 Compact disc player
Checking the Power Supply Rating
For your own safety please read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains.
Check that the rear of your unit indicates the correct supply voltage. If your mains supply voltage is different, consult your dealer.
This unit is designed to operate only on the supply voltage and type that is indicated on the rear panel of the unit. Connecting to other power sources may damage the unit.
This equipment must be switched off when not in use and must not be used unless correctly earthed. To reduce the risk of electric shock, do not remove the unit's cover (or back). There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. If the power cord is fitted with a moulded mains plug the unit must not be used if the plastic fuse carrier is not in place. Should you lose the fuse carrier the correct part must be reordered from your Cambridge Audio dealer.
The lightning flash with the arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of un-insulated ‘dangerous voltage’ within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
instructions in the service literature relevant to this appliance.
This product complies with European Low Voltage (73/23 /EEC) and Electromagnetic Compatibility (89/336/EEC) Directives when used and installed according to this instruction manual. For continued compliance only Cambridge Audio accessories should be used with this product and servicing must be referred to qualified service personnel.
The crossed-out wheeled bin is the European Union symbol for indicating separate collection for electrical and electronic equipment. This product contains electrical and electronic equipment which should be reused, recycled or recovered and should not be disposed of with unsorted regular waste. Please return the unit or contact the authorised dealer from whom you purchased this product for more information.
Plug Fitting Instructions (UK Only)
The cord supplied with this appliance is factory fitted with a 13 amp mains plug fitted with a 3 amp fuse inside. If it is necessary to change the fuse, it is important that a 3 amp one is used. If the plug needs to be changed because it is not suitable for your socket, or becomes damaged, it should be cut off and an appropriate plug fitted following the wiring instructions below. The plug must then be disposed of safely, as insertion into a 13 amp socket is likely to cause an electrical hazard. Should it be necessary to fit a 3-pin BS mains plug to the power cord the wires should be fitted as shown in this diagram. The colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug. Connect them as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘N’ or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘L’ or coloured RED.
The wire which is coloured GREEN/YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘E’ or coloured GREEN.
If your model does not have an earth wire, then disregard this instruction.
If a 13amp (BS 1363) plug is used, a 3amp fuse must be fitted, or if any other type of plug is used a 3amp or 5 amp fuse must be fitted, either in the plug or adaptor, or on the distribution board.
SAFETY PRECAUTIONS
540C/640C V2.0 Compact disc player
Azur compact disc player 5
Please take a moment to read these notes before installing your Azur CD player, they will enable you to get the best performance and prolong the life of the product. We advise you follow all instructions, heed all warnings and keep the instructions for future reference.
The unit is of Class 1 construction and must be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing connection.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
The unit must be installed in a manner that makes disconnection of the mains plug from the mains socket outlet (or appliance connector from the rear of the unit) possible.
This unit must be installed on a sturdy, level surface.
The unit requires ventilation. Do not situate it on a rug or other soft surface and do not obstruct any air inlets or outlet grilles.
Do not place in a sealed area such as a bookcase or in a cabinet. Any space open at the back (such as a dedicated equipment rack) is fine however.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
WARNING - To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. This unit must not be exposed to dripping or splashing water or other liquids. No objects filled with liquid, such as vases, shall be placed on the unit. In the event, switch off immediately, disconnect from the mains supply and contact your dealer for advice.
To clean the unit, wipe its case with a moist, lint-free cloth. Do not use any cleaning fluids containing alcohol, ammonia or abrasives. Do not spray an aerosol at or near your CD player.
Ensure that small objects do not fall through any ventilation grille. If this happens, switch off immediately, disconnect from the mains supply and contact your dealer for advice.
Do not route the power cable so that it can be walked upon or damaged by other items near it.
If you do not intend to use this unit for a long period, switch it to Standby and unplug it from the mains socket. Also unplug the unit during lightning storms.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the unit has been damaged in any way, such as a damaged power­supply cord or plug, liquid has been spilled or objects have fallen into the unit, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If you have checked the Troubleshooting guide in the manual with no improvement, do not attempt to repair, disassemble or reconstruct the unit. A serious electric shock could result if this precautionary measure is ignored.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Important Note
This unit has been designed to play compact discs, recordable CDs and rewritable CDs bearing the identification logo shown here. No other discs can be used.
Mains Voltage Selector Switch
Switches the mains voltage between 115V and 230V. For use by installer/dealer only.
AC power socket
Once you have completed all connections to the amplifier, plug the AC power cable into an appropriate mains socket. Your compact disc player is now ready for use.
Power On/Off
Switches the unit on and off.
Control Bus
In - Allows un-modulated commands from multi-rooms systems or other
components to be received by the unit.
Out - Loop out for control bus commands to another unit.
REAR PANEL CONNECTIONS
IR (Infra Red) Emitter In
Allows modulated IR commands from multi-room systems to be received by the unit. Commands received here are not looped out of the Control Bus.
Line Output
Use good quality interconnect cables from these sockets to any line level input on your amplifier.
S/P DIF Co-aaxial Digital output
For input to a separate DAC or digital recording machine. To obtain best results, use a high quality 75 ohm digital RCA interconnect cable (not one designed for normal audio use).
Toslink Optical Digital output
Use to connect to the input of a separate DAC or digital recording machine. Use a high quality TOSLINK fibre optic interconnect cable designed specifically for audio use.
1
2
3 4 5 7 86
1
2
3
4
5
6
7
8
Class 1 Laser Product
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Power
On Off
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Control Bus
In InOut
Power AC
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
IR Emitter
Line Output
Left
Left
Right
Right
Line Output
S/P DIF Co-axial
Digital Outputs
Toslink Optical
Designed in London, England
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Max Power Consumption: 18W
Risk of electric shock
Caution
Do not open
Risque de choc electrique
Avis
Ne pas ouvrir
Vorm offnen des gerates
Achtung
Netzstecker ziehen
www.cambridge-audio.com
540C/640C V2.0 Compact disc player
Azur compact disc player 7
FRONT PANEL CONTROLS
Standby/On
Switches the unit between On and Standby mode. The blue LED indicates that it is On when bright and in Standby mode when dim.
Open/Close
Allows you to open and close the disc tray thus making it possible to load a disc. Pressing Play will also close the tray and start the CD.
Play/Pause
Plays the disc and pauses play.
Stop
Stops the CD playing.
Skip/Scan
Allows for skipping between tracks and also searching within tracks. Press once to skip a track, press and hold to search within a track.
Note:
The Skip/Scan function on the front panel is separated on the remote control. See the remote control section of this manual for more information.
1 2 3 4 5
3
4
5
1
2
Standby / On
azur 640C
Compact Disc Player
Open Close
Pause
Play
Stop
Skip Scan
The 540C/640C V2.0 is supplied with an Azur Navigator remote control that operates both this CD player and Cambridge Audio Azur amplifiers. Insert the supplied AAA batteries to activate.
Standby/On
Switches the unit between On and Standby mode.
Open/Close
Opens and closes the disc tray.
Numerical Track select
Press the number of the desired track. The track will then be played from the start of the track.
Track select
To select a track number greater than ten, press -/-- followed by the track number.
Bright
Alters the brightness of the display backlight. There are three levels of brightness: Bright, Normal, and Off.
Play / Stop / Pause
Press the relevant button to play, stop or pause the CD.
Skip
Right Skip - press once to skip forward by one track on the CD.
Press and hold to skip forwards through tracks.
Left Skip - press once to skip backward by one track on the CD.
Press and hold to skip backwards through tracks.
REMOTE CONTROL
Search
Press and hold to search within the selected track. Right button to fast forward, left button to rewind.
Program, Remain, A-BB, Repeat, Intro, Random, Space
Read the ‘Operating Instructions’ section of this manual for information on the functions of these buttons.
Please note that the following buttons will only operate a matching Cambridge Audio Azur
amplifier:
Volume
Increase or decrease the volume of the amplifier output.
Mute
Mutes the audio on the amplifier. The Mute mode is indicated by the channel LED flashing. Press again to cancel mute.
Aux, CD, Tuner DAB, DVD, AV MD, Tape Mon
The six source select buttons are used to change the input source to the amplifier.
Vol
Vol
A - B Repeat
CD
Aux
AVMDTape
DVD
Prog
Remain
SpaceRandomIntro
Tuner
DAB
Mon
OPERATING INSTRUCTIONS
Loading and unloading discs
1. Press the Standby/On switch.
2. Press the Open/Close button.
3. When the disc tray has opened fully, place a disc carefully in the tray with the label side facing up.
4. To close the disc tray, press the Open/Close button again. When the tray, with a correctly loaded disc, is fully closed the disc will start turning automatically. After the CD player has read the disc it will be ready to play. Pressing Play will also close the tray and start playing the disc.
5. The disc tray can be opened at any time by pressing the Open/Close button. Only remove the disc after the tray has fully opened.
Note:
- Do not put anything except a Compact Disc into the tray, foreign objects
may damage the mechanism.
- Do not force the tray by hand during the opening and closing
operations.
- To avoid dirt and dust entering the mechanism, keep the disc tray
closed.
- If the Compact Disc is seriously scratched or too dirty the player may
not be able to read it or play it.
- Never load more than one disc into the disc tray at one time.
Normal disc play
1. Switch on your amplifier and set its input selector to the correct position. Adjust the volume control to a minimum.
2. Press the Standby/On switch.
3. Press the Open/Close button to open the disc tray, and load a disc.
4. Press the Open/Close button again to close the tray. The CD player will read the disc and enter Standby mode. Alternatively pressing Play will close the tray and start playing the disc.
5. Press the Play button. The disc will start playing from the beginning of the first track. When the last track has finished playing, the CD player will return to Standby mode.
6. To stop the disc at any point press the Stop button. Pressing the Pause button while the disc is playing will pause the disc. When the disc is paused the display will flash, play can be resumed by pressing the Play button again.
Locating a specific track
1. Ensure that a disc is loaded.
2. Pressing the right Skip/Scan (Skip on remote) button once will forward the CD by one track. Repeat as necessary.
3. Press Play. The disc will play to the end of the disc and then return to Standby mode.
4. Pressing the left Skip/Scan (Skip on remote) button will access the previous track.
540C/640C V2.0 Compact disc player
Azur compact disc player 9
10 Azur compact disc player
OPERATING INSTRUCTIONS CONT.
Locating a particular point in a track
1. Ensure that the disc is playing the desired track.
2. Press and hold the right Skip/Scan button (Search on remote), the CD will then fast forward within the track.
3. Release the button when the desired time has been reached. Play will resume.
4. Press and hold the left Skip/Scan (Search on remote) button, the CD will then rewind within the track.
Repeating discs and tracks
1. Ensure that the disc is playing.
2. Press the Repeat button on the remote control. ‘Repeat All’ will appear on the display. The whole disc will now be repeated until the function is turned off.
3. To repeat a specific track press Repeat twice while the track is playing. ‘Repeat’ will appear on the display and the selected track will now be repeated until the function is turned off.
4. Press Repeat again to turn off the repeat function.
Playing tracks in a random order
1. Ensure that a disc is loaded and the player is in Standby mode.
2. Press the Random button on the remote control. ‘Random’ will appear on the display.
3. Press Play. The CD Player will now play the entire disc in a random order.
4. Press Random to exit Random function. The disc will continue playing to the end in the correct order.
5. Press the Stop button at any time to stop the disc.
Using the Intro function
1. Ensure that a disc is loaded. The player can be in Standby mode or playing.
2. Press Intro on the remote control. If the player is in Standby mode it will automatically play the first ten seconds of each track and then return to Standby mode. If a disc is being played when Intro is pressed the player will progress to the next track and play the first ten seconds of any remaining tracks.
3. Press Intro again at any time to enter normal play mode.
Using the A-BB function
1. Ensure that the disc is playing, press A-B on the remote control. This will allow you to continuously repeat a specific section of a track.
2. Press the Repeat button on the remote control at the beginning of the section you want to loop. The A-B icon will be displayed and the player will memorise the time A-B was pressed.
3. Press A-B again at the end of the section that you want to loop. The player will now continuously repeat the selected section.
4. Press A-B again to return to normal play mode.
540C/640C V2.0 Compact disc player
Azur compact disc player 11
Using the Remain function
1. Ensure that the disc is playing.
2. Press the Remain button on the remote control once to display the time remaining on the track playing.
3. Press Remain a second time to show remaining number of tracks and total disc time remaining.
4. Press Remain again to return to normal play mode.
Using the Space function
1. Ensure that a disc is loaded. The player can be in Standby mode or playing.
2. Press Space on the remote control. ‘Space’ will appear on the display and a four second gap will be put between each track played.
Programming disc play
1. Ensure that a disc is loaded and the player is in Standby mode.
2. Press Program on the remote control. The Program set-up will appear in the display.
3. Using the Skip/Scan (Skip on the remote) buttons, skip to the track number that you want to program as your first track.
4. Press Program. The desired track is now entered and the program number increases by one.
5. Repeat steps three and four until all your desired tracks are entered.
6. Press Play. The programmed tracks will play.
7. You can use the Skip and Search functions on your remote control to move through your programmed selection in the same way as normal playback.
8. Pressing Stop once will stop play and pressing Stop twice at any time will wipe the program and return the player to stopped mode.
12 Azur compact disc player
There is no power
Ensure the AC power cord is connected securely. Ensure the plug is fully inserted into the wall socket and is switched on. Check fuse in the mains plug or adaptor.
The player will not read the disc
Check the disc is not loaded upside down. Check that the disc is not too scratched or dirty.
There is no sound
Ensure that the amplifier is set correctly. Check that the interconnects are inserted correctly.
The disc is skipping
Check that the disc is not too scratched or dirty. Ensure the player is on a firm surface and not subject to vibrations.
There is a hum coming from the speaker
Ensure that all cable connections are secure.
The remote handset will not function
Check that the batteries have not expired. Ensure that nothing is blocking the remote sensor.
TROUBLESHOOTING
The 540C V2.0 and 640C V2.0 feature a Control Bus input/output that allow un-modulated remote control commands (positive logic, TTL level) to be received electrically by the unit and looped to another unit if desired. These control commands are typically generated by custom installation (multi-room) systems or remote IR receiver systems.
An IR Emitter Input is also provided that allows modulated IR remote control commands to be received electrically by the unit. Commands on this input operate the unit only and are not looped out demodulated on the Control Bus Output.
This feature is useful for multi-room systems (such as the Cambridge Audio Incognito multi-room system) which feature routed I.R. emitter outputs. Instead of using window emitters stuck over the CD players front panel IR receiver, a mono 3.5mm mini-jack to 3.5mm mini-jack lead can be used for a more reliable electrical connection.
In addition the units feature 'direct' IR/Control codes as well as toggle codes for many of their features to simplify programming custom installation systems. Special direct On / Off commands can be accessed on the supplied remote control for teaching into C.I. systems as follows:
1. Press and hold the Standby button. The remote first generates it's standby (toggle) command. Keep the button held down, after 12 seconds a CD player “On” command will be generated. If the button is kept held down for a further 12 seconds, a CD player “Off” command is generated.
A full code table for this product is available on the Cambridge Audio website at
www.cambridge-aaudio.com
.
CUSTOM INSTALLATION (C.I.) USE
540C/640C V2.0 Compact disc player
Azur compact disc player 13
TECHNICAL SPECIFICATIONS
540C V2.0
D/A Converter
Wolfson WM8740 24-Bit/192kHz capable
Filter
3 Pole Double Virtual Earth balanced
Freq response (+/-00.2dB)
20Hz to 20kHz
THD @ 1Khz 0dBFs
< 0.0015%
THD @ 1Khz -110dBFs
< 0.0010%
THD @ 20Khz 0dBFs
< 0.0080%
IMD (19/20kHz) 0dBFs
< 0.0015%
Linearity @ -990dBFs
+/- 0.5dB
Clock deviation
+/- 10ppm
Stopband rejection (>24kHz)
> 90dB
S/N ratio, A weighted
> 100dB
Total correlated jitter
< 210pS
Crosstalk @1kHz
< -100dB
Crosstalk @20kHz
< -90dB
Output impedance
< 50ohms
Dimensions - H x W x D
70 x 430 x 310mm
Weight
4.6kg (10.1lbs)
640C V2.0
D/A Converter
Dual Wolfson WM8740 24-Bit/192kHz capable
Filter
4 Pole Dual Differential Double Virtual Earth balanced
Freq response (+/-00.1dB)
20Hz to 20kHz
THD @ 1Khz 0dBFs
< 0.0010%
THD @ 1Khz -110dBFs
< 0.0005%
THD @ 20Khz 0dBFs
< 0.0070%
IMD (19/20kHz) 0dBFs
< 0.0008%
Linearity @ -990dBFs
+/- 0.5dB
Clock deviation
+/- 10ppm
Stopband rejection (>24kHz)
> 90dB
S/N ratio, A weighted
> 104dB
Total correlated jitter
< 160pS
Crosstalk @1kHz
< -100dB
Crosstalk @20kHz
< -99dB
Output impedance
< 50ohms
Dimensions - H x W x D
70 x 430 x 310mm
Weight
4.6kg (10.1lbs)
14 Azur compact disc player
Cambridge Audio warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth below). Cambridge Audio will repair or replace (at Cambridge Audio's option) this product or any defective parts in this product. Warranty periods may vary from country to country. If in doubt consult your dealer and ensure that you retain proof of purchase.
To obtain warranty service, please contact the Cambridge Audio authorised dealer from which you purchased this product. If your dealer is not equipped to perform the repair of your Cambridge Audio product, it can be returned by your dealer to Cambridge Audio or an authorised Cambridge Audio service agent. You will need to ship this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection.
Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, which is evidence that this product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.
This Warranty is invalid if (a) the factory-applied serial number has been altered or removed from this product or (b) this product was not purchased from a Cambridge Audio authorised dealer. You may call Cambridge Audio or your local country Cambridge Audio distributor to confirm that you have an unaltered serial number and/or you purchased from a Cambridge Audio authorised dealer.
This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or modification of, or to any part of, the product. This Warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair by anyone other than Cambridge Audio or a
Cambridge Audio dealer, or authorised service agent which is authorised to do Cambridge Audio warranty work. Any unauthorised repairs will void this Warranty. This Warranty does not cover products sold AS IS or WITH ALL FAULTS.
REPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. CAMBRIDGE AUDIO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY IN THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW, THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES WHATSOEVER INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL PURPOSE.
Some countries and US states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or implied warranties so the above exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other statutory rights, which vary from state to state or country to country.
LIMITED WARRANTY
540C/640C V2.0 Compact disc player
Azur compact disc player 15
This guide is designed to make installing and using this product as easy as possible. Information in this document has been carefully checked for accuracy at the time of printing; however, Cambridge Audio's policy is one of continuous improvement, therefore design and specifications are subject to change without prior notice. If you notice any errors please feel free to email us at: support@cambridgeaudio.com
This document contains proprietary information protected by copyright. All rights are reserved. No part of this manual may be reproduced by any mechanical, electronic or other means, in any form, without prior written permission of the manufacturer. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2005
16 Azur CD-Player
Einführung .................................................................................................17
Sicherheitsvorkehrungen .........................................................................18
Wichtige Sicherheitshinweise ..................................................................19
Anschlüsse an der Rückseite des Geräts...............................................20
Bedienelemente an der Vorderseite........................................................21
Fernbedienung..........................................................................................22
Anweisungen zur Bedienung..............................................................23-25
Verwendung mit kundenspezifischen Systemen....................................26
Fehlersuche...............................................................................................26
Technische Daten .....................................................................................27
Haftungsbeschränkung............................................................................28
INHALTSVERZEICHNIS
Azur CD-Player 17
VViieelleenn DDaannkk ffüürr IIhhrreenn KKaauuff ddiieesseess CCDD-PPllaayyeerrss ddeerr AAzzuurr SSeerriiee vvoonn CCaammbbrriiddggee AAuuddiioo.. DDiieessee MMooddeellllee ddeerr VVeerrssiioonn 22 ssiinndd TTeeiill uunnsseerreess SSttrreebbeennss ddiiee AAzzuurr SSeerriiee ffo
orrttllaauuffeenndd
wweeiitteerrzzuueennttwwiicckkeellnn.. WWiirr hhooffffeenn,, ddaassss ddaass EErrggeebbnniiss IIhhrree AAnnsspprrüücchhee eerrffüülllltt
uunndd ddaassss
SSiiee vviieellee JJaahhrree FFrreeuuddee aann ddeenn MMooddeelllleenn hhaabbeenn wweerrddeenn..
Wie die vorherigen Azur CD-Player verwenden beide Ausführungen 540C V2.0 und 640C V2.0 eine spezielle Servo-Lösung und einen speziellen Transport von Cambridge Audio, der auf einem hochintegrierten VLSI-Schaltkreis (Very Large Scale Integration) basiert, der dynamisch den Fokus, den Gleichlauf und die Ausgangsleistung des Lasers regelt, um ein Maximum an digitalen Informationen zu erhalten. Beste Performance wird zudem mithilfe von mehreren unabhängigen Netzteilen für den D/A-Wandlerschaltkreis, die Audiofilter, die Taktgeber und anderen Stufen sowie durch den umfangreichen Gebrauch von niederohmigen Schichtkondensatoren sichergestellt.
Bei den Modellen der Version 2 haben wir die Digital-Analog-Stufen sowie die Anti­Aliasing-Filter für bessere Klangqualität erheblich aufgewertet und verbessert und Funktionen hinzugefügt, wodurch diese Geräte in kundenspezifischen Installationsanwendungen verwendet werden können. Diese firmeneigene Technik befindet sich in unserem Chassis mit niedriger Resonanz und akustischer Dämpfung. Eine Azur Navigator Fernbedienung für alle Funktionen des CD-Players ist beigefügt und zeichnet sich durch ihr attraktives Design und ihre leichte Handhabung aus.
Zum 540C V2.0
Der 540C V2.0 verwendet jetzt einen WM8740 24 Bit/192 kHz D/A-Wandler von Wolfson Microelectronics. Dieses sehr hochwertige Teil ist an einer dreipoligen DVEB-Filterkonstruktion (Double Virtual Earth Balanced = Symmetrie mit doppelter virtueller Masse) für sehr niedriges Rauschen und Verzerrung gekoppelt. Ein neuer Ringkerntrafo ist nun für niedriges Rauschen und kleinwelligere Verzerrung und daher einen leiseren PSU-Betrieb eingebaut. Schließlich sind für eine nahtlose Integration in Mehrraum-Unterhaltungssysteme ein Kontrollbus-Ein-/Ausgang sowie ein IR-Sendereingang eingebaut.
Zum 640C V2.0
Der 640C V2.0 verwendet jetzt ein Paar WM8740 24 Bit/192 kHz D/A-Wandler von Wolfson Microelectronics, die in eine doppeltdifferenzielle Konfiguration implementiert sind. Da jeder Kanal seinen eigenen D/A-Wandler zur
Informationsverarbeitung hat, kann ein komplett getrennter Analogfilterschaltkreis implementiert werden. Außerdem umfasst der 640C V2.0 ein symmetrisches Layout dank der separaten linken und rechten Audio-Wandler. Dadurch wird sichergestellt, dass die linken und rechten Kanalschaltkreise identisch funktionieren und der 640C V2.0 so fantastische Tonstufen und Stereo­Eigenschaften bietet. Die doppeltdifferenzielle Konfiguration bietet auch bessere Signal-Rausch-Verhältnisse und außergewöhnlich niedrige Verzerrungscharakteristiken z.T. durch Verwendung einer neuen Version unserer firmeneigenen DVEB-Filter (Symmetrie mit doppelter virtueller Masse).
Der 640C V2.0 verfügt über eine neue vierpolige, doppeltdifferenzielle DVEB­Topologie (Symmetrie mit doppelter virtueller Masse). Das heißt, dass der D/A­Wandler für jeden Kanal zwei vollsymmetrische Ausgänge hat, von denen jeder dann in einer symmetrischen Filterstufe der 3. Ordnung mit virtueller Masse, dann eine weitere symmetrische Filterstufe der 1. Ordnung summiert die symmetrischen Ausgänge der früheren Filterstufen. Diese doppelte, symmetrische Konfiguration verhindert Rausch- und Verzerrungsprodukte in den D/A-Wandlern und Filtern und bietet eine unvergleichliche Leistungsqualität. Wie beim 540C V2.0 ist ein neuer Ringkerntrafo nun für niedriges Rauschen und kleinwelligere Verzerrung und daher einen leiseren PSU-Betrieb eingebaut. Kontrollbus-Ein­/Ausgang und IR-Sendereingang sind auch für kundenspezifische Installationsverwendung eingebaut.
Der V2.0 CD-Player kann nur so gut wie das System sein, an das er angeschlossen ist. Gehen Sie deshalb beim Verstärker, bei den Boxen oder bei den Kabeln keine Kompromisse ein. Ganz besonders empfehlen wir Ihnen natürlich die Verstärker aus der Azur Serie von Cambridge Audio, die dieselben hohen Qualitätsanforderungen erfüllen wie unsere CD Player. Ihr Händler hält für Sie qualitativ hochwertige Verbindungskabel von Cambridge Audio bereit, mit denen Sie die Möglichkeiten Ihres System optimal ausnutzen können.
Jetzt möchten wir Sie dazu einladen, sich zurückzulehnen, zu entspannen und zu genießen!
Matthew Bramble Technischer Direktor
EINLEITUNG
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
18 Azur CD-Player
Kontrolle der Netzanschlussleistung
Bitte lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät an das Stromnetz anschließen.
Kontrollieren Sie, dass an der Rückseite des Gerätes die richtige Netzspannung angegeben ist. Wenn Ihre Netzspannung von der angegebenen Spannung abweicht, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Dieses Gerät funktioniert nur mit der Netzspannung und dem Spannungstyp, die/der auf der Rückseite des Gerätes angegeben ist. Wenn das Gerät an eine anders ausgelegte Stromversorgung angeschlossen wird, kann es beschädigt werden.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht verwendet wird, und benutzen Sie es nicht ohne eine entsprechende Erdung. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, darf die Abdeckung (oder die Rückseite) des Geräts nicht entfernt werden. Im Gerät befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet bzw. repariert werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.
Das Symbol mit dem Blitz und der Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter "gefährlicher Spannung" im Inneren des Produkts hin, die ausreichend stark sein kann, um die Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen darzustellen.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den
Benutzer darauf hin, dass die mit diesem Produkt gelieferte
Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen für das Gerät enthält.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Dieses Produkt erfüllt die europäische Niederspannungsrichtlinie (73/23/EU) und die Richtlinien über die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (89/336/EU), wenn es in Übereinstimmung mit diesem Handbuch verwendet und installiert wird. Damit das Produkt diese Richtlinien auch in Zukunft erfüllt, darf bei diesem Gerät nur Zubehör von Cambridge Audio verwendet werden, und die Wartung muss von qualifizierten Kundendienstmitarbeitern ausgeführt werden.
Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern ist das Symbol der Europäischen Union, das das getrennte Sammeln von Elektro- und Elektronikgeräten anzeigt. Dieses Gerät enthält elektrische und elektronische Teile, die wiederverwendet, recycelt oder wiederhergestellt werden können und nicht mit unsortiertem normalem Restabfall entsorgt werden dürfen. Bitte geben Sie das Gerät zurück oder wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Fachhändler, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben.
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
Azur CD-Player 19
Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hinweise durch, bevor Sie Ihren Azur CD-Player installieren; dadurch erhalten Sie die optimale Leistung, und Sie verlängern die Lebensdauer Ihres Geräts. Wir empfehlen unbedingt, alle Anweisungen gut durchzulesen, alle Warnhinweise genau zu beachten, und das Handbuch für spätere Zwecke sicher aufzuheben.
Das Gerät ist als "Class 1" eingestuft und muss an einer Wandsteckdose mit einem Erdungsleiter angeschlossen werden.
Bitte achten Sie darauf, die Schutzvorrichtung des gepolten bzw. geerdeten Steckers nicht zu beschädigen. Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte sowie einen Erdungsstift. Der breite Stift bzw. Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, um sich die veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
Das Gerät muss in einer Art und Weise installiert werden, die ein Abziehen des Netzsteckers von der Netzsteckdose (oder einem Gerätestecker an der Rückseite des Geräts) ermöglicht.
Dieses Gerät muss auf einer festen, ebenen Oberfläche aufgestellt werden.
Das Gerät benötigt Lüftung. Stellen Sie es daher nicht auf einen Läufer/Teppich oder eine andere weiche Oberfläche, und decken Sie die Lüftungsgitter für den Lufteinlass oder -auslass nicht ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in einen abgeschlossenen Hohlraum, also nicht in einen Bücherschrank oder in eine Vitrine. Jedes an der Rückseite offene Teil der Wohneinrichtung (zum Beispiel ein speziell für Anlagen entworfenes Regal) ist jedoch gut geeignet.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Heizspeichern, Öfen oder anderen Wärme ausstrahlenden Quellen (wie z.B. Verstärkern) installiert werden.
WARNHINWEIS - Dieses Gerät darf nicht mit Regen oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen, da sonst die Gefahr eines Brands oder eines elektrischen Schlags besteht. Tropfwasser, Spritzwasser oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht an das Gerät gelangen. Mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, wie z.B. eine Vase, dürfen deshalb nicht auf dem Gerät abgestellt werden. Sollte dennoch Flüssigkeit in den Verstärker gelangen, schalten Sie das Gerät sofort aus, trennen Sie es von der Netzspannung, und fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Sie reinigen das Gerät, indem Sie das Gehäuse mit einem feuchten, nicht fusselnden Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. Verwenden Sie bei oder in der Nähe Ihres CD-Players keine Spraydosen.
Achten Sie darauf, dass keine kleinen Teile durch die Lüftungsgitter fallen können. Sollte dennoch ein kleines Teil in das Gerät gelangt sein, schalten Sie es sofort aus, trennen Sie es von der Stromversorgung, und fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Verlegen Sie das Stromkabel nicht so, dass jemand darauf treten kann, oder dass es durch andere in der Nähe befindliche Gegenstände beschädigt werden kann.
Wenn Sie dieses Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten, schalten Sie es auf Standby und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Auch bei einem Gewitter sollten Sie das Gerät immer von der Stromversorgung trennen.
Bitte überlassen Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten qualifizierten Fachkräften. Solche Wartungs- und Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde (z.B. am Netzstecker oder am Netzkabel), wenn Flüssigkeit oder ein Gegenstand in das Gerät gelangt ist, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn es nicht normal funktioniert, oder wenn es fallen gelassen wurde.
Wenn die Anleitung zur Fehlersuche und Fehlerbehebung in diesem Handbuch nicht zu einer Verbesserung führt, sollten Sie nicht versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, zu zerlegen oder umzubauen. Wenn diese Sicherheitsmaßnahme nicht beachtet wird, kann dies einen gefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR IHRE SICHERHEIT
Wichtiger Hinweis
Dieses Gerät wurde für die Wiedergabe von CDs, CD-Rs und CD-RWs mit folgendem identifizierenden Logo ausgelegt. Es können keine anderen Discs verwendet werden.
20 Azur CD-Player
Netzspannungswahlschalter
Schaltet zwischen der Netzspannung 115 V und 230 V um. Nur vom Installateur/Händler zu verwenden.
Netzanschluss
Nachdem Sie alle Anschlüsse am Verstärker vorgenommen haben, stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Steckdose. Jetzt ist Ihr CD­Player einsatzbereit.
Ein/Aus
Hiermit schalten Sie das Gerät ein und aus.
Kontrollbus
In (Eingang) - Ermöglicht dem Gerät den Empfang von unmodulierten Befehlen von Mehrraumsystemen oder anderen Komponenten.
Out (Ausgang) - Zum Weiterleiten von Kontrollbusbefehlen an ein anderes Gerät.
ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE DES GERÄTS
Infrarot-SSendereingang
Ermöglicht dem Gerät den Empfang von modulierten IR-Befehlen von Mehrraumsystemen. Empfangene Befehle werden hier nicht vom Kontrollbus weitergeleitet.
Leitungsausgang
Verwenden Sie hochwertige Verbindungskabel von diesen Buchsen an einen Line Level Input an Ihrem Verstärker.
S/P DIF koaxial-ddigitaler Ausgang
Für den Eingang zu einem separaten D/A-Wandler oder digitalen Aufnahmegerät. Für beste Ergebnisse verwenden Sie am besten ein hochwertiges digitales 75-Ohm-RCA-Verbindungskabel (und nicht nur eins, das für normales Audio ausgelegt ist).
Toslink optischer Digital-AAusgang
Zur Verbindung mit dem Eingang eines separaten D/A-Wandlers oder digitalen Aufnahmegeräts. Verwenden Sie ein hochwertiges TOSLINK Glasfaserverbindungskabel, das speziell für Audio ausgelegt ist.
1
2
3 4 5 7 86
1
2
3
4
5
6
7
8
Class 1 Laser Product
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Power
On Off
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Control Bus
In InOut
Power AC
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
IR Emitter
Line Output
Left
Left
Right
Right
Line Output
S/P DIF Co-axial
Digital Outputs
Toslink
Optical
Designed in London, England
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Max Power Consumption: 18W
Risk of electric shock
Caution
Do not open
Risque de choc electrique
Avis
Ne pas ouvrir
Vorm offnen des gerates
Achtung
Netzstecker ziehen
www.cambridge-audio.com
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
Azur CD-Player 21
BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE
Standby/Ein
Mit dieser Taste können Sie zwischen Standby und ON (Ein) wechseln. Die blaue LED leuchtet hell, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und ist im Standby gedimmt.
Öffnen/Schließen
Mit dieser Taste können Sie die CD-Lade öffnen und schließen und dann eine CD einlegen. Die CD-Lade wird auch geöffnet, wenn Sie die Taste “Play” (Wiedergabe) drücken.
Wiedergabe/Pause
Mit dieser Taste geben Sie die CD wieder bzw. schalten Sie auf Pause.
Stopp
Mit dieser Taste stoppen Sie die Wiedergabe der CD.
Springen/Abtasten
Mit dieser Taste können Sie Titel/Spuren überspringen und innerhalb der Titel/Spuren suchen. Drücken Sie die Taste einmal, um einen Titel/eine Spur zu überspringen. Drücken und halten Sie die Taste, um innerhalb eines Titels/einer Spur zu suchen.
Hinweis:
Auf der Bedientafel wird diese Doppelfunktion mit einer Taste bedient. Auf der Fernbedienung werden beide Funktionen über getrennte Taste bedient. Siehe Fernbedienungsabschnitt dieses Handbuchs für weitere Informationen.
1 2 3 4 5
3
4
5
1
2
Standby / On
azur 640C
Compact Disc Player
Open Close
Pause
Play
Stop
Skip Scan
22 Azur CD-Player
Der 540C/640C V2.0 wird mit einer Azur Navigator Fernbedienung geliefert, die sowohl den CD-Player als auch die Cambridge Audio Azur Verstärker bedient. Legen Sie die mitgelieferten AAA-Batterien zur Inbetriebnahme ein.
Standby/Ein
Mit dieser Taste können Sie zwischen Standby und ON (Ein) wechseln.
Öffnen/Schließen
Mit dieser Taste wird die CD-Lade geöffnet und geschlossen.
Zifferntasten für Titelwahl
Drücken Sie die Nummer des gewünschten Titels. Der Titel wird dann vom Titelanfang an wiedergegeben.
Titelwahl
Für eine Titelnummer größer als 10 drücken Sie die Taste -/-- und dann die entsprechende Titelnummer.
Helligkeit
Mit dieser Taste ändern Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des Displays. Es stehen Ihnen drei Helligkeitsstufen zur Verfügung: Hell, normal und aus.
Wiedergabe / Stopp / Pause
Drücken Sie die jeweilige Taste, um die CD wiederzugeben, zu stoppen oder anzuhalten.
Springen
Springen rechts - drücken Sie die Taste einmal, um einen Titel auf
FERNBEDIENUNG
der CD vorzuspringen. Drücken und halten Sie die Taste, um weiter durch die Titel zu springen.
Springen links - drücken Sie die Taste einmal, um einen Titel auf der CD zurückzuspringen. Drücken und halten Sie die Taste, um weiter durch die Titel zurückzuspringen.
Suchen
Drücken und halten Sie die Taste, um den gewünschten Titel zu suchen. Rechte Pfeiltaste für Schnellvorlauf, linke Pfeiltaste für Rücklauf.
Program, Remain, A-BB, Repeat, Intro, Random, Space
Siehe Abschnitt "Anweisungen zur Bedienung" dieses Handbuchs für weitere Informationen zu den Funktionen dieser Tasten.
Hinweis: Die anschließend aufgeführten Tasten funktionieren nur, wenn ein entsprechender Ve
rstärker aus der Azur Serie von
Cambridge Audio angeschlossen ist.
Lautstärke
Mit den Tasten "Volume +/-" können Sie die Lautstärke am Ausgang des Verstärkers einstellen.
Stummschalten
Mit dieser Taste können Sie den Ton am Verstärker stummschalten. Die Stummschaltung wird durch ein Blinken der Kanal-LED angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
Aux, CD, Tuner DAB, DVD, AV MD, Tape Mon
Mit den sechs Signalquellen-Auswahltasten können Sie das Signaleingangsgerät für den Verstärker festlegen.
Vol
Vol
A - B Repeat
CD
Aux
AVMDTape
DVD
Prog
Remain
SpaceRandomIntro
Tuner
DAB
Mon
ANWEISUNGEN ZUR BEDIENUNG
Einlegen und Entnehmen von Disks
1. Drücken Sie die Taste "Standby/On" (Standby/Ein).
2. Drücken Sie die Taste "Open/Close" (Öffnen/Schließen).
3. Wenn die CD-Lade ganz geöffnet ist, legen Sie vorsichtig eine CD mit der bedruckten Seite nach oben auf den CD-Teller.
4. Um die CD-Lade zu schließen, drücken Sie erneut die Taste "Open/Close" (Öffnen/Schließen). Wenn die CD-Lade mit einer richtig eingelegten CD ganz geschlossen ist, beginnt sich die CD automatisch zu drehen. Nachdem der CD-Player die CD gelesen hat, wird mit der Wiedergabe begonnen. Auch wenn Sie die Taste "Play" (Wiedergabe) drücken, wird die CD-Lade geschlossen und mit der Wiedergabe der CD begonnen.
5. Die CD-Lade kann jederzeit durch Drücken der Taste "Open/Close" (Öffnen/Schließen) geöffnet werden. Warten Sie bis die CD-Lade ganz geöffnet ist, bevor Sie die CD entnehmen.
Hinweis:
- Legen Sie nur CDs ein; Fremdkörper können den Mechanismus
beschädigen.
- Drücken Sie beim Öffnen und Schließen der CD-Lade nicht mit der
Hand gegen den CD-Teller.
- Halten Sie die CD-Lade möglichst geschlossen, damit kein Schmutz
und Staub in den Mechanismus eindringen können.
- Wenn die CD stark zerkratzt oder zu schmutzig ist, kann sie der CD-
Player eventuell nicht lesen oder wiedergeben.
- Legen Sie niemals mehr als eine CD gleichzeitig auf den CD-Teller.
Normale Wiedergabe der CD
1. Schalten Sie den Verstärker ein und stellen Sie seinen Eingangswahlschalter auf die richtige Position. Stellen Sie die Lautstärke auf minimal.
2. Drücken Sie die Taste "Standby/On" (Standby/Ein).
3. Drücken Sie die Taste "Open/Close" (Öffnen/Schließen), um die CD­Lade zu öffnen, und legen Sie eine CD ein.
4. Drücken Sie erneut die Taste "Open/Close" (Öffnen/Schließen), um die CD­Lade zu schließen. Der CD-Player liest jetzt die CD und geht in den Standby­Modus über. Sie können auch die Taste "Play" (Wiedergabe) drücken, um die CD-Lade zu schließen und mit der Wiedergabe der CD zu beginnen.
5. Drücken Sie die Taste "Play" (Wiedergabe). Die CD wird ab dem ersten Titel wiedergegeben. Wenn die CD komplett wiedergegeben wurde, kehrt der CD-Player in den Standby-Modus zurück.
6. Wenn Sie die CD an einer beliebigen Stellen anhalten möchten, drücken Sie die Taste "Stop" (Stopp). Wenn Sie die Taste "Pause" bei der Wiedergabe der CD drücken, wird sie angehalten. Wenn eine CD auf Pause geschaltet ist, blinkt das Display und kann die Wiedergabe durch das erneute Drücken der Taste "Play" (Wiedergabe) wieder fortgesetzt werden.
Suchen eines bestimmten Titels
1. Stellen Sie sicher, dass eine CD eingelegt ist.
2. Wenn Sie die rechte Taste "Skip/Scan" (Springen/Abtasten) bzw. die rechte Taste "Skip" (Springen) auf der Fernbedienung drücken, wird der nächste Titel wiedergegeben. Wiederholen Sie diesen Vorgang nach Wunsch.
3. Drücken Sie die Taste "Play" (Wiedergabe). Der CD-Player gibt die CD bis zum letzten Titel wieder und kehrt dann in den Standby-Modus zurück.
4. Wenn Sie die linke Taste "Skip/Scan" (Springen/Abtasten) bzw. die linke Taste "Skip" (Springen) auf der Fernbedienung drücken, wird der vorherige Titel wiedergegeben.
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
Azur CD-Player 23
24 Azur CD-Player
ANWEISUNGEN ZUR BEDIENUNG CONT.
Suchen eines bestimmten Zeitpunkts in einem Titel
1. Stellen Sie sicher, dass der gewünschte CD-Titel wiedergegeben wird.
2. Drücken und halten Sie die rechte Taste "Skip/Scan" (Springen/Abtasten) bzw. die Suchtaste auf der Fernbedienung. Es findet dann ein Schnellvorlauf innerhalb des Titels statt.
3. Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte Zeit erreicht wurde. Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
4. Drücken und halten Sie die linke Taste "Skip/Scan" (Springen/Abtasten) bzw. die Suchtaste auf der Fernbedienung. Es findet dann ein Rücklauf innerhalb des Titels statt.
Wiederholen von CDs und Titeln
1. Stellen Sie sicher, dass die CD wiedergegeben wird.
2. Drücken Sie die Taste "Repeat" (Wiederholen) auf der Fernbedienung. "Repeat All" (Alles wiederholen) wird auf dem Display angezeigt. Die gesamte CD wird nun so lange wiederholt, bis die Funktion ausgeschaltet wird.
3. Um einen bestimmten Titel zu wiederholen, drücken Sie die Taste "Wiederholen" zweimal, während der Titel wiedergegeben wird. "Repeat" (Wiederholen) wird auf dem Display angezeigt und der gewünschte Titel wird nun so lange wiederholt, bis die Funktion ausgeschaltet wird.
4. Drücken Sie die Taste "Repeat" (Wiederholen) erneut, um die Wiederholfunktion auszuschalten.
Wiedergabe der Titel in zufälliger Reihenfolge
1. Stellen Sie sicher, dass eine CD eingelegt und der CD-Player im Standby-Modus ist.
2. Drücken Sie die Taste "Random" (Zufallswiedergabe) auf der Fernbedienung. "Random" (Zufallswiedergabe) wird auf dem Display angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste "Play" (Wiedergabe). Der CD-Player gibt jetzt die gesamte CD in einer zufälligen Reihenfolge wieder.
4. Drücken Sie die Taste "Random" (Zufallswiedergabe) erneut, um die Zufallsfunktion zu beenden. Die CD wird dann in der numerischen Reihenfolge bis zum Ende wiedergegeben.
5. Drücken Sie die Taste "Stop" (Stopp), um die Wiedergabe der CD zu jederzeit zu beenden.
Verwenden der Suchlauffunktion
1. Stellen Sie sicher, dass eine CD eingelegt ist. Der CD-Player kann im Standby- oder Wiedergabe-Modus sein.
2. Drücken Sie die Taste "Intro" (Suchlauf) auf der Fernbedienung. Wenn der CD-Player im Standby-Modus ist, spielt er nun automatisch die ersten 10 Sekunden jedes Titels an und kehrt dann in den Standby-Modus zurück. Wenn eine CD bereits wiedergegeben wird, wenn Sie die Taste "Intro" (Suchlauf) drücken, springt der CD-Player zum nächsten Titel und spielt ab da die ersten 10 Sekunden der restlichen Titel an.
3. Drücken Sie die Taste "Intro" (Suchlauf) erneut, um in den normalen Wiedergabe-Modus zurückzukehren.
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
Azur CD-Player 25
Verwenden der A-BB-FFunktion
1. Stellen Sie sicher, dass die CD wiedergegeben wird. Drücken Sie die Taste A-B auf der Fernbedienung. Damit können Sie einen bestimmten Abschnitt eines Titels fortlaufend wiederholen.
2. Drücken Sie die Taste "Repeat" (Wiederholen) auf der Fernbedienung am Anfang des Abschnitts, den Sie endlos wiederholen wollen. Das Symbol "A-B" wird angezeigt und der CD-Player speichert die Zeit, zu der die Taste "A-B" gedrückt wurde.
3. Drücken Sie die Taste "A-B" auf der Fernbedienung am Ende des Abschnitts, den Sie endlos wiederholen wollen. Der CD-Player wiederholt nun den ausgewählten Abschnitt fortlaufend.
4. Drücken Sie die Taste "A-B" erneut, um in den normalen Wiedergabe­Modus zurückzukehren.
Verwenden der Restzeitfunktion
1. Stellen Sie sicher, dass die CD wiedergegeben wird.
2. Drücken Sie die Taste "Remain" (Restzeit) auf der Fernbedienung
einmal, um die verbleibende Spielzeit des Titels anzuzeigen.
3. Drücken Sie die Taste "Remain" (Restzeit) ein zweites Mal, um die
verbleibende Anzahl Titel und die verbleibende Gesamtspielzeit der CD anzuzeigen.
4. Drücken Sie die Taste "Remain" (Restzeit) erneut, um in den
normalen Wiedergabe-Modus zurückzukehren.
Verwenden der Abstandsfunktion
1. Stellen Sie sicher, dass eine CD eingelegt ist. Der CD-Player kann im
Standby- oder Wiedergabe-Modus sein.
2. Drücken Sie die Taste "Space" (Abstand) auf der Fernbedienung. "Space" wird auf dem Display angezeigt und ein Zeitabstand von 4 Sekunden wird zwischen jedem wiedergegebenen Titel eingefügt.
Programmieren der CD-WWiedergabe
1. Stellen Sie sicher, dass eine CD eingelegt und der CD-Player im Standby-Modus ist.
2. Drücken Sie die Taste "Program" (Programm) auf der Fernbedienung. Die Programmkonfiguration wird auf dem Display angezeigt.
3. Mit der Taste "Skip/Scan" (Springen/Abtasten) auf der Bedientafel bzw. der Taste "Skip" (Springen) auf der Fernbedienung springen Sie zu der Titelnummer, die Sie als ersten Titel programmieren möchten.
4. Drücken Sie die Taste "Program" (Programm). Der gewünschte Titel ist nun eingegeben und die Programmnummer erhöht sich um eins.
5. Wiederholen Sie die Schritte drei und vier, bis Sie all gewünschten Titel eingegeben haben.
6. Drücken Sie die Taste "Play" (Wiedergabe). Die programmierten Titel werden nun wiedergegeben.
7. Sie können mit der Spring- und Suchfunktion auf der Fernbedienung durch Ihre programmierte Auswahl gehen wie bei einer normalen CD­Wiedergabe.
8. Wenn Sie die Taste "Stop" (Stopp) einmal drücken, wird die Wiedergabe beendet. Durch ein zweites Drücken dieser Taste wird das Wiedergabeprogramm gelöscht und der CD-Player kehrt in den Stopp-Modus zurück.
26 Azur CD-Player
Es ist keine Spannung vorhanden
Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt und das Gerät eingeschaltet ist.
Kontrollieren Sie die Sicherung des Netzsteckers oder des Netzteils.
Das Gerät kann die CD nicht lesen
Stellen Sie sicher, dass die CD nicht falsch eingelegt wurde.
Kontrollieren Sie die CD auf Kratzer und Verschmutzungen.
Es ist kein Ton zu hören
Kontrollieren Sie, ob der Verstärker richtig eingestellt ist.
Kontrollieren Sie, ob die Verbindungskabel richtig eingesteckt sind.
Tonaussetzer und Sprünge bei der Wiedergabe der CD
Kontrollieren Sie die CD auf Kratzer und Verschmutzungen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer festen Oberfläche steht und keinen Schwingungen ausgesetzt ist.
Vom Lautsprecher ist ein Brummton zu hören
Kontrollieren Sie, ob alle Kabelverbindungen richtig ausgeführt sind.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Kontrollieren Sie, ob die Batterien leer sind.
Stellen Sie sicher, dass der Sensor der Fernbedienung nicht verdeckt wird.
FEHLERSUCHE
Der 540C V2.0 und der 640C V2.0 haben einen Kontrollbus-Ein­/Ausgang, mit dem unmodulierte Fernbedienungsbefehle (positive Logik, TTL-Pegel) elektrisch vom Gerät empfangen und bei Bedarf an ein anderes Gerät weitergeleitet werden können. Diese Steuerbefehle werden normalerweise von kundenspezifischen Systemen (Mehrraumsystemen) oder fernen IR-Empfängersystemen generiert.
Ein IR-Sendereingang ist auch vorhanden, mit dem modulierte IR­Fernbedienungsbefehle vom Gerät elektrisch empfangen werden können. Befehle an diesem Eingang steuern nur das Gerät und werden nicht unmoduliert an den Kontrollbus-Ausgang weitergeleitet.
Diese Funktion ist für Mehrraumsystem (wie z.B. dem Cambridge Audio Incognito Mehrraumsystem) von Nutzen, das über geführte IR­Senderausgänge verfügt. Statt IR-Sender über dem IR-Empfänger auf der Bedienblende des CD-Players können Sie auch einen 3,5-mm-Mini­Jack-Anschluss für eine zuverlässigere elektrische Verbindung verwenden.
Darüber hinaus verfügen die Geräte über direkte Infrarot-/Steuercodes sowie Umschaltcodes für viele ihrer Funktionen, um das Programmieren von kundenspezifischen Systemen zu vereinfachen. Direkte Ein-/Aus­Sonderbefehle können auf der mitgelieferten Fernbedienung folgendermaßen aufgerufen werden, um den Umgang mit den kundenspezifischen Systemen zu erlernen:
1. Drücken und halten Sie die Taste "Standby". Die Fernbedienung generiert zuerst den normalen Standby-Befehl (Umschalten). Halten Sie die Taste gedrückt und nach 12 Sekunden wird der Befehl "CD­Player einschalten" generiert. Wenn Sie die Taste weitere 12 Sekunden gedrückt halten, wird der Befehl "CD-Player ausschalten" generiert.
Eine vollständige Tabelle für dieses Gerät finden Sie auf der Cambridge Audio Website unter
www.cambridge-aaudio.com
.
VERWENDUNG VON KUNDENSPEZIFISCHEN SYSTEMEN (CI)
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
Azur CD-Player 27
TECHNISCHE DATEN
540C V2.0
D/A-WWandler
Wolfson WM8740 24-Bit/192-kHz-Leistung
Filter
3-polige, symmetrische Filterstufe mit virtueller Masse
Frequenzgang (+/- 0,2 dB)
20 Hz bis 20 kHz
Klirrfaktor (THD) bei 1 kHz 0 dBFS
< 0,0015 %
Klirrfaktor (THD) bei 1 kHz -110 dBFS
< 0.0010%
Klirrfaktor (THD) bei 20 kHz 0 dBFS
< 0,0080 %
Intermodulationsverzerrung (IMD) (19/20 kHz) 0 dBFS
< 0,0015 %
Linearität bei -990 dBFS
+/- 0,5 dB
Taktabweichung
+/- 10 ppm
Sperrbereichsunterdrückung (>24 kHz)
>90 dB
Rauschabstand gewichtet
>100 dB
Gesamte korrelierte zeitliche Schwankung
< 210 pS
Kreuzkopplung bei 1 kHz
>100 dB
Kreuzkopplung bei 20 kHz
< -90 dB
Ausgangsimpedanz
< 50 Ohm
Maße (H x B x T)
70 x 430 x 310 mm
Gewicht
4,6 kg (10,1 lbs)
640C V2.0
D/A-WWandler
Dual Wolfson WM8740 24-Bit/192-kHz-Leistung
Filter
4-polige, doppeltdifferenzielle, symmetrische Filterstufe mit virtueller Masse
Frequenzgang (+/- 0,1 dB)
20 Hz bis 20 kHz
Klirrfaktor (THD) bei 1 kHz 0 dBFS
< 0,0010 %
Klirrfaktor (THD) bei 1 kHz -110 dBFS
< 0,0005 %
Klirrfaktor (THD) bei 20 kHz 0 dBFS
< 0,0070 %
Intermodulationsverzerrung (IMD) (19/20 kHz) 0 dBFS
< 0,0008 %
Linearität bei -990 dBFS
+/- 0,5 dB
Taktabweichung
+/- 10 ppm
Sperrbereichsunterdrückung (>24 kHz)
>90 dB
Rauschabstand gewichtet
> 104 dB
Gesamte korrelierte zeitliche Schwankung
< 160 pS
Kreuzkopplung bei 1 kHz
>100 dB
Kreuzkopplung bei 20 kHz
< -99 dB
Ausgangsimpedanz
< 50 Ohm
Maße (H x B x T)
70 x 430 x 310 mm
Gewicht
4,6 kg (10,1 lbs)
28 Azur CD-Player
Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material­und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist. Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidung von Cambridge Audio) dieses Produkt oder ein eventuelles defektes Teil in diesem Produkt. Die Garantiedauer kann in den einzelnen Ländern unterschiedlich sein. Wenn Sie Fragen zu der Garantie haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bewahren Sie den Kaufnachweis immer auf.
Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an den von Cambridge Audio autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sollte dieser Händler nicht in der Lage sein, Ihr Cambridge Audio-Produkt zu reparieren, kann dieser das Produkt an Cambridge Audio oder eine autorisierte Cambridge Audio­Kundendienststelle zurücksenden. Das Produkt muss entweder in der Originalverpackung oder einer Verpackung, die einen gleichwertigen Schutz bietet, versandt werden.
Sie müssen einen Kaufnachweis in Form einer Kaufurkunde oder einer quittierten Rechnung vorlegen, wenn Sie einen Anspruch auf Garantieleistungen geltend machen. Aus diesem Kaufnachweis muss abzulesen sein, dass sich das Produkt im Garantiezeitraum befindet.
Diese Garantie wird ungültig, wenn (a) die bei der Herstellung angebrachte Seriennummer bei diesem Produkt geändert oder entfernt wurde oder (b) dieses Produkt nicht bei einem von Cambridge Audio autorisierten Händler gekauft wurde. Wenden Sie sich an Cambridge Audio oder den lokalen Cambridge Audio-Vertrieb in Ihrem eigenen Land, um sicher zu stellen, dass Ihre Seriennummer nicht geändert wurde und/oder dass Sie bei einem von Cambridge Audio autorisierten Händler gekauft haben.
Die Garantie gilt nicht für kosmetische Schäden oder Schäden durch höhere Gewalt, Unfälle, unsachgemäße Behandlung, Unachtsamkeit, kommerziellen Einsatz oder durch Änderungen des Produkts bzw. von Teilen des Produkts. Diese Garantie umfasst keine Schäden durch unsachgemäßen Betrieb, unsachgemäße Wartung oder Installation oder durch Reparaturen, die von anderen Personen als von Cambridge Audio oder einem Cambridge Audio-Händler oder einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter, der von Cambridge Audio für das Ausführen von Garantieleistungen befugt ist, vorgenommen werden. Durch jede nicht autorisierte Reparatur wird diese Garantie unwirksam. Diese Garantie gilt nicht für Produkte, die verkauft werden AS IS (WIE SIE SIND) oder WITH ALL FAULTS (MIT ALLEN FEHLERN).
DIE HAFTUNGSANSPRÜCHE DES BENUTZERS BESCHRÄNKEN SICH AUF DIE IN DIESER GARANTIE ENTHALTENEN REPARATUREN ODER ERSATZLEISTUNGEN. CAMBRIDGE AUDIO HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN DURCH DIE VERLETZUNG IRGENDEINER AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIE BEI DIESEM PRODUKT. AUßER DORT, WO DIES GESETZLICH UNTERSAGT IST, IST DIESE GARANTIE EXKLUSIV UND TRITT SIE AN DIE STELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN, WELCHER ART AUCH IMMER, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, VERKAUFSGARANTIE UND FUNKTIONSGARANTIE FÜR EINEN PRAKTISCHEN ZWECK.
Einige Länder und US-Staaten erlauben keinen Ausschluss oder keine Beschränkung von zufälligen oder Folgeschäden bzw. impliziten Garantien, so dass die oben genannten Ausschlüsse für Sie eventuell nicht gelten. Diese Garantie erteilt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte; es ist auch möglich, dass Sie andere Rechtsansprüche haben, die in jedem Staat und jedem Land anders aussehen können.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
540C/640C V2.0 Compact disc spieler
Azur CD-Player 29
30 Lecteur de disque compact Azur
Introduction ...............................................................................................31
Précautions ...............................................................................................32
Consignes de sécurité importantes ........................................................33
Connexions du panneau arrière..............................................................34
Commandes du panneau avant..............................................................35
Télécommande .........................................................................................36
Mode d'emploi.....................................................................................37-39
Installation personnalisée........................................................................40
Résolution des problèmes .......................................................................40
Caractéristiques techniques ....................................................................41
Garantie limitée ........................................................................................42
TABLE DES MATIÈRES
Loading...
+ 86 hidden pages