Buick 2012 Regal Owner's Manual [fr]

0 (0)

Guide du propri taire Buick Regal - 2012

Black plate (1,1)

Guide du propriétaire Buick Regal 2012 M

En bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Information sur la conduite

initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Fonctions du véhicule . . . . . . . . 1-16 Fonctions eAssist . . . . . . . . . . . . 1-23 Performance et entretien . . . . . 1-26

Clés, portes et glaces . . . . . . . . 2-1 Clés et serrures . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Sécurité du véhicule . . . . . . . . . . 2-14 Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . 2-17 Rétroviseurs intérieurs . . . . . . . 2-18 Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Pavillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21

Sièges et appuies-têtes . . . . . . 3-1 Appuis-têtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Ceintures de sécurité . . . . . . . . . 3-10 Système de sac gonflable . . . . 3-22 Sièges pour enfants . . . . . . . . . . 3-37

Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Compartiments de

rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Caractéristiques additionnelles

de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

Instruments et

commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Témoins, jauges et

indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Affichages d'information . . . . . . 5-28 Messages du véhicule . . . . . . . . 5-32 Personnalisation du

véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40 Système de télécommande

universelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45

Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Éclairage extérieur. . . . . . . . . . . . . 6-1 Éclairage intérieur. . . . . . . . . . . . . 6-5 Caractéristiques d'éclairage . . . 6-7

Système

infodivertissement . . . . . . . . . . 7-1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16 Lecteurs audio . . . . . . . . . . . . . . . 7-28 Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42 Marques déposées et contrats

de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56

Commandes de la

climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Systèmes de commande de la

climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Bouches d'aération . . . . . . . . . . . . 8-8 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8

Conduite et

fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-1 Information sur la conduite . . . . . 9-2 Démarrage et

fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-16 Gaz d'échappement . . . . . . . . . . 9-31 Boîte de vitesses

automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33

Guide du propri taire Buick Regal - 2012

Black plate (2,1)

Guide du propriétaire Buick Regal 2012 M

Boîte de vitesses manuelle . . . 9-37 Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39 Systèmes de suspension

variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-43 Régulateur automatique de

vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-49 Systèmes de détection

d'objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-54 Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-60 Conversions et ajouts . . . . . . . . 9-61

Entretien du véhicule . . . . . . . 10-1 Informations générales . . . . . . . 10-3 Vérifications du véhicule . . . . . . 10-4 Réglage des phares . . . . . . . . . 10-37 Remplacement des

ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Réseau électrique . . . . . . . . . . . 10-42 Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . 10-50

Démarrage avec batterie

auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-104 Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . 10-110 Entretien de l'apparence . . . 10-113

Réparation et

maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Informations générales . . . . . . . 11-1 Programme d'entretien . . . . . . . 11-3 Interventions d'application

spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Maintenance et entretien

supplémentaires . . . . . . . . . . . . 11-9 Fluides, lubrifiants et pièces

recommandées . . . . . . . . . . . . 11-13 Dossiers de maintenance . . . 11-16

Données techniques . . . . . . . . 12-1 Identification du véhicule . . . . . 12-1 Données sur le véhicule . . . . . . 12-2

Information du client . . . . . . . . 13-1 Information du client . . . . . . . . . . 13-2 Déclaration des

défectuosités compromettant la

sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-21 Enregistrement de données

du véhicule et politique sur

la vie privée . . . . . . . . . . . . . . . 13-22

OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Aperçu OnStar. . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Services OnStar. . . . . . . . . . . . . . 14-2 Information complémentaire

au sujet d'OnStar. . . . . . . . . . . 14-6

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1

Guide du propri taire Buick Regal - 2012

Black plate (3,1)

Introduction iii

Les noms, logos, écussons de marque, slogans, noms des modèles de véhicules et conceptions de carrosserie de véhicule apparaissant dans ce manuel, y compris, sans toutefois s'y limiter, GM, le logo de GM, BUICK, l'écusson de marque

de BUICK et REGAL, sont des marques de commerce et/ou des marques de service de General Motors LLC, ses filiales, ses affiliés ou ses donneurs de licence.

Ce manuel décrit les fonctions qui peuvent ne pas exister sur votre véhicule, soit parce qu'il s'agit d'options que vous n'avez pas achetées, soit suite à des changements intervenus après l'impression de ce guide du propriétaire. Se reporter à la documentation d'achat relative à votre véhicule spécifique pour confirmer chacune des options du véhicule. Pour les véhicules vendus la première fois au Canada, substituer le nom « General Motors du Canada Limitée » à « Buick Motor Division » à chaque apparition dans ce manuel.

Conserver ce guide dans le véhicule pour vous y référer rapidement.

Propriétaires de véhicules canadiens

Propriétaires Canadiens

A French language copy of this manual can be obtained from your dealer or from:

On peut obtenir un exemplaire de ce guide en français auprès du concessionnaire ou à l'adresse suivante :

Helm, Incorporated

P.O. Box 07130

Detroit, MI 48207

1-800-551-4123

Numéro de poste 6438 de langue française www.helminc.com

Imprimé aux États-Unis

© 2011 General Motors LLC. Tous droits réservés.

Numéro de pièce 20873686B_FR

Guide du propri taire Buick Regal - 2012

Black plate (4,1)

iv Introduction

Utilisation de ce manuel

L'index, à la fin du guide, permet de trouver rapidement des renseignements sur le véhicule.

Il s'agit d'une liste alphabétique des articles du guide, avec le numéro de la page comportant l'article en question.

Danger, Avertissements et Attentions

Les messages d'avertissement des étiquettes du véhicule signalent des dangers et les précautions à prendre.

Danger signale un danger présentant un risque élevé pouvant entraîner des graves blessures ou la mort.

Avertissement ou Attention signale un danger pouvant entraîner des blessures ou la mort.

{AVERTISSEMENT

Ceci signifie que quelque chose peut vous blesser ou blesser d'autres personnes.

Avis: Les propriétés ou le véhicule risqueraient des dégâts non couverts par la garantie.

Une ligne diagonale en travers d'un cercle est un symbole de sécurité signifiant « Interdiction »,

«Interdiction de faire ceci » ou

«Ne pas laisser ceci se produire. »

Symboles

Le véhicule peut être équipé de composants et d'étiquettes sur lesquels apparaissent des symboles plutôt qu'un texte. Les symboles apparaissent avec le texte fournissant des renseignements

sur un composant, une commande, un message, une jauge ou un témoin précis ou décrivant le fonctionnement de ceux-ci.

M : Ce symbole est présent lorsque vous devez consulter le guide de l'automobiliste pour des instructions ou informations supplémentaires.

* : Ce symbole est présent lorsque vous devez consulter un manuel de réparation pour des instructions ou informations supplémentaires.

Guide du propri taire Buick Regal - 2012

Black plate (5,1)

Introduction v

Tableau des symboles du véhicule

Voici certains autres symboles que l'on peut trouver dans le véhicule et leur signification. Pour de plus amples renseignements sur ces symboles, se reporter à l'index.

9 : Témoin de sac gonflable prêt à fonctionner (AIRBAG)

# : Climatisation

! : Système de freinage antiblocage (ABS)

% : Commandes audio au volant ou OnStar®

$ : Témoin du système de freinage

" : Système de charge

I : Régulateur automatique de vitesse

B : Température du liquide de refroidissement du moteur

O : Éclairage extérieur

# : Phares antibrouillard

. : Jauge de carburant

+ : Fusibles

3 : Commande de feux de route et feux de croisement

( : Volant de direction chauffant

j : Sièges pour enfant à système LATCH

* : Témoin d'anomalie

: : Pression d'huile

} : Alimentation

/ : Démarrage à distance du véhicule

> : Rappels de ceinture de sécurité

7 : Surv pression pneus

d : Commande de traction asservie/StabiliTrak®

M : Liquide de lave-glace

Guide du propri taire Buick Regal - 2012

Black plate (6,1)

vi Introduction

2 NOTES

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (1,1)

En bref 1-1

En bref

Tableau de bord

Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Information sur la conduite initiale

Information sur la conduite

initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Système de

télédéverrouillage . . . . . . . . . . . . 1-4 Démarrage à distance du

véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Serrures de porte . . . . . . . . . . . . . 1-5 Déverrouillage du coffre . . . . . . . 1-6 Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Réglage de siège . . . . . . . . . . . . . 1-7 Sièges chauffants . . . . . . . . . . . . . 1-8 Réglage d'appui-tête . . . . . . . . . . 1-8 Ceintures de sécurité . . . . . . . . . 1-9 Système de détection des

occupants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Réglage de rétroviseur . . . . . . . . 1-9 Réglage de volant de

direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Éclairage intérieur . . . . . . . . . . . 1-10 Éclairage extérieur . . . . . . . . . . . 1-11

Essuie-glace/Lave-glace . . . . . 1-12 Commandes de la

climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15

Fonctions du véhicule

Autoradio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Autoradio satellite . . . . . . . . . . . 1-18 Appareils audio portatifs . . . . . 1-18 Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Commandes de volant de

direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Régulateur automatique de

vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Système navigation . . . . . . . . . . 1-20 Centralisateur informatique

de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Personnalisation du

véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Assistance ultrasonique au

stationnement . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Prises d'alimentation . . . . . . . . . 1-21 Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22

Fonctions eAssist

eAssist® aperçu . . . . . . . . . . . . . 1-23 Information de sécurité au

sujet de la haute tension . . . 1-24

Indicateur d'efficacité du conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24

Fonction de démarrage/d'arrêt automatique de moteur . . . . . 1-24

Freinage régénératif . . . . . . . . . 1-25 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25

Performance et entretien

Système de traction

asservie (TCS) . . . . . . . . . . . . . 1-26 Système StabiliTrak® . . . . . . . . 1-26 Surv pression pneus . . . . . . . . . 1-26 Nécessaire de compresseur et

enduit d'étanchéité . . . . . . . . . 1-27 Indicateur d'usure d'huile à

moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27 Carburant E85

(éthanol 85%) . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Conduite pour une meilleure

économie de carburant . . . . . 1-28 Programme d'assistance

routière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29 OnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29

Buick 2012 Regal Owner's Manual

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (2,1)

1-2 En bref

Tableau de bord

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (3,1)

En bref 1-3

A.Commandes d'éclairage extérieur à la page 6 1.

Feux antibrouillard à la page 6 5.

Commande d'éclairage du tableau de bord à la page 6 5.

B.Bouches d'air à la page 8 8.

C.Levier des clignotants. Se reporter à Feux de direction et de changement de voie à la page 6 4.

Boutons du centralisateur informatique de bord. Se reporter à Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 5 28.

D.Régulateur de vitesse à la page 9 49.

E.Groupe d'instruments du tableau de bord à la page 5 10.

F.Avertisseur sonore à la page 5 3.

Sac gonflable du conducteur. Se reporter à Où sont les sacs gonflables ? à la page 3 25.

G.Affichage du centralisateur informatique de bord. Se reporter à Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 5 28.

H.Commandes au volant à la page 5 3.

I.Essuie-glace/Lave-glace avant à la page 5 4.

J.Bouton d'allumage sans clé (selon l'équipement). Se reporter à Positions de contact (accès sans clé) à la page 9 20 ou Positions de contact (accès avec clé) à la page 9 17.

K.Infoloisirs à la page 7 1.

L.Système de traction asservie (TCS) à la page 9 43 (selon l'équipement).

Système StabiliTrak® à la page 9 45 (selon l'équipement).

M.Affichage infodivertissement

N.Serrures de porte à commande électrique à la page 2 11.

Feux de détresse à la page 6 4.

Système de détection de passager à la page 3 30.

O.Assistance ultrasonique au stationnement à la page 9 51.

P.Sac gonflable de passager avant - se reporter à Où sont les sacs gonflables ? à la page 3 25.

Q.Ouverture du capot. Se reporter à la rubrique Capot à la

page 10 5.

R.Connecteur de diagnostic (invisible). Se reporter à Témoin d'anomalie à la page 5 17.

S.Bloc-fusibles du tableau de bord à la page 10 48.

Rangement du tableau de bord à la page 4 1.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (4,1)

1-4 En bref

T.Réglage du volant à la page 5 2.

U.Positions de contact (accès sans clé) à la page 9 20 ou Positions de contact (accès avec clé) à la page 9 17.

V.Sièges avant chauffants à la page 3 7.

W.Compartiment de rangement.

X.Levier de vitesses. Se reporter

àBoîte de vitesses automatique

àla page 9 33 ou Boîte de vitesses manuelle à la page 9 37.

Y.Systèmes de climatisation à la page 8 1 (selon l'équipement) ou Système de double climatisation automatique à la page 8 3 (selon l'équipement).

Information sur la conduite initiale

Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de votre véhicule.

Pour des informations plus détaillées, se reporter à chacune des caractéristiques décrites plus loin dans ce guide du propriétaire.

Système de télédéverrouillage

L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) fonctionne jusqu'à une distance de 20 m (65 pi) du véhicule.

Émetteur de télédéverrouillage (RKE) sans démarrage à distance affiché

Appuyer sur le bouton pour déplier la clé. La clé est utilisable sur toutes les serrures. Elle sert aussi au démarrage si le véhicule n'est pas équipé d'un bouton-poussoir de démarrage.

K : Appuyer sur pour déverrouiller la porte du conducteur ou toutes les portes.

Q : Appuyer pour verrouiller toutes les portes.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (5,1)

En bref 1-5

La confirmation de verrouillage et de déverrouillage peut être personnalisée.

V : Presser et maintenir pour ouvrir le coffre.

7 : Appuyer une fois pour localiser le véhicule. Presser pendant au moins deux secondes pour déclencher l'alarme. Appuyer à nouveau pour annuler l'alarme de panique.

Se reporter à Clés à la page 2 2 et à Fonctionnement du système de télédéverrouillage (RKE) à la page 2 3.

Démarrage à distance du véhicule

Pour les véhicules disposant de cette fonction, le moteur peut démarrer depuis l'extérieur du véhicule.

Démarrage du véhicule

1.Pointer l'émetteur RKE vers le véhicule.

2.Presser et relâcher Q.

3.Immédiatement après avoir effectué l'étape 2, appuyer

sur la touche / et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que les feux de changement de direction clignotent ou pendant environ deux secondes si le véhicule n'est pas en vue.

Lorsque le moteur démarre, les feux de stationnement s'allument et restent allumés pendant que le moteur tourne. Les portes se verrouilleront et le système de commande de climatisation pourra s'activer.

Le moteur continuera à tourner pendant 10 minutes. Répéter les étapes pour un prolongement de 10 minutes. Le démarrage à distance peut être prolongé

une fois.

Arrêt d'un démarrage à distance

Pour annuler un télédémarrage véhicule, appliquer l'une des procédures suivantes :

.Diriger l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) vers le véhicule et maintenir / enfoncé jusqu'à l'extinction des feux de stationnement.

.Allumer les feux de détresse.

.Mettre puis couper le contact.

Voir Démarrage à distance du véhicule à la page 2 8.

Serrures de porte

Pour verrouiller ou déverrouiller la porte, utiliser l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) ou la clé depuis l'extérieur du véhicule et le bouton ou le commutateur de

serrure de porte depuis l'intérieur du véhicule.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (6,1)

1-6 En bref

Depuis l'intérieur du véhicule, tirer une fois sur la poignée de porte pour la déverrouiller et une seconde fois pour l'ouvrir.

Se reporter Serrures de porte à la page 2 10. la rubrique pour obtenir de plus amples renseignements.

Portes à verrouillage électrique

K : Presser pour déverrouiller les portes.

Q : Presser pour verrouiller les portes.

Se reporter à Personnalisation du véhicule à la page 5 40 pour de plus amples informations.

Déverrouillage du coffre

Pour ouvrir le coffre, appuyer V sur l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) ou sur le pavé tactile (A) sous l’écusson de marque du véhicule.

Se reporter Coffre à la page 2 12. la rubrique pour obtenir de plus amples renseignements.

Glaces

Tous les commutateurs de lève-glace automatique se trouvent sur la porte du conducteur. Chaque porte de passager est munie d'un commutateur qui commande la glace de cette porte.

Presser le commutateur pour abaisser la glace. Tirer la partie frontale du commutateur vers le haut pour lever la glace.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (7,1)

En bref 1-7

Se reporter Glaces à commande électrique à la page 2 19. la rubrique pour obtenir de plus amples renseignements.

Réglage de siège

Sièges à commande manuelle

A.Levier d'inclinaison de dossier de siège

B.Commutateur de réglage de hauteur

C.Poignée de réglage de position de siège

Pour régler la position de siège :

1.Tirer sur la poignée (C) située sous l'avant de l'assise du siège.

2.Faire glisser le siège à la position désirée et relâcher la poignée (C).

3.Essayer de déplacer le siège d'avant en arrière pour vérifier s'il est bloqué en place.

Presser et maintenir enfoncé le haut ou le bas du commutateur (B) pour élever ou abaisser le siège. Relâcher le commutateur (B) une fois la hauteur désirée atteinte.

Pour relever ou abaisser le dossier, utiliser le levier (A) du côté extérieur du siège. Se reporter à Inclinaison des dossiers de siège à la page 3 5.

Sièges à commande électrique

A.Commande de réglage de siège

B.Sièges à dossier inclinable

C.Réglage du support lombaire

Pour régler un siège à commande électrique, selon l'équipement :

.Pour avancer ou reculer le siège, faire coulisser la commande (A) vers l'avant ou vers l'arrière.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (8,1)

1-8 En bref

.Lever ou abaisser la partie avant ou arrière du coussin de siège en déplaçant la partie avant ou arrière de la commande (A) vers le haut ou vers le bas.

.Lever ou abaisser l'ensemble du siège en déplaçant la commande (A) vers le haut ou le bas.

Se reporter à Réglage de siège à commande électrique à la page 3 4 pour de plus amples informations.

Pour lever ou incliner le dossier du siège, incliner le haut de la commande (B) vers l'avant ou l'arrière. Se reporter à Inclinaison

des dossiers de siège à la page 3 5.

Presser l'avant ou l'arrière de la commande (C) pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire. Presser et maintenir enfoncé le haut ou le bas de la commande (C)

pour lever ou abaisser le soutien lombaire. Se reporter à Réglage du soutien lombaire à la page 3 5.

Sièges chauffants

Boutons du modèle haut de gamme montrés. Boutons de base semblables.

Si les boutons sont disponibles, ils sont situés sur le panneau de commande de la climatisation.

Il faut mettre le contact pour qu'ils fonctionnent.

Appuyer sur M ou L pour chauffer le dossier et le coussin du siège conducteur ou du siège passager. Les témoins sur le bouton ou

sur l'écran de commande de climatisation indiquent le réglage actuel.

Se reporter à Sièges avant chauffants à la page 3 7 pour de plus amples informations.

Réglage d'appui-tête

Ne pas conduire avant l'installation et le réglage de l'appuie-tête pour tous les occupants.

Pour trouver une position assise confortable, modifier aussi peu que possible l’angle d’inclinaison du dossier de siège tout en gardant le siège et la hauteur de l’appuie-tête dans une position appropriée.

Se reporter à Appuie-têtes à la page 3 2 et à Réglage du siège à la page 3 3.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (9,1)

En bref 1-9

Ceintures de sécurité

Se reporter aux sections suivantes pour une importante information sur l'utilisation correcte des ceintures de sécurité :

.Ceintures de sécurité à la page 3 10.

.Comment porter correctement les ceintures de sécurité à la page 3 12.

.Ceinture baudrier à la page 3 13.

.Ancrages inférieurs et sangles pour enfants (système LATCH) à la page 3 45.

Système de détection des occupants

Le système de détection de passager désactive le sac gonflable frontal de passager extérieur

avant dans certaines conditions. Le système de détection des occupants n'a d'incidence sur aucun autre sac gonflable.

Le témoin de statut de sac gonflable du passager est visible au tableau de bord au démarrage du véhicule. Pour plus d'informations, se reporter à Système de détection de passager à la page 3 30 pour une importante information.

Réglage de rétroviseur

Rétroviseurs extérieurs

1.Faire tourner le bouton de commande vers la gauche (L) ou la droite (R) pour sélectionner le rétroviseur extérieur du conducteur ou du passager.

2.Pousser sur le bouton de commande vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour régler le rétroviseur.

Voir Rétroviseurs à commande électrique à la page 2 17.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (10,1)

1-10 En bref

Rétroviseur intérieur

Le véhicule est muni d'un rétroviseur intérieur à atténuation automatique. L'atténuation automatique réduit l'éblouissement causé par les phares des véhicules venant par l'arrière.

Voir Rétroviseur à atténuation automatique à la page 2 18.

Réglage de volant de direction

Pour régler le volant de direction :

1.Tirer le levier (A) vers le bas.

2.Déplacer le volant vers le haut ou vers le bas.

3.Tirer le volant vers soi ou le pousser pour l'éloigner.

4.Tirer le levier (A) vers le haut pour verrouiller le volant en place.

Ne pas régler le volant en roulant.

Éclairage intérieur

Plafonniers

La commande des plafonniers de la console suspendue commande les plafonniers avant et arrière.

( : Désactive les systèmes.

H : Le plafonnier s'allume dès qu'une porte est ouverte.

' : Maintient les lampes allumées en permanence.

Lampes de lecture

Il existe des lampes de lecture à l'avant et à l'arrière.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (11,1)

En bref 1-11

Les lampes de lecture avant se trouvent dans la console suspendue.

Les lampes de lecture arrière se trouvent dans le pavillon.

# ou $ : Appuyer pour allumer ou éteindre la lampe.

Pour plus d'informations, se reporter à :

.Plafonniers à la page 6 6.

Éclairage extérieur

Cette commande se trouve sur le tableau de bord, du côté extérieur du volant de direction.

O : Les feux s'éteignent. Le bouton retourne automatiquement en position AUTO (automatique) lorsqu'il est relâché. Replacer la

commande en position O pour réactiver le mode automatique.

Au Canada, les phares se rallument automatiquement lorsque que le levier des vitesses quitte la position de stationnement (P).

AUTO (automatique): Allumage et extinction automatiques de l'éclairage extérieur en fonction de la luminosité extérieure.

; : Allume les feux de stationnement et les feux suivants :

.Feux de gabarit

.Feux arrière

.Éclairage de la plaque d'immatriculation

.Éclairage du tableau de bord

2 : Allume les phares et les feux suivants :

.Feux de gabarit

.Feux arrière

.Éclairage de la plaque d'immatriculation

.Éclairage du tableau de bord

.Feux de stationnement

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (12,1)

1-12 En bref

Pour plus d'informations, se reporter à :

.Commandes d'éclairage extérieur à la page 6 1.

.Feux de circulation de jour (FCJ) à la page 6 2.

.Feux antibrouillard à la page 6 5.

Essuie-glace/Lave-glace

Le levier d'essuie-glace est placé à droite de la colonne de direction.

2: Utiliser pour des balayages rapides.

1: Utiliser pour des balayages lents.

3 : Faire tourner la bande vers le haut pour des balayages plus fréquents ou vers le bas pour des balayages moins fréquents.

9 : Utiliser pour désactiver les essuie-glaces avant.

3 : Pour un seul balayage, déplacer brièvement le levier vers le bas. Pour plusieurs balayages, maintenir le levier vers le bas.

Lave-glace de pare-brise

Tirer sur le levier d'essuie-glace avant vers vous pour projeter du liquide de lave-glace sur le pare-brise et activer l'essuie-glace.

Voir Essuie-glace/Lave-glace avant à la page 5 4.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (13,1)

En bref 1-13

Commandes de la climatisation

Le chauffage, la climatisation et la ventilation de votre véhicule peuvent être commandés par ce système.

 

Système de régulation de température

A.

Climatisation

E.

Dégivrage

B.

Régulateur de température

F.

Recyclage

C.

Modes de distribution d'air

G.

Désembueur arrière

D.

Commande du ventilateur

 

 

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (14,1)

1-14 En bref

Système de commande de climatisation double automatique pour les véhicules sans eAssist

A.Climatisation

B.Commandes de température côté conducteur et côté passager

C.Sièges chauffants

D.Modes de distribution d'air

E.Affichage de la climatisation

F.Dégivrage

G.Recyclage

H.Commandes du ventilateur

I.AUTO (fonctionnement automatique)

J.Désembueur arrière

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (15,1)

En bref 1-15

Système de commande double de climatisation automatique pour les véhicules eAssist

A.Climatisation confort/ économique

B.Commandes de température côté conducteur et côté passager

C.Sièges chauffants

D.Modes de distribution d'air

E.Affichage de la climatisation

F.Dégivrage

G.Recyclage

H.Commandes du ventilateur

I.AUTO (fonctionnement automatique)

J.Désembueur arrière

Voir Systèmes de climatisation à la page 8 1 (selon l'équipement) ou

Système de double climatisation automatique à la page 8 3 (selon l'équipement).

Transmission

Boîte de vitesses automatique

P: Stationnement

R (restrictions): Marche arrière

N: Point mort (N)

D (conduite): Conduite

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (16,1)

1-16 En bref

Mode manuel

La fonction commande de vitesses de conducteur (DSC) vous permet de changer de rapport comme avec une boîte de vitesses manuelle. Pour utiliser la fonction DSC :

1.Déplacer le levier de vitesses vers la gauche de la position de marche avant (D) dans l'entrée latérale marquée de (+) et (-).

2.Déplacer le levier de vitesses vers l'avant pour passer à la vitesse supérieure et vers l'arrière pour rétrograder.

Voir Boîte de vitesses automatique à la page 9 33.

Fonctions du véhicule

Autoradio(s)

3/ O : Appuyer pour mettre le système en/hors fonction. Tourner pour augmenter ou diminuer le volume.

SRCE (source): Presser pour choisir FM, AM ou XM™, si le véhicule en est équipé, ou sur CD.

Bouton multifonction: Tourner pour sélectionner les stations.

s © : Appuyer pour chercher la station ou la piste précédente.

¨ \ : Appuyer pour chercher la station ou la piste suivante.

Boutons 1 à 6: Presser pour enregistrer et sélectionner les stations favorites.

INFO: Appuyer pour afficher les informations disponibles

sur la station ou la piste actuelle, ou encore l’heure lorsque le contact n’est pas mis.

Pour plus d'informations à ce sujet et sur les autres fonctions de la radio, se reporter à Fonctionnement à la page 7 11.

Mémorisation d'un émetteur favori

Des émetteurs sur toutes les bandes peuvent être mémorisés dans des listes de favoris dans n'importe quel ordre. Il est possible de mémoriser jusqu'à six émetteurs dans chaque page de favoris et de régler le nombre de pages de favoris disponibles.

Pour mémoriser l'émetteur à une position de la liste, appuyer sur le bouton numérique 1 à 6 correspondant jusqu'au bip. La

station mémorisée commencera à jouer.

Pour de plus amples renseignements à ce sujet, se reporter à « Mémorisation d'un émetteur favori » dans Radio AM-FM à la page 7 16.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (17,1)

En bref 1-17

Réglage de l'horloge (radio avec lecteur CD)

Réglage de l'heure et de la date

1.Appuyer sur le bouton CONFIG puis sélectionner les paramétrages d'heure et

de date.

2.Sélectionner le paramétrage de l'heure ou de la date.

3.Faire tourner le bouton multifonction pour régler la valeur mise en évidence.

4.Presser le bouton multifonction pour sélectionner la valeur suivante.

5.Pour sauvegarder l'heure et retourner au menu de réglage de l'heure, appuyer sur le bouton BACK (arrière) à tout moment ou appuyer sur le bouton multifonction après le réglage des minutes.

Sélection du Format 12/24 (12/24 heures)

1.Appuyer sur le bouton CONFIG puis sélectionner les paramétrages d'heure et

de date.

2.Mettre en évidence le format d'heure 12/24.

3.Presser le bouton multifonction pour sélectionner le format d'affichage 12 ou 24 heures.

Réglage de l'horloge (radio avec lecteur CD et écran tactile)

Pour régler l'heure :

1.Appuyer le bouton CONFIG (configuration) pour passer aux options du menu. Tourner le bouton multifonction pour

faire défiler les éléments de configuration disponibles. Appuyer le bouton multifonction ou le bouton d'écran Time (heure) pour afficher d'autres options de cet élément.

2.Appuyer sur + ou - pour augmenter ou diminuer les heures et les minutes affichées par l'horloge.

Format 12/24 heures: Appuyer le bouton d'écran 12 HR pour l'heure standard ; appuyer le bouton d'écran 24 HR pour un affichage sur 24 heures.

Jour + ou Jour -: Appuyer les boutons Jour + ou Jour - pour augmenter ou diminuer la date du jour.

Affichage: Appuyer Affichage pour activer ou désactiver l'affichage de l'heure à l'écran.

Voir Horloge à la page 5 6.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (18,1)

1-18 En bref

Autoradio satellite

Les véhicules dotés d'un récepteur radio satellite XM™ et d'un abonnement radio satellite XM valide peuvent recevoir les programmes XM.

Service de radio par satellite XM

XM est un service de radiodiffusion par satellite couvrant les 48 États contigus des États-Unis et

10 provinces canadiennes. Les radios satellites XM proposent, avec un son de qualité numérique, un vaste éventail de programmes et musiques exempts de coupures publicitaires, et ce, d'une côte à l'autre. Des frais de service sont requis pour la réception des services XM.

Pour plus d'informations, se reporter à :

.www.xmradio.com ou appeler le 1-800-929-2100 (États-Unis).

.www.xmradio.ca ou appeler le 1-877-438-9677 (Canada)

Pour de plus amples informations, se reporter à Radio satellite à la page 7 22.

Appareils audio portatifs

Certains véhicules peuvent être équipés d’une entrée auxiliaire de 3,5 mm (1/8 po) et d’un port USB dans la console centrale. Il est possible de brancher des appareils externes, comme un iPod®, un ordinateur portable, un baladeur MP3, un lecteur de CD et une clé USB, selon le système audio.

Pour de plus amples informations, se reporter à Appareils auxiliaires à la page 7 33.

Bluetooth®

Le système Bluetooth permet aux utilisateurs possédant un téléphone cellulaire compatible Bluetooth de lancer et de recevoir des appels mains libres en utilisant le système audio et les commandes du véhicule.

Le téléphone compatible Bluetooth doit être simulé avec le système Bluetooth du véhicule avant d'être utilisé dans le véhicule. Certains téléphones cellulaires ne sont pas compatibles.

Voir Bluetooth (vue d'ensemble) à la page 7 42 ou Bluetooth (reconnaissance vocale) à la

page 7 48 ou Bluetooth (commandes d'infoloisir) à la page 7 44.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (19,1)

En bref 1-19

Commandes de volant de direction

Sur les véhicules avec commandes audio au volant, certaines commandes audio peuvent être réglées au volant.

b / g : Appuyer afin d’accéder au système Bluetooth, OnStar ou de navigation disponible.

$ / i : Appuyer pour réduire au silence les haut-parleurs du véhicule uniquement. Appuyer de nouveau pour réactiver le son. Sur les véhicules équipés de systèmes OnStar ou Bluetooth, appuyer pour rejeter un appel entrant ou pour terminer un appel en cours.

_ SRC ^ : Déplacer la molette vers le haut ou le bas pour sélectionner une source audio.

Appuyer sur _ ou ^ pour sélectionner la station de radio favorite, la piste du CD ou la piste MP3 suivante ou précédente.

+ x -: Appuyer sur + pour augmenter ou sur - pour diminuer le volume.

Pour de plus amples informations, se reporter à Commandes au volant à la page 5 3.

Régulateur automatique de vitesse

5 : Presser le bouton pour activer et désactiver le régulateur de vitesse.

* : Appuyer pour désactiver le régulateur de vitesse sans effacer les paramètres de la vitesse de la mémoire.

RES/+: Tourner la molette vers le haut pour reprendre une vitesse précédemment réglée ou pour accélérer.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (20,1)

1-20 En bref

SET/–: Tourner la molette vers le bas vers SET/- pour fixer la vitesse et activer le régulateur ou pour décélérer.

Voir Régulateur de vitesse à la page 9 49.

Système navigation

Si le véhicule est équipé d'un système de navigation, il existe un manuel distinct qui inclut l'information au sujet de la radio,

des lecteurs audio et du système de navigation.

Le système de navigation fournit des cartes détaillées de la majorité des autoroutes et routes. Après avoir programmé une destination, le système fournit des instructions de changement de direction qui permettent d'atteindre la destination. En outre, le système peut contribuer à localiser de nombreux points d'intérêts (POI), tels que les banques, les aéroports, les restaurants, etc.

Se reporter au mode d'emploi du système de navigation pour plus d'informations.

Centralisateur informatique de bord

L’affichage du CIB se trouve au centre du tableau de bord. Il indique l’état de nombreux systèmes du véhicule. Les commandes du CIB se trouvent sur le levier de clignotant.

A.SET/CLR : Appuyer pour sélectionner ou effacer l'option de menu affichée.

B.w / x : Utiliser la molette pour faire défiler les options de chaque menu.

C.MENU : Appuyer pour afficher le menu Trip/Fuel (trajet/ carburant) et le menu Vehicle Information (information du véhicule). Ce bouton sert aussi à revenir à l'écran précédemment affiché sur le CIB ou à le quitter.

Pour de plus amples informations, se reporter à Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 5 28.

Personnalisation du véhicule

Les commandes du système audio sont utilisées pour accéder au menu de personnalisation des caractéristiques du véhicule.

Pour entrer dans les menus de personnalisation :

1.Appuyer sur CONFIG pour accéder au menu des paramétrages de configuration.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (21,1)

En bref 1-21

2.Tourner le bouton multifonction pour mettre en évidence les paramétrages du véhicule.

3.Presser le centre du bouton multifonction pour sélectionner le menu des paramétrages du véhicule.

Voici la liste des éléments de menu disponibles :

.Climatisation et qualité de l'air

.Confort et commodité

.Systèmes de collision et de détection

.Langue

.Éclairage

.Portes à verrouillage électrique

.Téléverrouillage/ télédéverrouillage/démarrage à distance

.Retour aux paramétrages d'usine

Voir Personnalisation du véhicule à la page 5 40.

Assistance ultrasonique au stationnement

Le système ultrasonique d'assistance arrière au stationnement (URPA) (option) utilise des capteurs sur le parechoc arrière pour assister au stationnement ou détecter la présence d’objets pendant la marche arrière (R). Il fonctionne en dessous de 8 km/h (5 milles/h). R’URPA fournit l’information sur la

distance et le système au moyen de signaux sonores.

Pour assurer leur bon fonctionnement, les capteurs sur le pare-chocs arrière du véhicule doivent être maintenus propres.

Se reporter à Assistance ultrasonique au stationnement à la page 9 51 pour de plus amples informations.

Prises d'alimentation

Vous pouvez utiliser la prise de courant auxiliaire pour brancher des appareils électriques comme un téléphone cellulaire ou un

lecteur MP3.

Cette prise de courant est située sous l'accoudoir à l'intérieur de l'espace de rangement de la console centrale

La prise est alimentée lorsque le contact se trouve en position ON/RUN (marche) ou ACC/ ACCESSORY (accessoires), ou jusqu'à ce que la porte du

conducteur soit ouverte, dans un délai de 10 minutes à partir de la coupure du contact. Se reporter à

Prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP) à la page 9 28.

Ouvrir le couvercle protecteur pour utiliser la prise de courant.

Voir Prises de courant à la page 5 7.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (22,1)

1-22 En bref

Toit ouvrant

Pour les véhicules munis d'un toit ouvrant, le toit ouvrant fonctionne uniquement lorsque le commutateur d'allumage est en position ON/RUN (marche) ou ACC/ACCESSORY (accessoires) en prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP). Se reporter à Prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP) à la page 9 28 pour de plus amples renseignements.

Pour ouvrir ou fermer le toit ouvrant, appuyer sur le commutateur (A) jusqu'au premier cran.

Pour ouvrir ou fermer le toit ouvrant d'un seul coup une fois la fonction de sûreté activée, enfoncer le commutateur d’ouverture ou de fermeture (A) jusqu’au deuxième cran, puis le relâcher. Pour arrêter le mouvement, réappuyer sur le commutateur.

Pour incliner ou fermer automatiquement le toit ouvrant, appuyer sur le commutateur d'inclinaison ou de fermeture du toit ouvrant (B).

Si un objet se trouve dans la trajectoire du toit ouvrant lorsqu'il se ferme, la fonction antipincement détecte l'objet et arrête la fermeture du toit ouvrant. Le toit ouvrant retourne alors en position complètement ouverte ou en position d'aération.

Le panneau de verre du toit ouvrant ne peut s'ouvrir ou se fermer si le véhicule a une panne électrique.

Se reporter à Toit ouvrant à la page 2 21 pour de plus amples informations.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (23,1)

En bref 1-23

Fonctions eAssist

eAssist® aperçu

Si le véhicule est équipé d'eAssist, il existe plusieurs fonctions supplémentaires qui contribuent à l'augmentation de l'efficacité.

Les véhicules équipés d'eAssist possèdent une fonction automatique de démarrage/arrêt du moteur. Cette fonction économise le carburant en arrêtant le moteur lorsque le véhicule est arrêté. Lorsque le véhicule est arrêté automatiquement, tous les accessoires continuent à fonctionner normalement. Par temps très chaud ou très froid, le moteur s'arrête uniquement automatiquement une partie du temps. Se reporter à Démarrage du moteur à la page 9 22.

Il existe deux positions de climatisation. La position de confort favorise le confort de la cabine. La position économique optimise

l'efficacité en permettant des arrêts moteur plus fréquents et plus longs que dans le cas de la position de confort. Se reporter à Système de double climatisation automatique à la page 8 3.

Ce véhicule est équipé d'une fonction d'assistance au démarrage en côte (HSA), qui peut être utile lorsque le véhicule est à l'arrêt sur une pente. Se reporter à Assistance au démarrage en côte (HSA) à la page 9 42.

Les véhicules avec eAssist possèdent un tableau de bord légèrement différent qui inclut un indicateur d'efficacité et un indicateur AUTO STOP au compte-tours. Se reporter à Groupe d'instruments du tableau de bord à la page 5 10. Il existe également un indicateur de flux d'énergie dans le centre indicateur informatique de bord (CIB). Se reporter à

Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 5 28.

Le système eAssist utilise une batterie haute tension qui est refroidie par l'air aspiré depuis l'habitacle.

L'admission d'air frais pour la batterie se trouve derrière le siège arrière, sur le panneau de remplissage. Ne pas couvrir

l'admission. Se reporter à Batterie à la page 10 32.

Buick Regal Owner Manual - 2012

Black plate (24,1)

1-24 En bref

Information de sécurité au sujet de la haute tension

Les véhicules eAssist possèdent une batterie standard de 12 V et une batterie haute tension. Seul un technicien formé, disposant des connaissances et outils adéquats doit inspecter, tester ou remplacer la batterie haute tension. Consulter votre concessionnaire en cas d'intervention sur la batterie haute tension.

Les câbles négatives de la batterie 12 V et le câble haute tension

du compartiment moteur sont clairement étiquetés. Dans des situations d'urgence, les secouristes peuvent couper ces câbles afin de désactiver le système de batterie haute tension.

Indicateur d'efficacité du conducteur

Cet indicateur aide à la conduite efficace et peut varier pendant le fonctionnement normal.

Pour maximiser l'efficacité, garder l'indicateur à l'intérieur de la zone verte au centre de l'indicateur.

Se reporter à Indicateur d'efficacité du conducteur à la page 5 13 pour de plus amples informations.

Fonction de démarrage/ d'arrêt automatique de moteur

Les véhicules équipés d'eAssist possèdent une fonction automatique de démarrage/arrêt du moteur. Après que le moteur a démarré et qu'il a atteint la température de fonctionnement, la fonction d'arrêt automatique arrête le moteur lorsque la pédale de frein est appliquée et que le véhicule s'arrête complètement. Lorsque la pédale de frein est relâchée ou que la pédale d'accélérateur est enfoncée, le moteur redémarre. Le moteur continue à fonctionner jusqu'au prochain arrêt automatique.

Pour redémarrer le moteur pendant un arrêt automatique, relâcher la pédale de frein ou appuyer sur la pédale d'accélérateur. Le moteur démarre immédiatement. Il continue à tourner jusqu'au prochain arrêt.

Loading...
+ 472 hidden pages