Burkert 1058 User Manual [en, de, fr]

PTB 01 ATEX 2064 U

Approved equipment proctection fuse (Ex mb II T4) Geräteschutzsicherung mit Zulassung (Ex mb II T4) Fusibles de protecion d´appareils avec mode de protection (Ex mb II T4)
Example / Beispiel / Exemple: 
Operating Instructions
Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation
We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modification techniques.
© 2003 - 2014 Bürkert Werke GmbH
Operating Instructions 1403/13_EU-ML_00803973 / Original DE
PTB 01 ATEX 2064 U
Equipment fuse type 1058 with II 2G Ex mb II T4 -approval PTB 01 ATEX 2064 U
Table of Contents:
1. OPERATING INSTRUCTIONS ...................................................................4
1.1. Symbols ..............................................................................................4
2. INTENDED USE ................................................................................................5
2.1. Restrictions ........................................................................................ 5
3. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS .....................................................5
3.1. Approval ............................................................................................. 6
4. GENERAL INFORMATION ...........................................................................7
4.1. Contact addresses .......................................................................... 7
4.2. Warranty ............................................................................................. 7
4.3. Information on the Internet ............................................................. 7
5. APPLICATION CONDITIONS FOR THE UNITS ................................7
5.1. Conformity .........................................................................................7
5.2. Standards ...........................................................................................7
5.3. Special conditions ...........................................................................7
6. TECHNICAL DATA ...........................................................................................8
7. INSTALLATION AND START-UP ...............................................................8
7.1. Safety Instructions ...........................................................................8
7.2. Installation .......................................................................................... 9
7.3. Start-Up .............................................................................................. 9
8. MAINTENANCE AND REPAIRS .............................................................10
8.1. Troubleshooting ..............................................................................10
10. TRANSPORT, STORAGE, DISPOSAL .............................................. 11

english

3
PTB 01 ATEX 2064 U
Operating instructions
1. OPERATING INSTRUCTIONS
The operating instructions describe the entire life cycle of the device. Keep these instructions in a location which is easily accessible to every user and make these instructions available to every new owner of the device.
WARNING!
The operating instructions contain important safety information!
Failure to observe these instructions may result in hazardous situations.
understood.
• Carefully read the operating instructions before using the device.
• In particular observe the chapter entitled “2. Intended Use”, and “3. General Safety Instructions” as well as the chapter entitled “5. Application Conditions for the units”.
The operating instructions must be read and
1.1. Symbols
To identify important information, the following symbols are used in the operating instructions:
DANGER!
Warns of an immediate danger!
• Failure to observe the warning may result in a fatal or serious injury.
WARNING!
Warns of a potentially dangerous situation!
• Failure to observe the warning may result in serious injuries or death.
CAUTION!
Warns of a possible danger!
• Failure to observe the warning may result in moderately serious or minor injuries.
NOTE!
Warns of damage to property!
designates additional significant information, tips and recommendations.
refers to information in these operating instructions or in other documentation.
→ designates a procedure which you must carry out.
4
english
PTB 01 ATEX 2064 U
Intended Use
2. INTENDED USE
WARNING!
The device may only be used for the applications indicated in the chapter Operating conditions for the devices, and only in connection with third-party devices or components recommended or approved by Bürkert. Observe the instructions in this operating manual, as well as the conditions of use and permissible data specified in the chapter Operating conditions for the devices.
The proper and safe function of the system depends on proper transport, storage and installation, and on careful operation and maintenance.
• The type 1058 equipment protection fuse is used to protect small electrical consumers, e.g. electromagnets for valve control in areas subject to explosion for application in explosion group II, category 2 and temperature class T4 (see data on the approval plate).
• Any other utilisation, or a utilisation going beyond this use will be regarded as improper. Bürkert will accept no liability for any damage resulting from such use. The user must bear all the risk alone.
2.1. Restrictions
If exporting the system/device, observe any existing restrictions.
3. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
These safety instructions do not make allowance for any
• contingencies and events which may arise during the installation, operation and maintenance of the devices.
• local safety regulations, whereby the operator is responsible for their compliance, by the installation personnel too.
DANGER!
Danger of explosion!
The device is a sealed system. If used in the EX area, there is a danger of explosion if the system is opened during operation!
• The system must not be disassembled during operation.
Electrical power supply in the system!
Acute risk of injury from hazardous structure-borne voltage! Risk of damage to the device due to short circuit!
• Work on the electrical system may only be carried out by qualified electricians.
• Before starting work, switch off the power supply and secure to prevent it being switched on again!
• Observe the applicable accident prevention and safety regula­tions for electrical devices!
english
5
PTB 01 ATEX 2064 U
General Safety Instructions
DANGER!
Danger – high pressure!
There is a serious risk of injury when reaching into the system.
• Only skilled and instructed personnel may work on the system with suitable tools.
• Before disconnecting lines and valves, switch off the pressure and bleed the lines.
• During installation note the direction of flow.
• Observe applicable accident prevention and safety regulations for pressurised devices!
• After an interruption in the power supply or fluid supply, ensure that the process is restarted in a defined or controlled manner!
General hazards!
Unintentional activation or unauthorised impairment of the system may cause general hazardous situations through to physical injury.
• Take appropriate measures to prevent the system from being accidentally actuated!
• Do not make any unauthorised changes to the system.
Non-observance of the generally acknowledged safety rules may cause general hazardous situations through to physical injury.
• Observe the generally acknowledged safety rules for resource planning and operation of the device.
The device was developed with due consideration given to the accepted safety rules and is state-of-the-art. However, dangers can still arise. Operate the device in perfect working order only and in accordance with the operating instructions.
3.1. Approval
The EC Type Examination Certificate PTB 01 ATEX 2064 U was issued by the
PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt) Bundesallee 100 38116 Braunschweig (Germany)
which also audits production (CE0102).
6
english
PTB 01 ATEX 2064 U
General Information
4. GENERAL INFORMATION
4.1. Contact addresses
Germany
Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail: info@de.buerkert.com
International
Contact addresses can be found on the final pages of the printed operating instructions.
And also on the Internet at: www.burkert.com
4.2. Warranty
The warranty is only valid if the device is used as intended in accordance with the specified application conditions.
4.3. Information on the Internet
The operating instructions and data sheets for Bürkert products can be found on the Internet at:
www.burkert.com
5. APPLICATION CONDITIONS FOR THE UNITS
5.1. Conformity
Type 1058 conforms with the EC Directives according to the EC Declaration of Conformity.
5.2. Standards
The applied standards, which verify conformity with the EC Direc­tives, can be found on the EC-Type Examination Certificate and / or the EC Declaration of Conformity.
5.3. Special conditions
Reference is made on the EU type sample test certificate to DIN EN 50028 status 1987. This standard does not differentiate between protection levels “ma” and “mb”. If this differentiation must be made, these fuses must only be used for protection level “mb”.
english
7
PTB 01 ATEX 2064 U
Technical Data
6. TECHNICAL DATA
Explosion protection Ex mb II T4 Rated voltage 250 V Rated current 0.032 ... 4A Breaking capacity 1500 A, 250 V Ambient temperature + 50 °C Temperature class T4 Melting behaviour
F to DIN 41 660
7. INSTALLATION AND START-UP
7.1. Safety Instructions
DANGER!
Danger of explosion!
The device is a sealed system. If used in the EX area, there is a danger of explosion if the system is opened during operation!
• The system must not be disassembled during operation.
Danger of explosion caused by electrostatic charge!
If there is a sudden discharge from electrostatically charged devices or persons, there is a danger of explosion in the EX area.
• Take appropriate measures to prevent electrostatic charges in the EX area.
• Clean the device surface by gently wiping it with a damp or
antistatic cloth
Risk of electric shock!
Acute risk of injury from hazardous structure-borne voltage! Risk of damage to the device due to short circuit!
• Work on the electrical system may only be carried out by quali­fied electricians.
• Before starting work, switch off the power supply and secure to prevent it being switched on again!
• Observe the applicable accident prevention and safety regula­tions for electrical devices!
• Only fit the fuse when undamaged and clean!
• To be noted when using the type 1058 fuse the characteristic values on the fuse
8
english
PTB 01 ATEX 2064 U
Installation and Start-up
7.2. Installation
spring washer
M4 M4
Fix the fuse to the
clamping straps with two cheese-head screws (M4). This also provides electrical connection. The spring washers prevent the screws loosening.
→ Connect the power → Always connect protective conductor!
The connection cable is encapsulated with the coil AC19 and cannot be removed.
7.3. Start-Up
WARNING!
Danger due to improper operation!
Improper operation may result in injuries as well as damage to the device and the area around it.
• Before start-up, ensure that the operating personnel are familiar with and completely understand the contents of the operating instructions.
• In particular observe the safety instructions and intended use.
• The device/the equipment may be started by adequately trained personnel only.
Before start-up, ensure that
→ the fuse has been fitted according to regulations, → the fuse is not damaged, → the connecting area is clean, → the connection has been properly made, → all screws are fully tightened.
english
9
PTB 01 ATEX 2064 U
Maintenance and Repairs
8. MAINTENANCE AND REPAIRS
DANGER!
Danger - improper repairs!
Hazards due to improper service, repair and maintenance work. Have the device repaired by the manufacturer only!
• No repairs or modifications must be made to the type 1058 fuses. Defective fuses must be replaced.
• Observe the valid national conditions in the country where used.
8.1. Troubleshooting
In the event of malfunctions, make sure that
→ the device has been installed according to the instructions, → the connection has been made properly, → the device is not damaged, → the pipelines are free.
9. ACCESSORIES
Fuse Type 1058 with approval PTB 01 ATEX 2064 U
Fuse
type 1058
0.063 A 153717 0.500 A 153735
0.080 A 153745 0.630 A 153736
0.100 A 153718 0.800 A 153737
0.125 A 153719 1.000 A 153738
0.160 A 153720 1.250 A 153739
0.200 A 153731 1.600 A 153746
0.315 A 153733 2.000 A 153740
0.400 A 153734 3.150 A 153742
Order No. Fuse
type 1058
Order No.
10
english
PTB 01 ATEX 2064 U
Transport, Storage, Disposal
10. TRANSPORT, STORAGE, DISPOSAL
NOTE!
Transport damages!
Inadequately protected equipment may be damaged during transport.
• During transportation protect the device against wet and dirt in shock-resistant packaging.
• Avoid exceeding or dropping below the allowable storage temperature.
Incorrect storage may damage the device.
• Store the device in a dry and dust-free location!
• Storage temperature: -40 … +55 °C.
Damage to the environment caused by device components contaminated with media.
• Ensure the device and packaging are disposed of in an environ­mentally sound manner.
• Observe applicable regulations relating to refuse disposal and the environment.
english
11
Inhalt:
PTB 01 ATEX 2064 U
Gerätesicherung Typ 1058 mit II 2G Ex mb II T4 -Zulassung PTB 01 ATEX 2064 U
1. BEDIENUNGSANLEITUNG ......................................................................13
1.1. Darstellungsmittel ...........................................................................13
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ...................................14
2.1. Beschränkungen ............................................................................14
3. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE...........................................14
3.1. Zulassungen ....................................................................................15
4. ALLGEMEINE HINWEISE ..........................................................................16
4.1. Kontaktadressen .............................................................................16
4.2. Gewährleistung...............................................................................16
4.3. Informationen im Internet ..............................................................16
5. EINSATZBEDINGUNGEN DER GERÄTE ......................................... 16
5.1. Konformität .......................................................................................16
5.2. Normen .............................................................................................16
5.3. Besondere Bedingungen .............................................................16
12

deutsch

6. TECHNISCHE DATEN ......................................................................................17
7. MONTAGE/INBETRIEBNAHME
7.1. Sicherheitshinweise .......................................................................17
7.2. Montage ...........................................................................................18
7.3. Inbetriebnahme ...............................................................................18
8. WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG...............................................19
8.1. Fehlerbehebung ..............................................................................19
10. TRANSPORT, LAGERUNG, ENTSORGUNG ................................. 20
............................................................ 17
PTB 01 ATEX 2064 U
Bedienungsanleitung
1. BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Geräts. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Geräts wieder zur Verfügung steht.
WARNUNG!
Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit!
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu gefährlichen Situationen
Die Anleitung muss gelesen und verstanden werden.
führen.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Einsatz des Geräts sorgfältig durch.
• Beachten Sie vor allem die Kapitel „Bestimmungsgemässe Verwendung“, und „Allgemeine Sicherheitshinweise“ sowie das Kapitel „Einsatzbedingungen der Geräte“.
1.1. Darstellungsmittel
Für die Kennzeichnung wichtiger Informationen werden in der Anleitung folgende Darstellungsmittel verwendet:
GEFAHR!
Warnt vor einer unmittelbaren Gefahr!
• Bei Nichtbeachtung sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge.
WARNUNG!
Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation!
• Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod.
VORSICHT!
Warnt vor einer möglichen Gefährdung!
• Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen zur Folge haben.
HINWEIS!
Warnt vor Sachschäden!
• Bei Nichtbeachtung kann Gerät oder Anlage beschädigt werden.
bezeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen.
verweist auf Informationen in dieser Bedienungsanleitung oder in anderen Dokumentationen.
→ markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen.
deutsch
13
PTB 01 ATEX 2064 U
Bestimmungsgemässe Verwendung
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
WARNUNG!
Das Gerät darf nur für die im Kapitel Einsatzbedingungen der Geräte vorgesehenen Einsatzfälle und nur in Verbindung mit von
Bürkert empfohlenen bzw. zugelassenen Fremdgeräten und -kom­ponenten verwendet werden. Beachten Sie die Hinweise dieser Bedienungsanleitung sowie die Einsatzbedingungen und zulässigen Daten, die im Kapitel Einsatz- bedingungen der Geräte spezifiziert sind. Der einwandfreie und sichere Betrieb des Systems setzt sachgemäßen Transport, sach­gemäße Lagerung und Installation sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus.
• Die Geräteschutzsicherung Typ 1058 dient zur Absicherung kleiner elektrischer Verbraucher z. B. Elektromagneten zur Ven­tilsteuerung in explosionsgefährdeten Bereichen für den Einsatz in Explosionsgruppe II, Kategorie 2 und Temperaturklasse T4 (siehe Angaben auf dem -Zulassungsschild).
• Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet Bürkert nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.
2.1. Beschränkungen
Beachten Sie bei der Ausfuhr des Systems/Geräts gegebenenfalls bestehende Beschränkungen.
3. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine
• Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und Wartung
der Geräte auftreten können.
• ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren Einhaltung, auch
in Bezug auf das Montagepersonal, der Betreiber verantwortlich ist.
GEFAHR!
Explosionsgefahr!
Das Gerät ist ein geschlossenes System. Bei Einsatz im Ex­Bereich besteht bei der Öffnung des Systems im Betriebszustand Explosionsgefahr!
• Das System darf nicht während des Betriebs demontiert werden.
Gefahr durch elektrische Spannung!
Bei Eingriffen in die Anlage besteht akute Verletzungsgefahr.
• Arbeiten am elektrischen System dürfen nur von ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden.
• Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Span­nung ab und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten!
• Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheits­bestimmungen für elektrische Geräte!
14
deutsch
PTB 01 ATEX 2064 U
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Gefahr durch hohen Druck!
Bei Eingriffen in das System besteht akute Verletzungsgefahr.
• Arbeiten am System dürfen nur durch fachkundiges und unter­wiesenes Personal mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden.
• Schalten Sie vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck ab und entlüften Sie die Leitungen.
• Beachten Sie beim Einbau die Durchflussrichtung.
• Halten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbe­stimmungen für druckbeaufschlagte Geräte ein.
• Gewährleisten Sie nach einer Unterbrechung der elektrischen oder fluidischen Versorgung einen definierten oder kontrollierten Wiederanlauf des Prozesses!
Allgemeine Gefährdungen!
Unbeabsichtigtes Betätigen oder unzulässige Beeinträchtigung des Systems können zu allgemeinen Gefahrensituationen bis hin zur Körperverletzung führen.
• Verhindern Sie durch geeignete Maßnahmen, dass das System unbeabsichtigt betätigt werden kann!
• Nehmen Sie am System keine unerlaubten Änderungen vor.
Für die Einsatzplanung und den Betrieb des Geräts gelten die ein­schlägigen, allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. Diese Regeln müssen eingehalten werden!
Das Gerät wurde unter Einbeziehung der anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwickelt und entspricht dem Stand der Technik. Trotzdem können Gefahren ent­stehen. Betreiben Sie das Gerät nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der Bedienungsanleitung.
3.1. Zulassungen
Die EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 01 ATEX 2064 U wurde von der
PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt) Bundesallee 100 38116 Braunschweig
ausgestellt, die auch die Fertigung auditiert (CE0102).
deutsch
15
PTB 01 ATEX 2064 U
Allgemeine Hinweise
4. ALLGEMEINE HINWEISE
4.1. Kontaktadressen
Deutschland
Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail: info@de.buerkert.com
International
Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung, außerdem im Internet unter:
www.burkert.com
4.2. Gewährleistung
Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungs­gemäße Gebrauch des Geräts unter Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen.
4.3. Informationen im Internet
Bedienungsanleitungen und Datenblätter der Bürkert Produkte finden Sie im Internet unter:
www.buerkert.de
5. EINSATZBEDINGUNGEN DER GERÄTE
5.1. Konformität
Der Typ 1058 ist konform zu den EG-Richtlinien entsprechend der EG-Konformitätserklärung.
5.2. Normen
Die angewandten Normen, mit denen die Konformität mit den EG­Richtlinien nachgewiesen wird, sind in der EG-Baumusterprüfbe­scheinigung und/oder der EG-Konformitätserklärung nachzulesen.
5.3. Besondere Bedingungen
In der EG-Baumusterprüfbescheinigung wird auf die DIN EN 50028 Stand 1987 Bezug genommen. In dieser Norm wird nicht nach dem Schutzniveau „ma“ und „mb“ getrennt. Sobald diese Trennung erfolgen muss, dürfen diese Sicherungen nur bei Schutzniveau „mb“ eingesetzt werden.
16
deutsch
PTB 01 ATEX 2064 U
Technische Daten
6. TECHNISCHE DATEN
Explosionsschutz Ex mb II T4 Nennspannung 250 V Nennstrom 0.032 ... 4A Ausschaltvermögen 1500 A, 250 V Umgebungstemperatur + 50 °C Temperaturklasse T4 Schmelzverhalten
F nach DIN 41 660
7. MONTAGE/INBETRIEBNAHME
7.1. Sicherheitshinweise
GEFAHR!
Explosionsgefahr!
Das Gerät ist ein geschlossenes System. Bei Einsatz im Ex­Bereich besteht bei der Öffnung des Systems im Betriebszustand Explosionsgefahr!
• Das System darf nicht während des Betriebs demontiert werden.
Explosionsgefahr durch elektrostatische Aufladung!
Bei plötzlicher Entladung elektrostatisch aufgeladener Geräte oder Personen besteht im EX-Bereich Explosionsgefahr.
• Stellen Sie durch geeignete Maßnahmen sicher, dass es im EX­Bereich zu keinen elektrostatischen Aufladungen kommen kann.
• Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur durch leichtes Abwischen mit einem feuchten oder
Gefahr durch elektrische Spannung!
Bei Eingriffen in die Anlage besteht akute Verletzungsgefahr.
• Arbeiten am elektrischen System dürfen nur von ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden.
• Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Span­nung ab und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten!
• Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheits­bestimmungen für elektrische Geräte!
• Bauen Sie die Sicherung nur in unbeschädigtem und sauberem Zustand ein.
• Beachten Sie bei Verwendung der Sicherung Typ 1058 die Kennwerte auf der Sicherung.
antistatischen Tuch.
deutsch
17
PTB 01 ATEX 2064 U
Montage/Inbetriebnahme
7.2. Montage
Federring
M4 M4
Befestigen Sie die
Sicherung an den Klemmlaschen mit zwei Zylinderschrau­ben (M4). Sie wird gleichzeitig elektrisch angeschlossen. Die Federringe verhin­dern ein Lockern der Schrauben.
7.3. Inbetriebnahme
WARNUNG!
Gefahr durch unsachgemäßen Betrieb!
Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen sowie Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen.
• Vor der Inbetriebnahme muss gewährleistet sein, dass der Inhalt der Bedienungsanleitung dem Bedienungspersonal bekannt ist und vollständig verstanden wurde.
• Besonders zu beachten sind die Sicherheitshinweise und die bestimmungsgemäße Verwendung.
• Das Gerät/die Anlage darf nur durch ausreichend geschultes Personal in Betrieb genommen werden.
Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass
• die Sicherung vorschriftsmäßig installiert wurde,
• die Sicherung nicht beschädigt ist,
• der Anschlussraum sauber ist,
• der Anschluss ordnungsgemäß ausgeführt wurde,
• alle Schrauben fest angezogen sind.
18
deutsch
PTB 01 ATEX 2064 U
Wartung und Fehlerbehebung
8. WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG
GEFAHR!
Gefahr durch unsachgemäße Wartungs-, Reparatur- und Instandhaltungsarbeiten
• An den Sicherungen Typ 1058 dürfen keine Reparatur- und Instandsetzungsarbeiten durchgeführt werden. Defekte Siche­rungen müssen durch neue ersetzt werden.
• Beachten Sie die geltenden nationalen Bestimmungen im Einsatzland.
8.1. Fehlerbehebung
Stellen Sie bei Störungen sicher, dass
→ das Gerät vorschriftsmäßig installiert wurde, → der Anschluss ordnungsgemäß ausgeführt wurde, → das Gerät nicht beschädigt ist, → die Rohrleitungen frei sind.
9. ZUBEHÖR
Sicherung Typ 1058 mit Zulassung PTB 01 ATEX 2064 U
Sicherung
Typ 1058
0.063 A 153717 0.500 A 153735
0.080 A 153745 0.630 A 153736
0.100 A 153718 0.800 A 153737
0.125 A 153719 1.000 A 153738
0.160 A 153720 1.250 A 153739
0.200 A 153731 1.600 A 153746
0.315 A 153733 2.000 A 153740
0.400 A 153734 3.150 A 153742
Bestell.-Nr. Sicherung
Typ 1058
Bestell.-Nr.
deutsch
19
10. TRANSPORT, LAGERUNG, ENTSORGUNG
HINWEIS!
Transportschäden!
Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden.
• Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in der Originalver­packung oder einer entsprechend schützenden Verpackung transportieren.
• Eine Über- bzw. Unterschreitung der zulässigen Lagertempe­ratur vermeiden.
Falsche Lagerung kann Schäden am Gerät verursachen.
• Gerät trocken, staubfrei und unter atmosphärischen Bedingungen lagern!
• Lagertemperatur –40 … +55 °C.
Umweltschäden durch von Medien kontaminierte Geräteteile.
• Gerät und Verpackung umweltgerecht entsorgen!
• Geltende Entsorgungsvorschriften und Umweltbestimmungen einhalten.
PTB 01 ATEX 2064 U
Transport, Lagerung, Entsorgung
20
deutsch
PTB 01 ATEX 2064 U
Fusible d‘appareil Type 1058 avec l‘homologation II 2G Ex mb II T4 PTB 01 ATEX 2064 U
Sommaire:
1. INSTRUCTIONS DE SERVICE ............................................................... 22
1.1. Symboles..........................................................................................22
2. UTILISATION CONFORME.......................................................................23
2.1. Limitations ........................................................................................23
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 23
3.1. Homologations ................................................................................24
4. INDICATIONS GÉNÉRALES ....................................................................25
4.1. Adresses ..........................................................................................25
4.2. Garantie légale ................................................................................25
4.3. Informations sur Internet ...............................................................25
5. CONDITIONS D‘EMPLOI DES APPAREILS .....................................25
5.1. Conformité .......................................................................................25
5.2. Normes .............................................................................................25
5.3. Conditions particulières ................................................................25

français

6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.....................................................26
7. MONTAGE ET MISE EN SERVICE ....................................................... 26
7.1. Consignes de sécurité ..................................................................26
7.2. Montage ...........................................................................................27
7.3. Mise en service ...............................................................................27
8. MAINTENANCE ET DÉPANNAGE ........................................................28
8.1. Dépannage ......................................................................................28
10. TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION .....................................29
21
PTB 01 ATEX 2064 U
Instructions de service
1. INSTRUCTIONS DE SERVICE
Les instructions de service décrivent le cycle de vie complet de l’ap­pareil. Conservez ces instructions de sorte qu’elles soient accessibles à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire.
AVERTISSEMENT !
Les instructions de service contiennent des informations importantes sur la sécurité !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations dangereuses. Les instructions de service doivent être lues et
comprises.
• Lisez attentivement les instructions de service avant d'utiliser l'appareil.
• Faites particulièrement attention aux chapitres „2. Utilisation conforme“ et „3. Consignes de sécurité générales“ ainsi que les „5. Conditions d‘emploi des appareils“.
1.1. Symboles
DANGER !
Met en garde contre un danger imminent !
• Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT !
Met en garde contre une situation éventuellement dangereuse !
• Risque de blessures graves, voire la mort en cas de non-respect.
ATTENTION !
Met en garde contre un risque possible !
• Le non-respect peut entraîner des blessures légères ou de moyenne gravité.
REMARQUE !
Met en garde contre des dommages matériels !
• L’appareil ou l’installation peut être endommagé(e) en cas de non-respect.
Désigne des informations supplémentaires importantes, des conseils et des recommandations d’importance.
Renvoie à des informations dans ces instructions de service ou dans d’autres documentations.
22
→ identifie une opération que vous devez effectuer.
français
PTB 01 ATEX 2064 U
Utilisation conforme
2. UTILISATION CONFORME
AVERTISSEMENT !
L‘appareil doit uniquement être utilisé pour les applications prévues au chapitre Conditions d’emploi des appareils et seulement en association avec des appareils et composants étrangers recommandés ou homologués par Bürkert. Veuillez res­pecter les dispositions des présentes consignes d’utilisation ainsi que les conditions d’emploi et caractéristiques autorisées visées au chapitre Conditions d’emploi des appareils. Le fonctionnement parfait et sûr du système suppose un transport, un stockage et une installation corrects ainsi qu‘une conduite et un entretien soigneux.
• La fonction du fusible type 1058 est d’assurer la protection des consommateurs électriques tels que par exemple électro­aimants de pilotage d’électrovannes dans des atmosphères explosives, utilisable dans le groupe d’explosion II, catégorie 2 et classe de température T4 (se référer aux données de la plaquette d’homologation
• Un autre usage ou un emploi dépassant ce cadre est considéré comme non conforme à la destination. Bürkert décline alors toute responsabilité pour les dégâts susceptibles d’en résulter. Le risque est à la charge de l’utilisateur seul.
).
2.1. Limitations
Lors de l’exportation du système/de l’appareil, veuillez respecter les limitations éventuelles existantes.
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte
• des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage,
de l’exploitation et de l’entretien des appareils.
• des prescriptions de sécurité locales que l’exploitant est tenu de faire
respecter par le personnel chargé du montage.
DANGER !
Risque d’explosion en cas d’ouverture de l’appareil !
• L’appareil est un système fermé. Il ne doit pas être démonté.
Tension électrique dans le système!
Risque de blessure grave en raison d’une tension corporelle dangereuse!
Risque de dommages matériels (appareil) en cas de court-circuit!
• Les interventions sur le système électrique ne peuvent être réali­sées que par un électricien qualifié!
• Avant de commencer une intervention, couper la tension et assu­rer une protection contre la remise en marche de l’appareil!
• Respecter les règles de prévention des accidents et de sécurité en vigueur pour les appareils électriques!
français
23
PTB 01 ATEX 2064 U
Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT !
Danger dû à la haute pression !
Il y a risque important de blessures lors d’interventions sur le système.
• Les travaux sur le système doivent être exécutés uniquement par du personnel qualifié et formé disposant de l’outillage approprié.
• Avant de desserrer les conduites et les soupapes, coupez la pression et purgez l’air des conduites.
• Lors du montage, respectez le sens du débit.
• Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appa­reils sous pression en matière de prévention des accidents ainsi qu’en matière de sécurité.
• Après une interruption de l’alimentation électrique ou de l’alimentation en fluides, garantissez un redémarrage défini ou contrôlé du processus !
Risques d’ordre général!
Les risques peuvent induire des situations dangereuses.
• Tout actionnement involontaire ou influence néfaste inadmissible peut induire une situation dangereuse générale, allant jusqu’à des risques de blessures corporelles. Prenez des mesures appropriées pour exclure un actionnement involontaire ou des influences inadmissibles!
• Les règles techniques de sécurité généralement reconnues pertinentes s’appliquent pour la planification de l’utilisation et l’exploitation de l’appareil ! Ces règles doivent impérativement être respectées!
L’appareil a été développé conformément aux règles tech­niques de sécurité reconnues et est conforme à l’état de la technique. Toutefois, tous les risques ne peuvent être exclus. N’utilisez cet appareil que s’il est en parfait état et respectez toujours les consignes d’utilisation.
3.1. Homologations
Le certificat d’essai de modèle CE PTB 01 ATEX 2064 U a été établi par le
PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt) Bundesallee 100 38116 Braunschweig
qui a également auditionné la fabrication (CE0102).
24
français
PTB 01 ATEX 2064 U
Indications générales
4. INDICATIONS GÉNÉRALES
4.1. Adresses
Allemagne
Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail: info@de.buerkert.com
International
Les adresses se trouvent aux dernières pages des instructions de service imprimées. Egalement sur internet sous : www.burkert.com
4.2. Garantie légale
La condition pour bénéficier de la garantie est l’utilisation conforme de la bobine AC19 dans le respect des conditions d’utilisation spécifiées.
4.3. Informations sur Internet
Vous trouverez les instructions de service et les fiches techniques concernant les produits Bürkert sur Internet sous : www.buerkert.fr
5. CONDITIONS D‘EMPLOI DES APPAREILS
5.1. Conformité
Le type 1058 est conforme aux directives CE comme stipulé dans la déclaration de conformité CE.
5.2. Normes
Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives CE peuvent être consultées dans le certificat d’essai de modèle type CE et / ou la déclaration de Conformité CE.
5.3. Conditions particulières
L’attestation d’examen CE de type se réfère à la norme DIN EN 50028, état de 1987. Cette norme n’effectue pas de distinction en niveaux de protection «ma» et «mb». Lorsqu’une telle distinction doit être faite, ces fusibles peuvent uniquement être utilisés au niveau de protection «mb».
français
25
PTB 01 ATEX 2064 U
Caracteristiques techniques
6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Protection contre l‘exploitation Ex mb II T4 Tension assignée 250 V Courant assigné 0.032 ... 4A Pouvoir de coupure 1500 A, 250 V Témperature ambiante + 50 °C Classe de température T4 Comportement de fusion
F selon DIN 41 660
7. MONTAGE ET MISE EN SERVICE
7.1. Consignes de sécurité
DANGER !
Danger d‘explosion !
• L’appareil est un système fermé. L‘appareil ne doit pas être démonté!.
Risque d’explosion dû à la charge électrostatique !
Il y a risque d’explosion en cas de décharge soudaine d’appareils ou de personnes chargés d’électricité statique dans des zones présentant des risques d’explosion.
• Par des mesures appropriées, assurez-vous qu’il ne peut y avoir de charges électrostatiques dans de telles zones.
• Nettoyez la surface de la vanne magnétique uniquement en essuyant légèrement avec un chiffon humide .
Danger par tension électrique!
Il y a risque important de blessures lors d’interventions sur l’installation.
• Les travaux sur le système électrique doivent être effectués uniquement par des électriciens qualifiés.
• Avant d’effectuer des travaux, coupez toujours la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance !
• Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appa­reils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu’en matière de sécurité !
• Ne monter qu’un fusible propre et en parfait état!
• Lors de l’utilisation du fusible type 1058, observer les prescrip­tions suivantes: Caractéristiques inscrites sur le fusible!
26
français
PTB 01 ATEX 2064 U
Montage et mise en service
7.2. Montage
Rondelle élastique
M4 M4
Fixer le fusible avec
deux vis à tête cylin­drique (M4) sur les languettes, jouant simultanément le rôle de contacts élec­triques. Les rondelles élastiques empêchent le desserrage des vis.
7.3. Mise en service
AVERTISSEMENT !
Danger dû à une utilisation non conforme !
Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son environnement.
• Avant la mise en service, il faut s'assurer que le contenu des instructions de service est connu et parfaitement compris par les opérateurs.
• Respectez en particulier les consignes de sécurité et l'utilisation conforme.
• L'appareil/l'installation doit être mis(e) en service uniquement par un personnel suffisamment formé.
Avant la mise en service du fusible, s’assurer que
• le fusible a été installé conformément aux prescriptions,
• le fusible n’est pas endommagé,
• l’espace de raccordement est propre,
• le raccordement est effectué proprement,
• toutes les vis sont fermement serrées.
français
27
PTB 01 ATEX 2064 U
Maintenance et dépannage
8. MAINTENANCE ET DÉPANNAGE
DANGER !
Risques induits par les travaux de maintenance, de réparation et de remise en état non conformes!
• Aucune réparation ou intervention d’entretien n’est autorisée sur les fusibles type 1058. Les fusibles défectueux doivent être remplacés par des neufs.
• Observer les prescriptions nationales dans le pays d’utilisation.
8.1. Dépannage
En cas de dérangement, assurez-vous que:
→ l’appareil a été installé de manière conforme, → le branchement a été réalisé comme il convient, → l’appareil n’est pas endommagé, → toutes les vis sont convenablement serrées.
9. ACCESSOIRES
Fusible de type 1058 avec homologation PTB 01 ATEX 2064 U
Type de fusible
1058
0.063 A 153717 0.500 A 153735
0.080 A 153745 0.630 A 153736
0.100 A 153718 0.800 A 153737
0.125 A 153719 1.000 A 153738
0.160 A 153720 1.250 A 153739
0.200 A 153731 1.600 A 153746
0.315 A 153733 2.000 A 153740
0.400 A 153734 3.150 A 153742
N° de
commande
Type de fusible
1058
N° de
commande
28
français
PTB 01 ATEX 2064 U
Transport, Stockage, Élimination
10. TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION
REMARQUE !
Dommages dus au transport !
Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport.
• Transportez l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs.
• Evitez le dépassement vers le haut ou le bas de la température de stockage admissible.
Un mauvais stockage peut endommager l’appareil.
• Stockez l’appareil au sec et à l’abri des poussières !
• Température de stockage : -40 … +55 °C.
Dommages à l’environnement causés par des pièces d’appareil contaminées par des fluides.
• Eliminez l’appareil et l’emballage dans le respect de l’environ­nement !
• Respectez les prescriptions en matière d’élimination des déchets et de protection de l’environnement en vigueur.
français
29
www.burkert.com
Loading...